Trials of the Past

SAMPHA SISAY

Letra Traducción

So young so how were you to know know know
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Glows green in the pitch black night night night
Can't tell anyone anyone it's hurting you
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
So I got to sit up, sit up up up
For my heart to come down down down down down
So I got to sit up, up up up up
For my heart to come down down down down down

The ghoulish entities they come floating through the walls
Ghostly enemies they come floating through you door
And the ghoulish entities they come floating through the wall
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Ghost of Christmas Past

I was always floating around the city
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
So I got into crazy situations
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Why am I flying on my back, my back?
With the moon looking down down down down down
Where's my band? Where's anything at all all?
And why's the ceiling going black black black black black?

The ghoulish entities they come floating through the walls
Ghostly enemies they come floating through you door
And the ghoulish entities they come floating through the wall
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Ghost of Christmas Past

Now, there's not anything's coming unless you go
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
So much so when they come back but never ask
At your side, at your soul
When they come back but never ask

The ghoulish entities they come floating through the walls
Ghostly enemies they come floating through you door
And the ghoulish entities they come floating through the wall
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Ghost of Christmas Past

So young so how were you to know know know
Tan joven, ¿cómo ibas a saber, saber, saber?
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Eres un portador, un portador de la luz dentro de ti
Glows green in the pitch black night night night
Brilla verde en la noche negra, noche, noche
Can't tell anyone anyone it's hurting you
No puedes decirle a nadie, a nadie, te está lastimando
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Así que aguántalo, cúbrete, sube tus sábanas, tus sábanas
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
Qué ser, navegando en el océano, y el pecado es suyo
So I got to sit up, sit up up up
Así que tengo que sentarme, sentarme, sentarme
For my heart to come down down down down down
Para que mi corazón baje, baje, baje, baje, baje
So I got to sit up, up up up up
Así que tengo que sentarme, sentarme, sentarme
For my heart to come down down down down down
Para que mi corazón baje, baje, baje, baje, baje
The ghoulish entities they come floating through the walls
Las entidades macabras vienen flotando a través de las paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Enemigos fantasmales vienen flotando a través de tu puerta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Y las entidades macabras vienen flotando a través de la pared
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Del pasado, del pasado y están justo delante de ti como El
Ghost of Christmas Past
Fantasma de las Navidades Pasadas
I was always floating around the city
Siempre estaba flotando alrededor de la ciudad
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Ir con la corriente sin saber nunca dónde quiero estar
So I got into crazy situations
Así que me metí en situaciones locas
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Un soldado leal que actúa, que actúa, que actúa. Pero nunca pregunta
Why am I flying on my back, my back?
¿Por qué estoy volando sobre mi espalda, mi espalda?
With the moon looking down down down down down
Con la luna mirando hacia abajo, abajo, abajo, abajo, abajo
Where's my band? Where's anything at all all?
¿Dónde está mi banda? ¿Dónde está cualquier cosa en absoluto?
And why's the ceiling going black black black black black?
¿Y por qué el techo se está volviendo negro, negro, negro, negro, negro?
The ghoulish entities they come floating through the walls
Las entidades macabras vienen flotando a través de las paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Enemigos fantasmales vienen flotando a través de tu puerta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Y las entidades macabras vienen flotando a través de la pared
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Del pasado, del pasado y están justo delante de ti como El
Ghost of Christmas Past
Fantasma de las Navidades Pasadas
Now, there's not anything's coming unless you go
Ahora, no viene nada a menos que vayas
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
Y no puedes romper la persecución de fantasmas, fantasmas, fantasmas
So much so when they come back but never ask
Tanto así cuando vuelven pero nunca preguntan
At your side, at your soul
A tu lado, a tu alma
When they come back but never ask
Cuando vuelven pero nunca preguntan
The ghoulish entities they come floating through the walls
Las entidades macabras vienen flotando a través de las paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Enemigos fantasmales vienen flotando a través de tu puerta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Y las entidades macabras vienen flotando a través de la pared
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Del pasado, del pasado y están justo delante de ti como El
Ghost of Christmas Past
Fantasma de las Navidades Pasadas
So young so how were you to know know know
Tão jovem, então como você saberia, saberia, saberia
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Você é um portador, um portador da luz dentro de você
Glows green in the pitch black night night night
Brilha verde na noite escura, escura, escura
Can't tell anyone anyone it's hurting you
Não pode contar a ninguém, ninguém, está te machucando
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Então segure, cubra-se, puxe seus lençóis, seus lençóis
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
O que ser, descendo a navegar no oceano, e o pecado é devido
So I got to sit up, sit up up up
Então eu tenho que me sentar, sentar, sentar, sentar
For my heart to come down down down down down
Para o meu coração descer, descer, descer, descer, descer
So I got to sit up, up up up up
Então eu tenho que me sentar, sentar, sentar, sentar
For my heart to come down down down down down
Para o meu coração descer, descer, descer, descer, descer
The ghoulish entities they come floating through the walls
As entidades macabras vêm flutuando pelas paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Inimigos fantasmagóricos vêm flutuando pela sua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E as entidades macabras vêm flutuando pela parede
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Do passado, do passado e estão em algum lugar bem na sua frente como o
Ghost of Christmas Past
Fantasma do Natal Passado
I was always floating around the city
Eu estava sempre flutuando pela cidade
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Vou com o fluxo sem nunca saber onde eu quero estar
So I got into crazy situations
Então eu entrei em situações loucas
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Um soldado leal que age, que age, que age. Mas nunca pergunta
Why am I flying on my back, my back?
Por que estou voando de costas, de costas?
With the moon looking down down down down down
Com a lua olhando para baixo, para baixo, para baixo, para baixo, para baixo
Where's my band? Where's anything at all all?
Onde está minha banda? Onde está qualquer coisa, qualquer coisa?
And why's the ceiling going black black black black black?
E por que o teto está ficando preto, preto, preto, preto, preto?
The ghoulish entities they come floating through the walls
As entidades macabras vêm flutuando pelas paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Inimigos fantasmagóricos vêm flutuando pela sua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E as entidades macabras vêm flutuando pela parede
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Do passado, do passado e estão em algum lugar bem na sua frente como o
Ghost of Christmas Past
Fantasma do Natal Passado
Now, there's not anything's coming unless you go
Agora, não há nada vindo a menos que você vá
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
E você não pode quebrar os fantasmas perseguidores, fantasmas, fantasmas
So much so when they come back but never ask
Tanto assim quando eles voltam, mas nunca perguntam
At your side, at your soul
Ao seu lado, na sua alma
When they come back but never ask
Quando eles voltam, mas nunca perguntam
The ghoulish entities they come floating through the walls
As entidades macabras vêm flutuando pelas paredes
Ghostly enemies they come floating through you door
Inimigos fantasmagóricos vêm flutuando pela sua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E as entidades macabras vêm flutuando pela parede
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Do passado, do passado e estão em algum lugar bem na sua frente como o
Ghost of Christmas Past
Fantasma do Natal Passado
So young so how were you to know know know
Si jeune, comment pouvais-tu savoir, savoir, savoir
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Tu es un porteur, un porteur de la lumière en toi
Glows green in the pitch black night night night
Qui brille vert dans la nuit noire, noire, noire
Can't tell anyone anyone it's hurting you
Ne peux dire à personne, à personne que ça te fait mal
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Alors retiens-le, couvre-toi, tire tes draps, tes draps
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
Que faire, descendre en croisière dans l'océan, et le péché est dû
So I got to sit up, sit up up up
Alors je dois me lever, me lever, lever, lever
For my heart to come down down down down down
Pour que mon cœur redescende, redescende, redescende, redescende, redescende
So I got to sit up, up up up up
Alors je dois me lever, lever, lever, lever
For my heart to come down down down down down
Pour que mon cœur redescende, redescende, redescende, redescende, redescende
The ghoulish entities they come floating through the walls
Les entités goules viennent flotter à travers les murs
Ghostly enemies they come floating through you door
Les ennemis fantomatiques viennent flotter à travers ta porte
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Et les entités goules viennent flotter à travers le mur
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Du passé, du passé et ils sont quelque part juste devant toi comme le
Ghost of Christmas Past
Fantôme du Noël passé
I was always floating around the city
Je flottais toujours autour de la ville
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Aller avec le courant sans jamais savoir où je veux être
So I got into crazy situations
Alors je me suis retrouvé dans des situations folles
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Un soldat loyal qui agit, qui agit, qui agit. Mais ne demande jamais
Why am I flying on my back, my back?
Pourquoi je vole sur mon dos, mon dos ?
With the moon looking down down down down down
Avec la lune qui regarde en bas, en bas, en bas, en bas, en bas
Where's my band? Where's anything at all all?
Où est mon groupe ? Où est quoi que ce soit du tout, du tout ?
And why's the ceiling going black black black black black?
Et pourquoi le plafond devient noir, noir, noir, noir, noir ?
The ghoulish entities they come floating through the walls
Les entités goules viennent flotter à travers les murs
Ghostly enemies they come floating through you door
Les ennemis fantomatiques viennent flotter à travers ta porte
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Et les entités goules viennent flotter à travers le mur
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Du passé, du passé et ils sont quelque part juste devant toi comme le
Ghost of Christmas Past
Fantôme du Noël passé
Now, there's not anything's coming unless you go
Maintenant, il n'y a rien qui vient à moins que tu ne partes
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
Et tu ne peux pas briser la poursuite des fantômes, fantômes, fantômes
So much so when they come back but never ask
Tant et si bien quand ils reviennent mais ne demandent jamais
At your side, at your soul
À ton côté, à ton âme
When they come back but never ask
Quand ils reviennent mais ne demandent jamais
The ghoulish entities they come floating through the walls
Les entités goules viennent flotter à travers les murs
Ghostly enemies they come floating through you door
Les ennemis fantomatiques viennent flotter à travers ta porte
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Et les entités goules viennent flotter à travers le mur
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Du passé, du passé et ils sont quelque part juste devant toi comme le
Ghost of Christmas Past
Fantôme du Noël passé
So young so how were you to know know know
So jung, wie konntest du es wissen, wissen, wissen
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Du bist ein Träger, ein Träger des Lichts in dir
Glows green in the pitch black night night night
Leuchtet grün in der pechschwarzen Nacht, Nacht, Nacht
Can't tell anyone anyone it's hurting you
Kann niemandem sagen, dass es dir weh tut
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Also halte es in dir, deck dich zu, zieh deine Laken hoch, deine Laken
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
Was zu sein, unten im Ozean kreuzen, und die Sünde ist fällig
So I got to sit up, sit up up up
Also muss ich mich aufrichten, aufrichten, aufrichten
For my heart to come down down down down down
Damit mein Herz runterkommt, runter, runter, runter, runter
So I got to sit up, up up up up
Also muss ich mich aufrichten, aufrichten, aufrichten
For my heart to come down down down down down
Damit mein Herz runterkommt, runter, runter, runter, runter
The ghoulish entities they come floating through the walls
Die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wände geschwebt
Ghostly enemies they come floating through you door
Geisterhafte Feinde, sie kommen durch deine Tür geschwebt
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Und die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wand geschwebt
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Aus der Vergangenheit, aus der Vergangenheit und sie sind irgendwo direkt vor dir wie Der
Ghost of Christmas Past
Geist der vergangenen Weihnacht
I was always floating around the city
Ich war immer in der Stadt unterwegs
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Gehe mit dem Strom, ohne jemals zu wissen, wo ich sein will
So I got into crazy situations
Also geriet ich in verrückte Situationen
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Ein treuer Soldat, der handelt, handelt, handelt. Aber nie fragt
Why am I flying on my back, my back?
Warum fliege ich auf meinem Rücken, meinem Rücken?
With the moon looking down down down down down
Mit dem Mond, der herunterschaut, herunter, herunter, herunter, herunter
Where's my band? Where's anything at all all?
Wo ist meine Band? Wo ist überhaupt etwas?
And why's the ceiling going black black black black black?
Und warum wird die Decke schwarz, schwarz, schwarz, schwarz, schwarz?
The ghoulish entities they come floating through the walls
Die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wände geschwebt
Ghostly enemies they come floating through you door
Geisterhafte Feinde, sie kommen durch deine Tür geschwebt
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Und die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wand geschwebt
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Aus der Vergangenheit, aus der Vergangenheit und sie sind irgendwo direkt vor dir wie Der
Ghost of Christmas Past
Geist der vergangenen Weihnacht
Now, there's not anything's coming unless you go
Jetzt kommt nichts, es sei denn, du gehst
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
Und du kannst die jagenden Geister nicht brechen, Geister, Geister
So much so when they come back but never ask
So sehr, wenn sie zurückkommen, aber nie fragen
At your side, at your soul
An deiner Seite, an deiner Seele
When they come back but never ask
Wenn sie zurückkommen, aber nie fragen
The ghoulish entities they come floating through the walls
Die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wände geschwebt
Ghostly enemies they come floating through you door
Geisterhafte Feinde, sie kommen durch deine Tür geschwebt
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Und die gespenstischen Entitäten, sie kommen durch die Wand geschwebt
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Aus der Vergangenheit, aus der Vergangenheit und sie sind irgendwo direkt vor dir wie Der
Ghost of Christmas Past
Geist der vergangenen Weihnacht
So young so how were you to know know know
Così giovane, come potevi sapere, sapere, sapere
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Sei un portatore, un portatore della luce dentro di te
Glows green in the pitch black night night night
Brilla verde nella notte nera, nera, nera
Can't tell anyone anyone it's hurting you
Non puoi dire a nessuno, a nessuno che ti fa male
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Quindi tienilo dentro, copriti, tira su le tue lenzuola, le tue lenzuola
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
Cosa essere, in giro nell'oceano, e il peccato è dovuto
So I got to sit up, sit up up up
Quindi devo sedermi, sedermi, sedermi, sedermi
For my heart to come down down down down down
Per il mio cuore per calmarsi, calmarsi, calmarsi, calmarsi, calmarsi
So I got to sit up, up up up up
Quindi devo sedermi, sedermi, sedermi, sedermi
For my heart to come down down down down down
Per il mio cuore per calmarsi, calmarsi, calmarsi, calmarsi, calmarsi
The ghoulish entities they come floating through the walls
Le entità grottesche vengono fluttuando attraverso i muri
Ghostly enemies they come floating through you door
Nemici spettrali vengono fluttuando attraverso la tua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E le entità grottesche vengono fluttuando attraverso il muro
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dal passato, dal passato e sono da qualche parte proprio davanti a te come il
Ghost of Christmas Past
Fantasma del Natale Passato
I was always floating around the city
Ero sempre in giro per la città
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Vado con il flusso senza mai sapere dove voglio essere
So I got into crazy situations
Quindi mi sono cacciato in situazioni pazzesche
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Un soldato leale che agisce, che agisce, che agisce. Ma non chiede mai
Why am I flying on my back, my back?
Perché sto volando sulla mia schiena, sulla mia schiena?
With the moon looking down down down down down
Con la luna che guarda giù, giù, giù, giù, giù
Where's my band? Where's anything at all all?
Dov'è la mia band? Dov'è qualsiasi cosa, qualsiasi cosa?
And why's the ceiling going black black black black black?
E perché il soffitto sta diventando nero, nero, nero, nero, nero?
The ghoulish entities they come floating through the walls
Le entità grottesche vengono fluttuando attraverso i muri
Ghostly enemies they come floating through you door
Nemici spettrali vengono fluttuando attraverso la tua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E le entità grottesche vengono fluttuando attraverso il muro
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dal passato, dal passato e sono da qualche parte proprio davanti a te come il
Ghost of Christmas Past
Fantasma del Natale Passato
Now, there's not anything's coming unless you go
Ora, non c'è niente che arriva a meno che tu non vada
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
E non puoi interrompere l'inseguimento dei fantasmi, fantasmi, fantasmi
So much so when they come back but never ask
Tanto quando tornano ma non chiedono mai
At your side, at your soul
Al tuo fianco, alla tua anima
When they come back but never ask
Quando tornano ma non chiedono mai
The ghoulish entities they come floating through the walls
Le entità grottesche vengono fluttuando attraverso i muri
Ghostly enemies they come floating through you door
Nemici spettrali vengono fluttuando attraverso la tua porta
And the ghoulish entities they come floating through the wall
E le entità grottesche vengono fluttuando attraverso il muro
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dal passato, dal passato e sono da qualche parte proprio davanti a te come il
Ghost of Christmas Past
Fantasma del Natale Passato
So young so how were you to know know know
Begitu muda, bagaimana kamu tahu, tahu, tahu
You're a carrier a carrier of the light inside of you
Kamu pembawa, pembawa cahaya di dalam dirimu
Glows green in the pitch black night night night
Cahaya hijau di malam yang gelap gulita, malam, malam
Can't tell anyone anyone it's hurting you
Tidak bisa memberitahu siapa pun, siapa pun, itu menyakitimu
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
Jadi tahanlah, tutupi, tarik selimutmu, selimutmu
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
Mau jadi apa, berlayar di lautan, dan dosa yang harus dibayar
So I got to sit up, sit up up up
Jadi aku harus duduk, duduk, duduk
For my heart to come down down down down down
Agar hatiku tenang, tenang, tenang, tenang, tenang
So I got to sit up, up up up up
Jadi aku harus duduk, duduk, duduk
For my heart to come down down down down down
Agar hatiku tenang, tenang, tenang, tenang, tenang
The ghoulish entities they come floating through the walls
Entitas seram itu datang melayang melalui dinding
Ghostly enemies they come floating through you door
Musuh hantu itu datang melayang melalui pintumu
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Dan entitas seram itu datang melayang melalui dinding
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dari masa lalu, dari masa lalu dan mereka ada di depanmu seperti
Ghost of Christmas Past
Hantu Natal Masa Lalu
I was always floating around the city
Aku selalu melayang di sekitar kota
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
Mengikuti arus tanpa pernah tahu kemana aku ingin pergi
So I got into crazy situations
Jadi aku terlibat dalam situasi gila
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
Seorang prajurit setia yang bertindak, bertindak, bertindak. Tapi tidak pernah bertanya
Why am I flying on my back, my back?
Mengapa aku terbang terlentang, terlentang?
With the moon looking down down down down down
Dengan bulan yang memandang ke bawah, ke bawah, ke bawah, ke bawah, ke bawah
Where's my band? Where's anything at all all?
Di mana bandku? Di mana segalanya sama sekali?
And why's the ceiling going black black black black black?
Dan mengapa langit-langit menjadi hitam, hitam, hitam, hitam, hitam?
The ghoulish entities they come floating through the walls
Entitas seram itu datang melayang melalui dinding
Ghostly enemies they come floating through you door
Musuh hantu itu datang melayang melalui pintumu
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Dan entitas seram itu datang melayang melalui dinding
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dari masa lalu, dari masa lalu dan mereka ada di depanmu seperti
Ghost of Christmas Past
Hantu Natal Masa Lalu
Now, there's not anything's coming unless you go
Sekarang, tidak ada yang datang kecuali kamu pergi
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
Dan kamu tidak bisa menghentikan pengejaran hantu, hantu, hantu
So much so when they come back but never ask
Begitu banyak sehingga ketika mereka kembali tapi tidak pernah bertanya
At your side, at your soul
Di sisimu, di jiwamu
When they come back but never ask
Ketika mereka kembali tapi tidak pernah bertanya
The ghoulish entities they come floating through the walls
Entitas seram itu datang melayang melalui dinding
Ghostly enemies they come floating through you door
Musuh hantu itu datang melayang melalui pintumu
And the ghoulish entities they come floating through the wall
Dan entitas seram itu datang melayang melalui dinding
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
Dari masa lalu, dari masa lalu dan mereka ada di depanmu seperti
Ghost of Christmas Past
Hantu Natal Masa Lalu
So young so how were you to know know know
เด็กน้อย เธอจะรู้ได้อย่างไร
You're a carrier a carrier of the light inside of you
เธอเป็นผู้พาพลังแสงสว่างในตัวเธอ
Glows green in the pitch black night night night
มันเรืองแสงสีเขียวในคืนที่มืดมิด
Can't tell anyone anyone it's hurting you
ไม่สามารถบอกใครได้เลยว่ามันทำให้เธอเจ็บปวด
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
เลยต้องกลั้นมันไว้ ปิดบัง ดึงผ้าห่มขึ้นมา
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
จะเป็นอะไรไปได้บนท้องทะเล และบาปที่ต้องชำระ
So I got to sit up, sit up up up
เลยต้องนั่งตัวตรง ตัวตรง
For my heart to come down down down down down
เพื่อให้หัวใจของฉันสงบลง
So I got to sit up, up up up up
เลยต้องนั่งตัวตรง ตัวตรง
For my heart to come down down down down down
เพื่อให้หัวใจของฉันสงบลง
The ghoulish entities they come floating through the walls
วิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
Ghostly enemies they come floating through you door
ศัตรูที่เป็นผีลอยผ่านประตูเข้ามา
And the ghoulish entities they come floating through the wall
และวิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
จากอดีต จากอดีต และพวกมันอยู่ตรงหน้าเธอเหมือน
Ghost of Christmas Past
ผีของคริสต์มาสที่ผ่านมา
I was always floating around the city
ฉันเคยลอยไปรอบๆ เมือง
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
ไปตามกระแสโดยไม่รู้เลยว่าฉันอยากไปที่ไหน
So I got into crazy situations
เลยได้เข้าไปอยู่ในสถานการณ์ที่บ้าคลั่ง
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
ทหารผู้ซื่อสัตย์ที่กระทำ กระทำ และกระทำ แต่ไม่เคยถาม
Why am I flying on my back, my back?
ทำไมฉันถึงลอยอยู่บนหลังของฉัน
With the moon looking down down down down down
ด้วยดวงจันทร์ที่มองลงมา
Where's my band? Where's anything at all all?
ทีมของฉันอยู่ที่ไหน? มีอะไรบ้างเลย?
And why's the ceiling going black black black black black?
และทำไมเพดานถึงกลายเป็นสีดำ?
The ghoulish entities they come floating through the walls
วิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
Ghostly enemies they come floating through you door
ศัตรูที่เป็นผีลอยผ่านประตูเข้ามา
And the ghoulish entities they come floating through the wall
และวิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
จากอดีต จากอดีต และพวกมันอยู่ตรงหน้าเธอเหมือน
Ghost of Christmas Past
ผีของคริสต์มาสที่ผ่านมา
Now, there's not anything's coming unless you go
ตอนนี้ ไม่มีอะไรจะเกิดขึ้นเว้นแต่เธอจะไป
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
และเธอไม่สามารถหยุดการไล่ตามผีได้
So much so when they come back but never ask
มากมายเมื่อพวกมันกลับมาแต่ไม่เคยถาม
At your side, at your soul
อยู่ข้างๆ เธอ ในวิญญาณของเธอ
When they come back but never ask
เมื่อพวกมันกลับมาแต่ไม่เคยถาม
The ghoulish entities they come floating through the walls
วิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
Ghostly enemies they come floating through you door
ศัตรูที่เป็นผีลอยผ่านประตูเข้ามา
And the ghoulish entities they come floating through the wall
และวิญญาณร้ายพวกนั้นลอยผ่านกำแพงเข้ามา
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
จากอดีต จากอดีต และพวกมันอยู่ตรงหน้าเธอเหมือน
Ghost of Christmas Past
ผีของคริสต์มาสที่ผ่านมา
So young so how were you to know know know
如此年轻,你怎会知道知道
You're a carrier a carrier of the light inside of you
你是个传递者,传递你内在之光的传递者
Glows green in the pitch black night night night
在漆黑的夜晚里,那光芒闪烁着绿色
Can't tell anyone anyone it's hurting you
不能告诉任何人,这在折磨你
So hold it in cover up, pull up your sheets your sheets
所以把它隐藏起来,掩盖起来,拉上你的床单
What to be, down cruising in the ocean, and sin it's due
想要成为什么,沉浸在海洋中巡游,承受它的罪恶
So I got to sit up, sit up up up
所以我得坐直,坐直
For my heart to come down down down down down
等待我的心平静下来
So I got to sit up, up up up up
所以我得坐直,坐直
For my heart to come down down down down down
等待我的心平静下来
The ghoulish entities they come floating through the walls
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
Ghostly enemies they come floating through you door
幽灵般的敌人,它们穿过你的门飘来
And the ghoulish entities they come floating through the wall
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
从过去,从过去,它们就在你面前,就像
Ghost of Christmas Past
圣诞节的幽灵
I was always floating around the city
我总是在城市中漂浮
Go with the flow without ever knowing where I wanna be
随波逐流,却从不知道我想去哪里
So I got into crazy situations
所以我陷入了疯狂的境地
A loyal soldier who acts who acts who acts. But never asks
一个忠诚的士兵,行动,行动,行动,但从不质疑
Why am I flying on my back, my back?
为什么我躺在背上,我的背上?
With the moon looking down down down down down
月亮在上面俯视
Where's my band? Where's anything at all all?
我的乐队在哪里?一切都在哪里?
And why's the ceiling going black black black black black?
为什么天花板变得黑暗?
The ghoulish entities they come floating through the walls
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
Ghostly enemies they come floating through you door
幽灵般的敌人,它们穿过你的门飘来
And the ghoulish entities they come floating through the wall
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
从过去,从过去,它们就在你面前,就像
Ghost of Christmas Past
圣诞节的幽灵
Now, there's not anything's coming unless you go
现在,除非你去,否则什么也不会来
And you can't break the chasing ghosts ghosts ghosts
你无法打破追逐幽灵的循环
So much so when they come back but never ask
当它们回来时,从不质疑
At your side, at your soul
在你身边,在你的灵魂里
When they come back but never ask
当它们回来时,从不质疑
The ghoulish entities they come floating through the walls
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
Ghostly enemies they come floating through you door
幽灵般的敌人,它们穿过你的门飘来
And the ghoulish entities they come floating through the wall
那些怪异的实体,它们穿过墙壁飘来
From the past from the past and they're somewhere right before you like The
从过去,从过去,它们就在你面前,就像
Ghost of Christmas Past
圣诞节的幽灵

Curiosidades sobre la música Trials of the Past del SBTRKT

¿Cuándo fue lanzada la canción “Trials of the Past” por SBTRKT?
La canción Trials of the Past fue lanzada en 2011, en el álbum “SBTRKT”.
¿Quién compuso la canción “Trials of the Past” de SBTRKT?
La canción “Trials of the Past” de SBTRKT fue compuesta por SAMPHA SISAY.

Músicas más populares de SBTRKT

Otros artistas de House music