When the daylight is falling down into the night
And the sharks try to cut a big piece out of life
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
But it's more like spinning wheels of fortune
Which never stand still
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
When the sunlight is rising up in my eyes
And the long night has left me back at somebody's side
It feels alright for a long sweet minute like hours before
But it's more like looking out for something
I can't find anymore
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
There is no dream
That you can't make true, if you're looking for love
But there's no girl
Who's burning the ice away from my heart
Maybe tonight!
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
Big city, big city nights
You keep me burning
Big city, big city nights
Always yearning
When the daylight is falling down into the night
Cuando la luz del día se desvanece en la noche
And the sharks try to cut a big piece out of life
Y los tiburones intentan cortar un gran pedazo de vida
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Se siente bien salir a buscar una emoción escandalosa
But it's more like spinning wheels of fortune
Pero es más como girar las ruedas de la fortuna
Which never stand still
Que nunca se detienen
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
You keep me burning
Me mantienes ardiendo
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
When the sunlight is rising up in my eyes
Cuando la luz del sol se levanta en mis ojos
And the long night has left me back at somebody's side
Y la larga noche me ha dejado de vuelta al lado de alguien
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Se siente bien por un largo y dulce minuto como horas antes
But it's more like looking out for something
Pero es más como buscar algo
I can't find anymore
Que ya no puedo encontrar
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
You keep me burning
Me mantienes ardiendo
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
Always yearning
Siempre anhelando
There is no dream
No hay sueño
That you can't make true, if you're looking for love
Que no puedas hacer realidad, si estás buscando amor
But there's no girl
Pero no hay chica
Who's burning the ice away from my heart
Que esté derritiendo el hielo de mi corazón
Maybe tonight!
¡Quizás esta noche!
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
You keep me burning
Me mantienes ardiendo
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
Always yearning
Siempre anhelando
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
You keep me burning
Me mantienes ardiendo
Big city, big city nights
Gran ciudad, noches de gran ciudad
Always yearning
Siempre anhelando
When the daylight is falling down into the night
Quando a luz do dia está caindo na noite
And the sharks try to cut a big piece out of life
E os tubarões tentam cortar um grande pedaço da vida
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Parece certo sair para pegar uma emoção ultrajante
But it's more like spinning wheels of fortune
Mas é mais como girar rodas da fortuna
Which never stand still
Que nunca param de girar
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
You keep me burning
Você me mantém queimando
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
When the sunlight is rising up in my eyes
Quando a luz do sol está subindo em meus olhos
And the long night has left me back at somebody's side
E a longa noite me deixou de volta ao lado de alguém
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Parece certo por um longo doce minuto como horas antes
But it's more like looking out for something
Mas é mais como procurar algo
I can't find anymore
Que não consigo encontrar mais
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
You keep me burning
Você me mantém queimando
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
Always yearning
Sempre ansiando
There is no dream
Não há sonho
That you can't make true, if you're looking for love
Que você não possa tornar realidade, se você está procurando por amor
But there's no girl
Mas não há garota
Who's burning the ice away from my heart
Que está queimando o gelo do meu coração
Maybe tonight!
Talvez esta noite!
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
You keep me burning
Você me mantém queimando
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
Always yearning
Sempre ansiando
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
You keep me burning
Você me mantém queimando
Big city, big city nights
Grande cidade, noites de grande cidade
Always yearning
Sempre ansiando
When the daylight is falling down into the night
Quand la lumière du jour tombe dans la nuit
And the sharks try to cut a big piece out of life
Et que les requins essaient de prendre une grosse part de la vie
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Cela semble bien de sortir pour attraper un frisson scandaleux
But it's more like spinning wheels of fortune
Mais c'est plus comme faire tourner les roues de la fortune
Which never stand still
Qui ne s'arrêtent jamais
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
You keep me burning
Tu me gardes en feu
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
When the sunlight is rising up in my eyes
Quand le soleil se lève dans mes yeux
And the long night has left me back at somebody's side
Et que la longue nuit m'a ramené au côté de quelqu'un
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Cela semble bien pour une longue douce minute comme des heures avant
But it's more like looking out for something
Mais c'est plus comme chercher quelque chose
I can't find anymore
Que je ne peux plus trouver
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
You keep me burning
Tu me gardes en feu
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
Always yearning
Toujours en quête
There is no dream
Il n'y a pas de rêve
That you can't make true, if you're looking for love
Que tu ne peux pas réaliser, si tu cherches l'amour
But there's no girl
Mais il n'y a pas de fille
Who's burning the ice away from my heart
Qui brûle la glace loin de mon cœur
Maybe tonight!
Peut-être ce soir!
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
You keep me burning
Tu me gardes en feu
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
Always yearning
Toujours en quête
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
You keep me burning
Tu me gardes en feu
Big city, big city nights
Grande ville, grandes nuits en ville
Always yearning
Toujours en quête
When the daylight is falling down into the night
Wenn das Tageslicht in die Nacht fällt
And the sharks try to cut a big piece out of life
Und die Haie versuchen, ein großes Stück aus dem Leben zu schneiden
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Es fühlt sich gut an, einen ungeheuren Nervenkitzel zu suchen
But it's more like spinning wheels of fortune
Aber es ist mehr wie drehende Glücksräder
Which never stand still
Die niemals stillstehen
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
You keep me burning
Du hältst mich am Brennen
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
When the sunlight is rising up in my eyes
Wenn das Sonnenlicht in meinen Augen aufgeht
And the long night has left me back at somebody's side
Und die lange Nacht hat mich bei jemandem zurückgelassen
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Es fühlt sich gut an für eine lange süße Minute wie Stunden zuvor
But it's more like looking out for something
Aber es ist mehr wie die Suche nach etwas
I can't find anymore
Das ich nicht mehr finden kann
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
You keep me burning
Du hältst mich am Brennen
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
Always yearning
Immer sehnsüchtig
There is no dream
Es gibt keinen Traum
That you can't make true, if you're looking for love
Den du nicht wahr machen kannst, wenn du nach Liebe suchst
But there's no girl
Aber es gibt kein Mädchen
Who's burning the ice away from my heart
Das das Eis von meinem Herzen schmilzt
Maybe tonight!
Vielleicht heute Nacht!
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
You keep me burning
Du hältst mich am Brennen
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
Always yearning
Immer sehnsüchtig
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
You keep me burning
Du hältst mich am Brennen
Big city, big city nights
Großstadt, Großstadtnächte
Always yearning
Immer sehnsüchtig
When the daylight is falling down into the night
Quando la luce del giorno cade nella notte
And the sharks try to cut a big piece out of life
E gli squali cercano di tagliare un grosso pezzo di vita
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Si sente bene uscire per cercare un brivido oltraggioso
But it's more like spinning wheels of fortune
Ma è più come far girare le ruote della fortuna
Which never stand still
Che non si fermano mai
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
You keep me burning
Mi tieni bruciando
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
When the sunlight is rising up in my eyes
Quando la luce del sole si alza nei miei occhi
And the long night has left me back at somebody's side
E la lunga notte mi ha lasciato di nuovo al fianco di qualcuno
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Si sente bene per un lungo dolce minuto come ore prima
But it's more like looking out for something
Ma è più come cercare qualcosa
I can't find anymore
Che non riesco più a trovare
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
You keep me burning
Mi tieni bruciando
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
Always yearning
Sempre desideroso
There is no dream
Non c'è sogno
That you can't make true, if you're looking for love
Che non puoi realizzare, se stai cercando l'amore
But there's no girl
Ma non c'è ragazza
Who's burning the ice away from my heart
Che sta sciogliendo il ghiaccio dal mio cuore
Maybe tonight!
Forse stasera!
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
You keep me burning
Mi tieni bruciando
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
Always yearning
Sempre desideroso
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
You keep me burning
Mi tieni bruciando
Big city, big city nights
Grande città, notti di grande città
Always yearning
Sempre desideroso
When the daylight is falling down into the night
Ketika cahaya siang jatuh ke dalam malam
And the sharks try to cut a big piece out of life
Dan hiu mencoba memotong sepotong besar dari kehidupan
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
Rasanya baik untuk pergi menangkap sensasi yang luar biasa
But it's more like spinning wheels of fortune
Tapi lebih seperti memutar roda keberuntungan
Which never stand still
Yang tidak pernah berhenti
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
You keep me burning
Kamu membuatku terus membakar
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
When the sunlight is rising up in my eyes
Ketika matahari terbit di mataku
And the long night has left me back at somebody's side
Dan malam yang panjang telah meninggalkanku di sisi seseorang
It feels alright for a long sweet minute like hours before
Rasanya baik untuk satu menit manis yang panjang seperti beberapa jam sebelumnya
But it's more like looking out for something
Tapi lebih seperti mencari sesuatu
I can't find anymore
Yang tidak bisa aku temukan lagi
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
You keep me burning
Kamu membuatku terus membakar
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
Always yearning
Selalu merindukan
There is no dream
Tidak ada mimpi
That you can't make true, if you're looking for love
Yang tidak bisa kamu wujudkan, jika kamu mencari cinta
But there's no girl
Tapi tidak ada gadis
Who's burning the ice away from my heart
Yang membakar es dari hatiku
Maybe tonight!
Mungkin malam ini!
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
You keep me burning
Kamu membuatku terus membakar
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
Always yearning
Selalu merindukan
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
You keep me burning
Kamu membuatku terus membakar
Big city, big city nights
Kota besar, malam di kota besar
Always yearning
Selalu merindukan
When the daylight is falling down into the night
เมื่อแสงวันกำลังตกลงไปในคืน
And the sharks try to cut a big piece out of life
และฉลามพยายามที่จะตัดชิ้นใหญ่ออกจากชีวิต
It feels alright to go out to catch an outrageous thrill
มันรู้สึกดีที่จะออกไปจับความตื่นเต้นที่ไม่น่าเชื่อ
But it's more like spinning wheels of fortune
แต่มันเหมือนกับการหมุนล้อแห่งโชคชะตา
Which never stand still
ซึ่งไม่เคยหยุดนิ่ง
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
You keep me burning
คุณทำให้ฉันเผาไหม้
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
When the sunlight is rising up in my eyes
เมื่อแสงอาทิตย์กำลังขึ้นในตาของฉัน
And the long night has left me back at somebody's side
และคืนยาวได้ทิ้งฉันกลับไปที่ข้างใครบางคน
It feels alright for a long sweet minute like hours before
มันรู้สึกดีสำหรับนาทีที่หวานยาวเหมือนชั่วโมงก่อน
But it's more like looking out for something
แต่มันเหมือนกับการมองหาสิ่งบางอย่าง
I can't find anymore
ที่ฉันไม่สามารถหาเจออีกต่อไป
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
You keep me burning
คุณทำให้ฉันเผาไหม้
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
Always yearning
ตลอดเวลาที่ปรารถนา
There is no dream
ไม่มีฝัน
That you can't make true, if you're looking for love
ที่คุณไม่สามารถทำให้เป็นจริง, ถ้าคุณกำลังมองหาความรัก
But there's no girl
แต่ไม่มีผู้หญิง
Who's burning the ice away from my heart
ที่สามารถเผาละลายน้ำแข็งออกจากหัวใจของฉัน
Maybe tonight!
อาจจะเป็นคืนนี้!
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
You keep me burning
คุณทำให้ฉันเผาไหม้
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
Always yearning
ตลอดเวลาที่ปรารถนา
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
You keep me burning
คุณทำให้ฉันเผาไหม้
Big city, big city nights
เมืองใหญ่, คืนในเมืองใหญ่
Always yearning
ตลอดเวลาที่ปรารถนา