Just
Just, ayy
Yeah
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been
Yeah, broken
Look I've been the same nigga since I walked in
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Say you love me more than money, what it cost then?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Hottest nigga in the game, that's right, and the
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
But it don't pass time
Said it last time but this ain't the last time
Won't be the last time that I'm
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Playin' games, I watch you ball, baby
It changed kinda fast over here
Now I don't know if I can last over here, and
I know niggas tryna wait don't say it
But they pray to God that me and you don't re-up
Listen, how you never see the problem like you Sia?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
Or better yet slide, or take that back
Wish your ass was still here, so I could put you outside
And I put it on God and them
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
How you like that? You deserve it
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Just hurt me, that's fine
Just hurt me, that's fine
I've been
You a bad, bad bitch
On a bad, bad trip
And I'll still stand with you
See I'll crash all this, I know
Let me know, in case I don't
Still hang, arch your back for me now
You was trippin' over niggas where is that for you now?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Just
Solo
Just, ayy
Solo, ayy
Yeah
Sí
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Sigo volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (sí)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Me das una sonrisa, pero hablas con astucia y mientes, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
He estado volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (sí)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Dijiste que me tratarías justo como quiero y justo como me gusta, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been
He estado
Yeah, broken
Sí, roto
Look I've been the same nigga since I walked in
Mira, he sido el mismo negro desde que entré
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Ayy, no menciones a otros negros cuando estoy hablando
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Le dijiste a tu mamá que no me jugaste, cuando un poco sí
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Intentando cambiar el guión sobre mí, oh, aquí vamos de nuevo
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Sí, te dejé la última vez, no te hagas descartar de nuevo
Say you love me more than money, what it cost then?
Dices que me amas más que al dinero, ¿cuánto cuesta entonces?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Porque ese Gucci y Chanel te tienen emocionada, bien, voy a
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Caminar como un maldito camión de Brinks, bien, soy el
Hottest nigga in the game, that's right, and the
Negro más caliente en el juego, eso es correcto, y el
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Hecho de que ni siquiera lo veas me tiene tenso, negro
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
Calentándome por una vagina, eso no es como los negros
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Has hecho "déjame enfadarlo por despecho" amargado
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
Sí, he estado perdiéndome en ello, solo para pasar el tiempo
But it don't pass time
Pero no pasa el tiempo
Said it last time but this ain't the last time
Lo dije la última vez pero esta no es la última vez
Won't be the last time that I'm
No será la última vez que estoy
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Sigo volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (sí)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Me das una sonrisa, pero hablas con astucia y mientes, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
He estado volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (sí)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Dijiste que me tratarías justo como quiero y justo como me gusta, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been
He estado
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Rodando, rodando, rodando, nena
Playin' games, I watch you ball, baby
Jugando juegos, te veo jugar, nena
It changed kinda fast over here
Cambió bastante rápido por aquí
Now I don't know if I can last over here, and
Ahora no sé si puedo durar por aquí, y
I know niggas tryna wait don't say it
Sé que los negros intentan esperar no decirlo
But they pray to God that me and you don't re-up
Pero rezan a Dios que tú y yo no volvamos a juntarnos
Listen, how you never see the problem like you Sia?
Escucha, ¿cómo nunca ves el problema como si fueras Sia?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
Mi negro me dijo que dejara a algunas de estas perras donde las conocí
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
Y juro por Dios, hombre, nunca debería haberte dejado entrar en ese coche
Or better yet slide, or take that back
O mejor aún deslizarte, o retroceder
Wish your ass was still here, so I could put you outside
Deseo que tu trasero todavía estuviera aquí, para poder ponerte fuera
And I put it on God and them
Y lo pongo en Dios y en ellos
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
Porque estás emocionada, y estás encendida, y estás descontrolada
How you like that? You deserve it
¿Cómo te gusta eso? Te lo mereces
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Pero lo siento, no lo siento, no, no-no
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Sigo volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (sí)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Me das una sonrisa, pero hablas con astucia y mientes, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
He estado volviendo a ti, volviendo en mi mente, nena (sí)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
Tengo un Backwood y mi copa, para pasar todo este tiempo, nena (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Dijiste que me tratarías justo como quiero y justo como me gusta, nena (así)
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
Just hurt me, that's fine
Solo lastímame, está bien
I've been
He estado
You a bad, bad bitch
Eres una mala, mala perra
On a bad, bad trip
En un mal, mal viaje
And I'll still stand with you
Y aún así estaré contigo
See I'll crash all this, I know
Verás que arruinaré todo esto, lo sé
Let me know, in case I don't
Avísame, en caso de que no lo haga
Still hang, arch your back for me now
Sigue colgando, arquea tu espalda para mí ahora
You was trippin' over niggas where is that for you now?
¿Estabas tropezando con negros, dónde está eso para ti ahora?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Pero estoy jodiendo contigo de cualquier manera que vaya
Just
Apenas
Just, ayy
Apenas, ayy
Yeah
Sim
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo voltando para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (sim)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Você me dá um sorriso, mas você está falando de forma ardilosa e mentindo, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Eu tenho voltado para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (sim)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Você disse que vai me tratar do jeito que eu quero e do jeito que eu gosto, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been
Eu tenho
Yeah, broken
Sim, quebrado
Look I've been the same nigga since I walked in
Olha, eu tenho sido o mesmo cara desde que entrei
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Ayy, não traga outros caras quando eu estou falando
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Disse para sua mãe que você não me enganou, quando você meio que fez
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Tentando virar o roteiro em mim, oh, aqui vamos nós de novo
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Sim, eu te deixei da última vez, não te deixarei cair de novo
Say you love me more than money, what it cost then?
Diz que me ama mais do que dinheiro, quanto custa então?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Porque esse Gucci e Chanel te deixaram animada, certo, eu sou
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Um caminhão Brinks andando, certo, eu sou
Hottest nigga in the game, that's right, and the
O cara mais quente do jogo, isso mesmo, e o
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Fato de você nem mesmo ver isso me deixa chateado, cara
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
Ficando irritado por causa de uma garota, isso não é como os caras
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Você fez "deixe-me ficar com raiva por despeito" amargo
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
Sim, eu tenho sentido falta disso, apenas para passar o tempo
But it don't pass time
Mas não passa o tempo
Said it last time but this ain't the last time
Disse da última vez, mas essa não é a última vez
Won't be the last time that I'm
Não será a última vez que eu estou
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuando voltando para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (sim)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Você me dá um sorriso, mas você está falando de forma ardilosa e mentindo, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Eu tenho voltado para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (sim)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Você disse que vai me tratar do jeito que eu quero e do jeito que eu gosto, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been
Eu tenho
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Rolando, rolando, rolando, baby
Playin' games, I watch you ball, baby
Jogando jogos, eu te vejo jogar, baby
It changed kinda fast over here
As coisas mudaram meio rápido por aqui
Now I don't know if I can last over here, and
Agora eu não sei se posso durar por aqui, e
I know niggas tryna wait don't say it
Eu sei que os caras tentam esperar e não dizer
But they pray to God that me and you don't re-up
Mas eles rezam para Deus que eu e você não voltemos
Listen, how you never see the problem like you Sia?
Escute, como você nunca vê o problema como você Sia?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
Meu cara me disse para deixar algumas dessas garotas onde você as conheceu
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
E eu juro por Deus, cara, eu nunca deveria ter te deixado entrar naquele carro
Or better yet slide, or take that back
Ou melhor ainda, deslizar, ou voltar atrás
Wish your ass was still here, so I could put you outside
Desejo que sua bunda ainda estivesse aqui, para que eu pudesse te colocar para fora
And I put it on God and them
E eu juro por Deus e por eles
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
Porque você está animada, e você está ligada, e você está selvagem
How you like that? You deserve it
Como você gosta disso? Você merece
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Mas eu sinto muito, eu não sinto muito, não, não-não
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Voltando para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (sim)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Você me dá um sorriso, mas você está falando de forma ardilosa e mentindo, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Eu tenho voltado para você, voltando em minha mente, baby (sim)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
Eu tenho um Backwood e meu copo, para passar todo esse tempo, baby (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Você disse que vai me tratar do jeito que eu quero e do jeito que eu gosto, baby (então)
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
Just hurt me, that's fine
Apenas me machuque, tudo bem
I've been
Eu tenho
You a bad, bad bitch
Você é uma garota má, má
On a bad, bad trip
Em uma viagem má, má
And I'll still stand with you
E eu ainda vou ficar com você
See I'll crash all this, I know
Veja, eu vou acabar com tudo isso, eu sei
Let me know, in case I don't
Me avise, caso eu não saiba
Still hang, arch your back for me now
Ainda fique, arqueie suas costas para mim agora
You was trippin' over niggas where is that for you now?
Você estava tropeçando sobre os caras, onde está isso para você agora?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Mas eu estou te pegando de qualquer jeito que for
Just
Juste
Just, ayy
Juste, ayy
Yeah
Ouais
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (ouais)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Tu me donnes un sourire, mais tu parles avec ruse et tu mens, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (ouais)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Tu as dit que tu me traiteras comme je le veux et comme je l'aime, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been
J'ai été
Yeah, broken
Ouais, brisé
Look I've been the same nigga since I walked in
Regarde, j'ai été le même mec depuis que je suis entré
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Ayy, ne parle pas d'autres mecs quand je parle
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Tu as dit à ta mère que tu ne m'as pas joué, quand tu l'as un peu fait
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Essayer de retourner le scénario sur moi, oh, on y revoilà
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Ouais, je t'ai quitté la dernière fois, ne te fais pas larguer à nouveau
Say you love me more than money, what it cost then?
Dis que tu m'aimes plus que l'argent, combien ça coûte alors ?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Parce que ce Gucci et ce Chanel t'ont rendu geek, n'est-ce pas, je suis
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Un putain de camion blindé qui marche, n'est-ce pas, je suis le
Hottest nigga in the game, that's right, and the
Mec le plus chaud du jeu, c'est vrai, et le
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Fait que tu ne le vois même pas me rend tendu, mec
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
Se chauffer pour une chatte, ce n'est pas comme les mecs
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Tu m'as "laisse le rendre en colère par dépit" amer
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
Ouais, j'ai manqué de ça, juste pour passer le temps
But it don't pass time
Mais ça ne passe pas le temps
Said it last time but this ain't the last time
Je l'ai dit la dernière fois mais ce n'est pas la dernière fois
Won't be the last time that I'm
Ce ne sera pas la dernière fois que je suis
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (ouais)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Tu me donnes un sourire, mais tu parles avec ruse et tu mens, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (ouais)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Tu as dit que tu me traiteras comme je le veux et comme je l'aime, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been
J'ai été
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Roulant, roulant, roulant, bébé
Playin' games, I watch you ball, baby
Jouant à des jeux, je te regarde jouer, bébé
It changed kinda fast over here
Ça a changé assez vite ici
Now I don't know if I can last over here, and
Maintenant je ne sais pas si je peux durer ici, et
I know niggas tryna wait don't say it
Je sais que les mecs essaient d'attendre ne le disent pas
But they pray to God that me and you don't re-up
Mais ils prient Dieu que toi et moi ne nous remettions pas ensemble
Listen, how you never see the problem like you Sia?
Écoute, comment tu ne vois jamais le problème comme tu es Sia ?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
Mon pote m'a dit de laisser certaines de ces meufs là où tu les rencontres
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
Et je jure devant Dieu, mec, j'aurais jamais dû te laisser entrer dans cette voiture
Or better yet slide, or take that back
Ou mieux encore glisser, ou reprendre ça
Wish your ass was still here, so I could put you outside
Je souhaite que ton cul soit encore ici, pour que je puisse te mettre dehors
And I put it on God and them
Et je le jure sur Dieu et eux
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
Parce que tu es geek, et tu es allumé, et tu délires
How you like that? You deserve it
Comment tu aimes ça ? Tu le mérites
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Mais je suis désolé, je ne suis pas désolé, non, non-non
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (ouais)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Tu me donnes un sourire, mais tu parles avec ruse et tu mens, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Je continue à revenir sur toi, à revenir dans mon esprit, bébé (ouais)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
J'ai un Backwood et ma tasse, pour passer tout ce temps, bébé (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Tu as dit que tu me traiteras comme je le veux et comme je l'aime, bébé (alors)
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
Just hurt me, that's fine
Fais-moi juste du mal, c'est bien
I've been
J'ai été
You a bad, bad bitch
Tu es une mauvaise, mauvaise meuf
On a bad, bad trip
Dans un mauvais, mauvais trip
And I'll still stand with you
Et je resterai toujours avec toi
See I'll crash all this, I know
Voir je vais tout foutre en l'air, je sais
Let me know, in case I don't
Fais-moi savoir, au cas où je ne le saurais pas
Still hang, arch your back for me now
Reste accrochée, cambre ton dos pour moi maintenant
You was trippin' over niggas where is that for you now?
Tu étais en train de triper sur des mecs où est-ce que ça t'a mené maintenant ?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Mais je suis avec toi de toute façon ça se passe
Just
Nur
Just, ayy
Nur, ayy
Yeah
Ja
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Bleib immer wieder bei dir, komm immer wieder in meinen Gedanken zurück, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (ja)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Du schenkst mir ein Lächeln, aber du redest schlau und du lügst, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Ich komme immer wieder zu dir zurück, immer wieder in meinen Gedanken, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (ja)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Du hast gesagt, du wirst mich so behandeln, wie ich es will und wie ich es mag, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been
Ich war
Yeah, broken
Ja, gebrochen
Look I've been the same nigga since I walked in
Schau, ich war der gleiche Nigga, seit ich hereingekommen bin
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Ayy, bring keine anderen Niggas ins Spiel, wenn ich rede
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Hast deiner Mama erzählt, du hast mich nicht gespielt, als du es doch getan hast
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Versuchst, das Drehbuch auf mich umzudrehen, oh, da gehen wir wieder
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Ja, ich habe dich das letzte Mal verlassen, lass dich nicht wieder fallen
Say you love me more than money, what it cost then?
Sag, du liebst mich mehr als Geld, was kostet es dann?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Denn dieses Gucci und Chanel haben dich aufgeputscht, richtig, ich bin
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Ein wandelnder verdammter Geldtransporter, richtig, ich bin der
Hottest nigga in the game, that's right, and the
Heißeste Nigga im Spiel, das stimmt, und die
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Tatsache, dass du es nicht einmal siehst, macht mich wütend, Nigga
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
Sich über Pussy aufregen, das ist nicht wie Niggas
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Du hast „lass mich ihn aus Trotz wütend machen“ bitter
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
Ja, ich habe es vermisst, nur um die Zeit zu vertreiben
But it don't pass time
Aber es vertreibt die Zeit nicht
Said it last time but this ain't the last time
Habe es das letzte Mal gesagt, aber das ist nicht das letzte Mal
Won't be the last time that I'm
Wird nicht das letzte Mal sein, dass ich
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Bleib immer wieder bei dir, komm immer wieder in meinen Gedanken zurück, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (ja)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Du schenkst mir ein Lächeln, aber du redest schlau und du lügst, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Ich komme immer wieder zu dir zurück, immer wieder in meinen Gedanken, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (ja)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Du hast gesagt, du wirst mich so behandeln, wie ich es will und wie ich es mag, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been
Ich war
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Rollin', rollin', rollin' off, Baby
Playin' games, I watch you ball, baby
Spiele Spiele, ich sehe dich spielen, Baby
It changed kinda fast over here
Es hat sich hier ziemlich schnell verändert
Now I don't know if I can last over here, and
Jetzt weiß ich nicht, ob ich hier noch lange aushalten kann, und
I know niggas tryna wait don't say it
Ich weiß, Niggas versuchen zu warten, sagen es nicht
But they pray to God that me and you don't re-up
Aber sie beten zu Gott, dass du und ich nicht wieder zusammenkommen
Listen, how you never see the problem like you Sia?
Hör zu, wie kannst du das Problem nie sehen, als wärst du Sia?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
Mein Nigga hat mir gesagt, ich soll einige dieser Schlampen dort lassen, wo ich sie getroffen habe
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
Und ich schwöre bei Gott, Mann, ich hätte dich nie in dieses Auto lassen sollen
Or better yet slide, or take that back
Oder besser gesagt rutschen lassen, oder das zurücknehmen
Wish your ass was still here, so I could put you outside
Wünschte, dein Arsch wäre noch hier, damit ich dich rausschmeißen könnte
And I put it on God and them
Und ich schwöre bei Gott und ihnen
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
Denn du bist aufgeputscht, und du bist aufgedreht, und du spielst verrückt
How you like that? You deserve it
Wie gefällt dir das? Du hast es verdient
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Aber es tut mir leid, ich bin nicht leid, nein, nein-nein
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Bleib immer wieder bei dir, komm immer wieder in meinen Gedanken zurück, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (ja)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Du schenkst mir ein Lächeln, aber du redest schlau und du lügst, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Ich komme immer wieder zu dir zurück, immer wieder in meinen Gedanken, Baby (ja)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
Ich habe einen Backwood und meinen Becher, um all diese Zeit zu überbrücken, Baby (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Du hast gesagt, du wirst mich so behandeln, wie ich es will und wie ich es mag, Baby (also)
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
Just hurt me, that's fine
Verletze mich nur, das ist in Ordnung
I've been
Ich war
You a bad, bad bitch
Du bist eine schlechte, schlechte Schlampe
On a bad, bad trip
Auf einem schlechten, schlechten Trip
And I'll still stand with you
Und ich werde immer noch bei dir stehen
See I'll crash all this, I know
Sieh zu, ich werde all das ruinieren, ich weiß
Let me know, in case I don't
Lass es mich wissen, falls ich es nicht tue
Still hang, arch your back for me now
Häng immer noch, beug deinen Rücken für mich jetzt
You was trippin' over niggas where is that for you now?
Du hast dich über Niggas aufgeregt, wo ist das jetzt für dich?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Aber ich ficke mit dir, so oder so
Just
Solo
Just, ayy
Solo, ayy
Yeah
Sì
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo a tornare su di te, tornare nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (sì)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Mi fai un sorriso, ma parli in modo scivoloso e stai mentendo, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo a tornare su di te, tornare nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (sì)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Hai detto che mi tratterai proprio come voglio e proprio come mi piace, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been
Sono stato
Yeah, broken
Sì, spezzato
Look I've been the same nigga since I walked in
Guarda, sono stato lo stesso ragazzo da quando sono entrato
Ayy, don't bring up other niggas when I'm talkin'
Ayy, non parlare di altri ragazzi quando sto parlando
Told your mama you ain't play me, when you sorta did
Hai detto a tua madre che non mi hai giocato, quando in realtà l'hai fatto
Tryna flip the script on me, oh, here we go again
Cerchi di ribaltare la sceneggiatura su di me, oh, eccoci di nuovo
Yeah, I left you last time, don't get you dropped again
Sì, ti ho lasciato l'ultima volta, non farti lasciare di nuovo
Say you love me more than money, what it cost then?
Dici che mi ami più dei soldi, quanto costa allora?
'Cause that Gucci and Chanel done got you geeked up, right, I'ma
Perché quel Gucci e Chanel ti hanno fatto eccitare, giusto, sono
Walkin' motherfuckin' Brinks truck, right, I'm the
Un camion blindato che cammina, giusto, sono il
Hottest nigga in the game, that's right, and the
Ragazzo più hot del gioco, è vero, e il
Fact that you don't even see it got me tight, nigga
Fatto che tu non lo veda nemmeno mi fa arrabbiare, ragazzo
Gettin' heated over pussy, that ain't like niggas
Arrabbiarsi per una ragazza, non è da ragazzi
You done "let me get him angry out of spite" bitter
Hai fatto "fammi arrabbiare per dispetto" amaro
Yeah, I've been missin' on it, just to pass time
Sì, mi sono perso in esso, solo per passare il tempo
But it don't pass time
Ma non passa il tempo
Said it last time but this ain't the last time
L'ho detto l'ultima volta ma questa non è l'ultima volta
Won't be the last time that I'm
Non sarà l'ultima volta che sono
Keep rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo a tornare su di te, tornare nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (sì)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Mi fai un sorriso, ma parli in modo scivoloso e stai mentendo, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo a tornare su di te, tornare nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (sì)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Hai detto che mi tratterai proprio come voglio e proprio come mi piace, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been
Sono stato
Rollin', rollin', rollin' off, baby
Rotolando, rotolando, rotolando via, baby
Playin' games, I watch you ball, baby
Giocando a giochi, ti guardo giocare, baby
It changed kinda fast over here
È cambiato abbastanza velocemente qui
Now I don't know if I can last over here, and
Ora non so se posso durare qui, e
I know niggas tryna wait don't say it
So che i ragazzi cercano di aspettare non dicono
But they pray to God that me and you don't re-up
Ma pregano Dio che io e te non ci rimettiamo insieme
Listen, how you never see the problem like you Sia?
Ascolta, come mai non vedi il problema come Sia?
My nigga told me leave some of these bitches where you meet 'em
Il mio amico mi ha detto di lasciare alcune di queste ragazze dove le incontri
And I swear to God, man, I shoulda never let you in that ride
E giuro su Dio, uomo, non avrei dovuto mai farti entrare in quella macchina
Or better yet slide, or take that back
O meglio ancora scivolare, o riprendere indietro
Wish your ass was still here, so I could put you outside
Vorrei che il tuo sedere fosse ancora qui, così potrei metterti fuori
And I put it on God and them
E lo metto su Dio e loro
'Cause you geeked up, and you turnt up, and you wildin'
Perché sei eccitata, e sei su di giri, e stai impazzendo
How you like that? You deserve it
Come ti piace? Te lo meriti
But I'm sorry, I ain't sorry, no, no-no
Ma mi dispiace, non mi dispiace, no, no-no
Rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Torno su di te, torno nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (yeah)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (sì)
You give a smile to me, but you talkin' slick and you lyin', baby (so)
Mi fai un sorriso, ma parli in modo scivoloso e stai mentendo, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been rollin' back on you, rollin' back in my mind, baby (yeah)
Continuo a tornare su di te, tornare nella mia mente, baby (sì)
I got a Backwood and my cup, to move all this time, baby (uh)
Ho un Backwood e la mia tazza, per passare tutto questo tempo, baby (uh)
You said you'll treat me just how I want and just how I like, baby (so)
Hai detto che mi tratterai proprio come voglio e proprio come mi piace, baby (quindi)
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
Just hurt me, that's fine
Fammi solo del male, va bene
I've been
Sono stato
You a bad, bad bitch
Sei una cattiva, cattiva ragazza
On a bad, bad trip
In un cattivo, cattivo viaggio
And I'll still stand with you
E io starò ancora con te
See I'll crash all this, I know
Vedi, distruggerò tutto questo, lo so
Let me know, in case I don't
Fammi sapere, nel caso non lo faccia
Still hang, arch your back for me now
Ancora appeso, arco la schiena per me ora
You was trippin' over niggas where is that for you now?
Stavi impazzendo per i ragazzi, dove sono adesso per te?
But I'm fuckin' with you either way it goes
Ma sto ancora giocando con te in ogni modo che vada