Daniele Wandja, Manuel Franco Rocati, Matteo Amaru, Oscar Inglese, William Miller Hickman III
Yeah, yeah, yeah-yeah
Bdope, chiama due b-
Popstar come Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Polli fritti
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Infami, bitch e boxer
Pensa sia un telecomando
Lo tiene sempre in mano
Popstar come Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Polli fritti
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Infami, bitch e boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Lo tiene sempre in mano
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Crudité con le mani da Cracco
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Spendo quanto riempio bene il sacco
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
Questa merda non è personaggio
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
A me fotte un cazzo di passare in radio
Popstar come Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Polli fritti
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Infami, bitch e boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Lo tiene sempre in mano
Ehi, bitch
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
Rockstar come Vasco (gang)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Soldi in nero nelle tasche
Sto in paranoia, c'è suspance
I got to pick the ball on these niggas
NBA, gioco a basket
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
Faccio bagnare bitches come Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
Frate', questa c'ha la jungle fever
Popstar come Justin Bieber
E t'ho detto tutto
La mia wave è fatta da un crucco
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
Punkstar come Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Tutti sopra i boxer
Non vado neanche in radio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
Non mi importa come stai
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Popstar come Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Polli fritti
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Infami, bitch e boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Lo tiene sempre in mano
Yeah, yeah, yeah-yeah
Sí, sí, sí-sí
Bdope, chiama due b-
Bdope, llama a dos b-
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
El equipo está en molly como vosotros estáis en los chivatos
Polli fritti
Pollos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu en la polla
Infami, bitch e boxer
Infames, perras y boxeadores
Pensa sia un telecomando
Piensa que es un mando a distancia
Lo tiene sempre in mano
Siempre lo tiene en la mano
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
El equipo está en molly como vosotros estáis en los chivatos
Polli fritti
Pollos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu en la polla
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, perras y boxeadores (vamos)
Pensa sia un telecomando
Piensa que es un mando a distancia
Lo tiene sempre in mano
Siempre lo tiene en la mano
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
Me respetan como si fuera un OG, pero nosotros no somos OG
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
Somos putas, ¿qué se hace hoy?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
Emparejo un palo de zapatos con un metro de polla
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
Ella está toda mojada, ella es una toalla
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
Tiene este culo que habla, dice cosas
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
Mon frère con el culo lleno vuelve a casa y caga en dosis
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Parece que estamos en Río de Janeiro, favelas (vamos)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Huevos en el culo como la gallina de Banderas, eh
Crudité con le mani da Cracco
Crudité con las manos de Cracco
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Porque vengo del barro y quiero que lo sepas
Spendo quanto riempio bene il sacco
Gasto cuanto lleno bien la bolsa
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
Y lo invierto en un masaje con tailandesas dentro
Questa merda non è personaggio
Esta mierda no es un personaje
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
No es un tipo sabio y no cambio de lenguaje, sí
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
Me dice: "Sé bueno que luego no te pasan"
A me fotte un cazzo di passare in radio
A mí me importa una mierda pasar en la radio
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
El equipo está en molly como vosotros estáis en los chivatos
Polli fritti
Pollos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu en la polla
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, perras y boxeadores (vamos)
Pensa sia un telecomando
Piensa que es un mando a distancia
Lo tiene sempre in mano
Siempre lo tiene en la mano
Ehi, bitch
Eh, perra
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
Entonces, mientras tanto estoy hecho (como siempre)
Rockstar come Vasco (gang)
Rockstar como Vasco (pandilla)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
Mato el beat, parece Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Uh (ok), mood mundial 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Siempre movimientos sospechosos, nunca tuve una PostePay (nunca)
Soldi in nero nelle tasche
Dinero negro en los bolsillos
Sto in paranoia, c'è suspance
Estoy paranoico, hay suspense
I got to pick the ball on these niggas
Tengo que coger la pelota en estos negros
NBA, gioco a basket
NBA, juego al baloncesto
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
Puedes llamar a quien te de la gana (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
Esa beef se la hago comer (bastardo)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
Tengo el palo entre el cinturón y los boxeadores
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Ahora esta carne la tienes que tragar
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
Todo el día fumando, hermano, estoy cansado (cansado)
Faccio bagnare bitches come Franco
Hago mojar a las perras como Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
Esta zorra quiere mi polla mulata
Frate', questa c'ha la jungle fever
Hermano, esta tiene la fiebre de la selva
Popstar come Justin Bieber
Popstar como Justin Bieber
E t'ho detto tutto
Y te lo he dicho todo
La mia wave è fatta da un crucco
Mi ola está hecha por un alemán
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
Hago "sku-sku" mientras fumo una fruta
Punkstar come Vicious
Punkstar como Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
Esta perra no me ama, pero quiere tener un hijo
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Big sleep, todos me tenéis hasta los huevos
Tutti sopra i boxer
Todos encima de los boxeadores
Non vado neanche in radio
Ni siquiera voy a la radio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Todos ya saben que somos los próximos
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
Encima de la pieza y no es blanca, perra (no)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Ven a medir nuestra polla, no es blanca, chivato
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
Si me gira la polla, ahora el tag team en una perra blanca
Non mi importa come stai
No me importa cómo estás
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
A la mierda tú y tus problemas, somos punkstar
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Joven chulo, bailo sin estrés (ehi, a la mierda eso)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
Pongo tu cabeza dentro de un bolsillo (tu-tu, maldita sea)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Treinta-veinte en cada puta como ladillas (como putas)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Radical y Rosa, el nuevo equipo a batir
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
El equipo está en molly como vosotros estáis en los chivatos
Polli fritti
Pollos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu en la polla
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, perras y boxeadores (vamos)
Pensa sia un telecomando
Piensa que es un mando a distancia
Lo tiene sempre in mano
Siempre lo tiene en la mano
Yeah, yeah, yeah-yeah
Sim, sim, sim-sim
Bdope, chiama due b-
Bdope, chama dois b-
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
A equipe está no molly como vocês estão nos snitches
Polli fritti
Frangos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu no pau
Infami, bitch e boxer
Infames, vadias e boxers
Pensa sia un telecomando
Acha que é um controle remoto
Lo tiene sempre in mano
Ele sempre tem na mão
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
A equipe está no molly como vocês estão nos snitches
Polli fritti
Frangos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu no pau
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, vadias e boxers (vamos lá)
Pensa sia un telecomando
Acha que é um controle remoto
Lo tiene sempre in mano
Ele sempre tem na mão
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
Me respeitam como se eu fosse um OG, mas nós não somos OG
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
Somos putas, o que fazemos hoje?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
Combino um poste de sapatos com um metro de pau
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
Ela está toda molhada, ela é uma toalha
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
Ela tem essa bunda que fala, diz coisas
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
Mon frère com a bunda cheia volta para casa e caga em doses
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Parece que estamos no Rio de Janeiro, favelas (vamos lá)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Ovos no cu como a galinha de Banderas, eh
Crudité con le mani da Cracco
Crudité com as mãos de Cracco
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Porque eu venho da lama e quero que você saiba
Spendo quanto riempio bene il sacco
Gasto quanto encho bem o saco
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
E invisto em uma massagem com tailandesas dentro
Questa merda non è personaggio
Essa merda não é personagem
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
Não é um tipo sábio e não mudo a linguagem, yeah
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
Ela me diz: "Seja bom que depois não te passam"
A me fotte un cazzo di passare in radio
Eu não dou a mínima para passar no rádio
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
A equipe está no molly como vocês estão nos snitches
Polli fritti
Frangos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu no pau
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, vadias e boxers (vamos lá)
Pensa sia un telecomando
Acha que é um controle remoto
Lo tiene sempre in mano
Ele sempre tem na mão
Ehi, bitch
Ei, vadia
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
Então, enquanto isso estou feito (como sempre)
Rockstar come Vasco (gang)
Rockstar como Vasco (gangue)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
Mato o beat, parece Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Uh (ok), mood mundial 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Sempre movimentos suspeitos, nunca tive um PostePay (nunca)
Soldi in nero nelle tasche
Dinheiro preto nos bolsos
Sto in paranoia, c'è suspance
Estou em paranoia, há suspense
I got to pick the ball on these niggas
Eu tenho que pegar a bola nesses negros
NBA, gioco a basket
NBA, jogo basquete
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
Você pode chamar quem diabos quiser (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
Essa beef eu faço ele comer (bastardo)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
Guardo o stick entre o cinto e os boxers
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Agora essa carne você tem que engolir
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
O dia todo fumando, irmão, estou cansado (cansado)
Faccio bagnare bitches come Franco
Faço as vadias se molharem como Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
Essa thot qual o meu pau mulato
Frate', questa c'ha la jungle fever
Irmão, essa tem a febre da selva
Popstar come Justin Bieber
Popstar como Justin Bieber
E t'ho detto tutto
E te disse tudo
La mia wave è fatta da un crucco
Minha onda é feita por um alemão
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
Faço "sku-sku" enquanto fumo uma fruta
Punkstar come Vicious
Punkstar como Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
Essa vadia não me ama, mas quer ter um filho
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Big sleep, todos vocês me irritam
Tutti sopra i boxer
Todos em cima dos boxers
Non vado neanche in radio
Nem vou no rádio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Todos já sabem que somos os próximos
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
Em cima da música e não é branca, vadia (não)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Venha medir nosso pau, não é branco, snitch
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
Se me der na telha, agora a tag team em uma vadia branca
Non mi importa come stai
Não me importa como você está
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
Foda-se você e seus problemas, somos punkstars
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Jovem truzzo, danço sem stress (ei, foda-se isso)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
Coloco sua cabeça dentro de um bolso (tu-tu, droga)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Trinta-vinte em cada vadia como piolhos (como vadias)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Radical e Rosa, a nova equipe a ser batida
Popstar come Britney
Popstar como Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
A equipe está no molly como vocês estão nos snitches
Polli fritti
Frangos fritos
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu no pau
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infames, vadias e boxers (vamos lá)
Pensa sia un telecomando
Acha que é um controle remoto
Lo tiene sempre in mano
Ele sempre tem na mão
Yeah, yeah, yeah-yeah
Yeah, yeah, yeah-yeah
Bdope, chiama due b-
Bdope, call two b-
Popstar come Britney
Popstar like Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
The team is on molly like you are on snitches
Polli fritti
Fried chickens
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu on the dick
Infami, bitch e boxer
Infamous, bitch and boxer
Pensa sia un telecomando
Thinks it's a remote control
Lo tiene sempre in mano
Always keeps it in hand
Popstar come Britney
Popstar like Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
The team is on molly like you are on snitches
Polli fritti
Fried chickens
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu on the dick
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infamous, bitch and boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Thinks it's a remote control
Lo tiene sempre in mano
Always keeps it in hand
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
They respect me like I'm an OG, but we're not OG
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
We're whores, what's up today?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
I match a pole of shoes with a meter of dick
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
She's all wet, she's a towel
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
She has this ass that talks, says things
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
My brother with a full ass comes home and shits in doses
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Feels like being in Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Eggs in the ass like Banderas's chicken, eh
Crudité con le mani da Cracco
Crudité with Cracco's hands
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Because I come from the mud and I want you to know it
Spendo quanto riempio bene il sacco
I spend as much as I fill the bag well
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
And I invest it in a massage with Thai inside
Questa merda non è personaggio
This shit is not a character
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
He's not a wise guy and I don't change language, yeah
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
She tells me: "Be good or they won't pass you"
A me fotte un cazzo di passare in radio
I don't give a fuck about being on the radio
Popstar come Britney
Popstar like Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
The team is on molly like you are on snitches
Polli fritti
Fried chickens
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu on the dick
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infamous, bitch and boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Thinks it's a remote control
Lo tiene sempre in mano
Always keeps it in hand
Ehi, bitch
Hey, bitch
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
So, meanwhile I'm done (as always)
Rockstar come Vasco (gang)
Rockstar like Vasco (gang)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
I kill the beat, it looks like Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Uh (ok), mood World Cup 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Always shady movements, never had a PostePay (never)
Soldi in nero nelle tasche
Black money in the pockets
Sto in paranoia, c'è suspance
I'm in paranoia, there's suspense
I got to pick the ball on these niggas
I got to pick the ball on these niggas
NBA, gioco a basket
NBA, I play basketball
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
You can call whoever the fuck you want (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
That beef I'll make him eat (bastard)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
I keep the stick between the belt and the boxers
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Now this steak you have to swallow
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
All day smoking, bro, I'm tired (tired)
Faccio bagnare bitches come Franco
I make bitches wet like Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
This thot which my cock mulatto
Frate', questa c'ha la jungle fever
Bro, this one has jungle fever
Popstar come Justin Bieber
Popstar like Justin Bieber
E t'ho detto tutto
And I told you everything
La mia wave è fatta da un crucco
My wave is made by a German
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
I do "sku-sku" while I smoke a fruit
Punkstar come Vicious
Punkstar like Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
This bitch doesn't love me, but she wants to have a child
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Big sleep, you all piss me off
Tutti sopra i boxer
All over the boxers
Non vado neanche in radio
I don't even go on the radio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Everyone already knows we're the next up
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
On the piece and it's not white, bitch (no)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Come measure our dick, it's not white, snitch
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
If my dick turns, now the tag team on a white bitch
Non mi importa come stai
I don't care how you are
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
Fuck you and your problems, we're punkstar
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Young punk, no stress dance (hey, fuck that)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
I put your head in a pocket (tu-tu, goddamn)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Thirty-twenty on every bitch like lice (like bitches)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Radical and Rosa, the new team to beat
Popstar come Britney
Popstar like Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
The team is on molly like you are on snitches
Polli fritti
Fried chickens
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu on the dick
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infamous, bitch and boxer (let's go)
Pensa sia un telecomando
Thinks it's a remote control
Lo tiene sempre in mano
Always keeps it in hand
Yeah, yeah, yeah-yeah
Ouais, ouais, ouais-ouais
Bdope, chiama due b-
Bdope, appelle deux b-
Popstar come Britney
Popstar comme Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
L'équipe est sur la molly comme vous êtes sur les balances
Polli fritti
Poulets frits
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu sur la bite
Infami, bitch e boxer
Infâmes, salopes et boxeurs
Pensa sia un telecomando
Il pense que c'est une télécommande
Lo tiene sempre in mano
Il l'a toujours en main
Popstar come Britney
Popstar comme Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
L'équipe est sur la molly comme vous êtes sur les balances
Polli fritti
Poulets frits
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu sur la bite
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infâmes, salopes et boxeurs (allons-y)
Pensa sia un telecomando
Il pense que c'est une télécommande
Lo tiene sempre in mano
Il l'a toujours en main
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
Ils me respectent comme si j'étais un OG, mais nous ne sommes pas des OG
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
Nous sommes des salopes, qu'est-ce qu'on fait aujourd'hui ?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
Je matche une pile de chaussures avec un mètre de bite
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
Elle est toute mouillée, elle est une serviette
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
Elle a ce cul qui parle, qui dit des choses
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
Mon frère avec le cul plein rentre à la maison et chie en dose
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
On dirait qu'on est à Rio de Janeiro, favelas (allons-y)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Des œufs dans le cul comme la poule de Banderas, eh
Crudité con le mani da Cracco
Crudité avec les mains de Cracco
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Parce que je viens de la boue et je veux que tu le saches
Spendo quanto riempio bene il sacco
Je dépense autant que je remplis bien le sac
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
Et je l'investis dans un massage avec des thaïlandaises à l'intérieur
Questa merda non è personaggio
Cette merde n'est pas un personnage
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
Ce n'est pas un type sage et je ne change pas de langage, ouais
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
Elle me dit : "Sois sage sinon ils ne te passeront pas"
A me fotte un cazzo di passare in radio
Je m'en fous de passer à la radio
Popstar come Britney
Popstar comme Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
L'équipe est sur la molly comme vous êtes sur les balances
Polli fritti
Poulets frits
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu sur la bite
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infâmes, salopes et boxeurs (allons-y)
Pensa sia un telecomando
Il pense que c'est une télécommande
Lo tiene sempre in mano
Il l'a toujours en main
Ehi, bitch
Hey, salope
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
Alors, en attendant je suis fait (comme toujours)
Rockstar come Vasco (gang)
Rockstar comme Vasco (gang)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
Je tue le beat, ça ressemble à Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Uh (ok), mood Coupe du Monde 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Toujours des mouvements louches, jamais eu de PostePay (jamais)
Soldi in nero nelle tasche
De l'argent noir dans les poches
Sto in paranoia, c'è suspance
Je suis parano, il y a du suspense
I got to pick the ball on these niggas
Je dois prendre la balle sur ces négros
NBA, gioco a basket
NBA, je joue au basket
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
Tu peux appeler qui tu veux (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
Je lui fais manger cette beef (bâtard)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
Je garde le bâton entre la ceinture et les boxeurs
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Maintenant, tu dois avaler ce steak
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
Toute la journée à fumer, frère, je suis fatigué (fatigué)
Faccio bagnare bitches come Franco
Je fais mouiller les salopes comme Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
Cette thot veut ma bite métisse
Frate', questa c'ha la jungle fever
Frère, elle a la fièvre de la jungle
Popstar come Justin Bieber
Popstar comme Justin Bieber
E t'ho detto tutto
Et je t'ai tout dit
La mia wave è fatta da un crucco
Ma vague est faite par un Allemand
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
Je fais "sku-sku" pendant que je fume un fruit
Punkstar come Vicious
Punkstar comme Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
Cette salope ne m'aime pas, mais elle veut faire un enfant
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Big sleep, vous me cassez tous les couilles
Tutti sopra i boxer
Tous sur les boxeurs
Non vado neanche in radio
Je ne vais même pas à la radio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Tout le monde sait déjà que nous sommes les prochains
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
Sur le morceau et ce n'est pas blanc, salope (non)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Viens mesurer notre bite, ce n'est pas blanc, balance
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
Si ma bite tourne, maintenant le tag team sur une salope blanche
Non mi importa come stai
Je m'en fous de comment tu vas
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
Va te faire foutre toi et tes problèmes, nous sommes des punkstars
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Jeune truzzo, je danse sans stress (ehi, fuck that)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
Je mets ta tête dans une poche (tu-tu, goddamn)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Trente-vingt sur chaque salope comme des poux (comme des salopes)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Radical et Rosa, la nouvelle équipe à battre
Popstar come Britney
Popstar comme Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
L'équipe est sur la molly comme vous êtes sur les balances
Polli fritti
Poulets frits
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu sur la bite
Infami, bitch e boxer (let's go)
Infâmes, salopes et boxeurs (allons-y)
Pensa sia un telecomando
Il pense que c'est une télécommande
Lo tiene sempre in mano
Il l'a toujours en main
Yeah, yeah, yeah-yeah
Ja, ja, ja-ja
Bdope, chiama due b-
Bdope, ruf zwei b-
Popstar come Britney
Popstar wie Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Das Team ist auf Molly, wie ihr bei den Snitches seid
Polli fritti
Frittierte Hühner
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu auf den Schwanz
Infami, bitch e boxer
Verräter, Schlampen und Boxer
Pensa sia un telecomando
Denkt, es ist eine Fernbedienung
Lo tiene sempre in mano
Hält es immer in der Hand
Popstar come Britney
Popstar wie Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Das Team ist auf Molly, wie ihr bei den Snitches seid
Polli fritti
Frittierte Hühner
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu auf den Schwanz
Infami, bitch e boxer (let's go)
Verräter, Schlampen und Boxer (los geht's)
Pensa sia un telecomando
Denkt, es ist eine Fernbedienung
Lo tiene sempre in mano
Hält es immer in der Hand
Mi rispettano come fossi un OG, ma noi non siamo OG
Sie respektieren mich, als wäre ich ein OG, aber wir sind keine OGs
Siamo puttane, cosa si fa oggi?
Wir sind Huren, was machen wir heute?
Matcho un palo di scarpe con un metro di cazzo
Ich kombiniere einen Schuhstapel mit einem Meter Schwanz
Lei sta tutta bagnata, lei è un asciugamano
Sie ist ganz nass, sie ist ein Handtuch
C'ha 'sto culo che parla, dice cose
Sie hat diesen Arsch, der spricht, sagt Dinge
Mon frère col culo pieno torna a casa e caga in dose
Mon frère mit vollem Arsch kommt nach Hause und scheißt in Dosen
Sembra di stare a Rio de Janeiro, favelas (let's go)
Es fühlt sich an, als wäre man in Rio de Janeiro, Favelas (los geht's)
Uova in culo come la gallina di Banderas, eh
Eier im Arsch wie die Henne von Banderas, eh
Crudité con le mani da Cracco
Crudité mit den Händen von Cracco
Perché vengo dal fango e voglio che lo sai
Denn ich komme aus dem Schlamm und will, dass du es weißt
Spendo quanto riempio bene il sacco
Ich gebe so viel aus, wie ich den Sack gut fülle
E lo investo in un massaggio con dentro le thai
Und ich investiere es in eine Massage mit Thai drin
Questa merda non è personaggio
Dieser Scheiß ist keine Figur
Non è un tipo saggio e non cambio linguaggio, yeah
Er ist kein weiser Typ und ich ändere meine Sprache nicht, ja
Mi dice: "Fai il bravo che poi non ti passano"
Sie sagt mir: „Sei brav, sonst lassen sie dich nicht durch“
A me fotte un cazzo di passare in radio
Mir ist es scheißegal, im Radio zu laufen
Popstar come Britney
Popstar wie Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Das Team ist auf Molly, wie ihr bei den Snitches seid
Polli fritti
Frittierte Hühner
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu auf den Schwanz
Infami, bitch e boxer (let's go)
Verräter, Schlampen und Boxer (los geht's)
Pensa sia un telecomando
Denkt, es ist eine Fernbedienung
Lo tiene sempre in mano
Hält es immer in der Hand
Ehi, bitch
Hey, Schlampe
Allora, intanto sonno fatto (come sempre)
Also, in der Zwischenzeit bin ich gemacht (wie immer)
Rockstar come Vasco (gang)
Rockstar wie Vasco (Gang)
Ammazzo il beat, sembra Garlasco
Ich töte den Beat, es sieht aus wie Garlasco
Uh (ok), mood mondiali 2006
Uh (ok), Stimmung Weltmeisterschaft 2006
Sempre movimenti loschi, mai avuto una PostePay (mai)
Immer zwielichtige Bewegungen, nie eine PostePay gehabt (nie)
Soldi in nero nelle tasche
Schwarzes Geld in den Taschen
Sto in paranoia, c'è suspance
Ich bin paranoid, es gibt Suspense
I got to pick the ball on these niggas
Ich muss den Ball auf diese Niggas werfen
NBA, gioco a basket
NBA, ich spiele Basketball
Puoi chiamare chi cazzo ti pare (seh)
Du kannst anrufen, wen du willst (seh)
Quella beef gliela faccio mangiare (bastardo)
Dieses Beef lasse ich ihn essen (Bastard)
Tengo lo stick tra la cinta e i boxer
Ich halte den Stick zwischen Gürtel und Boxer
Mo' 'sta bistecca la devi ingoiare
Jetzt musst du dieses Steak schlucken
Tutto il giorno che fumo, frate', sono stanco (stanco)
Den ganzen Tag rauche ich, Bruder, ich bin müde (müde)
Faccio bagnare bitches come Franco
Ich mache Schlampen nass wie Franco
Questa thot quale il mio cock mulatto
Diese Schlampe will meinen gemischtrassigen Schwanz
Frate', questa c'ha la jungle fever
Bruder, sie hat das Dschungelfieber
Popstar come Justin Bieber
Popstar wie Justin Bieber
E t'ho detto tutto
Und ich habe dir alles gesagt
La mia wave è fatta da un crucco
Meine Welle wird von einem Deutschen gemacht
Faccio "sku-sku" mentre fumo un frutto
Ich mache „sku-sku“, während ich eine Frucht rauche
Punkstar come Vicious
Punkstar wie Vicious
Questa bitch non mi ama, però vuole fare un figlio
Diese Schlampe liebt mich nicht, will aber ein Kind haben
Big sleep, mi state tutti sul cazzo
Big sleep, ihr geht mir alle auf den Sack
Tutti sopra i boxer
Alle über den Boxern
Non vado neanche in radio
Ich gehe nicht mal ins Radio
Tutti già lo sanno siamo i next up
Alle wissen schon, wir sind die nächsten
Sopra il pezzo e non è white, bitch (no)
Über dem Stück und es ist nicht weiß, Schlampe (nein)
Vieni a misurare il nostro cazzo, non è white, snitch
Komm und messe unseren Schwanz, er ist nicht weiß, Snitch
Se mi gira il cazzo, adesso il tag team su una white bitch
Wenn mir der Schwanz dreht, jetzt das Tag-Team auf einer weißen Schlampe
Non mi importa come stai
Es ist mir egal, wie es dir geht
Fanculo te e i tuoi problemi, siamo punkstar
Fick dich und deine Probleme, wir sind Punkstars
Giovane truzzo, ballo no stress (ehi, fuck that)
Junger Truzzo, kein Stress tanzen (hey, fick das)
Metto la tua testa dentro un pocket (tu-tu, goddamn)
Ich stecke deinen Kopf in eine Tasche (tu-tu, verdammt)
Trenta-venti su ogni troia come piattole (come troie)
Dreißig-zwanzig auf jede Schlampe wie Läuse (wie Schlampen)
Radical e Rosa, la nuova squadra da battere
Radikal und Rosa, das neue Team zu schlagen
Popstar come Britney
Popstar wie Britney
La squadra sta al molly come voi state agli snitch
Das Team ist auf Molly, wie ihr bei den Snitches seid
Polli fritti
Frittierte Hühner
Tu-tu-tu-tu sul cazzo
Tu-tu-tu-tu auf den Schwanz
Infami, bitch e boxer (let's go)
Verräter, Schlampen und Boxer (los geht's)
Pensa sia un telecomando
Denkt, es ist eine Fernbedienung
Lo tiene sempre in mano
Hält es immer in der Hand