Illegal

Lester Mendez, Shakira Isabel Mebarak Ripoll

Letra Traducción

Who would have thought that you could hurt me?
The way you've done it
So deliberate, so determined

Since you have been gone
I bite my nails for days and hours
And question my own questions on and on

Tell me now, tell me now
Why you're so far away
When I'm still so close

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
You said you would love me until you die
And as far as I know, you're still alive, baby

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart

I tried so hard to be attentive
To all you wanted, always supportive, always patient
What did I do wrong?
I'm wondering for days and hours
It's clear it isn't here where you belong

Anyhow, anyhow
I wish you both all of best
I hope you get along

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
You said you would love me until you die
And as far as I know, you're still alive, baby

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
You said you would love me until you die
And as far as I know, you're still alive, baby

You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart

Open heart, open heart
It should be illegal to deceive a woman's heart
Open heart, open heart
It should be illegal to deceive a woman's heart

Who would have thought that you could hurt me?
¿Quién iba a pensar que podrías hacerme daño?
The way you've done it
La forma en que lo has hecho
So deliberate, so determined
Tan deliberado, tan decidido
Since you have been gone
Desde que te has ido
I bite my nails for days and hours
Me muerdo las uñas por días y horas
And question my own questions on and on
Y cuestiono mis propias preguntas una y otra vez
Tell me now, tell me now
Dime ahora, dime ahora
Why you're so far away
Por qué estás tan lejos
When I'm still so close
Cuando yo sigo tan cerca
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras 'lo siento'
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y por lo que sé, sigues vivo, bebé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Empiezo a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer
I tried so hard to be attentive
Me esforcé tanto por ser atenta
To all you wanted, always supportive, always patient
A todo lo que querías, siempre comprensiva, siempre paciente
What did I do wrong?
¿Qué hice mal?
I'm wondering for days and hours
Me pregunto por días y horas
It's clear it isn't here where you belong
Está claro que no es aquí donde perteneces
Anyhow, anyhow
De cualquier manera, de cualquier manera
I wish you both all of best
Les deseo lo mejor a los dos
I hope you get along
Espero que se lleven bien
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras 'lo siento'
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y por lo que sé, sigues vivo, bebé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Empiezo a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras 'lo siento'
You said you would love me until you die
Dijiste que me amarías hasta que murieras
And as far as I know, you're still alive, baby
Y por lo que sé, sigues vivo, bebé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Ni siquiera sabes el significado de las palabras "lo siento"
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Empiezo a creer que debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer
Open heart, open heart
Corazón abierto, corazón abierto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Debería ser ilegal engañar el corazón de una mujer
Open heart, open heart
Corazón abierto, corazón abierto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Debería ser ilegal engañar al corazón de una mujer
Who would have thought that you could hurt me?
Quem diria que você poderia me machucar?
The way you've done it
Do jeito que você fez
So deliberate, so determined
Tão deliberado, tão determinado
Since you have been gone
Desde que você se foi
I bite my nails for days and hours
Eu roo as unhas por dias e horas
And question my own questions on and on
E questiono minhas próprias perguntas sem parar
Tell me now, tell me now
Diga-me agora, diga-me agora
Why you're so far away
Por que você está tão longe
When I'm still so close
Quando eu ainda estou tão perto
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
You said you would love me until you die
Você disse que me amaria até morrer
And as far as I know, you're still alive, baby
E pelo que eu sei, você ainda está vivo, querido
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Estou começando a acreditar que deveria ser ilegal enganar o coração de uma mulher
I tried so hard to be attentive
Eu tentei tanto ser atencioso
To all you wanted, always supportive, always patient
Com tudo que você queria, sempre apoiando, sempre paciente
What did I do wrong?
O que eu fiz de errado?
I'm wondering for days and hours
Estou me perguntando por dias e horas
It's clear it isn't here where you belong
Está claro que aqui não é o seu lugar
Anyhow, anyhow
De qualquer forma, de qualquer forma
I wish you both all of best
Eu desejo a vocês dois tudo de bom
I hope you get along
Espero que vocês se deem bem
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
You said you would love me until you die
Você disse que me amaria até morrer
And as far as I know, you're still alive, baby
E pelo que eu sei, você ainda está vivo, querido
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Estou começando a acreditar que deveria ser ilegal enganar o coração de uma mulher
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
You said you would love me until you die
Você disse que me amaria até morrer
And as far as I know, you're still alive, baby
E pelo que eu sei, você ainda está vivo, querido
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Você nem mesmo sabe o significado das palavras 'me desculpe'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Estou começando a acreditar que deveria ser ilegal enganar o coração de uma mulher
Open heart, open heart
Coração aberto, coração aberto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Deveria ser ilegal enganar o coração de uma mulher
Open heart, open heart
Coração aberto, coração aberto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Deveria ser ilegal enganar o coração de uma mulher
Who would have thought that you could hurt me?
Qui aurait pensé que tu pourrais me blesser ?
The way you've done it
La façon dont tu l'as fait
So deliberate, so determined
Si délibérée, si déterminée
Since you have been gone
Depuis que tu es parti
I bite my nails for days and hours
Je me ronge les ongles jour et nuit
And question my own questions on and on
Et je remets en question mes propres questions encore et encore
Tell me now, tell me now
Dis-moi maintenant, dis-moi maintenant
Why you're so far away
Pourquoi es-tu si loin
When I'm still so close
Alors que je suis encore si proche
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
You said you would love me until you die
Tu as dit que tu m'aimerais jusqu'à ce que tu meures
And as far as I know, you're still alive, baby
Et autant que je sache, tu es toujours en vie, bébé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Je commence à croire qu'il devrait être illégal de tromper le cœur d'une femme
I tried so hard to be attentive
J'ai tellement essayé d'être attentif
To all you wanted, always supportive, always patient
À tout ce que tu voulais, toujours soutenant, toujours patient
What did I do wrong?
Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
I'm wondering for days and hours
Je me le demande jour et nuit
It's clear it isn't here where you belong
Il est clair que tu n'es pas à ta place ici
Anyhow, anyhow
De toute façon, de toute façon
I wish you both all of best
Je vous souhaite à tous les deux le meilleur
I hope you get along
J'espère que vous vous entendez bien
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
You said you would love me until you die
Tu as dit que tu m'aimerais jusqu'à ce que tu meures
And as far as I know, you're still alive, baby
Et autant que je sache, tu es toujours en vie, bébé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Je commence à croire qu'il devrait être illégal de tromper le cœur d'une femme
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
You said you would love me until you die
Tu as dit que tu m'aimerais jusqu'à ce que tu meures
And as far as I know, you're still alive, baby
Et autant que je sache, tu es toujours en vie, bébé
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Tu ne connais même pas la signification des mots 'je suis désolé'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Je commence à croire qu'il devrait être illégal de tromper le cœur d'une femme
Open heart, open heart
Cœur ouvert, cœur ouvert
It should be illegal to deceive a woman's heart
Il devrait être illégal de tromper le cœur d'une femme
Open heart, open heart
Cœur ouvert, cœur ouvert
It should be illegal to deceive a woman's heart
Il devrait être illégal de tromper le cœur d'une femme
Who would have thought that you could hurt me?
Wer hätte gedacht, dass du mich verletzen könntest?
The way you've done it
So wie du es getan hast
So deliberate, so determined
So absichtlich, so entschlossen
Since you have been gone
Seit du weg bist
I bite my nails for days and hours
Kaue ich tagelang und stundenlang an meinen Nägeln
And question my own questions on and on
Und hinterfrage meine eigenen Fragen immer wieder
Tell me now, tell me now
Sag mir jetzt, sag mir jetzt
Why you're so far away
Warum du so weit weg bist
When I'm still so close
Wenn ich noch so nah bin
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
You said you would love me until you die
Du sagtest, du würdest mich lieben, bis du stirbst
And as far as I know, you're still alive, baby
Und soweit ich weiß, lebst du noch, Baby
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Ich fange an zu glauben, dass es illegal sein sollte, das Herz einer Frau zu täuschen
I tried so hard to be attentive
Ich habe so hart versucht, aufmerksam zu sein
To all you wanted, always supportive, always patient
Auf alles, was du wolltest, immer unterstützend, immer geduldig
What did I do wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
I'm wondering for days and hours
Ich frage mich tagelang und stundenlang
It's clear it isn't here where you belong
Es ist klar, dass du hier nicht hingehörst
Anyhow, anyhow
Wie auch immer, wie auch immer
I wish you both all of best
Ich wünsche euch beiden alles Gute
I hope you get along
Ich hoffe, ihr versteht euch gut
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
You said you would love me until you die
Du sagtest, du würdest mich lieben, bis du stirbst
And as far as I know, you're still alive, baby
Und soweit ich weiß, lebst du noch, Baby
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Ich fange an zu glauben, dass es illegal sein sollte, das Herz einer Frau zu täuschen
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
You said you would love me until you die
Du sagtest, du würdest mich lieben, bis du stirbst
And as far as I know, you're still alive, baby
Und soweit ich weiß, lebst du noch, Baby
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Du kennst nicht einmal die Bedeutung der Worte 'Es tut mir leid'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Ich fange an zu glauben, dass es illegal sein sollte, das Herz einer Frau zu täuschen
Open heart, open heart
Offenes Herz, offenes Herz
It should be illegal to deceive a woman's heart
Es sollte illegal sein, das Herz einer Frau zu täuschen
Open heart, open heart
Offenes Herz, offenes Herz
It should be illegal to deceive a woman's heart
Es sollte illegal sein, das Herz einer Frau zu täuschen
Who would have thought that you could hurt me?
Chi avrebbe mai pensato che tu potessi ferirmi?
The way you've done it
Nel modo in cui l'hai fatto
So deliberate, so determined
Così deliberato, così determinato
Since you have been gone
Da quando te ne sei andato
I bite my nails for days and hours
Mi mangio le unghie per giorni e ore
And question my own questions on and on
E metto in discussione le mie stesse domande ancora e ancora
Tell me now, tell me now
Dimmi ora, dimmi ora
Why you're so far away
Perché sei così lontano
When I'm still so close
Quando io sono ancora così vicino
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
You said you would love me until you die
Hai detto che mi avresti amato fino alla tua morte
And as far as I know, you're still alive, baby
E per quanto ne so, sei ancora vivo, tesoro
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Sto iniziando a credere che dovrebbe essere illegale ingannare il cuore di una donna
I tried so hard to be attentive
Ho cercato così tanto di essere attento
To all you wanted, always supportive, always patient
A tutto ciò che volevi, sempre di supporto, sempre paziente
What did I do wrong?
Cosa ho fatto di sbagliato?
I'm wondering for days and hours
Mi chiedo per giorni e ore
It's clear it isn't here where you belong
È chiaro che non è qui che appartieni
Anyhow, anyhow
Comunque, comunque
I wish you both all of best
Vi auguro tutto il meglio
I hope you get along
Spero che vi troviate bene
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
You said you would love me until you die
Hai detto che mi avresti amato fino alla tua morte
And as far as I know, you're still alive, baby
E per quanto ne so, sei ancora vivo, tesoro
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Sto iniziando a credere che dovrebbe essere illegale ingannare il cuore di una donna
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
You said you would love me until you die
Hai detto che mi avresti amato fino alla tua morte
And as far as I know, you're still alive, baby
E per quanto ne so, sei ancora vivo, tesoro
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Non conosci nemmeno il significato delle parole 'mi dispiace'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Sto iniziando a credere che dovrebbe essere illegale ingannare il cuore di una donna
Open heart, open heart
Cuore aperto, cuore aperto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Dovrebbe essere illegale ingannare il cuore di una donna
Open heart, open heart
Cuore aperto, cuore aperto
It should be illegal to deceive a woman's heart
Dovrebbe essere illegale ingannare il cuore di una donna
Who would have thought that you could hurt me?
Siapa sangka kamu bisa menyakitiku?
The way you've done it
Dengan cara yang telah kamu lakukan
So deliberate, so determined
Begitu sengaja, begitu bertekad
Since you have been gone
Sejak kamu pergi
I bite my nails for days and hours
Aku menggigit kuku berhari-hari dan berjam-jam
And question my own questions on and on
Dan mempertanyakan pertanyaan-pertanyaanku terus menerus
Tell me now, tell me now
Katakan padaku sekarang, katakan sekarang
Why you're so far away
Mengapa kamu begitu jauh
When I'm still so close
Saat aku masih begitu dekat
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
You said you would love me until you die
Kamu bilang kamu akan mencintaiku sampai kamu mati
And as far as I know, you're still alive, baby
Dan sejauh yang aku tahu, kamu masih hidup, sayang
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Aku mulai percaya seharusnya ilegal untuk menipu hati seorang wanita
I tried so hard to be attentive
Aku sudah berusaha keras untuk perhatian
To all you wanted, always supportive, always patient
Untuk semua yang kamu inginkan, selalu mendukung, selalu sabar
What did I do wrong?
Apa yang telah aku lakukan salah?
I'm wondering for days and hours
Aku bertanya-tanya berhari-hari dan berjam-jam
It's clear it isn't here where you belong
Jelas ini bukan tempat di mana kamu seharusnya
Anyhow, anyhow
Bagaimanapun, bagaimanapun
I wish you both all of best
Aku berharap kalian berdua mendapatkan yang terbaik
I hope you get along
Aku harap kalian akur
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
You said you would love me until you die
Kamu bilang kamu akan mencintaiku sampai kamu mati
And as far as I know, you're still alive, baby
Dan sejauh yang aku tahu, kamu masih hidup, sayang
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Aku mulai percaya seharusnya ilegal untuk menipu hati seorang wanita
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
You said you would love me until you die
Kamu bilang kamu akan mencintaiku sampai kamu mati
And as far as I know, you're still alive, baby
Dan sejauh yang aku tahu, kamu masih hidup, sayang
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
Kamu bahkan tidak tahu arti dari kata 'maaf'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
Aku mulai percaya seharusnya ilegal untuk menipu hati seorang wanita
Open heart, open heart
Hati yang terbuka, hati yang terbuka
It should be illegal to deceive a woman's heart
Seharusnya ilegal untuk menipu hati seorang wanita
Open heart, open heart
Hati yang terbuka, hati yang terbuka
It should be illegal to deceive a woman's heart
Seharusnya ilegal untuk menipu hati seorang wanita
Who would have thought that you could hurt me?
ใครจะคิดว่าคุณจะทำให้ฉันเจ็บได้?
The way you've done it
ด้วยวิธีที่คุณทำมัน
So deliberate, so determined
ตั้งใจและมุ่งมั่นเช่นนั้น
Since you have been gone
ตั้งแต่คุณจากไป
I bite my nails for days and hours
ฉันกัดเล็บมือเป็นวันเป็นชั่วโมง
And question my own questions on and on
และตั้งคำถามกับคำถามของตัวเองซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Tell me now, tell me now
บอกฉันเถอะ, บอกฉันเถอะ
Why you're so far away
ทำไมคุณถึงไกลจากฉันมาก
When I'm still so close
เมื่อฉันยังอยู่ใกล้คุณมาก
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
You said you would love me until you die
คุณบอกว่าคุณจะรักฉันจนกว่าคุณจะตาย
And as far as I know, you're still alive, baby
และตามที่ฉันรู้ คุณยังมีชีวิตอยู่, ที่รัก
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
ฉันเริ่มเชื่อว่ามันควรจะผิดกฎหมายที่จะหลอกหัวใจผู้หญิง
I tried so hard to be attentive
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะใส่ใจ
To all you wanted, always supportive, always patient
ต่อทุกสิ่งที่คุณต้องการ, สนับสนุนเสมอ, อดทนเสมอ
What did I do wrong?
ฉันทำอะไรผิด?
I'm wondering for days and hours
ฉันสงสัยมาหลายวันหลายชั่วโมง
It's clear it isn't here where you belong
มันชัดเจนว่าที่นี่ไม่ใช่ที่ที่คุณควรอยู่
Anyhow, anyhow
อย่างไรก็ตาม, อย่างไรก็ตาม
I wish you both all of best
ฉันขอให้คุณทั้งสองมีความสุขที่สุด
I hope you get along
ฉันหวังว่าคุณจะเข้ากันได้ดี
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
You said you would love me until you die
คุณบอกว่าคุณจะรักฉันจนกว่าคุณจะตาย
And as far as I know, you're still alive, baby
และตามที่ฉันรู้ คุณยังมีชีวิตอยู่, ที่รัก
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
ฉันเริ่มเชื่อว่ามันควรจะผิดกฎหมายที่จะหลอกหัวใจผู้หญิง
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
You said you would love me until you die
คุณบอกว่าคุณจะรักฉันจนกว่าคุณจะตาย
And as far as I know, you're still alive, baby
และตามที่ฉันรู้ คุณยังมีชีวิตอยู่, ที่รัก
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
คุณไม่รู้แม้แต่ความหมายของคำว่า 'ฉันขอโทษ'
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
ฉันเริ่มเชื่อว่ามันควรจะผิดกฎหมายที่จะหลอกหัวใจผู้หญิง
Open heart, open heart
หัวใจที่เปิดกว้าง, หัวใจที่เปิดกว้าง
It should be illegal to deceive a woman's heart
มันควรจะผิดกฎหมายที่จะหลอกหัวใจผู้หญิง
Open heart, open heart
หัวใจที่เปิดกว้าง, หัวใจที่เปิดกว้าง
It should be illegal to deceive a woman's heart
มันควรจะผิดกฎหมายที่จะหลอกหัวใจผู้หญิง
Who would have thought that you could hurt me?
谁会想到你竟能伤害我?
The way you've done it
你做到了
So deliberate, so determined
如此故意,如此坚决
Since you have been gone
自从你离开后
I bite my nails for days and hours
我日复一日,时不时地咬指甲
And question my own questions on and on
不停地质疑自己的问题
Tell me now, tell me now
现在告诉我,告诉我
Why you're so far away
为什么你如此遥远
When I'm still so close
当我还如此接近
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
You said you would love me until you die
你说过你会爱我直到死亡
And as far as I know, you're still alive, baby
据我所知,你还活着,宝贝
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
我开始相信欺骗女人的心应该是非法的
I tried so hard to be attentive
我努力地去关注
To all you wanted, always supportive, always patient
对你所需的一切总是支持,总是耐心
What did I do wrong?
我做错了什么?
I'm wondering for days and hours
我思考了许多天和小时
It's clear it isn't here where you belong
很明显你不属于这里
Anyhow, anyhow
不管怎样,不管怎样
I wish you both all of best
我祝你们俩一切顺利
I hope you get along
希望你们能相处融洽
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
You said you would love me until you die
你说过你会爱我直到死亡
And as far as I know, you're still alive, baby
据我所知,你还活着,宝贝
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
我开始相信欺骗女人的心应该是非法的
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
You said you would love me until you die
你说过你会爱我直到死亡
And as far as I know, you're still alive, baby
据我所知,你还活着,宝贝
You don't even know the meaning of the words 'I'm sorry'
你甚至不知道‘对不起’这几个字的意义
I'm starting to believe it should be illegal to deceive a woman's heart
我开始相信欺骗女人的心应该是非法的
Open heart, open heart
敞开的心,敞开的心
It should be illegal to deceive a woman's heart
欺骗女人的心应该是非法的
Open heart, open heart
敞开的心,敞开的心
It should be illegal to deceive a woman's heart
欺骗女人的心应该是非法的

Curiosidades sobre la música Illegal del Shakira

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Illegal” por Shakira?
Shakira lanzó la canción en los álbumes “Oral Fixation Volumes 1 & 2” en 2006, “Illegal - EP” en 2006 y “Illegal” en 2006.
¿Quién compuso la canción “Illegal” de Shakira?
La canción “Illegal” de Shakira fue compuesta por Lester Mendez, Shakira Isabel Mebarak Ripoll.

Músicas más populares de Shakira

Otros artistas de Pop