Whatever Lola Wants

Richard Adler, Jerry Ross

Letra Traducción

Whatever Lola wants, Lola gets
And little man, little Lola wants you
Make up your mind to have (up your mind to have)
No regrets (no regrets)
Recline yourself, resign yourself
You're through

I always get what I aim for
And your heart and soul is what I came for

Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Take off your coat
Don't you know you can't win?
(Can't win, you'll never, never win
You're no exception to the rule
I'm irresistible, you fool
Give in (give in you'll never win)

Whatever Lola wants, Lola gets

I always get (what, what, what)
What I aim for (what, what)
And your heart and soul is what I came for

Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Take off your coat
Don't you know you can't win?
(Can't win, you'll never, never win
You're no exception to the rule
I'm irresistible, you fool
Give in (give in you'll never win)

Give in (give in you'll never win)
Give in

Whatever Lola wants, Lola gets
Lo que Lola quiere, Lola lo consigue
And little man, little Lola wants you
Y pequeño hombre, la pequeña Lola te quiere a ti
Make up your mind to have (up your mind to have)
Decide tener (decide tener)
No regrets (no regrets)
No arrepentimientos (no arrepentimientos)
Recline yourself, resign yourself
Reclínate, ríndete
You're through
Estás acabado
I always get what I aim for
Siempre consigo lo que me propongo
And your heart and soul is what I came for
Y tu corazón y alma es lo que vine a buscar
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Lo que Lola quiere (Lola quiere), Lola lo consigue (Lola lo consigue)
Take off your coat
Quítate el abrigo
Don't you know you can't win?
¿No sabes que no puedes ganar?
(Can't win, you'll never, never win
(No puedes ganar, nunca, nunca ganarás
You're no exception to the rule
No eres una excepción a la regla
I'm irresistible, you fool
Soy irresistible, tú tonto
Give in (give in you'll never win)
Ríndete (ríndete, nunca ganarás)
Whatever Lola wants, Lola gets
Lo que Lola quiere, Lola lo consigue
I always get (what, what, what)
Siempre consigo (qué, qué, qué)
What I aim for (what, what)
Lo que me propongo (qué, qué)
And your heart and soul is what I came for
Y tu corazón y alma es lo que vine a buscar
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Lo que Lola quiere (Lola quiere), Lola lo consigue (Lola lo consigue)
Take off your coat
Quítate el abrigo
Don't you know you can't win?
¿No sabes que no puedes ganar?
(Can't win, you'll never, never win
(No puedes ganar, nunca, nunca ganarás
You're no exception to the rule
No eres una excepción a la regla
I'm irresistible, you fool
Soy irresistible, tú tonto
Give in (give in you'll never win)
Ríndete (ríndete, nunca ganarás)
Give in (give in you'll never win)
Ríndete (ríndete, nunca ganarás)
Give in
Ríndete
Whatever Lola wants, Lola gets
O que Lola quer, Lola consegue
And little man, little Lola wants you
E pequeno homem, a pequena Lola quer você
Make up your mind to have (up your mind to have)
Decida ter (decida ter)
No regrets (no regrets)
Sem arrependimentos (sem arrependimentos)
Recline yourself, resign yourself
Recline-se, resigne-se
You're through
Você acabou
I always get what I aim for
Eu sempre consigo o que eu almejo
And your heart and soul is what I came for
E o seu coração e alma é o que eu vim buscar
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
O que Lola quer (Lola quer), Lola consegue (Lola consegue)
Take off your coat
Tire o seu casaco
Don't you know you can't win?
Você não sabe que não pode vencer?
(Can't win, you'll never, never win
(Não pode vencer, você nunca, nunca vencerá
You're no exception to the rule
Você não é exceção à regra
I'm irresistible, you fool
Eu sou irresistível, você tolo
Give in (give in you'll never win)
Desista (desista, você nunca vencerá)
Whatever Lola wants, Lola gets
O que Lola quer, Lola consegue
I always get (what, what, what)
Eu sempre consigo (o que, o que, o que)
What I aim for (what, what)
O que eu almejo (o que, o que)
And your heart and soul is what I came for
E o seu coração e alma é o que eu vim buscar
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
O que Lola quer (Lola quer), Lola consegue (Lola consegue)
Take off your coat
Tire o seu casaco
Don't you know you can't win?
Você não sabe que não pode vencer?
(Can't win, you'll never, never win
(Não pode vencer, você nunca, nunca vencerá
You're no exception to the rule
Você não é exceção à regra
I'm irresistible, you fool
Eu sou irresistível, você tolo
Give in (give in you'll never win)
Desista (desista, você nunca vencerá)
Give in (give in you'll never win)
Desista (desista, você nunca vencerá)
Give in
Desista
Whatever Lola wants, Lola gets
Ce que Lola veut, Lola l'obtient
And little man, little Lola wants you
Et petit homme, petite Lola te veut
Make up your mind to have (up your mind to have)
Prends ta décision d'avoir (prends ta décision d'avoir)
No regrets (no regrets)
Aucun regret (aucun regret)
Recline yourself, resign yourself
Allonge-toi, résigne-toi
You're through
Tu es fini
I always get what I aim for
J'obtiens toujours ce que je vise
And your heart and soul is what I came for
Et ton cœur et ton âme sont ce que je suis venue chercher
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Ce que Lola veut (Lola veut), Lola l'obtient (Lola l'obtient)
Take off your coat
Enlève ton manteau
Don't you know you can't win?
Ne sais-tu pas que tu ne peux pas gagner ?
(Can't win, you'll never, never win
(Ne peux pas gagner, tu ne gagneras jamais, jamais
You're no exception to the rule
Tu n'es pas une exception à la règle
I'm irresistible, you fool
Je suis irrésistible, tu es un imbécile
Give in (give in you'll never win)
Cède (cède tu ne gagneras jamais)
Whatever Lola wants, Lola gets
Ce que Lola veut, Lola l'obtient
I always get (what, what, what)
J'obtiens toujours (quoi, quoi, quoi)
What I aim for (what, what)
Ce que je vise (quoi, quoi)
And your heart and soul is what I came for
Et ton cœur et ton âme sont ce que je suis venue chercher
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Ce que Lola veut (Lola veut), Lola l'obtient (Lola l'obtient)
Take off your coat
Enlève ton manteau
Don't you know you can't win?
Ne sais-tu pas que tu ne peux pas gagner ?
(Can't win, you'll never, never win
(Ne peux pas gagner, tu ne gagneras jamais, jamais
You're no exception to the rule
Tu n'es pas une exception à la règle
I'm irresistible, you fool
Je suis irrésistible, tu es un imbécile
Give in (give in you'll never win)
Cède (cède tu ne gagneras jamais)
Give in (give in you'll never win)
Cède (cède tu ne gagneras jamais)
Give in
Cède
Whatever Lola wants, Lola gets
Was immer Lola will, Lola bekommt
And little man, little Lola wants you
Und kleiner Mann, kleine Lola will dich
Make up your mind to have (up your mind to have)
Entscheide dich dafür (entscheide dich dafür)
No regrets (no regrets)
Keine Bedauern (keine Bedauern)
Recline yourself, resign yourself
Lehn dich zurück, gib dich auf
You're through
Du bist erledigt
I always get what I aim for
Ich bekomme immer, was ich anstrebe
And your heart and soul is what I came for
Und dein Herz und deine Seele sind das, was ich suche
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Was immer Lola will (Lola will), Lola bekommt (Lola bekommt)
Take off your coat
Zieh deinen Mantel aus
Don't you know you can't win?
Weißt du nicht, dass du nicht gewinnen kannst?
(Can't win, you'll never, never win
(Kannst nicht gewinnen, du wirst niemals, niemals gewinnen
You're no exception to the rule
Du bist keine Ausnahme von der Regel
I'm irresistible, you fool
Ich bin unwiderstehlich, du Narr
Give in (give in you'll never win)
Gib nach (gib nach, du wirst niemals gewinnen)
Whatever Lola wants, Lola gets
Was immer Lola will, Lola bekommt
I always get (what, what, what)
Ich bekomme immer (was, was, was)
What I aim for (what, what)
Was ich anstrebe (was, was)
And your heart and soul is what I came for
Und dein Herz und deine Seele sind das, was ich suche
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Was immer Lola will (Lola will), Lola bekommt (Lola bekommt)
Take off your coat
Zieh deinen Mantel aus
Don't you know you can't win?
Weißt du nicht, dass du nicht gewinnen kannst?
(Can't win, you'll never, never win
(Kannst nicht gewinnen, du wirst niemals, niemals gewinnen
You're no exception to the rule
Du bist keine Ausnahme von der Regel
I'm irresistible, you fool
Ich bin unwiderstehlich, du Narr
Give in (give in you'll never win)
Gib nach (gib nach, du wirst niemals gewinnen)
Give in (give in you'll never win)
Gib nach (gib nach, du wirst niemals gewinnen)
Give in
Gib nach
Whatever Lola wants, Lola gets
Quello che Lola vuole, Lola ottiene
And little man, little Lola wants you
E piccolo uomo, la piccola Lola ti vuole
Make up your mind to have (up your mind to have)
Decidi di non avere (decidi di non avere)
No regrets (no regrets)
Nessun rimpianto (nessun rimpianto)
Recline yourself, resign yourself
Rilassati, rassegnati
You're through
Sei finito
I always get what I aim for
Ottengo sempre quello che voglio
And your heart and soul is what I came for
E il tuo cuore e la tua anima sono ciò per cui sono venuta
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Quello che Lola vuole (Lola vuole), Lola ottiene (Lola ottiene)
Take off your coat
Togli il tuo cappotto
Don't you know you can't win?
Non sai che non puoi vincere?
(Can't win, you'll never, never win
(Non puoi vincere, non vincerai mai
You're no exception to the rule
Non sei un'eccezione alla regola
I'm irresistible, you fool
Sono irresistibile, sciocco
Give in (give in you'll never win)
Cedi (cedi, non vincerai mai)
Whatever Lola wants, Lola gets
Quello che Lola vuole, Lola ottiene
I always get (what, what, what)
Ottengo sempre (cosa, cosa, cosa)
What I aim for (what, what)
Quello che voglio (cosa, cosa)
And your heart and soul is what I came for
E il tuo cuore e la tua anima sono ciò per cui sono venuta
Whatever Lola wants (Lola wants), Lola gets (Lola gets)
Quello che Lola vuole (Lola vuole), Lola ottiene (Lola ottiene)
Take off your coat
Togli il tuo cappotto
Don't you know you can't win?
Non sai che non puoi vincere?
(Can't win, you'll never, never win
(Non puoi vincere, non vincerai mai
You're no exception to the rule
Non sei un'eccezione alla regola
I'm irresistible, you fool
Sono irresistibile, sciocco
Give in (give in you'll never win)
Cedi (cedi, non vincerai mai)
Give in (give in you'll never win)
Cedi (cedi, non vincerai mai)
Give in
Cedi

Curiosidades sobre la música Whatever Lola Wants del Sarah Vaughan

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Whatever Lola Wants” por Sarah Vaughan?
Sarah Vaughan lanzó la canción en los álbumes “Wonderful Sarah” en 1957, “Sarah Vaughan's Golden Hits!!!” en 1961, “The Divine” en 1990 y “Milestones of a Jazz Legend - Sarah Vaughan, Vol. 3 (1954-1956)” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Whatever Lola Wants” de Sarah Vaughan?
La canción “Whatever Lola Wants” de Sarah Vaughan fue compuesta por Richard Adler, Jerry Ross.

Músicas más populares de Sarah Vaughan

Otros artistas de Jazz