Das ist God's Gift (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
Und der Name ist Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
Sie schreien: „Der King's da!“
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
Auf einer höheren Ebene (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
Das ist God's Gift (ah)
Esto es el regalo de Dios (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
Parece que Desue tiene el MPC de Preemos y yo tengo el lápiz de Nas (jajajaja)
Und der Name ist Deluxe
Y el nombre es Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Ey yo, Joyas de la Corona, Royal DLX, pero no sangre azul
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Mira, trucos troyanos, decís: "Wow, tío" (wow)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
De repente estoy aquí, nombramiento de caballero para el Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
Llámame Sir, cada verso de Sammy es una peregrinación, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
Soy tu alteza, no es un secreto
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
Mi pasatiempo es escribir rimas sin contradicciones, porque es perfecto
Sie schreien: „Der King's da!“
Gritan: "¡El rey está aquí!"
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
Cuando llego, se forman racimos como en el viñedo, Santo Grial en lugar de la copa de Pimp (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
A tope, Royal Rumble, de nuevo fuego, llama (on fire)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Llevo un porro como una antorcha, estreno, nueva temporada
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
Con tu flujo favorito (here we go)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
Esto es rap de batalla, Juego de Tronos en lugar de vuestra maldita Mini Playback Show
Auf einer höheren Ebene (ah)
En un nivel superior (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Escuchar mis palabras es el mayor honor (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Pintadme un maldito cuadro al óleo
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
Rompo el marco, pon respeto en mi nombre
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
16Bars, veterano del rap del consejo de ancianos, miradme
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Corona de oro, capa de terciopelo rojo
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, directamente desde el underground sin censura (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sí, sí, el nombre es Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sí, sí-sí-sí, sí, el nombre es Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sí) Besad el anillo, porque Deluxe es el rey
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epítome de letrista, deja que canten mis himnos (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Sí, el nombre es Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Bueno, se sabe que soy el maestro en el campo del MC)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
Escucho el beat de Desue desde el Jeep (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Gano partidos que me coronan rey
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
Llámame "Su Majestad", porque suena bien (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
High Times, ruedo un porro, hago algunas campañas
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Entro, hora dorada durante la floración otoñal (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
El sudor cae, el desierto de cemento es la cocina del infierno
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
Queréis sentaros en el trono junto a Sam, eso es ficción de fans (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Cientos de miles de seguidores, pocos herederos al trono
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
No creo en los bloggers de comida, perra, tengo catadores
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Don Dada, Big Baba, construyo con un foso
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Alrededor de mi fortaleza, lo que muchos a menudo me malinterpretaron (ey)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Acusaron, la bandera de Kush ondea sobre el reino
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
No tengo súbditos, solo compañeros
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Boom-bap, rap original, Deluxe está de vuelta
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Construyo puentes de asno, medios para un fin y sigo siendo extraño (¿entiendes?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
Soy la cima de la montaña (¿eh?), soy la punta de lanza (¿eh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
Soy lo que sabríais si supierais más (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Corona de oro, capa de terciopelo rojo
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, directamente desde el underground sin censura (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sí, sí, el nombre es Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sí, sí-sí-sí, sí, el nombre es Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sí) Besad el anillo, porque Deluxe es el rey
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epítome de letrista, deja que canten mis himnos (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Sí, el nombre es Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Bueno, se sabe que soy el maestro en el campo del MC)
Das ist God's Gift (ah)
Isto é o Dom de Deus (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
Parece que Desue tem o MPC de Preemo e eu tenho a caneta de Nas (hahahaha)
Und der Name ist Deluxe
E o nome é Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Ei yo, Jóias da Coroa, Royal DLX, mas sem sangue azul
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Olha, truques troianos, vocês dizem: "Uau, cara" (uau)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
De repente estou aqui, uma honraria para o Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
Chame-me Sir, cada verso de Sammy é uma peregrinação, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
Eu sou a sua alteza, não é segredo
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
Meu passatempo é escrever rimas sem contradição, porque é perfeito
Sie schreien: „Der King's da!“
Eles gritam: "O Rei está aqui!"
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
Quando eu chego, formam-se cachos como numa vinha, Santo Graal em vez de Pimp-Cup (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
A todo vapor, Royal Rumble, fogo e chama novamente (em chamas)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Carrego um baseado como uma tocha, estreia, nova temporada
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
Com o seu fluxo favorito (aqui vamos nós)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
Isto é rap de batalha, Game of Thrones em vez do seu maldito Mini Playback Show
Auf einer höheren Ebene (ah)
Num nível mais alto (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Ouvir as minhas palavras é a maior honra (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Pintem-me um maldito retrato a óleo
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
Estouro a moldura, respeitem o meu nome
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
16Bars, veterano do rap do conselho dos anciãos, olhem para mim
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Coroa de ouro, manto de veludo vermelho
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, direto do subterrâneo sem censura (Estou tão cru)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sim, sim, o nome é Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sim, sim-sim-sim, sim, o nome é Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sim) Beijem o anel, porque Deluxe é Rei
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epítome de letrista, deixem-nos cantar os meus hinos (Estou tão cru)
Ja, der Name ist Deluxe
Sim, o nome é Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Bem, sou conhecido por ser o mestre no campo do MC)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
Ouço o beat de Desue rugindo do Jeep (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Ganho partidas que me coroam Rei
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
Chamem-me "Sua Majestade", porque isso soa bem (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
High Times, acendo um baseado, faço algumas campanhas
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Chego, hora dourada durante a floração do outono (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
O suor cai, o deserto de cimento é a Cozinha do Inferno
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
Vocês querem sentar no trono ao lado de Sam, isso é ficção de fã (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Centenas de milhares de seguidores, poucos herdeiros do trono
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
Não acredito em blogueiros de comida, vadia, eu tenho provadores
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Don Dada, Big Baba, construo com um fosso
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Em torno da minha fortaleza, o que muitos frequentemente me levaram a mal (ei)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Acusaram, a bandeira de Kush voa sobre o reino
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
Não tenho súditos, apenas companheiros
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Boom-bap, Rap original, Deluxe está de volta
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Construo pontes de burro, meio para um fim e permaneço estranho (entendes?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
Eu sou o pico da montanha (heh?), eu sou a ponta da lança (heh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
Eu sou o que vocês saberiam se soubessem mais (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Coroa de ouro, manto de veludo vermelho
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, direto do subterrâneo sem censura (Estou tão cru)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sim, sim, o nome é Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sim, sim-sim-sim, sim, o nome é Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sim) Beijem o anel, porque Deluxe é Rei
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epítome de letrista, deixem-nos cantar os meus hinos (Estou tão cru)
Ja, der Name ist Deluxe
Sim, o nome é Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Bem, sou conhecido por ser o mestre no campo do MC)
Das ist God's Gift (ah)
This is God's Gift (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
Seems like Desue got Preemo's MPC and I got Nas' pen (hahahaha)
Und der Name ist Deluxe
And the name is Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, but no blue blood
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Watch out, Trojan tricks, you say: "Wow, Dude" (wow)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
Suddenly I'm there, knighthood for the Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
Call me Sir, every Sammy verse is a pilgrimage, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
I'm your highness, no secret
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
My pastime is writing rhymes without contradiction, because it's flawless
Sie schreien: „Der King's da!“
They scream: "The King's here!"
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
When I come, clusters form like in the Vineyard, Holy Grail instead of Pimp-Cup (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
Full throttle, Royal Rumble, fire again, flame (on fire)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Carry a joint like a torch, premiere, new season
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
With your favorite flow (here we go)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
This is battle rap, Game of Thrones instead of your fucking mini playback show
Auf einer höheren Ebene (ah)
On a higher level (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Listening to my words is the greatest honor (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Paint me a goddamn oil painting
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
Blow up the frame, put respect on my name
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
16Bars, rap veteran from the council of elders, look at me
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Crown of gold, cloak of red velvet
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
High culture, deep from the underground without censorship (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Yes, yes, the name is Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Yep, yes-yes-yes, yes, the name is Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Yeah) Kiss the ring, because Deluxe is King
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epitome of lyricist, let them sing my hymns (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Yes, the name is Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
Hear the Desue beat booming from the Jeep (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Win matches that crown me king
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
Call me "Your Majesty", because this sounds nice (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
High Times, roll a joint, take a few campaigns
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Ride in, golden hour during the autumn bloom (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
Sweat drops, the cement desert is Hell's Kitchen
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
You want to sit on the throne next to Sam, that's fan fiction (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Hundreds of thousands of followers, few heirs to the throne
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
Don't believe in food bloggers, bitch, I have tasters
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Don Dada, Big Baba, build with a moat
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Around my fortress, which many often took from me (ey)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Accused, the Kush flag flies over the kingdom
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
I have no subjects, only companions
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Boom-bap, original rap, Deluxe is back now
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Build donkey bridges, means to an end and stay peculiar (you get it?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
I am the mountain peak (heh?), I am the spearhead (heh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
I am what you would know if you knew more (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Crown of gold, cloak of red velvet
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
High culture, deep from the underground without censorship (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Yes, yes, the name is Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Yep, yes-yes-yes, yes, the name is Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Yeah) Kiss the ring, because Deluxe is King
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Epitome of lyricist, let them sing my hymns (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Yes, the name is Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
Das ist God's Gift (ah)
C'est le cadeau de Dieu (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
On dirait que Desue a l'MPC de Preemo et j'ai le stylo de Nas (hahahaha)
Und der Name ist Deluxe
Et le nom est Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, mais pas de sang bleu
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Regarde, des tours de Troie, vous dites : "Wow, Dude" (wow)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
Soudain, je suis là, adoubement pour le Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
Appelez-moi Sir, chaque vers de Sammy est un pèlerinage, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
Je suis votre altesse, pas un secret
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
Mon passe-temps est d'écrire des rimes sans contradiction, parce que c'est impeccable
Sie schreien: „Der King's da!“
Ils crient : "Le roi est là !"
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
Quand j'arrive, des grappes se forment comme dans un vignoble, Saint Graal au lieu de Pimp-Cup (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
Plein pot, Royal Rumble, encore du feu, de la flamme (en feu)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Je porte un joint comme une torche, première, nouvelle saison
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
Avec votre flow préféré (here we go)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
C'est du battle-rap, Game of Thrones au lieu de votre putain de mini-playback-show
Auf einer höheren Ebene (ah)
À un niveau supérieur (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Écouter mes paroles est le plus grand honneur (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Peignez-moi une putain de peinture à l'huile
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
Je fais exploser le cadre, mettez du respect sur mon nom
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
16Bars, vétéran du rap du conseil des anciens, regardez-moi
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Couronne d'or, cape de velours rouge
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Haute culture, du fond de l'underground sans censure (Je suis si brut)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Oui, oui, le nom est Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Oui, oui-oui-oui, oui, le nom est Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Ouais) Embrassez l'anneau, car Deluxe est roi
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Incarnation du lyriciste, laissez-les chanter mes hymnes (Je suis si brut)
Ja, der Name ist Deluxe
Oui, le nom est Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Eh bien, je suis connu pour être le maître dans le domaine du MC)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
J'entends le beat de Desue qui résonne dans le Jeep (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Je gagne des matchs qui me couronnent roi
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
Appelez-moi "Votre Majesté", car ça sonne bien (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
High Times, je roule un joint, je prends quelques campagnes
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Je rentre, heure dorée pendant la floraison d'automne (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
La sueur coule, le désert de ciment est la cuisine de l'enfer
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
Vous voulez vous asseoir sur le trône à côté de Sam, c'est de la fan-fiction (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Des centaines de milliers de followers, peu de successeurs au trône
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
Je ne crois pas aux blogueurs culinaires, salope, j'ai des goûteurs
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Don Dada, Big Baba, je construis avec un fossé
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Autour de ma forteresse, ce que beaucoup m'ont souvent reproché (ey)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Accusé, le drapeau de Kush flotte sur le royaume
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
Je n'ai pas de sujets, seulement des compagnons
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Boom-bap, Original Rap, Deluxe est de retour
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Je construis des ponts d'ânes, des moyens pour une fin et je reste étrange (tu comprends ?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
Je suis le sommet de la montagne (heh?), je suis la pointe de la lance (heh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
Je suis ce que vous sauriez si vous en saviez plus (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Couronne d'or, cape de velours rouge
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Haute culture, du fond de l'underground sans censure (Je suis si brut)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Oui, oui, le nom est Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Oui, oui-oui-oui, oui, le nom est Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Ouais) Embrassez l'anneau, car Deluxe est roi
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
Incarnation du lyriciste, laissez-les chanter mes hymnes (Je suis si brut)
Ja, der Name ist Deluxe
Oui, le nom est Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Eh bien, je suis connu pour être le maître dans le domaine du MC)
Das ist God's Gift (ah)
Questo è il dono di Dio (ah)
Scheint, als hätte Desue Preemos MPC und ich hätt Nas Stift (hahahaha)
Sembra che Desue abbia l'MPC di Preemos e io abbia la penna di Nas (hahahaha)
Und der Name ist Deluxe
E il nome è Deluxe
Ey yo, Crown-Jewels, Royal DLX, doch kein blaues Blut
Ehi yo, gioielli della corona, Royal DLX, ma non sangue blu
Schau zu, trojanische Tricks, ihr sagt: „Wow, Dude“ (wow)
Guarda, trucchi troiani, voi dite: "Wow, Dude" (wow)
Plötzlich bin ich da, Ritterschlag für den Wickeda
All'improvviso sono qui, investitura a cavaliere per il Wickeda
Nenn mich Sir, jeder Sammy-Verse eine Pilgerfahrt, ah
Chiamami Sir, ogni verso di Sammy è un pellegrinaggio, ah
I'm your highness, kein Geheimnis
Sono la tua altezza, non è un segreto
Mein Zeitvertreib ist Reime schreiben ohne Widerspruch, weil's einwandfrei ist
Il mio passatempo è scrivere rime senza contraddizioni, perché è perfetto
Sie schreien: „Der King's da!“
Gridano: "Il re è qui!"
Wenn ich komm', bilden sich Trauben so wie im Vineyard, Holy Grail statt Pimp-Cup (uh, uhh)
Quando arrivo, si formano grappoli come in un vigneto, Santo Graal invece di Pimp-Cup (uh, uhh)
Volle Kanne, Royal Rumble, wieder Feuer, Flamme (on fire)
A tutto gas, Royal Rumble, di nuovo fuoco, fiamma (on fire)
Trag' 'n Joint wie 'ne Fackel, Premiere, neue Staffel
Porto un joint come una torcia, premiere, nuova stagione
Mit deinem Favorite Flow (here we go)
Con il tuo flusso preferito (here we go)
Das hier ist Battle-Rap, Game of Thrones anstatt eurer fucking Mini-Playback-Show
Questo è Battle-Rap, Game of Thrones invece del vostro fucking Mini-Playback-Show
Auf einer höheren Ebene (ah)
Su un livello superiore (ah)
Meinen Worten lauschen ist die größte Ehre (ah)
Ascoltare le mie parole è il massimo onore (ah)
Malt mir ein gottverdammtes Ölgemälde
Dipingetemi un dannato dipinto ad olio
Sprenge den Rahmen, packt Respekt auf mein' Namen
Faccio saltare il quadro, mettete rispetto sul mio nome
16Bars, Rap-Veteran aus dem Ältestenrat, seht mich an
16Bars, veterano del rap dal consiglio degli anziani, guardatemi
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Corona d'oro, mantello di velluto rosso
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, direttamente dal sottosuolo senza censura (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sì, sì, il nome è Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sì, sì-sì-sì, sì, il nome è Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sì) Bacia l'anello, perché Deluxe è re
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
L'essenza del liricista, lascia che cantino i miei inni (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Sì, il nome è Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Beh, sono conosciuto per essere il maestro nel campo del MC)
Hör' den Desue-Beat ausm Jeep dröhnen (Desue)
Ascolto il beat di Desue dal Jeep (Desue)
Gewinne Matches, die mich zum King krönen
Vinco partite che mi incoronano re
Nenn' mich „Your Majesty“, denn dis klingt schön (wouh)
Chiamami "Your Majesty", perché suona bene (wouh)
High Times, rolle 'ne Lunte, nehme paar Feldzüge
High Times, rotolo un joint, faccio qualche campagna
Reit' ein, goldene Stunde während der Herbstblüte (uhh)
Arrivo, ora d'oro durante la fioritura autunnale (uhh)
Schweiß tropft, die Zementwüste ist Hell's Kitchen
Il sudore gocciola, il deserto di cemento è Hell's Kitchen
Ihr wollt auf' m Thron neben Sam sitzen, das' Fan-Fiction (oh)
Volete sedere sul trono accanto a Sam, è fan-fiction (oh)
Hunderttausende Follower, wenig Thronfolger
Centinaia di migliaia di follower, pochi eredi al trono
Glaub' nicht an Food-Blogger, Bitch, ich hab' Vorkoster
Non credo ai food blogger, stronza, ho assaggiatori
Don Dada, Big Baba, Baus mit 'nem Burggraben
Don Dada, Big Baba, costruisco con un fossato
Rund um meine Festung, was mir viele oft krummnahmen (ey)
Intorno alla mia fortezza, cosa che molti mi hanno spesso rimproverato (eh)
Vorwarfen, über'm Königreich weht die Kush-Fahne
Mi hanno accusato, sopra il regno sventola la bandiera Kush
Habe keine Untertanen, lediglich Kumpanen
Non ho sudditi, solo compagni
Boom-bap, Original Rap, Deluxe ist jetzt back
Boom-bap, rap originale, Deluxe è tornato
Bau' Eselsbrücken, Mittel zum Zweck und bleib' merkwürdig (checkst du?)
Costruisco ponti di asini, mezzi per un fine e rimango strano (capisci?)
Ich bin der Berggipfel (heh?), ich bin die Speerspitze (heh?)
Sono la cima della montagna (eh?), sono la punta della lancia (eh?)
Ich bin das, was ihr wissen würdet, wenn ihr mehr wüsstet (oh)
Sono quello che vorreste sapere se ne sapeste di più (oh)
Krone aus Gold, Umhang aus rotem Velours
Corona d'oro, mantello di velluto rosso
Hohe Kultur, tief aus dem Untergrund ohne Zensur (I'm so raw)
Alta cultura, direttamente dal sottosuolo senza censura (I'm so raw)
Ja, ja, der Name ist Deluxe
Sì, sì, il nome è Deluxe
Jap, ja-ja-ja, ja, der Name ist Deluxe
Sì, sì-sì-sì, sì, il nome è Deluxe
(Yeah) Küsst den Ring, denn Deluxe ist King
(Sì) Bacia l'anello, perché Deluxe è re
Inbegriff von Lyricist, lass' sie meine Hymnen singen (I'm so raw)
L'essenza del liricista, lascia che cantino i miei inni (I'm so raw)
Ja, der Name ist Deluxe
Sì, il nome è Deluxe
(Well, I'm known to be the master in the MC field)
(Beh, sono conosciuto per essere il maestro nel campo del MC)