Life was goin' great
Love was gonna have to wait
Was in no hurry, had no worries
Stayin' single was the plan
Didn't need a steady man
I had it covered,'til I discovered
That love gets me every time
My heart changed my mind
I gol' darn gone and done it
Gone and done it (gone and done it)
Guess I fell in love (gone and done it)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
I guess I gol' darn gone and done it
I was quite content
Just a payin' my own rent
It was my place, I needed my space
I was free to shop around
In no rush to settle down
I had it covered, 'til I discovered
That love gets me every time
My heart changed my mind
I gol' darn gone and done it
Gone and done it (gone and done it)
Guess I fell in love (gone and done it)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
I guess I gol' darn gone and done it
Love gets me every time
My heart changed my mind
I gol' darn gone and done it
Gone and done it (gone and done it)
Guess I fell in love (gone and done it)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
I know I'll never be the same (gone and done it)
Don't you kno that love gets me every time
My heart changed my mind
I gol' darn gone and done it
Thought I had it covered
Life was going great
Well I gol' darn gone and done it
Life was goin' great
La vida iba genial
Love was gonna have to wait
El amor iba a tener que esperar
Was in no hurry, had no worries
No tenía prisa, no tenía preocupaciones
Stayin' single was the plan
Permanecer soltera era el plan
Didn't need a steady man
No necesitaba un hombre estable
I had it covered,'til I discovered
Lo tenía todo controlado, hasta que descubrí
That love gets me every time
Que el amor me atrapa cada vez
My heart changed my mind
Mi corazón cambió de opinión
I gol' darn gone and done it
Maldita sea, lo he hecho
Gone and done it (gone and done it)
Lo he hecho (lo he hecho)
Guess I fell in love (gone and done it)
Supongo que me enamoré (lo he hecho)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Debe haber sido la forma en que caminaba (lo he hecho)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O su dulce, dulce charla (lo he hecho)
I guess I gol' darn gone and done it
Supongo que maldita sea, lo he hecho
I was quite content
Estaba bastante contenta
Just a payin' my own rent
Solo pagando mi propio alquiler
It was my place, I needed my space
Era mi lugar, necesitaba mi espacio
I was free to shop around
Era libre para mirar a mi alrededor
In no rush to settle down
No tenía prisa por establecerme
I had it covered, 'til I discovered
Lo tenía todo controlado, hasta que descubrí
That love gets me every time
Que el amor me atrapa cada vez
My heart changed my mind
Mi corazón cambió de opinión
I gol' darn gone and done it
Maldita sea, lo he hecho
Gone and done it (gone and done it)
Lo he hecho (lo he hecho)
Guess I fell in love (gone and done it)
Supongo que me enamoré (lo he hecho)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Debe haber sido la forma en que caminaba (lo he hecho)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O su dulce, dulce charla (lo he hecho)
I guess I gol' darn gone and done it
Supongo que maldita sea, lo he hecho
Love gets me every time
El amor me atrapa cada vez
My heart changed my mind
Mi corazón cambió de opinión
I gol' darn gone and done it
Maldita sea, lo he hecho
Gone and done it (gone and done it)
Lo he hecho (lo he hecho)
Guess I fell in love (gone and done it)
Supongo que me enamoré (lo he hecho)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Debe haber sido la forma en que caminaba (lo he hecho)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O su dulce, dulce charla (lo he hecho)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
Es la forma en que pronuncia mi nombre (lo he hecho)
I know I'll never be the same (gone and done it)
Sé que nunca seré la misma (lo he hecho)
Don't you kno that love gets me every time
¿No sabes que el amor me atrapa cada vez?
My heart changed my mind
Mi corazón cambió de opinión
I gol' darn gone and done it
Maldita sea, lo he hecho
Thought I had it covered
Pensé que lo tenía todo controlado
Life was going great
La vida iba genial
Well I gol' darn gone and done it
Bueno, maldita sea, lo he hecho
Life was goin' great
A vida estava indo bem
Love was gonna have to wait
O amor teria que esperar
Was in no hurry, had no worries
Não tinha pressa, sem preocupações
Stayin' single was the plan
Permanecer solteira era o plano
Didn't need a steady man
Não precisava de um homem fixo
I had it covered,'til I discovered
Eu tinha tudo sob controle, até que descobri
That love gets me every time
Que o amor me pega toda vez
My heart changed my mind
Meu coração mudou de ideia
I gol' darn gone and done it
Eu malditamente fui e fiz isso
Gone and done it (gone and done it)
Fui e fiz isso (fui e fiz isso)
Guess I fell in love (gone and done it)
Acho que me apaixonei (fui e fiz isso)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve ter sido o jeito que ele andava (fui e fiz isso)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou seu doce, doce falar (fui e fiz isso)
I guess I gol' darn gone and done it
Acho que malditamente fui e fiz isso
I was quite content
Eu estava bastante contente
Just a payin' my own rent
Apenas pagando meu próprio aluguel
It was my place, I needed my space
Era o meu lugar, eu precisava do meu espaço
I was free to shop around
Eu estava livre para procurar
In no rush to settle down
Sem pressa para me estabelecer
I had it covered, 'til I discovered
Eu tinha tudo sob controle, até que descobri
That love gets me every time
Que o amor me pega toda vez
My heart changed my mind
Meu coração mudou de ideia
I gol' darn gone and done it
Eu malditamente fui e fiz isso
Gone and done it (gone and done it)
Fui e fiz isso (fui e fiz isso)
Guess I fell in love (gone and done it)
Acho que me apaixonei (fui e fiz isso)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve ter sido o jeito que ele andava (fui e fiz isso)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou seu doce, doce falar (fui e fiz isso)
I guess I gol' darn gone and done it
Acho que malditamente fui e fiz isso
Love gets me every time
O amor me pega toda vez
My heart changed my mind
Meu coração mudou de ideia
I gol' darn gone and done it
Eu malditamente fui e fiz isso
Gone and done it (gone and done it)
Fui e fiz isso (fui e fiz isso)
Guess I fell in love (gone and done it)
Acho que me apaixonei (fui e fiz isso)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve ter sido o jeito que ele andava (fui e fiz isso)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou seu doce, doce falar (fui e fiz isso)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
É o jeito que ele chama meu nome (fui e fiz isso)
I know I'll never be the same (gone and done it)
Sei que nunca mais serei a mesma (fui e fiz isso)
Don't you kno that love gets me every time
Você não sabe que o amor me pega toda vez
My heart changed my mind
Meu coração mudou de ideia
I gol' darn gone and done it
Eu malditamente fui e fiz isso
Thought I had it covered
Pensei que tinha tudo sob controle
Life was going great
A vida estava indo bem
Well I gol' darn gone and done it
Bem, eu malditamente fui e fiz isso
Life was goin' great
La vie était super
Love was gonna have to wait
L'amour allait devoir attendre
Was in no hurry, had no worries
Je n'étais pas pressée, je n'avais pas de soucis
Stayin' single was the plan
Rester célibataire était le plan
Didn't need a steady man
Je n'avais pas besoin d'un homme stable
I had it covered,'til I discovered
J'avais tout prévu, jusqu'à ce que je découvre
That love gets me every time
Que l'amour me prend à chaque fois
My heart changed my mind
Mon cœur a changé d'avis
I gol' darn gone and done it
Je l'ai sacrément fait
Gone and done it (gone and done it)
Je l'ai fait (je l'ai fait)
Guess I fell in love (gone and done it)
Je suppose que je suis tombée amoureuse (je l'ai fait)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Cela devait être la façon dont il marchait (je l'ai fait)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou sa douce, douce parole (je l'ai fait)
I guess I gol' darn gone and done it
Je suppose que je l'ai sacrément fait
I was quite content
J'étais assez contente
Just a payin' my own rent
Juste en payant mon propre loyer
It was my place, I needed my space
C'était ma place, j'avais besoin de mon espace
I was free to shop around
J'étais libre de faire du shopping
In no rush to settle down
Pas pressée de m'installer
I had it covered, 'til I discovered
J'avais tout prévu, jusqu'à ce que je découvre
That love gets me every time
Que l'amour me prend à chaque fois
My heart changed my mind
Mon cœur a changé d'avis
I gol' darn gone and done it
Je l'ai sacrément fait
Gone and done it (gone and done it)
Je l'ai fait (je l'ai fait)
Guess I fell in love (gone and done it)
Je suppose que je suis tombée amoureuse (je l'ai fait)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Cela devait être la façon dont il marchait (je l'ai fait)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou sa douce, douce parole (je l'ai fait)
I guess I gol' darn gone and done it
Je suppose que je l'ai sacrément fait
Love gets me every time
L'amour me prend à chaque fois
My heart changed my mind
Mon cœur a changé d'avis
I gol' darn gone and done it
Je l'ai sacrément fait
Gone and done it (gone and done it)
Je l'ai fait (je l'ai fait)
Guess I fell in love (gone and done it)
Je suppose que je suis tombée amoureuse (je l'ai fait)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Cela devait être la façon dont il marchait (je l'ai fait)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Ou sa douce, douce parole (je l'ai fait)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
C'est dans la façon dont il prononce mon nom (je l'ai fait)
I know I'll never be the same (gone and done it)
Je sais que je ne serai plus jamais la même (je l'ai fait)
Don't you kno that love gets me every time
Ne sais-tu pas que l'amour me prend à chaque fois
My heart changed my mind
Mon cœur a changé d'avis
I gol' darn gone and done it
Je l'ai sacrément fait
Thought I had it covered
Je pensais l'avoir couvert
Life was going great
La vie était super
Well I gol' darn gone and done it
Eh bien, je l'ai sacrément fait
Life was goin' great
Das Leben lief großartig
Love was gonna have to wait
Liebe musste warten
Was in no hurry, had no worries
Ich hatte keine Eile, keine Sorgen
Stayin' single was the plan
Single zu bleiben war der Plan
Didn't need a steady man
Brauchte keinen festen Mann
I had it covered,'til I discovered
Ich hatte alles im Griff, bis ich entdeckte
That love gets me every time
Dass Liebe mich jedes Mal erwischt
My heart changed my mind
Mein Herz hat meine Meinung geändert
I gol' darn gone and done it
Ich hab's verdammt nochmal getan
Gone and done it (gone and done it)
Hab's getan (hab's getan)
Guess I fell in love (gone and done it)
Ich glaube, ich habe mich verliebt (hab's getan)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Es muss seine Art zu gehen gewesen sein (hab's getan)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Oder sein süßes, süßes Gerede (hab's getan)
I guess I gol' darn gone and done it
Ich glaube, ich hab's verdammt nochmal getan
I was quite content
Ich war ziemlich zufrieden
Just a payin' my own rent
Habe einfach meine eigene Miete bezahlt
It was my place, I needed my space
Es war mein Platz, ich brauchte meinen Raum
I was free to shop around
Ich war frei, mich umzusehen
In no rush to settle down
In keiner Eile, mich niederzulassen
I had it covered, 'til I discovered
Ich hatte alles im Griff, bis ich entdeckte
That love gets me every time
Dass Liebe mich jedes Mal erwischt
My heart changed my mind
Mein Herz hat meine Meinung geändert
I gol' darn gone and done it
Ich hab's verdammt nochmal getan
Gone and done it (gone and done it)
Hab's getan (hab's getan)
Guess I fell in love (gone and done it)
Ich glaube, ich habe mich verliebt (hab's getan)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Es muss seine Art zu gehen gewesen sein (hab's getan)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Oder sein süßes, süßes Gerede (hab's getan)
I guess I gol' darn gone and done it
Ich glaube, ich hab's verdammt nochmal getan
Love gets me every time
Liebe erwischt mich jedes Mal
My heart changed my mind
Mein Herz hat meine Meinung geändert
I gol' darn gone and done it
Ich hab's verdammt nochmal getan
Gone and done it (gone and done it)
Hab's getan (hab's getan)
Guess I fell in love (gone and done it)
Ich glaube, ich habe mich verliebt (hab's getan)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Es muss seine Art zu gehen gewesen sein (hab's getan)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
Oder sein süßes, süßes Gerede (hab's getan)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
Es ist die Art, wie er meinen Namen ruft (hab's getan)
I know I'll never be the same (gone and done it)
Ich weiß, ich werde nie mehr dieselbe sein (hab's getan)
Don't you kno that love gets me every time
Weißt du nicht, dass Liebe mich jedes Mal erwischt
My heart changed my mind
Mein Herz hat meine Meinung geändert
I gol' darn gone and done it
Ich hab's verdammt nochmal getan
Thought I had it covered
Dachte, ich hätte alles im Griff
Life was going great
Das Leben lief großartig
Well I gol' darn gone and done it
Nun, ich hab's verdammt nochmal getan
Life was goin' great
La vita andava alla grande
Love was gonna have to wait
L'amore avrebbe dovuto aspettare
Was in no hurry, had no worries
Non avevo fretta, non avevo preoccupazioni
Stayin' single was the plan
Rimanere single era il piano
Didn't need a steady man
Non avevo bisogno di un uomo fisso
I had it covered,'til I discovered
Avevo tutto sotto controllo, finché non ho scoperto
That love gets me every time
Che l'amore mi prende ogni volta
My heart changed my mind
Il mio cuore ha cambiato idea
I gol' darn gone and done it
Dannazione, sono andata e l'ho fatto
Gone and done it (gone and done it)
Sono andata e l'ho fatto (sono andata e l'ho fatto)
Guess I fell in love (gone and done it)
Immagino di essermi innamorata (sono andata e l'ho fatto)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve essere stato il modo in cui camminava (sono andata e l'ho fatto)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O il suo dolce, dolce parlare (sono andata e l'ho fatto)
I guess I gol' darn gone and done it
Immagino che dannazione, sono andata e l'ho fatto
I was quite content
Ero piuttosto contenta
Just a payin' my own rent
Pagavo solo il mio affitto
It was my place, I needed my space
Era il mio posto, avevo bisogno del mio spazio
I was free to shop around
Ero libera di guardarmi in giro
In no rush to settle down
Non avevo fretta di sistemarmi
I had it covered, 'til I discovered
Avevo tutto sotto controllo, finché non ho scoperto
That love gets me every time
Che l'amore mi prende ogni volta
My heart changed my mind
Il mio cuore ha cambiato idea
I gol' darn gone and done it
Dannazione, sono andata e l'ho fatto
Gone and done it (gone and done it)
Sono andata e l'ho fatto (sono andata e l'ho fatto)
Guess I fell in love (gone and done it)
Immagino di essermi innamorata (sono andata e l'ho fatto)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve essere stato il modo in cui camminava (sono andata e l'ho fatto)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O il suo dolce, dolce parlare (sono andata e l'ho fatto)
I guess I gol' darn gone and done it
Immagino che dannazione, sono andata e l'ho fatto
Love gets me every time
L'amore mi prende ogni volta
My heart changed my mind
Il mio cuore ha cambiato idea
I gol' darn gone and done it
Dannazione, sono andata e l'ho fatto
Gone and done it (gone and done it)
Sono andata e l'ho fatto (sono andata e l'ho fatto)
Guess I fell in love (gone and done it)
Immagino di essermi innamorata (sono andata e l'ho fatto)
Must've been the way he walked (gone and done it)
Deve essere stato il modo in cui camminava (sono andata e l'ho fatto)
Or his sweet, sweet talk (gone and done it)
O il suo dolce, dolce parlare (sono andata e l'ho fatto)
It's in the way he calls my name (gone and done it)
È nel modo in cui chiama il mio nome (sono andata e l'ho fatto)
I know I'll never be the same (gone and done it)
So che non sarò mai più la stessa (sono andata e l'ho fatto)
Don't you kno that love gets me every time
Non sai che l'amore mi prende ogni volta
My heart changed my mind
Il mio cuore ha cambiato idea
I gol' darn gone and done it
Dannazione, sono andata e l'ho fatto
Thought I had it covered
Pensavo di averlo sotto controllo
Life was going great
La vita andava alla grande
Well I gol' darn gone and done it
Beh, dannazione, sono andata e l'ho fatto