Hold On

Ben Thatcher, Michael James Kerr

Letra Traducción

Black fumes clouding up your mind
But they'll burn away in time
You got used, you got left behind
But I'm always on your side

I know your world's shaking, body and mind's breaking
Catch yourself, don't fail to the ground
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
Save yourself, don't throw in the towel

'Cause you gotta hold on

I know you're tired
Being so strong
But you don't know what you got 'til it's gone

So don't give up
Don't let go
('Cause I won't)
But you gotta hold on

Typhoons in your head all night
As thoughts crash and break, like waves
They'll disappear without a trace
So don't try to control what you can't escape

I know your world's shaking, body and mind's breaking
Catch yourself, don't fail to the ground
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
Save yourself, don't give up on me now

'Cause you gotta hold on

I know you're tired
Being so strong
But you don't know what you got 'til it's gone

So don't give up
Don't let go
('Cause I won't)
But you gotta hold on

I know you're tired
Being so strong
But you don't know what you got 'til it's gone

So don't give up
Don't let go
('Cause I won't)
But you gotta hold on

I know you're tired
(Being so strong)
You gotta hold on

But you don't know what you got 'til it's gone

So don't give up
Don't let go
('Cause I won't)
But you gotta hold on

I know you're tired
Being so strong
But you don't know what you got 'til it's gone

So don't give up
Don't let go
('Cause I won't)
But you gotta hold on

Black fumes clouding up your mind
Humos negros nublando tu mente
But they'll burn away in time
Pero se quemarán con el tiempo
You got used, you got left behind
Te acostumbraste, te dejaron atrás
But I'm always on your side
Pero siempre estoy de tu lado
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Sé que tu mundo se tambalea, tu cuerpo y mente se rompen
Catch yourself, don't fail to the ground
Agárrate, no te rindas en el suelo
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vida es difícil cuando estás perdiendo, nada fácil merece la pena hacerlo
Save yourself, don't throw in the towel
Sálvate a ti misma, no tires la toalla
'Cause you gotta hold on
Porque tienes que aguantar
I know you're tired
Sé que estás cansado
Being so strong
De ser tan fuerte
But you don't know what you got 'til it's gone
Pero no sabes lo que tienes hasta que se va
So don't give up
Así que no te rindas
Don't let go
No te sueltes
('Cause I won't)
(Porque yo no lo haré)
But you gotta hold on
Pero tienes que aguantar
Typhoons in your head all night
Tifones en tu cabeza toda la noche
As thoughts crash and break, like waves
Mientras los pensamientos chocan y se rompen, como olas
They'll disappear without a trace
Desaparecerán sin dejar rastro
So don't try to control what you can't escape
Así que no intentes controlar lo que no puedes escapar
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Sé que tu mundo se tambalea, tu cuerpo y mente se rompen
Catch yourself, don't fail to the ground
Agárrate, no te rindas en el suelo
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vida es difícil cuando estás perdiendo, nada fácil merece la pena hacerlo
Save yourself, don't give up on me now
Sálvate a ti mismo, no te rindas ahora
'Cause you gotta hold on
Porque tienes que aguantar
I know you're tired
Sé que estás cansada
Being so strong
De ser tan fuerte
But you don't know what you got 'til it's gone
Pero no sabes lo que tienes hasta que se va
So don't give up
Así que no te rindas
Don't let go
No te sueltes
('Cause I won't)
(Porque yo no lo haré)
But you gotta hold on
Pero tienes que aguantar
I know you're tired
Sé que estás cansada
Being so strong
De ser tan fuerte
But you don't know what you got 'til it's gone
Pero no sabes lo que tienes hasta que se va
So don't give up
Así que no te rindas
Don't let go
No te sueltes
('Cause I won't)
(Porque yo no lo haré)
But you gotta hold on
Pero tienes que aguantar
I know you're tired
Sé que estás cansada
(Being so strong)
(De ser tan fuerte)
You gotta hold on
Tienes que aguantar
But you don't know what you got 'til it's gone
Pero no sabes lo que tienes hasta que se va
So don't give up
Así que no te rindas
Don't let go
No te sueltes
('Cause I won't)
(Porque yo no lo haré)
But you gotta hold on
Pero tienes que aguantar
I know you're tired
Sé que estás cansada
Being so strong
De ser tan fuerte
But you don't know what you got 'til it's gone
Pero no sabes lo que tienes hasta que se va
So don't give up
Así que no te rindas
Don't let go
No te sueltes
('Cause I won't)
(Porque yo no lo haré)
But you gotta hold on
Pero tienes que aguantar
Black fumes clouding up your mind
Fumaça negra nublando sua mente
But they'll burn away in time
Mas elas vão queimar com o tempo
You got used, you got left behind
Você foi usado, foi deixado para trás
But I'm always on your side
Mas eu estou sempre do seu lado
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Eu sei que seu mundo está abalado, corpo e mente estão quebrando
Catch yourself, don't fail to the ground
Segure-se, não caia no chão
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
A vida é dura quando você está perdendo, nada fácil vale a pena fazer
Save yourself, don't throw in the towel
Salve-se, não jogue a toalha
'Cause you gotta hold on
Porque você tem que aguentar
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
Being so strong
De ser tão forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Mas você não sabe o que tem até que se vá
So don't give up
Então não desista
Don't let go
Não solte
('Cause I won't)
(Porque eu não vou)
But you gotta hold on
Mas você tem que aguentar
Typhoons in your head all night
Tufões em sua cabeça a noite toda
As thoughts crash and break, like waves
Enquanto pensamentos colidem e quebram, como ondas
They'll disappear without a trace
Eles vão desaparecer sem deixar rastro
So don't try to control what you can't escape
Então não tente controlar o que você não pode escapar
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Eu sei que seu mundo está abalado, corpo e mente estão quebrando
Catch yourself, don't fail to the ground
Segure-se, não caia no chão
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
A vida é dura quando você está perdendo, nada fácil vale a pena fazer
Save yourself, don't give up on me now
Salve-se, não desista de mim agora
'Cause you gotta hold on
Porque você tem que aguentar
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
Being so strong
De ser tão forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Mas você não sabe o que tem até que se vá
So don't give up
Então não desista
Don't let go
Não solte
('Cause I won't)
(Porque eu não vou)
But you gotta hold on
Mas você tem que aguentar
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
Being so strong
De ser tão forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Mas você não sabe o que tem até que se vá
So don't give up
Então não desista
Don't let go
Não solte
('Cause I won't)
(Porque eu não vou)
But you gotta hold on
Mas você tem que aguentar
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
(Being so strong)
(De ser tão forte)
You gotta hold on
Você tem que aguentar
But you don't know what you got 'til it's gone
Mas você não sabe o que tem até que se vá
So don't give up
Então não desista
Don't let go
Não solte
('Cause I won't)
(Porque eu não vou)
But you gotta hold on
Mas você tem que aguentar
I know you're tired
Eu sei que você está cansado
Being so strong
De ser tão forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Mas você não sabe o que tem até que se vá
So don't give up
Então não desista
Don't let go
Não solte
('Cause I won't)
(Porque eu não vou)
But you gotta hold on
Mas você tem que aguentar
Black fumes clouding up your mind
Des fumées noires obscurcissent ton esprit
But they'll burn away in time
Mais elles brûleront avec le temps
You got used, you got left behind
Tu as été utilisé, tu as été laissé pour compte
But I'm always on your side
Mais je suis toujours de ton côté
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Je sais que ton monde tremble, ton corps et ton esprit se brisent
Catch yourself, don't fail to the ground
Rattrape-toi, ne tombe pas au sol
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vie est dure quand tu perds, rien de facile ne vaut la peine d'être fait
Save yourself, don't throw in the towel
Sauve-toi, ne jette pas l'éponge
'Cause you gotta hold on
Parce que tu dois tenir bon
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
Being so strong
D'être si fort
But you don't know what you got 'til it's gone
Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que cela disparaisse
So don't give up
Alors ne renonce pas
Don't let go
Ne lâche pas
('Cause I won't)
(Parce que je ne le ferai pas)
But you gotta hold on
Mais tu dois tenir bon
Typhoons in your head all night
Des typhons dans ta tête toute la nuit
As thoughts crash and break, like waves
Alors que les pensées s'écrasent et se brisent, comme des vagues
They'll disappear without a trace
Ils disparaîtront sans laisser de trace
So don't try to control what you can't escape
Alors n'essaie pas de contrôler ce que tu ne peux pas échapper
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Je sais que ton monde tremble, ton corps et ton esprit se brisent
Catch yourself, don't fail to the ground
Rattrape-toi, ne tombe pas au sol
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vie est dure quand tu perds, rien de facile ne vaut la peine d'être fait
Save yourself, don't give up on me now
Sauve-toi, ne renonce pas à moi maintenant
'Cause you gotta hold on
Parce que tu dois tenir bon
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
Being so strong
D'être si fort
But you don't know what you got 'til it's gone
Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que cela disparaisse
So don't give up
Alors ne renonce pas
Don't let go
Ne lâche pas
('Cause I won't)
(Parce que je ne le ferai pas)
But you gotta hold on
Mais tu dois tenir bon
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
Being so strong
D'être si fort
But you don't know what you got 'til it's gone
Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que cela disparaisse
So don't give up
Alors ne renonce pas
Don't let go
Ne lâche pas
('Cause I won't)
(Parce que je ne le ferai pas)
But you gotta hold on
Mais tu dois tenir bon
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
(Being so strong)
(D'être si fort)
You gotta hold on
Tu dois tenir bon
But you don't know what you got 'til it's gone
Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que cela disparaisse
So don't give up
Alors ne renonce pas
Don't let go
Ne lâche pas
('Cause I won't)
(Parce que je ne le ferai pas)
But you gotta hold on
Mais tu dois tenir bon
I know you're tired
Je sais que tu es fatigué
Being so strong
D'être si fort
But you don't know what you got 'til it's gone
Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que cela disparaisse
So don't give up
Alors ne renonce pas
Don't let go
Ne lâche pas
('Cause I won't)
(Parce que je ne le ferai pas)
But you gotta hold on
Mais tu dois tenir bon
Black fumes clouding up your mind
Schwarze Rauchwolken vernebeln deinen Verstand
But they'll burn away in time
Aber sie werden mit der Zeit verbrennen
You got used, you got left behind
Du wurdest ausgenutzt, du wurdest zurückgelassen
But I'm always on your side
Aber ich bin immer auf deiner Seite
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Ich weiß, deine Welt wackelt, Körper und Geist brechen
Catch yourself, don't fail to the ground
Fang dich selbst, fall nicht zu Boden
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
Das Leben ist hart, wenn du verlierst, nichts Leichtes ist es wert, getan zu werden
Save yourself, don't throw in the towel
Rette dich selbst, wirf nicht das Handtuch
'Cause you gotta hold on
Denn du musst durchhalten
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
Being so strong
So stark zu sein
But you don't know what you got 'til it's gone
Aber du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist
So don't give up
Also gib nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
('Cause I won't)
(Denn ich werde es nicht)
But you gotta hold on
Aber du musst durchhalten
Typhoons in your head all night
Taifune in deinem Kopf die ganze Nacht
As thoughts crash and break, like waves
Während Gedanken wie Wellen krachen und brechen
They'll disappear without a trace
Sie werden spurlos verschwinden
So don't try to control what you can't escape
Also versuche nicht, das zu kontrollieren, was du nicht entkommen kannst
I know your world's shaking, body and mind's breaking
Ich weiß, deine Welt wackelt, Körper und Geist brechen
Catch yourself, don't fail to the ground
Fang dich selbst, fall nicht zu Boden
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
Das Leben ist hart, wenn du verlierst, nichts Leichtes ist es wert, getan zu werden
Save yourself, don't give up on me now
Rette dich selbst, gib mich jetzt nicht auf
'Cause you gotta hold on
Denn du musst durchhalten
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
Being so strong
So stark zu sein
But you don't know what you got 'til it's gone
Aber du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist
So don't give up
Also gib nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
('Cause I won't)
(Denn ich werde es nicht)
But you gotta hold on
Aber du musst durchhalten
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
Being so strong
So stark zu sein
But you don't know what you got 'til it's gone
Aber du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist
So don't give up
Also gib nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
('Cause I won't)
(Denn ich werde es nicht)
But you gotta hold on
Aber du musst durchhalten
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
(Being so strong)
(So stark zu sein)
You gotta hold on
Du musst durchhalten
But you don't know what you got 'til it's gone
Aber du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist
So don't give up
Also gib nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
('Cause I won't)
(Denn ich werde es nicht)
But you gotta hold on
Aber du musst durchhalten
I know you're tired
Ich weiß, du bist müde
Being so strong
So stark zu sein
But you don't know what you got 'til it's gone
Aber du weißt nicht, was du hast, bis es weg ist
So don't give up
Also gib nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
('Cause I won't)
(Denn ich werde es nicht)
But you gotta hold on
Aber du musst durchhalten
Black fumes clouding up your mind
Fumi neri che offuscano la tua mente
But they'll burn away in time
Ma bruceranno via col tempo
You got used, you got left behind
Sei stato usato, sei stato lasciato indietro
But I'm always on your side
Ma io sono sempre dalla tua parte
I know your world's shaking, body and mind's breaking
So che il tuo mondo sta tremando, corpo e mente si stanno spezzando
Catch yourself, don't fail to the ground
Ritrovati, non cadere a terra
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vita è dura quando stai perdendo, nulla di facile vale la pena di fare
Save yourself, don't throw in the towel
Salvati, non gettare la spugna
'Cause you gotta hold on
Perché devi resistere
I know you're tired
So che sei stanco
Being so strong
Di essere così forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Ma non sai quello che hai finché non se ne va
So don't give up
Quindi non arrenderti
Don't let go
Non lasciare andare
('Cause I won't)
(Perché io non lo farò)
But you gotta hold on
Ma devi resistere
Typhoons in your head all night
Tifoni nella tua testa tutta la notte
As thoughts crash and break, like waves
Mentre i pensieri si schiantano e si rompono, come onde
They'll disappear without a trace
Spariranno senza lasciare traccia
So don't try to control what you can't escape
Quindi non cercare di controllare ciò che non puoi sfuggire
I know your world's shaking, body and mind's breaking
So che il tuo mondo sta tremando, corpo e mente si stanno spezzando
Catch yourself, don't fail to the ground
Ritrovati, non cadere a terra
Life is hard when you're losing, nothing easy's worth doing
La vita è dura quando stai perdendo, nulla di facile vale la pena di fare
Save yourself, don't give up on me now
Salvati, non rinunciare a me ora
'Cause you gotta hold on
Perché devi resistere
I know you're tired
So che sei stanco
Being so strong
Di essere così forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Ma non sai quello che hai finché non se ne va
So don't give up
Quindi non arrenderti
Don't let go
Non lasciare andare
('Cause I won't)
(Perché io non lo farò)
But you gotta hold on
Ma devi resistere
I know you're tired
So che sei stanco
Being so strong
Di essere così forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Ma non sai quello che hai finché non se ne va
So don't give up
Quindi non arrenderti
Don't let go
Non lasciare andare
('Cause I won't)
(Perché io non lo farò)
But you gotta hold on
Ma devi resistere
I know you're tired
So che sei stanco
(Being so strong)
(Di essere così forte)
You gotta hold on
Devi resistere
But you don't know what you got 'til it's gone
Ma non sai quello che hai finché non se ne va
So don't give up
Quindi non arrenderti
Don't let go
Non lasciare andare
('Cause I won't)
(Perché io non lo farò)
But you gotta hold on
Ma devi resistere
I know you're tired
So che sei stanco
Being so strong
Di essere così forte
But you don't know what you got 'til it's gone
Ma non sai quello che hai finché non se ne va
So don't give up
Quindi non arrenderti
Don't let go
Non lasciare andare
('Cause I won't)
(Perché io non lo farò)
But you gotta hold on
Ma devi resistere

Curiosidades sobre la música Hold On del Royal Blood

¿Cuándo fue lanzada la canción “Hold On” por Royal Blood?
La canción Hold On fue lanzada en 2021, en el álbum “Typhoons”.
¿Quién compuso la canción “Hold On” de Royal Blood?
La canción “Hold On” de Royal Blood fue compuesta por Ben Thatcher, Michael James Kerr.

Músicas más populares de Royal Blood

Otros artistas de Rock'n'roll