King Records
Ladies and gentlemen
Con ustedes
Ryan Castro and SOG
Agarren a su pareja
Y prepárense, jaja
Una copita de ron
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Todas las veo buenas si bebo ron
La blanquita y la morena, si bebo ron
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
¡Mujeriego!, la vecina está buena
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
¡Mujeriego!, la vecina está buena
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Ay, sagrado rostro, SOG
Esa sardina está como buena
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
Las señora', los manes y las tías
Todo el mundo, dime, SOG
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
Qué chimba, SOG, jaja
De regalito de navidad
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
King Records
King Records
Ladies and gentlemen
Senhoras e senhores
Con ustedes
Com vocês
Ryan Castro and SOG
Ryan Castro e SOG
Agarren a su pareja
Peguem seus parceiros
Y prepárense, jaja
E preparem-se, haha
Una copita de ron
Um copinho de rum
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Por causa da rua, do dinheiro e do álcool
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Tornei-me um mulherengo, perdoa-me, Senhor
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ai-ai-ai, sou um mulherengo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ai-ai-ai, e eu nunca nego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando eu roubo uma, tchau e até logo
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ai-ai-ai, eles gritam "Mulherengo"
Todas las veo buenas si bebo ron
Todas parecem boas se eu bebo rum
La blanquita y la morena, si bebo ron
A branquinha e a morena, se eu bebo rum
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
A gordinha com cara de doce, se eu bebo rum
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
A magrinha com cara de Barbie dançando na varanda
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ai-ai-ai, sou um mulherengo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ai-ai-ai, e eu nunca nego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando eu roubo uma, tchau e até logo
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ai-ai-ai, eles gritam "Mulherengo"
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Mulherengo!, eu gosto de curtir
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Mulherengo!, eu te levo para dançar
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Mulherengo!, a vizinha é gostosa
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Mulherengo!, eu já peguei o jeito dela
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Por causa da rua, do dinheiro e do álcool
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Tornei-me um mulherengo, perdoa-me, Senhor
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ai-ai-ai, sou um mulherengo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ai-ai-ai, e eu nunca nego
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando eu roubo uma, tchau e até logo
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ai-ai-ai, eles gritam "Mulherengo"
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
Eu a levo para dançar mesmo que ela seja mais velha que eu
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
Eu a roubei na quadra e seu namorado não me viu
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
Eu dou a ela este ursinho de presente de Natal
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
E em janeiro de férias para a Pedra do Peñol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Mulherengo!, eu gosto de curtir
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Mulherengo!, eu te levo para dançar
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Mulherengo!, a vizinha é gostosa
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Mulherengo!, eu já peguei o jeito dela
Ay, sagrado rostro, SOG
Ai, sagrado rosto, SOG
Esa sardina está como buena
Essa sardinha parece boa
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
Fizemos isso para as meninas dançarem
Las señora', los manes y las tías
As senhoras, os homens e as tias
Todo el mundo, dime, SOG
Todo mundo, me diga, SOG
The Ryan Castro, King Castro
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
O Cantor do Gueto
Qué chimba, SOG, jaja
Que legal, SOG, haha
De regalito de navidad
Como presente de Natal
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
Para todas as meninas e tias dançarem
Kapital Music
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
King Records
King Records
Ladies and gentlemen
Ladies and gentlemen
Con ustedes
Here they are
Ryan Castro and SOG
Ryan Castro and SOG
Agarren a su pareja
Take your partner
Y prepárense, jaja
And get ready, haha
Una copita de ron
A shot of rum
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Because of the street, money, and alcohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
I became a womanizer, forgive me, Lord
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, I'm a womanizer
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, and I never deny it
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
When I steal one, goodbye and see you later
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, they call me "Womanizer"
Todas las veo buenas si bebo ron
All the women look good to me when I drink rum
La blanquita y la morena, si bebo ron
The fair-skinned and the dark-skinned, when I drink rum
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
The chubby ones with a tender face, when I drink rum
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
The thin ones with a Barbie face dancing on the balcony
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, I'm a womanizer
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, and I never deny it
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
When I steal one, bye and see you later
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, they call me "Womanizer"
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Womanizer! I like to have fun
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Womanizer! I'll take you out to dance
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Womanizer! The neighbor looks good
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Womanizer! I've already got her tricks
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Because of the street, money, and alcohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
I became a womanizer, forgive me, Lord
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, I'm a womanizer
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, and I never deny it
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
When I steal one, bye and see you later
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, they call me "Womanizer"
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
I'll take her out to dance even if she's older than me
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
I stole her on the block and her boyfriend didn't see me
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
I give her this teddy bear brought by Baby Jesus
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
And in January vacation to the Piedra del Penol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Womanizer! I like to have fun
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Womanizer! I'll take you out to dance
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Womanizer! The neighbor looks good
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Womanizer! I've already got her tricks
Ay, sagrado rostro, SOG
Oh, sacred face, SOG
Esa sardina está como buena
That girl is looking good
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
We made this one so the girls could dance
Las señora', los manes y las tías
The ladies, the guys, and the aunts
Todo el mundo, dime, SOG
Everyone, tell me, SOG
The Ryan Castro, King Castro
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
The Singer of the Ghetto
Qué chimba, SOG, jaja
How cool, SOG, haha
De regalito de navidad
As a Christmas gift
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
So all the girls and aunts can dance
Kapital Music
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
Boom-boom-boom-boom-boom-boom!
King Records
King Records
Ladies and gentlemen
Mesdames et messieurs
Con ustedes
Avec vous
Ryan Castro and SOG
Ryan Castro et SOG
Agarren a su pareja
Prenez votre partenaire
Y prepárense, jaja
Et préparez-vous, haha
Una copita de ron
Un petit verre de rhum
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
A cause de la rue, de l'argent et de l'alcool
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Je suis devenu un coureur de jupons, pardonne-moi, Seigneur
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, je suis un coureur de jupons
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, et je ne le nie jamais
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quand j'en vole une, au revoir et à plus tard
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, ils me crient "Coureur de jupons"
Todas las veo buenas si bebo ron
Je les trouve toutes belles si je bois du rhum
La blanquita y la morena, si bebo ron
La blanche et la brune, si je bois du rhum
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
La petite grosse au visage tendre, si je bois du rhum
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
La maigre au visage de Barbie dansant sur le balcon
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, je suis un coureur de jupons
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, et je ne le nie jamais
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quand j'en vole une, au revoir et à plus tard
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, ils me crient "Coureur de jupons"
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Coureur de jupons!, j'aime m'amuser
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Coureur de jupons!, je t'invite à danser
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Coureur de jupons!, la voisine est belle
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Coureur de jupons!, je l'ai déjà dans la peau
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
A cause de la rue, de l'argent et de l'alcool
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Je suis devenu un coureur de jupons, pardonne-moi, Seigneur
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, je suis un coureur de jupons
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, et je ne le nie jamais
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quand j'en vole une, au revoir et à plus tard
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, ils me crient "Coureur de jupons"
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
Je l'invite à danser même si elle est plus âgée que moi
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
Je l'ai volée dans le quartier et son petit ami ne m'a pas vu
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
Je lui donne cette peluche de l'Enfant Jésus
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
Et en janvier, des vacances à la Pierre de Peñol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Coureur de jupons!, j'aime m'amuser
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Coureur de jupons!, je t'invite à danser
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Coureur de jupons!, la voisine est belle
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Coureur de jupons!, je l'ai déjà dans la peau
Ay, sagrado rostro, SOG
Ah, visage sacré, SOG
Esa sardina está como buena
Cette sardine est comme bonne
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
On a fait ça pour que les filles dansent
Las señora', los manes y las tías
Les dames, les hommes et les tantes
Todo el mundo, dime, SOG
Tout le monde, dis-moi, SOG
The Ryan Castro, King Castro
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
Le chanteur du ghetto
Qué chimba, SOG, jaja
Quelle classe, SOG, haha
De regalito de navidad
Comme cadeau de Noël
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
Pour que toutes les filles et les tantes dansent
Kapital Music
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
King Records
King Records
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Con ustedes
Mit Ihnen
Ryan Castro and SOG
Ryan Castro und SOG
Agarren a su pareja
Nehmen Sie Ihren Partner
Y prepárense, jaja
Und bereiten Sie sich vor, haha
Una copita de ron
Ein kleines Glas Rum
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Wegen der Straße, dem Geld und dem Alkohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Ich wurde zum Frauenheld, vergib mir, Herr
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, ich bin ein Frauenheld
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, und ich leugne es nie
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Wenn ich eine stehle, tschüss und bis später
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, sie rufen mir "Frauenheld" zu
Todas las veo buenas si bebo ron
Ich finde alle gut, wenn ich Rum trinke
La blanquita y la morena, si bebo ron
Die Weiße und die Dunkelhäutige, wenn ich Rum trinke
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
Die mollige mit dem süßen Gesicht, wenn ich Rum trinke
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
Die dünne mit dem Barbie-Gesicht, die auf dem Balkon tanzt
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, ich bin ein Frauenheld
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, und ich leugne es nie
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Wenn ich eine stehle, tschüss und bis später
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, sie rufen mir "Frauenheld" zu
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Frauenheld!, ich mag es zu feiern
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Frauenheld!, ich bringe dich zum Tanzen
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Frauenheld!, die Nachbarin ist hübsch
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Frauenheld!, ich habe sie schon erobert
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
Wegen der Straße, dem Geld und dem Alkohol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Ich wurde zum Frauenheld, vergib mir, Herr
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, ich bin ein Frauenheld
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, und ich leugne es nie
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Wenn ich eine stehle, tschüss und bis später
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, sie rufen mir "Frauenheld" zu
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
Ich bringe sie zum Tanzen, auch wenn sie älter ist als ich
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
Ich habe sie auf der Straße gestohlen und ihr Freund hat mich nicht gesehen
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
Ich gebe ihr dieses Plüschtier vom Christkind
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
Und im Januar Urlaub zum Piedra del Peñol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Frauenheld!, ich mag es zu feiern
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Frauenheld!, ich bringe dich zum Tanzen
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Frauenheld!, die Nachbarin ist hübsch
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Frauenheld!, ich habe sie schon erobert
Ay, sagrado rostro, SOG
Oh, heiliges Antlitz, SOG
Esa sardina está como buena
Diese Sardine sieht gut aus
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
Wir haben das gemacht, damit die Mädchen tanzen
Las señora', los manes y las tías
Die Damen, die Männer und die Tanten
Todo el mundo, dime, SOG
Alle, sag mir, SOG
The Ryan Castro, King Castro
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
Der Sänger aus dem Ghetto
Qué chimba, SOG, jaja
Was für ein Spaß, SOG, haha
De regalito de navidad
Als Weihnachtsgeschenk
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
Damit alle Mädchen und Tanten tanzen
Kapital Music
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
King Records
King Records
Ladies and gentlemen
Signore e signori
Con ustedes
Con voi
Ryan Castro and SOG
Ryan Castro e SOG
Agarren a su pareja
Prendete il vostro partner
Y prepárense, jaja
E preparatevi, haha
Una copita de ron
Un bicchierino di rum
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
A causa della strada, del denaro e dell'alcol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Sono diventato un donnaiolo, perdonami, Signore
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, sono un donnaiolo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, e non lo nego mai
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando ne rubo una, ciao e arrivederci
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, mi gridano "Donnaiolo"
Todas las veo buenas si bebo ron
Le vedo tutte belle se bevo rum
La blanquita y la morena, si bebo ron
La bianca e la mora, se bevo rum
La gordita cara 'e tierna, si bebo ron
La grassottella con la faccia tenera, se bevo rum
La flaquita cara 'e Barbie bailando en el balcón
La magrolina con la faccia da Barbie che balla sul balcone
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, sono un donnaiolo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, e non lo nego mai
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando ne rubo una, ciao e arrivederci
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, mi gridano "Donnaiolo"
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Donnaiolo!, mi piace divertirmi
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Donnaiolo!, ti porto a ballare
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Donnaiolo!, la vicina è bella
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Donnaiolo!, ho già preso la sua vena
Por culpa de la calle, el dinero y el alcohol
A causa della strada, del denaro e dell'alcol
Me volví mujeriego, perdóname, Señor
Sono diventato un donnaiolo, perdonami, Signore
Ay-ay-ay, soy un mujeriego
Ay-ay-ay, sono un donnaiolo
Ay-ay-ay, y yo nunca lo niego
Ay-ay-ay, e non lo nego mai
Cuando me robo a una, chao y hasta luego
Quando ne rubo una, ciao e arrivederci
Ay-ay-ay, me gritan "Mujeriego"
Ay-ay-ay, mi gridano "Donnaiolo"
Yo la saco a bailar aunque sea mayor que yo
La porto a ballare anche se è più grande di me
Me la robé en la cuadra y su novio no me vio
L'ho rubata nel quartiere e il suo ragazzo non mi ha visto
Le doy este peluche de traído 'e Niño Dios
Le do questo peluche portato dal Bambino Dio
Y en enero 'e vacaciones pa' la Piedra del Peñol
E a gennaio in vacanza alla Pietra del Peñol
¡Mujeriego!, me gusta vacilar
Donnaiolo!, mi piace divertirmi
¡Mujeriego!, yo te saco a bailar
Donnaiolo!, ti porto a ballare
¡Mujeriego!, la vecina está buena
Donnaiolo!, la vicina è bella
¡Mujeriego!, yo ya le cogí la vena
Donnaiolo!, ho già preso la sua vena
Ay, sagrado rostro, SOG
Ah, sacro volto, SOG
Esa sardina está como buena
Quella sardina sembra buona
Esta la hicimos pa' que bailen las niñas
L'abbiamo fatta per far ballare le ragazze
Las señora', los manes y las tías
Le signore, gli uomini e le zie
Todo el mundo, dime, SOG
Tutti, dimmi, SOG
The Ryan Castro, King Castro
The Ryan Castro, King Castro
El Cantante del Ghetto
Il Cantante del Ghetto
Qué chimba, SOG, jaja
Che bello, SOG, haha
De regalito de navidad
Come regalo di Natale
Pa' que bailen todas las niñas y las tías
Per far ballare tutte le ragazze e le zie
Kapital Music
Kapital Music
¡Pum-pum-pum-pum-pum-pum!
Pum-pum-pum-pum-pum-pum!