Wu Wu

Anxo Rodriguez Ferreira, Christian Senra Bertolo, Salomon Villada Hoyos

Letra Traducción

(Ah-ah, ah-ah)

Si me escribes voy a contestar
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
Aún recuerdo la hora y el lugar
Como si aún viviese en ese instante
Se cae la noche, nos encontramos
Y la conexión parece ficción
En un segundo pusiste un hechizo
Sobre mi mundo y su perfección

No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
Olvidarte se me hace imposible

Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, no
Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, no

(Suena)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
Tú eres clásica como las air force, como el blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah

No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
Olvidarte se me hace imposible

Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, uh

Sé dónde huye'
Yo ahí también estuve
Tiene un ángel que no tienen las demás
Que me eleva hasta las nubes
Mi corazón lo atrapaste
Necesito que me aclares
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh

Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, no
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, no
Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Pero ya no disimulo, uh

(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Si me escribes voy a contestar
Se você me escrever, vou responder
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
O tempo passa e não consigo parar de pensar em você
Aún recuerdo la hora y el lugar
Ainda me lembro da hora e do lugar
Como si aún viviese en ese instante
Como se ainda vivesse naquele instante
Se cae la noche, nos encontramos
A noite cai, nos encontramos
Y la conexión parece ficción
E a conexão parece ficção
En un segundo pusiste un hechizo
Em um segundo você lançou um feitiço
Sobre mi mundo y su perfección
Sobre o meu mundo e sua perfeição
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
Não há ninguém que esteja no seu nível (uh)
Olvidarte se me hace imposible
Esquecer você é impossível para mim
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, no
Mas já não disfarço, não
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, no
Mas já não disfarço, não
(Suena)
(Soando)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
O nosso não termina, como La Casa De Papel
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
Você é a mancha no meu guardanapo (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Mamãe, estou bem disposto para você, mas você não quer me ver
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
Lembro-me de quando te comi em San Andrés (sim), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
Seus beijos são os que me dão luz
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
Mas quando você não está, sinto que carrego uma cruz
Tú eres clásica como las air force, como el blues
Você é clássica como as air force, como o blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah
Por que te imploro se você não é Jesus?, yeah
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
Não há ninguém que esteja no seu nível
Olvidarte se me hace imposible
Esquecer você é impossível para mim
Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
Você tem todo o wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, uh
Mas já não disfarço, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, uh
Mas já não disfarço, uh
Sé dónde huye'
Sei onde você se esconde
Yo ahí también estuve
Eu também estive lá
Tiene un ángel que no tienen las demás
Tem um anjo que as outras não têm
Que me eleva hasta las nubes
Que me eleva até as nuvens
Mi corazón lo atrapaste
Meu coração você capturou
Necesito que me aclares
Preciso que você me esclareça
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh
Se estamos na mesma ou peço um resgate, eh
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, no
Mas já não disfarço, não
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Você tem todo o wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Eu quero esse wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, no
Mas já não disfarço, não
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, uh
Mas já não disfarço, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Você tem todo o wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Eu quero esse wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo em um déjà vu onde você sempre aparece
Pero ya no disimulo, uh
Mas já não disfarço, uh
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Si me escribes voy a contestar
If you write to me, I will answer
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
Time passes and I can't stop thinking about you
Aún recuerdo la hora y el lugar
I still remember the time and the place
Como si aún viviese en ese instante
As if I still lived in that moment
Se cae la noche, nos encontramos
Night falls, we meet
Y la conexión parece ficción
And the connection seems like fiction
En un segundo pusiste un hechizo
In a second you put a spell
Sobre mi mundo y su perfección
On my world and its perfection
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
There is no one who is on your level (uh)
Olvidarte se me hace imposible
Forgetting you is impossible for me
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, no
But I no longer pretend, no
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, no
But I no longer pretend, no
(Suena)
(Sounds)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
What we have doesn't end, like Money Heist
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
You're the stain on my tablecloth (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Baby, I'm all set for you, but you don't want to see me
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
I remember when I had you in San Andrés (yes), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
Your kisses are the ones that give me light
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
But when you're not here I feel like I'm carrying a cross
Tú eres clásica como las air force, como el blues
You're classic like air force, like the blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah
Why do I beg you if you're not Jesus?, yeah
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
There is no one who is on your level
Olvidarte se me hace imposible
Forgetting you is impossible for me
Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
You have all the wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, uh
But I no longer pretend, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, uh
But I no longer pretend, uh
Sé dónde huye'
I know where you're hiding
Yo ahí también estuve
I've been there too
Tiene un ángel que no tienen las demás
You have an angel that the others don't have
Que me eleva hasta las nubes
That lifts me up to the clouds
Mi corazón lo atrapaste
You captured my heart
Necesito que me aclares
I need you to clarify
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh
If we are on the same page or I ask for a ransom, eh
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, no
But I no longer pretend, no
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
You have all the wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
I want some of that wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, no
But I no longer pretend, no
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, uh
But I no longer pretend, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
You have all the wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
I want some of that wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
I live in a déjà vu where you always appear
Pero ya no disimulo, uh
But I no longer pretend, uh
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Si me escribes voy a contestar
Si tu m'écris, je vais répondre
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
Le temps passe et je ne cesse de penser à toi
Aún recuerdo la hora y el lugar
Je me souviens encore de l'heure et du lieu
Como si aún viviese en ese instante
Comme si je vivais encore dans cet instant
Se cae la noche, nos encontramos
La nuit tombe, nous nous rencontrons
Y la conexión parece ficción
Et la connexion semble fictive
En un segundo pusiste un hechizo
En une seconde, tu as jeté un sort
Sobre mi mundo y su perfección
Sur mon monde et sa perfection
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
Il n'y en a aucune qui soit à ton niveau (uh)
Olvidarte se me hace imposible
T'oublier me semble impossible
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, no
Mais je ne fais plus semblant, non
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, no
Mais je ne fais plus semblant, non
(Suena)
(Ça sonne)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
Ce qui est entre nous ne se termine pas, comme La Casa De Papel
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
Tu es la tache sur ma nappe (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Maman, je suis bien pour toi, mais tu ne veux pas me voir
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
Je me souviens quand je t'ai mangé à San Andrés (oui), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
Tes baisers sont ceux qui me donnent la lumière
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
Mais quand tu n'es pas là, j'ai l'impression de porter une croix
Tú eres clásica como las air force, como el blues
Tu es classique comme les air force, comme le blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah
Pourquoi te supplier si tu n'es pas Jésus ?, yeah
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
Il n'y en a aucune qui soit à ton niveau
Olvidarte se me hace imposible
T'oublier me semble impossible
Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
Tu as tout le wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, uh
Mais je ne fais plus semblant, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, uh
Mais je ne fais plus semblant, uh
Sé dónde huye'
Je sais où tu te caches
Yo ahí también estuve
J'y étais aussi
Tiene un ángel que no tienen las demás
Elle a un ange que les autres n'ont pas
Que me eleva hasta las nubes
Qui me fait monter jusqu'aux nuages
Mi corazón lo atrapaste
Mon cœur, tu l'as capturé
Necesito que me aclares
J'ai besoin que tu m'éclaircisses
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh
Si nous sommes sur la même longueur d'onde ou si je demande une rançon, eh
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, no
Mais je ne fais plus semblant, non
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Tu as tout le wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Je veux de ce wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, no
Mais je ne fais plus semblant, non
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, uh
Mais je ne fais plus semblant, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Tu as tout le wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Je veux de ce wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Je vis dans un déjà vu où tu apparais toujours
Pero ya no disimulo, uh
Mais je ne fais plus semblant, uh
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Si me escribes voy a contestar
Wenn du mir schreibst, werde ich antworten
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
Die Zeit vergeht und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Aún recuerdo la hora y el lugar
Ich erinnere mich noch an die Stunde und den Ort
Como si aún viviese en ese instante
Als ob ich immer noch in diesem Moment leben würde
Se cae la noche, nos encontramos
Die Nacht fällt, wir treffen uns
Y la conexión parece ficción
Und die Verbindung scheint Fiktion zu sein
En un segundo pusiste un hechizo
In einer Sekunde hast du einen Zauber geworfen
Sobre mi mundo y su perfección
Über meine Welt und ihre Perfektion
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
Es gibt keine, die auf deinem Niveau ist (uh)
Olvidarte se me hace imposible
Dich zu vergessen ist für mich unmöglich
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, no
Aber ich täusche nicht mehr vor, nein
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, no
Aber ich täusche nicht mehr vor, nein
(Suena)
(Es klingt)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
Unsere Sache endet nicht, wie Haus des Geldes
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
Du bist der Fleck auf meiner Tischdecke (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Baby, ich bin bereit für dich, aber du willst mich nicht sehen
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
Ich erinnere mich, als ich dich in San Andrés gegessen habe (ja), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
Deine Küsse sind die, die mir das Licht geben
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
Aber wenn du nicht da bist, fühle ich, dass ich ein Kreuz trage
Tú eres clásica como las air force, como el blues
Du bist klassisch wie die Air Force, wie der Blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah
Warum bettle ich dich an, wenn du nicht Jesus bist?, yeah
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
Es gibt keine, die auf deinem Niveau ist
Olvidarte se me hace imposible
Dich zu vergessen ist für mich unmöglich
Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
Du hast das ganze wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, uh
Aber ich täusche nicht mehr vor, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, uh
Aber ich täusche nicht mehr vor, uh
Sé dónde huye'
Ich weiß, wo du fliehst
Yo ahí también estuve
Ich war auch dort
Tiene un ángel que no tienen las demás
Sie hat einen Engel, den die anderen nicht haben
Que me eleva hasta las nubes
Der mich bis zu den Wolken erhebt
Mi corazón lo atrapaste
Mein Herz hast du gefangen
Necesito que me aclares
Ich brauche, dass du mir klar machst
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh
Ob wir auf dem gleichen Stand sind oder ob ich ein Lösegeld verlange, eh
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, no
Aber ich täusche nicht mehr vor, nein
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Du hast das ganze wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Ich will von diesem wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, no
Aber ich täusche nicht mehr vor, nein
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, uh
Aber ich täusche nicht mehr vor, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Du hast das ganze wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Ich will von diesem wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Ich lebe in einem Déjà-vu, in dem du immer auftauchst
Pero ya no disimulo, uh
Aber ich täusche nicht mehr vor, uh
(Ah-ah, ah-ah)
(Ah-ah, ah-ah)
Si me escribes voy a contestar
Se mi scrivi risponderò
Pasa el tiempo y no paro de pensarte
Il tempo passa e non smetto di pensarti
Aún recuerdo la hora y el lugar
Ricordo ancora l'ora e il luogo
Como si aún viviese en ese instante
Come se vivessi ancora in quel momento
Se cae la noche, nos encontramos
Cade la notte, ci incontriamo
Y la conexión parece ficción
E la connessione sembra finzione
En un segundo pusiste un hechizo
In un secondo hai messo un incantesimo
Sobre mi mundo y su perfección
Sul mio mondo e la sua perfezione
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel (uh)
Non c'è nessuna al tuo livello (uh)
Olvidarte se me hace imposible
Dimenticarti mi sembra impossibile
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, no
Ma non faccio più finta, no
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, no
Ma non faccio più finta, no
(Suena)
(Suona)
Lo de nosotro' no termina, como Casa De Papel
La nostra storia non finisce, come La Casa De Papel
Tú ere' la mancha en mi mantel (wuh)
Sei la macchia sul mio tovagliolo (wuh)
Mami, yo estoy bien puesto pa' ti, pero tú no me quieres ver
Mami, sono pronto per te, ma tu non vuoi vedermi
Me acuerdo cuando te comí en San Andrés (sí), yeh
Mi ricordo quando ti ho avuto a San Andrés (sì), yeh
Tus besos son los que me dan la luz
I tuoi baci sono quelli che mi danno luce
Pero cuando tú no estás siento que cargo una cruz
Ma quando non ci sei sento di portare una croce
Tú eres clásica como las air force, como el blues
Sei classica come le air force, come il blues
¿Por qué te ruego si no eres jesús?, yeah
Perché ti prego se non sei Gesù?, yeah
No hay ninguna que tenga tu mismo nivel
Non c'è nessuna al tuo livello
Olvidarte se me hace imposible
Dimenticarti mi sembra impossibile
Tienes todo el wu-wu-wu (eh)
Hai tutto il wu-wu-wu (eh)
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, uh
Ma non faccio più finta, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, uh
Ma non faccio più finta, uh
Sé dónde huye'
So dove ti rifugi
Yo ahí también estuve
Anch'io sono stato lì
Tiene un ángel que no tienen las demás
Hai un angelo che le altre non hanno
Que me eleva hasta las nubes
Che mi eleva fino alle nuvole
Mi corazón lo atrapaste
Il mio cuore l'hai catturato
Necesito que me aclares
Ho bisogno che mi chiarisca
Si estamos en la misma o me pido un rescate, eh
Se siamo sulla stessa lunghezza d'onda o chiedo un riscatto, eh
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, no
Ma non faccio più finta, no
Tienes todo el wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Hai tutto il wu-wu-wu (wu-wu-wu)
Yo quiero de ese wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Io voglio di quel wu-wu-wu (uh-uh-uh)
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, no
Ma non faccio più finta, no
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, uh
Ma non faccio più finta, uh
Tienes todo el wu-wu-wu
Hai tutto il wu-wu-wu
Yo quiero de ese wu-wu-wu
Io voglio di quel wu-wu-wu
Vivo en un déja vu donde siempre sales tú
Vivo in un déjà vu dove appari sempre tu
Pero ya no disimulo, uh
Ma non faccio più finta, uh

Curiosidades sobre la música Wu Wu del Sen Senra

¿Cuándo fue lanzada la canción “Wu Wu” por Sen Senra?
La canción Wu Wu fue lanzada en 2020, en el álbum “Wu Wu”.
¿Quién compuso la canción “Wu Wu” de Sen Senra?
La canción “Wu Wu” de Sen Senra fue compuesta por Anxo Rodriguez Ferreira, Christian Senra Bertolo, Salomon Villada Hoyos.

Músicas más populares de Sen Senra

Otros artistas de Pop