I know there's something right
Right in between us
I see you standing there
Want you to just trust
You make it hard for me
So hard not to stare
I'm moving closer baby
Why don't you seem to care?
All my life, thinking about all these times
Wanted someone like you
Hold me tight, but treat me right
All my life, needing someone to get by
What if I had it right from the very first time?
I want it better
I want it better
I want it better
I want it better for you
I know it isn't right
You creep into the night
Maybe you want a friend
Maybe not in this life
Why is it so hard, hard to please you
All I wanted was you in the room
All my life, thinking about other guys
Never hit me like this
Cut me deep like a knife
All my life, tried so hard to be alright
What have you done to me
Blinded, I lost my mind
I want it better
I want it better
I want it better
I want it better for you
I want it better
I want it better
I want it better
I want it better for you
I want it better
I want it better
I want it better
I want it better for you
I know there's something right
Sé que hay algo correcto
Right in between us
Correcto entre nosotros
I see you standing there
Te veo parado ahí
Want you to just trust
Quiero que solo confíes
You make it hard for me
Lo haces difícil para mí
So hard not to stare
Tan difícil no mirar
I'm moving closer baby
Me estoy acercando, bebé
Why don't you seem to care?
¿Por qué no parece importarte?
All my life, thinking about all these times
Toda mi vida, pensando en todos estos momentos
Wanted someone like you
Quería a alguien como tú
Hold me tight, but treat me right
Abrázame fuerte, pero trátame bien
All my life, needing someone to get by
Toda mi vida, necesitando a alguien para sobrevivir
What if I had it right from the very first time?
¿Y si lo hubiera tenido bien desde la primera vez?
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better for you
Lo quiero mejor para ti
I know it isn't right
Sé que no está bien
You creep into the night
Te deslizas en la noche
Maybe you want a friend
Quizás quieras un amigo
Maybe not in this life
Quizás no en esta vida
Why is it so hard, hard to please you
¿Por qué es tan difícil, difícil complacerte?
All I wanted was you in the room
Todo lo que quería era que estuvieras en la habitación
All my life, thinking about other guys
Toda mi vida, pensando en otros chicos
Never hit me like this
Nunca me golpeó así
Cut me deep like a knife
Me cortó profundo como un cuchillo
All my life, tried so hard to be alright
Toda mi vida, intenté tan duro estar bien
What have you done to me
¿Qué me has hecho?
Blinded, I lost my mind
Cegado, perdí la cabeza
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better for you
Lo quiero mejor para ti
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better for you
Lo quiero mejor para ti
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better
Lo quiero mejor
I want it better for you
Lo quiero mejor para ti
I know there's something right
Eu sei que há algo certo
Right in between us
Certo entre nós
I see you standing there
Eu vejo você parado ali
Want you to just trust
Quero que você apenas confie
You make it hard for me
Você torna difícil para mim
So hard not to stare
Tão difícil não encarar
I'm moving closer baby
Estou me aproximando, baby
Why don't you seem to care?
Por que você parece não se importar?
All my life, thinking about all these times
Toda a minha vida, pensando em todos esses momentos
Wanted someone like you
Queria alguém como você
Hold me tight, but treat me right
Me abrace forte, mas me trate bem
All my life, needing someone to get by
Toda a minha vida, precisando de alguém para superar
What if I had it right from the very first time?
E se eu tivesse acertado desde a primeira vez?
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better for you
Eu quero melhor para você
I know it isn't right
Eu sei que não está certo
You creep into the night
Você se esgueira para a noite
Maybe you want a friend
Talvez você queira um amigo
Maybe not in this life
Talvez não nesta vida
Why is it so hard, hard to please you
Por que é tão difícil, difícil te agradar
All I wanted was you in the room
Tudo que eu queria era você na sala
All my life, thinking about other guys
Toda a minha vida, pensando em outros caras
Never hit me like this
Nunca me atingiu assim
Cut me deep like a knife
Me cortou profundamente como uma faca
All my life, tried so hard to be alright
Toda a minha vida, tentei tanto estar bem
What have you done to me
O que você fez comigo
Blinded, I lost my mind
Cego, eu perdi minha mente
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better for you
Eu quero melhor para você
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better for you
Eu quero melhor para você
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better
Eu quero melhor
I want it better for you
Eu quero melhor para você
I know there's something right
Je sais qu'il y a quelque chose de juste
Right in between us
Juste entre nous
I see you standing there
Je te vois là-bas
Want you to just trust
Je veux que tu me fasses confiance
You make it hard for me
Tu me rends la tâche difficile
So hard not to stare
Si difficile de ne pas te regarder
I'm moving closer baby
Je me rapproche, bébé
Why don't you seem to care?
Pourquoi ne sembles-tu pas t'en soucier?
All my life, thinking about all these times
Toute ma vie, en pensant à tous ces moments
Wanted someone like you
Je voulais quelqu'un comme toi
Hold me tight, but treat me right
Serre-moi fort, mais traite-moi bien
All my life, needing someone to get by
Toute ma vie, j'avais besoin de quelqu'un pour m'en sortir
What if I had it right from the very first time?
Et si je l'avais bien compris dès la première fois?
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better for you
Je le veux mieux pour toi
I know it isn't right
Je sais que ce n'est pas juste
You creep into the night
Tu te faufiles dans la nuit
Maybe you want a friend
Peut-être que tu veux un ami
Maybe not in this life
Peut-être pas dans cette vie
Why is it so hard, hard to please you
Pourquoi est-ce si difficile, difficile de te plaire
All I wanted was you in the room
Tout ce que je voulais, c'était toi dans la pièce
All my life, thinking about other guys
Toute ma vie, en pensant à d'autres gars
Never hit me like this
Ça ne m'a jamais frappé comme ça
Cut me deep like a knife
Tu m'as coupé profondément comme un couteau
All my life, tried so hard to be alright
Toute ma vie, j'ai essayé d'aller bien
What have you done to me
Qu'as-tu fait de moi
Blinded, I lost my mind
Aveuglé, j'ai perdu la tête
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better for you
Je le veux mieux pour toi
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better for you
Je le veux mieux pour toi
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better
Je le veux mieux
I want it better for you
Je le veux mieux pour toi
I know there's something right
Ich weiß, dass da etwas richtig ist
Right in between us
Genau zwischen uns
I see you standing there
Ich sehe dich dort stehen
Want you to just trust
Ich möchte, dass du einfach vertraust
You make it hard for me
Du machst es mir schwer
So hard not to stare
So schwer, nicht zu starren
I'm moving closer baby
Ich komme dir näher, Baby
Why don't you seem to care?
Warum scheint es dir egal zu sein?
All my life, thinking about all these times
Mein ganzes Leben, denke an all diese Zeiten
Wanted someone like you
Wollte jemanden wie dich
Hold me tight, but treat me right
Halt mich fest, aber behandle mich richtig
All my life, needing someone to get by
Mein ganzes Leben, brauchte jemanden, um durchzukommen
What if I had it right from the very first time?
Was wäre, wenn ich es vom allerersten Mal an richtig gehabt hätte?
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better for you
Ich will es besser für dich
I know it isn't right
Ich weiß, es ist nicht richtig
You creep into the night
Du schleicht in die Nacht
Maybe you want a friend
Vielleicht willst du einen Freund
Maybe not in this life
Vielleicht nicht in diesem Leben
Why is it so hard, hard to please you
Warum ist es so schwer, dich zufrieden zu stellen
All I wanted was you in the room
Alles, was ich wollte, warst du im Raum
All my life, thinking about other guys
Mein ganzes Leben, denke an andere Kerle
Never hit me like this
Hat mich nie so getroffen
Cut me deep like a knife
Schneidet mich tief wie ein Messer
All my life, tried so hard to be alright
Mein ganzes Leben, habe so hart versucht, in Ordnung zu sein
What have you done to me
Was hast du mit mir gemacht
Blinded, I lost my mind
Geblendet, ich habe meinen Verstand verloren
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better for you
Ich will es besser für dich
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better for you
Ich will es besser für dich
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better
Ich will es besser
I want it better for you
Ich will es besser für dich
I know there's something right
So che c'è qualcosa di giusto
Right in between us
Giusto tra di noi
I see you standing there
Ti vedo lì in piedi
Want you to just trust
Voglio solo che tu mi fidi
You make it hard for me
Mi rendi difficile
So hard not to stare
Così difficile non fissarti
I'm moving closer baby
Mi sto avvicinando, baby
Why don't you seem to care?
Perché non sembri preoccuparti?
All my life, thinking about all these times
Tutta la mia vita, pensando a tutti questi momenti
Wanted someone like you
Volevo qualcuno come te
Hold me tight, but treat me right
Stringimi forte, ma trattami bene
All my life, needing someone to get by
Tutta la mia vita, ho bisogno di qualcuno per andare avanti
What if I had it right from the very first time?
E se avessi avuto ragione fin dalla prima volta?
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better for you
Lo voglio meglio per te
I know it isn't right
So che non è giusto
You creep into the night
Ti insinui nella notte
Maybe you want a friend
Forse vuoi un amico
Maybe not in this life
Forse non in questa vita
Why is it so hard, hard to please you
Perché è così difficile, difficile accontentarti
All I wanted was you in the room
Tutto quello che volevo era te nella stanza
All my life, thinking about other guys
Tutta la mia vita, pensando ad altri ragazzi
Never hit me like this
Non mi ha mai colpito così
Cut me deep like a knife
Mi hai ferito profondamente come un coltello
All my life, tried so hard to be alright
Tutta la mia vita, ho cercato così tanto di stare bene
What have you done to me
Cosa mi hai fatto
Blinded, I lost my mind
Accecato, ho perso la mente
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better for you
Lo voglio meglio per te
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better for you
Lo voglio meglio per te
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better
Lo voglio meglio
I want it better for you
Lo voglio meglio per te