Jack Hallenbeck, Ricardo Lloyd Johnson, Rostam Batmanglij, Santi White, Simon Christensen
Good God it makes me sick
Can feel the weight of it
Harnessing the wind to fly (to fly)
I carry too much inside
I don't buy what they all say
Spend your money, take the hit
While you gather they are far (so far)
Risk it all to save their day
In the night I lay awake
I know I'm a vicious fight
This time if I'ma make it
We gotta take it and we're running side by side
'Cause time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Your time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Gonna make it right
Is it survival of the fit
Of the smart or of the rich?
This is still the overture
Sirens singing 'til they're hoarse
Will we all grow wings and fly?
Will we change or will we die?
Hiding from all things unknown
From each other in our homes
In the night I lay awake
I know I'm a vicious fight
This time if I'ma make it
We gotta take it and we're running side by side
'Cause time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Your time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Gonna make it right
'Cause time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Your time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Gonna make it right
We make 'em stop while we can
We gotta make it right
We take it right out their hands
We gotta make it right
We make 'em stop while we can
We gotta make it right
We take it right out their hands
We gotta make it right
'Cause time is up, you see we coming
It's our world
Your time is up, you see we coming
It's our world
Ushers of
The new world
'Cause time is up, you see we coming
We're the ushers of (it's our world)
The new world
Your time is up, you see we coming
We're the ushers of
The new world
Gonna make it right
Good God it makes me sick
Dios mío me enferma
Can feel the weight of it
Puedo sentir el peso de ello
Harnessing the wind to fly (to fly)
Aguantando el viento para volar (para volar)
I carry too much inside
Llevo demasiado por dentro
I don't buy what they all say
No me convence lo que todos dicen
Spend your money, take the hit
Gasta tu dinero, recibe el golpe
While you gather they are far (so far)
Mientras te reúnes ellos están lejos (tan lejos)
Risk it all to save their day
Arriesgas todo para salvar su día
In the night I lay awake
En la noche me acuesto despierto
I know I'm a vicious fight
Sé que soy una pelea viciosa
This time if I'ma make it
Esta vez si quiero lograrlo
We gotta take it and we're running side by side
Debemos tomarlo y estamos corriendo lado a lado
'Cause time is up, you see we coming
Porque el tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Your time is up, you see we coming
Tu tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Gonna make it right
Voy a hacerlo bien
Is it survival of the fit
¿Es supervivencia del más fuerte
Of the smart or of the rich?
Del más inteligente o el más rico?
This is still the overture
Esta sigue siendo la obertura
Sirens singing 'til they're hoarse
Sirenas cantando hasta quedarse roncas
Will we all grow wings and fly?
¿Nos crecerán alas y volaremos?
Will we change or will we die?
¿Cambiaremos o moriremos?
Hiding from all things unknown
Escondiéndonos de todo lo desconocido
From each other in our homes
De uno al otro en nuestros hogares
In the night I lay awake
En la noche me acuesto despierto
I know I'm a vicious fight
Sé que soy una pelea viciosa
This time if I'ma make it
Esta vez si quiero lograrlo
We gotta take it and we're running side by side
Debemos tomarlo y estamos corriendo lado a lado
'Cause time is up, you see we coming
Porque el tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Your time is up, you see we coming
Tu tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Gonna make it right
Voy a hacerlo bien
'Cause time is up, you see we coming
Porque el tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Your time is up, you see we coming
Tu tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Gonna make it right
Voy a hacerlo bien
We make 'em stop while we can
Hacemos que se detengan mientras podemos
We gotta make it right
Tenemos que hacerlo bien
We take it right out their hands
Lo tomamos directamente de sus manos
We gotta make it right
Tenemos que hacerlo bien
We make 'em stop while we can
Hacemos que se detengan mientras podemos
We gotta make it right
Tenemos que hacerlo bien
We take it right out their hands
Lo tomamos directamente de sus manos
We gotta make it right
Tenemos que hacerlo bien
'Cause time is up, you see we coming
Porque el tiempo se acabó, nos ves venir
It's our world
Es nuestro mundo
Your time is up, you see we coming
Tu tiempo se acabó, nos ves venir
It's our world
Es nuestro mundo
Ushers of
Ujieres del
The new world
Nuevo mundo
'Cause time is up, you see we coming
Porque el tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of (it's our world)
Somos los ujieres del (es nuestro mundo)
The new world
Nuevo mundo
Your time is up, you see we coming
Tu tiempo se acabó, nos ves venir
We're the ushers of
Somos los ujieres del
The new world
Nuevo mundo
Gonna make it right
Voy a hacerlo bien
Good God it makes me sick
Bom Deus, isso me deixa doente
Can feel the weight of it
Posso sentir o peso disso
Harnessing the wind to fly (to fly)
Aproveitando o vento para voar (para voar)
I carry too much inside
Eu carrego demais dentro de mim
I don't buy what they all say
Eu não acredito no que todos dizem
Spend your money, take the hit
Gaste seu dinheiro, leve o golpe
While you gather they are far (so far)
Enquanto você se reúne, eles estão longe (tão longe)
Risk it all to save their day
Arrisque tudo para salvar o dia deles
In the night I lay awake
Na noite eu fico acordado
I know I'm a vicious fight
Eu sei que sou uma luta feroz
This time if I'ma make it
Desta vez, se eu vou conseguir
We gotta take it and we're running side by side
Temos que pegar e estamos correndo lado a lado
'Cause time is up, you see we coming
Porque o tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Your time is up, you see we coming
Seu tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Gonna make it right
Vamos acertar
Is it survival of the fit
É a sobrevivência do mais apto
Of the smart or of the rich?
Dos inteligentes ou dos ricos?
This is still the overture
Isso ainda é a abertura
Sirens singing 'til they're hoarse
Sirenes cantando até ficarem roucas
Will we all grow wings and fly?
Vamos todos crescer asas e voar?
Will we change or will we die?
Vamos mudar ou vamos morrer?
Hiding from all things unknown
Escondendo-se de todas as coisas desconhecidas
From each other in our homes
Uns dos outros em nossas casas
In the night I lay awake
Na noite eu fico acordado
I know I'm a vicious fight
Eu sei que sou uma luta feroz
This time if I'ma make it
Desta vez, se eu vou conseguir
We gotta take it and we're running side by side
Temos que pegar e estamos correndo lado a lado
'Cause time is up, you see we coming
Porque o tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Your time is up, you see we coming
Seu tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Gonna make it right
Vamos acertar
'Cause time is up, you see we coming
Porque o tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Your time is up, you see we coming
Seu tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Gonna make it right
Vamos acertar
We make 'em stop while we can
Nós os fazemos parar enquanto podemos
We gotta make it right
Temos que acertar
We take it right out their hands
Nós tiramos isso direto de suas mãos
We gotta make it right
Temos que acertar
We make 'em stop while we can
Nós os fazemos parar enquanto podemos
We gotta make it right
Temos que acertar
We take it right out their hands
Nós tiramos isso direto de suas mãos
We gotta make it right
Temos que acertar
'Cause time is up, you see we coming
Porque o tempo acabou, você vê que estamos chegando
It's our world
É o nosso mundo
Your time is up, you see we coming
Seu tempo acabou, você vê que estamos chegando
It's our world
É o nosso mundo
Ushers of
Precursores de
The new world
O novo mundo
'Cause time is up, you see we coming
Porque o tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of (it's our world)
Somos os precursores de (é o nosso mundo)
The new world
O novo mundo
Your time is up, you see we coming
Seu tempo acabou, você vê que estamos chegando
We're the ushers of
Somos os precursores de
The new world
O novo mundo
Gonna make it right
Vamos acertar
Good God it makes me sick
Bon Dieu, ça me rend malade
Can feel the weight of it
Je peux ressentir le poids
Harnessing the wind to fly (to fly)
Exploitant le vent pour voler (pour voler)
I carry too much inside
Je porte trop de choses en moi
I don't buy what they all say
Je ne crois pas ce qu'ils disent tous
Spend your money, take the hit
Dépense ton argent, encaisse le coup
While you gather they are far (so far)
Pendant que tu te rassembles, ils sont loin (si loin)
Risk it all to save their day
Risque tout pour sauver ta peau
In the night I lay awake
La nuit, je m'allonge éveillé
I know I'm a vicious fight
Je sais que je suis un combat vicieux
This time if I'ma make it
Cette fois, si j'y arrive
We gotta take it and we're running side by side
Nous devons le prendre et nous courons côte à côte
'Cause time is up, you see we coming
Car ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Your time is up, you see we coming
Ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Gonna make it right
Nous devons faire les choses bien
Is it survival of the fit
Est-ce la loi du plus fort
Of the smart or of the rich?
Ou du plus intelligent ou du plus riche?
This is still the overture
C'est toujours l'ouverture
Sirens singing 'til they're hoarse
Les sirènes chantent jusqu'à ce qu'elles soient enrouées
Will we all grow wings and fly?
Allons-nous nous faire pousser des ailes et voler?
Will we change or will we die?
Allons-nous changer ou allons-nous mourir?
Hiding from all things unknown
Se cacher de tout ce qui est inconnu
From each other in our homes
Les uns des autres dans nos maisons
In the night I lay awake
La nuit, je m'allonge éveillé
I know I'm a vicious fight
Je sais que je suis un combat vicieux
This time if I'ma make it
Cette fois, si j'y arrive
We gotta take it and we're running side by side
Nous devons le prendre et nous courons côte à côte
'Cause time is up, you see we coming
Car ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Your time is up, you see we coming
Ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Gonna make it right
Nous devons faire les choses bien
'Cause time is up, you see we coming
Car ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Your time is up, you see we coming
Ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Gonna make it right
Nous devons faire les choses bien
We make 'em stop while we can
On va les arrêter pendant qu'il est encore temps
We gotta make it right
On va faire les choses bien
We take it right out their hands
On va leur prendre des mains
We gotta make it right
On va faire les choses bien
We make 'em stop while we can
On va les arrêter pendant qu'il est encore temps
We gotta make it right
On va faire les choses bien
We take it right out their hands
On va leur prendre des mains
We gotta make it right
On va faire les choses bien
'Cause time is up, you see we coming
Car ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
It's our world
C'est notre monde
Your time is up, you see we coming
Ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
It's our world
C'est notre monde
Ushers of
Les huissiers du
The new world
Nouveau monde
'Cause time is up, you see we coming
Car ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of (it's our world)
Nous sommes les huissiers du (c'est notre monde)
The new world
Nouveau monde
Your time is up, you see we coming
Ton temps est écoulé, tu vois qu'on arrive
We're the ushers of
Nous sommes les huissiers du
The new world
Nouveau monde
Gonna make it right
Nous devons faire les choses bien
Good God it makes me sick
Guter Gott, es macht mich krank
Can feel the weight of it
Ich spüre das Gewicht davon
Harnessing the wind to fly (to fly)
Den Wind zu nutzen, um zu fliegen (zu fliegen)
I carry too much inside
Ich trage zu viel in mir
I don't buy what they all say
Ich kaufe nicht, was sie alle sagen
Spend your money, take the hit
Gib dein Geld aus, nimm den Schlag
While you gather they are far (so far)
Während du dich versammelst, sind sie schon weit weg (so weit)
Risk it all to save their day
Riskiere alles, um ihren Tag zu retten
In the night I lay awake
In der Nacht liege ich wach
I know I'm a vicious fight
Ich weiß, ich bin ein böser Kampf
This time if I'ma make it
Wenn ich es dieses Mal schaffen will
We gotta take it and we're running side by side
Wir müssen es schaffen und wir rennen Seite an Seite
'Cause time is up, you see we coming
Denn die Zeit ist um, du siehst uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Your time is up, you see we coming
Eure Zeit ist um, ihr seht uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Gonna make it right
Wir werden es richtig machen
Is it survival of the fit
Ist es das Überleben der Fitten
Of the smart or of the rich?
Der Klugen oder der Reichen?
This is still the overture
Dies ist immer noch die Ouvertüre
Sirens singing 'til they're hoarse
Sirenen singen, bis sie heiser sind
Will we all grow wings and fly?
Werden uns allen Flügel wachsen und wir fliegen?
Will we change or will we die?
Werden wir uns verändern oder sterben?
Hiding from all things unknown
Wir verstecken uns vor allem Unbekannten
From each other in our homes
Voreinander in unseren Häusern
In the night I lay awake
In der Nacht liege ich wach
I know I'm a vicious fight
Ich weiß, ich bin ein böser Kampf
This time if I'ma make it
Wenn ich es dieses Mal schaffen will
We gotta take it and we're running side by side
Wir müssen es schaffen und wir laufen Seite an Seite
'Cause time is up, you see we coming
Denn die Zeit ist um, du siehst uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Your time is up, you see we coming
Eure Zeit ist um, ihr seht uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Gonna make it right
Wir werden es richtig machen
'Cause time is up, you see we coming
Denn die Zeit ist um, du siehst uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Your time is up, you see we coming
Eure Zeit ist um, ihr seht uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Gonna make it right
Wir werden es richtig machen
We make 'em stop while we can
Wir halten sie auf, solange wir können
We gotta make it right
Wir müssen es richtig machen
We take it right out their hands
Wir nehmen es ihnen direkt aus den Händen
We gotta make it right
Wir müssen es richtig machen
We make 'em stop while we can
Wir halten sie auf, solange wir können
We gotta make it right
Wir müssen es richtig machen
We take it right out their hands
Wir nehmen es ihnen direkt aus den Händen
We gotta make it right
Wir müssen es richtig machen
'Cause time is up, you see we coming
Denn die Zeit ist um, du siehst uns kommen
It's our world
Es ist unsere Welt
Your time is up, you see we coming
Eure Zeit ist um, ihr seht uns kommen
It's our world
Es ist unsere Welt
Ushers of
Die Vorboten
The new world
Der neuen Welt
'Cause time is up, you see we coming
Denn die Zeit ist um, du siehst uns kommen
We're the ushers of (it's our world)
Wir sind die Vorboten von (es ist unsere Welt)
The new world
Der neuen Welt
Your time is up, you see we coming
Eure Zeit ist um, ihr seht uns kommen
We're the ushers of
Wir sind die Vorboten der
The new world
Der neuen Welt
Gonna make it right
Wir werden es richtig machen
Good God it makes me sick
Buon Dio, mi fa venire il mal di stomaco
Can feel the weight of it
Posso sentirne il peso
Harnessing the wind to fly (to fly)
Domare il vento per volare (volare)
I carry too much inside
Ho troppo dentro di me
I don't buy what they all say
Non credo a quello che dicono tutti
Spend your money, take the hit
Spendi i tuoi soldi, subisci il colpo
While you gather they are far (so far)
Mentre tu li raccogli loro sono lontani (così lontani)
Risk it all to save their day
Rischia tutto per salvare il loro giorno
In the night I lay awake
Di notte resto sveglio
I know I'm a vicious fight
So di essere in una lotta feroce
This time if I'ma make it
Questa volta se voglio farcela
We gotta take it and we're running side by side
Dobbiamo prenderla e correre fianco a fianco
'Cause time is up, you see we coming
Perché il tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Your time is up, you see we coming
Il tuo tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Gonna make it right
Rendiamolo giusto
Is it survival of the fit
È la sopravvivenza del più forte
Of the smart or of the rich?
Del più furbo o del più ricco?
This is still the overture
Questa è ancora l'ouverture
Sirens singing 'til they're hoarse
Le sirene cantano fino a diventare rauche
Will we all grow wings and fly?
Ci cresceranno le ali e voleremo?
Will we change or will we die?
Ci cambieremo o moriremo?
Hiding from all things unknown
Nascondendoci da tutte le cose sconosciute
From each other in our homes
L'uno dall'altro nelle nostre case
In the night I lay awake
Di notte resto sveglio
I know I'm a vicious fight
So di essere in una lotta feroce
This time if I'ma make it
Questa volta se voglio farcela
We gotta take it and we're running side by side
Dobbiamo prenderla e correre fianco a fianco
'Cause time is up, you see we coming
Perché il tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Your time is up, you see we coming
Il tuo tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Gonna make it right
Rendiamolo giusto
'Cause time is up, you see we coming
Perché il tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Your time is up, you see we coming
Il tuo tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Gonna make it right
Rendiamolo giusto
We make 'em stop while we can
Li facciamo fermare finché possiamo
We gotta make it right
Dobbiamo renderlo giusto
We take it right out their hands
Lo prendiamo direttamente dalle loro mani
We gotta make it right
Dobbiamo renderlo giusto
We make 'em stop while we can
Li facciamo fermare finché possiamo
We gotta make it right
Dobbiamo renderlo giusto
We take it right out their hands
Lo prendiamo direttamente dalle loro mani
We gotta make it right
Dobbiamo renderlo giusto
'Cause time is up, you see we coming
Perché il tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
It's our world
È il nostro mondo
Your time is up, you see we coming
Il tuo tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
It's our world
È il nostro mondo
Ushers of
Gli usceri di
The new world
Il nuovo mondo
'Cause time is up, you see we coming
Perché il tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of (it's our world)
Siamo gli uscieri di (è il nostro mondo)
The new world
Il nuovo mondo
Your time is up, you see we coming
Il tuo tempo è scaduto, vedi che stiamo arrivando
We're the ushers of
Siamo gli uscieri di
The new world
Il nuovo mondo
Gonna make it right
Rendiamolo giusto
Good God it makes me sick
なんてこと、吐き気がしてしまうわ
Can feel the weight of it
その重さを感じることができるわ
Harnessing the wind to fly (to fly)
飛ぶために風を利用して(飛ぶために)
I carry too much inside
内側にあまりにも多くの事を抱えているわ
I don't buy what they all say
彼らが言うことをすべて信じないわ
Spend your money, take the hit
お金を使って、痛手を負って
While you gather they are far (so far)
彼らが遠くにいる間、あなたは集めていて
Risk it all to save their day
彼らの日を救うためにすべてをかけてるの
In the night I lay awake
夜になると目が覚める
I know I'm a vicious fight
自分が悪あがきなのを知っているわ
This time if I'ma make it
今回はやり遂げて見せる
We gotta take it and we're running side by side
私たちは並んで走って、奪うのよ
'Cause time is up, you see we coming
だって時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界よ
Your time is up, you see we coming
時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界
Gonna make it right
正しいことをするわ
Is it survival of the fit
適者生存なのかしら
Of the smart or of the rich?
賢い人たち、それとも金持ち?
This is still the overture
これはまだ序曲
Sirens singing 'til they're hoarse
サイレンがガラガラになるまで鳴って
Will we all grow wings and fly?
私たちはみんな翼を生やすのかな?
Will we change or will we die?
変わるのか、それとも死ぬ?
Hiding from all things unknown
未知なるものから隠れていて
From each other in our homes
家にいる私たち同士からも
In the night I lay awake
夜になると目が覚める
I know I'm a vicious fight
自分が悪あがきなのを知っているわ
This time if I'ma make it
今回はやり遂げて見せる
We gotta take it and we're running side by side
私たちは並んで走って、奪うのよ
'Cause time is up, you see we coming
だって時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界よ
Your time is up, you see we coming
時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界
Gonna make it right
正しいことをするわ
'Cause time is up, you see we coming
だって時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界よ
Your time is up, you see we coming
時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ(それが私たちの世界)
The new world
新しい世界
Gonna make it right
正しいことをするわ
We make 'em stop while we can
できる限り、彼らを止めさせて
We gotta make it right
正しいことをするわ
We take it right out their hands
彼らの手からすぐにそれを奪って
We gotta make it right
正しいことをするわ
We make 'em stop while we can
できる限り、彼らを止めさせて
We gotta make it right
正しいことをするわ
We take it right out their hands
彼らの手からすぐにそれを奪って
We gotta make it right
正しいことをするわ
'Cause time is up, you see we coming
だって時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
It's our world
私たちの世界
Your time is up, you see we coming
時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
It's our world
私たちの世界
Ushers of
案内人
The new world
新しい世界の
'Cause time is up, you see we coming
だって時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of (it's our world)
私たちは案内人よ (私たちの世界)
The new world
私たちの世界
Your time is up, you see we coming
時間切れよ、私たちが来るのが見えるでしょ
We're the ushers of
案内人
The new world
新しい世界の
Gonna make it right
正しいことをするわ