Nunca pensé que doliera el amor así
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
Es un día ella y otro día yo
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
A tus negocios sucios
Ya sabes que estoy de ti vacunada
A prueba de patadas
Por ti me quedé como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Me voy, será mejor así
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
Pero todo lo que entra ha de salir
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
A tus negocios sucios
Ya sabes que estoy de ti vacunada
A prueba de patadas
Por ti me quedé como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Me voy, me, me, me, me voy
Tal vez tú no eres ese para mí
No sé como se puede ya vivir
Pero era así
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
Llevo planeando escapar y me sale al revés
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
A tus negocios sucios
Por ti me quedé como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Te aviso que estoy de ti vacunada
Y no me importa nada
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Me voy, será mejor así
Ya me voy
Ya me fui, eh, eh, eh
Es mejor así
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Me voy, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Me voy, será mejor así
Nunca pensé que doliera el amor así
Nunca pensei que o amor doesse assim
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
Quando se enterra no meio de um não e um sim
Es un día ella y otro día yo
É um dia ela e outro dia eu
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
Você está me deixando sem coração e sem razão
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ah, te aviso, te anuncio que hoje renuncio
A tus negocios sucios
Aos teus negócios sujos
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Já sabes que estou vacinada contra ti
A prueba de patadas
À prova de chutes
Por ti me quedé como Mona Lisa
Por ti fiquei como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sem choro e sem sorriso
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que o céu e tua mãe cuidem de ti
Me voy, será mejor así
Vou embora, será melhor assim
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
Sei que te esquecer não é tarefa fácil
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
Você se cravou em meu corpo como uma faca
Pero todo lo que entra ha de salir
Mas tudo que entra tem que sair
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
E os que estão terão que partir, começando por mim
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ah, te aviso, te anuncio que hoje renuncio
A tus negocios sucios
Aos teus negócios sujos
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Já sabes que estou vacinada contra ti
A prueba de patadas
À prova de chutes
Por ti me quedé como Mona Lisa
Por ti fiquei como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sem choro e sem sorriso
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que o céu e tua mãe cuidem de ti
Me voy, me, me, me, me voy
Vou embora, vou, vou, vou, vou embora
Tal vez tú no eres ese para mí
Talvez você não seja o certo para mim
No sé como se puede ya vivir
Não sei como se pode viver assim
Pero era así
Mas era assim
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
É tão patético, neurótico, satírico, psicótico
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
Você não vê, o Tango não é de três
Llevo planeando escapar y me sale al revés
Estive planejando escapar e tudo deu errado
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
Mas vou tentar uma e outra vez, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ah, te aviso, te anuncio que hoje renuncio
A tus negocios sucios
Aos teus negócios sujos
Por ti me quedé como Mona Lisa
Por ti fiquei como Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sem choro e sem sorriso
Te aviso que estoy de ti vacunada
Te aviso que estou vacinada contra ti
Y no me importa nada
E não me importa nada
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que o céu e tua mãe cuidem de ti
Me voy, será mejor así
Vou embora, será melhor assim
Ya me voy
Já vou embora
Ya me fui, eh, eh, eh
Já fui, eh, eh, eh
Es mejor así
É melhor assim
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Ah, que o céu e tua mãe cuidem de ti
Me voy, ah, ah, ah
Vou embora, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Ah, que o céu e tua mãe cuidem de ti
Me voy, será mejor así
Vou embora, será melhor assim
Nunca pensé que doliera el amor así
I never thought love would hurt like this
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
When it's buried between a no and a yes
Es un día ella y otro día yo
One day it's her, the next day it's me
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
You're leaving me heartless and without reason
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, I warn you, I announce that today I resign
A tus negocios sucios
From your dirty business
Ya sabes que estoy de ti vacunada
You know I'm vaccinated against you
A prueba de patadas
Kick-proof
Por ti me quedé como Mona Lisa
Because of you I became like Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Without tears and without a smile
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
May heaven and your mother take care of you
Me voy, será mejor así
I'm leaving, it will be better this way
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
I know forgetting you is not a simple matter
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
You stabbed me in the body like a knife
Pero todo lo que entra ha de salir
But everything that goes in must come out
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
And those who are will have to leave, starting with me
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, I warn you, I announce that today I resign
A tus negocios sucios
From your dirty business
Ya sabes que estoy de ti vacunada
You know I'm vaccinated against you
A prueba de patadas
Kick-proof
Por ti me quedé como Mona Lisa
Because of you I became like Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Without tears and without a smile
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
May heaven and your mother take care of you
Me voy, me, me, me, me voy
I'm leaving, I'm, I'm, I'm, I'm leaving
Tal vez tú no eres ese para mí
Maybe you're not the one for me
No sé como se puede ya vivir
I don't know how to live anymore
Pero era así
But it was like this
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
It's so pathetic, neurotic, satirical, psychotic
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
You don't see it, the Tango is not for three
Llevo planeando escapar y me sale al revés
I've been planning to escape and it backfires
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
But I'm going to try again and again, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, I warn you, I announce that today I resign
A tus negocios sucios
From your dirty business
Por ti me quedé como Mona Lisa
Because of you I became like Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Without tears and without a smile
Te aviso que estoy de ti vacunada
I warn you that I'm vaccinated against you
Y no me importa nada
And I don't care about anything
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
May heaven and your mother take care of you
Me voy, será mejor así
I'm leaving, it will be better this way
Ya me voy
I'm leaving now
Ya me fui, eh, eh, eh
I've already left, eh, eh, eh
Es mejor así
It's better this way
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, may heaven and your mother take care of you
Me voy, ah, ah, ah
I'm leaving, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, may heaven and your mother take care of you
Me voy, será mejor así
I'm leaving, it will be better this way
Nunca pensé que doliera el amor así
Je n'ai jamais pensé que l'amour pourrait faire aussi mal
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
Quand il est enterré entre un non et un oui
Es un día ella y otro día yo
Un jour c'est elle, le lendemain c'est moi
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
Tu me laisses sans cœur et sans raison
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, je te préviens, je t'annonce qu'aujourd'hui je renonce
A tus negocios sucios
À tes affaires sales
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Tu sais déjà que je suis vaccinée contre toi
A prueba de patadas
À l'épreuve des coups
Por ti me quedé como Mona Lisa
À cause de toi, je suis restée comme la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sans pleurs et sans sourire
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que le ciel et ta mère prennent soin de toi
Me voy, será mejor así
Je m'en vais, ce sera mieux ainsi
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
Je sais que t'oublier n'est pas une tâche facile
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
Tu t'es enfoncé dans mon corps comme un couteau
Pero todo lo que entra ha de salir
Mais tout ce qui entre doit sortir
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
Et ceux qui sont là devront partir, en commençant par moi
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, je te préviens, je t'annonce qu'aujourd'hui je renonce
A tus negocios sucios
À tes affaires sales
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Tu sais déjà que je suis vaccinée contre toi
A prueba de patadas
À l'épreuve des coups
Por ti me quedé como Mona Lisa
À cause de toi, je suis restée comme la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sans pleurs et sans sourire
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que le ciel et ta mère prennent soin de toi
Me voy, me, me, me, me voy
Je m'en vais, je, je, je, je m'en vais
Tal vez tú no eres ese para mí
Peut-être que tu n'es pas celui pour moi
No sé como se puede ya vivir
Je ne sais pas comment on peut encore vivre
Pero era así
Mais c'était comme ça
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
C'est tellement pathétique, névrotique, satirique, psychotique
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
Tu ne le vois pas, le tango n'est pas pour trois
Llevo planeando escapar y me sale al revés
J'ai prévu de m'échapper et ça se retourne contre moi
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
Mais je vais essayer encore et encore, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, je te préviens, je t'annonce qu'aujourd'hui je renonce
A tus negocios sucios
À tes affaires sales
Por ti me quedé como Mona Lisa
À cause de toi, je suis restée comme la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Sans pleurs et sans sourire
Te aviso que estoy de ti vacunada
Je te préviens que je suis vaccinée contre toi
Y no me importa nada
Et je m'en fiche
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Que le ciel et ta mère prennent soin de toi
Me voy, será mejor así
Je m'en vais, ce sera mieux ainsi
Ya me voy
Je m'en vais déjà
Ya me fui, eh, eh, eh
Je suis déjà partie, eh, eh, eh
Es mejor así
C'est mieux ainsi
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, que le ciel et ta mère prennent soin de toi
Me voy, ah, ah, ah
Je m'en vais, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, que le ciel et ta mère prennent soin de toi
Me voy, será mejor así
Je m'en vais, ce sera mieux ainsi
Nunca pensé que doliera el amor así
Ich hätte nie gedacht, dass Liebe so weh tun könnte
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
Wenn sie zwischen einem Nein und einem Ja begraben wird
Es un día ella y otro día yo
Einen Tag ist sie da und den nächsten Tag bin ich es
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
Du lässt mich ohne Herz und ohne Vernunft zurück
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, ich warne dich, ich kündige an, dass ich heute aufgebe
A tus negocios sucios
Auf deine schmutzigen Geschäfte
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Du weißt, dass ich gegen dich geimpft bin
A prueba de patadas
Stoßfest
Por ti me quedé como Mona Lisa
Wegen dir blieb ich wie die Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Ohne Tränen und ohne Lächeln
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Mögen der Himmel und deine Mutter auf dich aufpassen
Me voy, será mejor así
Ich gehe, es wird besser so sein
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
Ich weiß, dass es nicht einfach ist, dich zu vergessen
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
Du hast dich in meinen Körper gebohrt wie ein Messer
Pero todo lo que entra ha de salir
Aber alles, was hineingeht, muss auch wieder heraus
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
Und die, die da sind, müssen gehen, angefangen bei mir
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, ich warne dich, ich kündige an, dass ich heute aufgebe
A tus negocios sucios
Auf deine schmutzigen Geschäfte
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Du weißt, dass ich gegen dich geimpft bin
A prueba de patadas
Stoßfest
Por ti me quedé como Mona Lisa
Wegen dir blieb ich wie die Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Ohne Tränen und ohne Lächeln
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Mögen der Himmel und deine Mutter auf dich aufpassen
Me voy, me, me, me, me voy
Ich gehe, ich, ich, ich, ich gehe
Tal vez tú no eres ese para mí
Vielleicht bist du nicht der Richtige für mich
No sé como se puede ya vivir
Ich weiß nicht, wie man weiterleben kann
Pero era así
Aber so war es
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
Es ist so pathetisch, neurotisch, satirisch, psychotisch
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
Du siehst es nicht, der Tango ist nicht zu dritt
Llevo planeando escapar y me sale al revés
Ich plane zu fliehen und es geht nach hinten los
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
Aber ich werde es immer wieder versuchen, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Oh, ich warne dich, ich kündige an, dass ich heute aufgebe
A tus negocios sucios
Auf deine schmutzigen Geschäfte
Por ti me quedé como Mona Lisa
Wegen dir blieb ich wie die Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Ohne Tränen und ohne Lächeln
Te aviso que estoy de ti vacunada
Ich warne dich, dass ich gegen dich geimpft bin
Y no me importa nada
Und es ist mir egal
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Mögen der Himmel und deine Mutter auf dich aufpassen
Me voy, será mejor así
Ich gehe, es wird besser so sein
Ya me voy
Ich gehe jetzt
Ya me fui, eh, eh, eh
Ich bin schon weg, eh, eh, eh
Es mejor así
Es ist besser so
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, mögen der Himmel und deine Mutter auf dich aufpassen
Me voy, ah, ah, ah
Ich gehe, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Oh, mögen der Himmel und deine Mutter auf dich aufpassen
Me voy, será mejor así
Ich gehe, es wird besser so sein
Nunca pensé que doliera el amor así
Non ho mai pensato che l'amore potesse fare così male
Cuando se entierra en el medio de un no y un sí
Quando si insinua tra un no e un sì
Es un día ella y otro día yo
Un giorno è lei, l'altro giorno sono io
Me estás dejando sin corazón y cero de razón
Mi stai lasciando senza cuore e senza ragione
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ehi, ti avviso, ti annuncio che oggi rinuncio
A tus negocios sucios
Ai tuoi sporchi affari
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Sai già che sono vaccinata da te
A prueba de patadas
A prova di calci
Por ti me quedé como Mona Lisa
Per te sono rimasta come la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Senza pianto e senza sorriso
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Che il cielo e tua madre si prendano cura di te
Me voy, será mejor así
Me ne vado, sarà meglio così
Sé que olvidarte no es asunto sencillo
So che dimenticarti non è un compito facile
Te me clavaste en el cuerpo como un cuchillo
Mi sei entrato nel corpo come un coltello
Pero todo lo que entra ha de salir
Ma tutto ciò che entra deve uscire
Y los que están tendrán que partir, empezando por mí
E quelli che ci sono dovranno andarsene, a cominciare da me
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ehi, ti avviso, ti annuncio che oggi rinuncio
A tus negocios sucios
Ai tuoi sporchi affari
Ya sabes que estoy de ti vacunada
Sai già che sono vaccinata da te
A prueba de patadas
A prova di calci
Por ti me quedé como Mona Lisa
Per te sono rimasta come la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Senza pianto e senza sorriso
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Che il cielo e tua madre si prendano cura di te
Me voy, me, me, me, me voy
Me ne vado, me, me, me, me ne vado
Tal vez tú no eres ese para mí
Forse tu non sei quello giusto per me
No sé como se puede ya vivir
Non so come si possa ancora vivere
Pero era así
Ma era così
Es tan patético, neurótico, satírico, psicótico
È così patetico, nevrotico, satirico, psicotico
Tú no lo ves, el Tango no es de tres
Tu non lo vedi, il tango non è per tre
Llevo planeando escapar y me sale al revés
Ho pianificato di scappare e mi è andata all'opposto
Pero voy a intentarlo una y otra vez, oh
Ma proverò ancora e ancora, oh
Ay, te aviso, te anuncio que hoy renuncio
Ehi, ti avviso, ti annuncio che oggi rinuncio
A tus negocios sucios
Ai tuoi sporchi affari
Por ti me quedé como Mona Lisa
Per te sono rimasta come la Mona Lisa
Sin llanto y sin sonrisa
Senza pianto e senza sorriso
Te aviso que estoy de ti vacunada
Ti avviso che sono vaccinata da te
Y no me importa nada
E non mi importa niente
Que el cielo y tu madre cuiden de ti
Che il cielo e tua madre si prendano cura di te
Me voy, será mejor así
Me ne vado, sarà meglio così
Ya me voy
Me ne sto andando
Ya me fui, eh, eh, eh
Me ne sono andata, eh, eh, eh
Es mejor así
È meglio così
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Ehi, che il cielo e tua madre si prendano cura di te
Me voy, ah, ah, ah
Me ne vado, ah, ah, ah
Ay, que el cielo y tu madre cuiden de ti
Ehi, che il cielo e tua madre si prendano cura di te
Me voy, será mejor así
Me ne vado, sarà meglio così