Witness (1 Hope)

Rodney Smith

Letra Traducción

Well well well

Well well well

Well well well

Taskmaster burst
The bionic zit splitter
Breakneck speed
We drown ten pints of bitter
We lean all day
And some say that ain't productive
But that depends upon the demon that you're stuck with
'Cause right now
I see clearer than most
I sit here contented with this cheese on toast
I feel the pain of a third world famine
Segue
We count them blessings and keep jamming
'Tis him
Scumbag scum of the earth
His worth was nil
Until he gained the skill of tongues
From 15 years young straight to my grey back self
I stay top shelf material
Jerk chicken jerk fish
Break away slave bliss
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Fools can't see this
Audio pistols
A fistful of hip hop donzai
Progressin' in the flesh
Esoteric quotes most frightening
Duppy took hold of my hand while I was writing
Let go me ting Duppy
Let go me hand
I summon up the power of banana clan

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Swigging that deep root juice
Now we deh 'pon it boost
Set them spirit them loose
Go 'head go slash up the noose
With conclusive proof of both the truth
The right
'Cause whether we hitch hike or push bike
Or travel kinda trash
Manifest that
With wholesome roots rap
Manifest that yeah
I do my zing way
Ain't nothing else I know
Gone up in the life
With this I-ragged born flow
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Travel over ocean land and sea
Faced enough stress and difficulty
Flung back from the brink
Gwan'ing kind of stink
We don't give a frig about what them fools think
Frig your network
Our net work will speak for itself
Proof of the trophy
And the champion belt
Come sun come rain come hailstone pelt

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Bwana Simit
With some old time shit
Let the whole world know
We on some off key tip
Mega manic
When time the pressure start lick
By the hook or by the crook
By the poop or by the kick
He's sickly cryptic
Spitting the code
And most proud to present that cruffatin mode
And it shows that they bro's done
Seen a few sleights
Life throws scenarios
Reality bites
We in collision with the beast
Lost we religion and we can't get no peace
Idiot weakheart want to take I for chief
Stoop to their level and we plotting cold grief
But we should know that
Discipline maketh the geez
Separation of the DAT from the rat that's a must
Proceed set speed with the cruffatin touch
Proceed set speed
Crufatin yow

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Witness the fitness
The cruffatin liveth
One hope one quest

Well well well
Vaya vaya vaya
Well well well
Vaya vaya vaya
Well well well
Vaya vaya vaya
Taskmaster burst
El Amo de Tareas estalla
The bionic zit splitter
El divisor de espinillas biónico
Breakneck speed
Velocidad vertiginosa
We drown ten pints of bitter
Nos ahogamos en diez pintas de amargo
We lean all day
Nos inclinamos todo el día
And some say that ain't productive
Y algunos dicen que eso no es productivo
But that depends upon the demon that you're stuck with
Pero eso depende del demonio con el que estés atascado
'Cause right now
Porque ahora mismo
I see clearer than most
Veo más claro que la mayoría
I sit here contented with this cheese on toast
Me siento aquí contento con este queso en tostada
I feel the pain of a third world famine
Siento el dolor de una hambruna del tercer mundo
Segue
Segue
We count them blessings and keep jamming
Contamos esas bendiciones y seguimos improvisando
'Tis him
Es él
Scumbag scum of the earth
Escoria, escoria de la tierra
His worth was nil
Su valor era nulo
Until he gained the skill of tongues
Hasta que adquirió la habilidad de las lenguas
From 15 years young straight to my grey back self
Desde los 15 años, directo a mi yo de espalda gris
I stay top shelf material
Me mantengo material de primera calidad
Jerk chicken jerk fish
Pollo jerk, pescado jerk
Break away slave bliss
Rompe la esclavitud feliz
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Generamos G's y luego las escondemos en Suiza
Fools can't see this
Los tontos no pueden ver esto
Audio pistols
Pistolas de audio
A fistful of hip hop donzai
Un puñado de hip hop donzai
Progressin' in the flesh
Progresando en la carne
Esoteric quotes most frightening
Citas esotéricas más aterradoras
Duppy took hold of my hand while I was writing
Duppy se apoderó de mi mano mientras escribía
Let go me ting Duppy
Suelta mi cosa Duppy
Let go me hand
Suelta mi mano
I summon up the power of banana clan
Convoco el poder del clan de la banana
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Swigging that deep root juice
Beber ese jugo de raíz profunda
Now we deh 'pon it boost
Ahora estamos en su impulso
Set them spirit them loose
Suelta esos espíritus
Go 'head go slash up the noose
Adelante, corta la soga
With conclusive proof of both the truth
Con prueba concluyente de la verdad
The right
El derecho
'Cause whether we hitch hike or push bike
Porque ya sea que hagamos autostop o bicicleta
Or travel kinda trash
O viajamos de manera un poco basura
Manifest that
Manifestamos eso
With wholesome roots rap
Con rap de raíces saludables
Manifest that yeah
Manifestamos eso, sí
I do my zing way
Hago las cosas a mi manera
Ain't nothing else I know
No hay nada más que sepa
Gone up in the life
Subido en la vida
With this I-ragged born flow
Con este flujo nacido desgarrado
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Exprimo el dolor de mi vientre y libero mi alma
Travel over ocean land and sea
Viajo por océanos, tierras y mares
Faced enough stress and difficulty
Enfrenté suficiente estrés y dificultad
Flung back from the brink
Rechazado desde el borde
Gwan'ing kind of stink
Oliendo un poco mal
We don't give a frig about what them fools think
No nos importa lo que esos tontos piensen
Frig your network
Frig tu red
Our net work will speak for itself
Nuestra red hablará por sí misma
Proof of the trophy
Prueba del trofeo
And the champion belt
Y el cinturón de campeón
Come sun come rain come hailstone pelt
Venga sol, venga lluvia, venga granizo
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Bwana Simit
Bwana Simit
With some old time shit
Con algo de mierda vieja
Let the whole world know
Que todo el mundo sepa
We on some off key tip
Estamos en algo fuera de tono
Mega manic
Mega maníaco
When time the pressure start lick
Cuando la presión empieza a golpear
By the hook or by the crook
Por las buenas o por las malas
By the poop or by the kick
Por la caca o por la patada
He's sickly cryptic
Es enfermizamente críptico
Spitting the code
Escupiendo el código
And most proud to present that cruffatin mode
Y muy orgulloso de presentar ese modo cruffatin
And it shows that they bro's done
Y muestra que los hermanos ya están hechos
Seen a few sleights
Visto algunos trucos
Life throws scenarios
La vida lanza escenarios
Reality bites
La realidad muerde
We in collision with the beast
Estamos en colisión con la bestia
Lost we religion and we can't get no peace
Perdimos nuestra religión y no podemos tener paz
Idiot weakheart want to take I for chief
Idiota débil quiere tomarme por jefe
Stoop to their level and we plotting cold grief
Nos rebajamos a su nivel y planeamos un frío duelo
But we should know that
Pero deberíamos saber que
Discipline maketh the geez
La disciplina hace al ganso
Separation of the DAT from the rat that's a must
Separación del DAT de la rata, eso es imprescindible
Proceed set speed with the cruffatin touch
Procede a establecer la velocidad con el toque cruffatin
Proceed set speed
Procede a establecer la velocidad
Crufatin yow
Crufatin yow
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Witness the fitness
Testigo de la aptitud
The cruffatin liveth
El cruffatin vive
One hope one quest
Una esperanza, una búsqueda
Well well well
Bem bem bem
Well well well
Bem bem bem
Well well well
Bem bem bem
Taskmaster burst
O mestre de tarefas explode
The bionic zit splitter
O divisor de espinhas biónico
Breakneck speed
Velocidade vertiginosa
We drown ten pints of bitter
Nós afogamos dez canecas de amargo
We lean all day
Nós nos inclinamos o dia todo
And some say that ain't productive
E alguns dizem que isso não é produtivo
But that depends upon the demon that you're stuck with
Mas isso depende do demônio com o qual você está preso
'Cause right now
Porque agora
I see clearer than most
Eu vejo mais claro do que a maioria
I sit here contented with this cheese on toast
Eu me sento aqui contente com este queijo na torrada
I feel the pain of a third world famine
Eu sinto a dor de uma fome do terceiro mundo
Segue
Segue
We count them blessings and keep jamming
Nós contamos essas bênçãos e continuamos tocando
'Tis him
É ele
Scumbag scum of the earth
Escória, escória da terra
His worth was nil
Seu valor era nulo
Until he gained the skill of tongues
Até que ele ganhou a habilidade das línguas
From 15 years young straight to my grey back self
Desde os 15 anos, direto para o meu eu de costas cinzas
I stay top shelf material
Eu fico no material de primeira prateleira
Jerk chicken jerk fish
Frango jerk, peixe jerk
Break away slave bliss
Fugir da felicidade escrava
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Geramos G's e depois os guardamos na Suíça
Fools can't see this
Os tolos não conseguem ver isso
Audio pistols
Pistolas de áudio
A fistful of hip hop donzai
Um punhado de donzai de hip hop
Progressin' in the flesh
Progresso na carne
Esoteric quotes most frightening
Citações esotéricas mais assustadoras
Duppy took hold of my hand while I was writing
Duppy pegou minha mão enquanto eu estava escrevendo
Let go me ting Duppy
Solte minha coisa, Duppy
Let go me hand
Solte minha mão
I summon up the power of banana clan
Eu convoco o poder do clã da banana
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Swigging that deep root juice
Bebendo aquele suco de raiz profunda
Now we deh 'pon it boost
Agora estamos nesse impulso
Set them spirit them loose
Liberte esses espíritos
Go 'head go slash up the noose
Vá em frente, corte a forca
With conclusive proof of both the truth
Com prova conclusiva de ambas as verdades
The right
O certo
'Cause whether we hitch hike or push bike
Porque se pegamos carona ou bicicleta
Or travel kinda trash
Ou viajamos meio lixo
Manifest that
Manifeste isso
With wholesome roots rap
Com rap de raízes saudáveis
Manifest that yeah
Manifeste isso, sim
I do my zing way
Eu faço do meu jeito
Ain't nothing else I know
Não há mais nada que eu saiba
Gone up in the life
Subi na vida
With this I-ragged born flow
Com esse fluxo nascido desgrenhado
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Aperto a dor do meu ventre e libero minha alma
Travel over ocean land and sea
Viajo por oceanos, terras e mares
Faced enough stress and difficulty
Enfrentei bastante estresse e dificuldade
Flung back from the brink
Jogado de volta da beira
Gwan'ing kind of stink
Cheirando meio mal
We don't give a frig about what them fools think
Não nos importamos com o que esses tolos pensam
Frig your network
Friga sua rede
Our net work will speak for itself
Nossa rede falará por si mesma
Proof of the trophy
Prova do troféu
And the champion belt
E o cinturão do campeão
Come sun come rain come hailstone pelt
Venha sol, venha chuva, venha granizo
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Bwana Simit
Bwana Simit
With some old time shit
Com alguma merda antiga
Let the whole world know
Deixe o mundo inteiro saber
We on some off key tip
Estamos em uma dica fora do tom
Mega manic
Mega maníaco
When time the pressure start lick
Quando a pressão começa a lamber
By the hook or by the crook
Pelo gancho ou pelo bandido
By the poop or by the kick
Pelo cocô ou pelo chute
He's sickly cryptic
Ele é doentio críptico
Spitting the code
Cuspindo o código
And most proud to present that cruffatin mode
E muito orgulhoso de apresentar esse modo cruffatin
And it shows that they bro's done
E mostra que eles são irmãos
Seen a few sleights
Vi alguns truques
Life throws scenarios
A vida lança cenários
Reality bites
A realidade morde
We in collision with the beast
Estamos em colisão com a besta
Lost we religion and we can't get no peace
Perdemos nossa religião e não conseguimos paz
Idiot weakheart want to take I for chief
Idiota fraco quer me tomar por chefe
Stoop to their level and we plotting cold grief
Rebaixamos ao nível deles e planejamos uma tristeza fria
But we should know that
Mas deveríamos saber que
Discipline maketh the geez
Disciplina faz o dinheiro
Separation of the DAT from the rat that's a must
Separação do DAT do rato é uma obrigação
Proceed set speed with the cruffatin touch
Prossiga com velocidade com o toque cruffatin
Proceed set speed
Prossiga com velocidade
Crufatin yow
Crufatin yow
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Witness the fitness
Testemunhe a aptidão
The cruffatin liveth
O cruffatin vive
One hope one quest
Uma esperança, uma busca
Well well well
Eh bien eh bien eh bien
Well well well
Eh bien eh bien eh bien
Well well well
Eh bien eh bien eh bien
Taskmaster burst
Taskmaster éclate
The bionic zit splitter
Le séparateur de boutons bioniques
Breakneck speed
Vitesse vertigineuse
We drown ten pints of bitter
Nous noyons dix pintes d'amertume
We lean all day
Nous nous penchons toute la journée
And some say that ain't productive
Et certains disent que ce n'est pas productif
But that depends upon the demon that you're stuck with
Mais cela dépend du démon avec lequel vous êtes coincé
'Cause right now
Parce que en ce moment
I see clearer than most
Je vois plus clair que la plupart
I sit here contented with this cheese on toast
Je suis ici content avec ce fromage sur du pain grillé
I feel the pain of a third world famine
Je ressens la douleur d'une famine du tiers monde
Segue
Segue
We count them blessings and keep jamming
Nous comptons ces bénédictions et continuons à jammer
'Tis him
C'est lui
Scumbag scum of the earth
Raclure de bidet, raclure de la terre
His worth was nil
Sa valeur était nulle
Until he gained the skill of tongues
Jusqu'à ce qu'il acquiert la compétence des langues
From 15 years young straight to my grey back self
De 15 ans jeune droit à mon moi gris dos
I stay top shelf material
Je reste du matériel de première étagère
Jerk chicken jerk fish
Poulet jerk poisson jerk
Break away slave bliss
Échappez à l'esclavage heureux
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Générer des G et ensuite nous les cachons en Suisse
Fools can't see this
Les imbéciles ne peuvent pas voir ça
Audio pistols
Pistolets audio
A fistful of hip hop donzai
Une poignée de hip hop donzai
Progressin' in the flesh
Progressant dans la chair
Esoteric quotes most frightening
Citations ésotériques les plus effrayantes
Duppy took hold of my hand while I was writing
Duppy a pris ma main pendant que j'écrivais
Let go me ting Duppy
Lâche ma chose Duppy
Let go me hand
Lâche ma main
I summon up the power of banana clan
Je convoque le pouvoir du clan de la banane
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Swigging that deep root juice
Sirotant ce jus de racine profonde
Now we deh 'pon it boost
Maintenant nous sommes dessus
Set them spirit them loose
Libérez ces esprits
Go 'head go slash up the noose
Allez-y, coupez la corde
With conclusive proof of both the truth
Avec une preuve concluante de la vérité
The right
Le droit
'Cause whether we hitch hike or push bike
Parce que que nous fassions de l'auto-stop ou du vélo
Or travel kinda trash
Ou voyageons un peu trash
Manifest that
Manifestez cela
With wholesome roots rap
Avec du rap de racines saines
Manifest that yeah
Manifestez cela oui
I do my zing way
Je fais ma chose à ma façon
Ain't nothing else I know
Il n'y a rien d'autre que je sache
Gone up in the life
Monté dans la vie
With this I-ragged born flow
Avec ce flux né déchiré
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Pressez la douleur de mon ventre et libérez mon âme
Travel over ocean land and sea
Voyagez sur l'océan, la terre et la mer
Faced enough stress and difficulty
Face à assez de stress et de difficulté
Flung back from the brink
Rejeté du bord
Gwan'ing kind of stink
Ça sent un peu
We don't give a frig about what them fools think
On se fiche de ce que ces imbéciles pensent
Frig your network
Fichez votre réseau
Our net work will speak for itself
Notre réseau parlera de lui-même
Proof of the trophy
Preuve du trophée
And the champion belt
Et de la ceinture de champion
Come sun come rain come hailstone pelt
Venez soleil venez pluie venez grêle
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Bwana Simit
Bwana Simit
With some old time shit
Avec de la vieille merde
Let the whole world know
Laissez le monde entier savoir
We on some off key tip
Nous sommes sur une pointe décalée
Mega manic
Méga maniaque
When time the pressure start lick
Quand le temps la pression commence à lécher
By the hook or by the crook
Par le crochet ou par le crook
By the poop or by the kick
Par le caca ou par le coup de pied
He's sickly cryptic
Il est cryptique malade
Spitting the code
Crachant le code
And most proud to present that cruffatin mode
Et très fier de présenter ce mode cruffatin
And it shows that they bro's done
Et cela montre qu'ils sont frères
Seen a few sleights
Vu quelques sleights
Life throws scenarios
La vie lance des scénarios
Reality bites
La réalité mord
We in collision with the beast
Nous sommes en collision avec la bête
Lost we religion and we can't get no peace
Perdu notre religion et nous ne pouvons pas avoir de paix
Idiot weakheart want to take I for chief
Idiot faible cœur veut prendre I pour chef
Stoop to their level and we plotting cold grief
Descendre à leur niveau et nous complotons un chagrin froid
But we should know that
Mais nous devrions savoir que
Discipline maketh the geez
La discipline fait les geez
Separation of the DAT from the rat that's a must
Séparation du DAT du rat c'est un must
Proceed set speed with the cruffatin touch
Procédez à la vitesse réglée avec le toucher cruffatin
Proceed set speed
Procédez à la vitesse réglée
Crufatin yow
Crufatin yow
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Witness the fitness
Témoignez de la forme physique
The cruffatin liveth
Le cruffatin vit
One hope one quest
Un espoir une quête
Well well well
Nun nun nun
Well well well
Nun nun nun
Well well well
Nun nun nun
Taskmaster burst
Taskmaster platzt
The bionic zit splitter
Der bionische Pickelspalter
Breakneck speed
Halsbrecherische Geschwindigkeit
We drown ten pints of bitter
Wir ertrinken zehn Pints Bitter
We lean all day
Wir lehnen uns den ganzen Tag an
And some say that ain't productive
Und manche sagen, das sei nicht produktiv
But that depends upon the demon that you're stuck with
Aber das hängt vom Dämon ab, mit dem du feststeckst
'Cause right now
Denn im Moment
I see clearer than most
Sehe ich klarer als die meisten
I sit here contented with this cheese on toast
Ich sitze hier zufrieden mit diesem Käsetoast
I feel the pain of a third world famine
Ich fühle den Schmerz einer Drittwelt-Hungersnot
Segue
Segue
We count them blessings and keep jamming
Wir zählen diese Segnungen und jammen weiter
'Tis him
Er ist es
Scumbag scum of the earth
Abschaum der Erde
His worth was nil
Sein Wert war null
Until he gained the skill of tongues
Bis er die Fähigkeit der Zungen erlangte
From 15 years young straight to my grey back self
Von 15 Jahren jung direkt zu meinem grauen Rücken Selbst
I stay top shelf material
Ich bleibe Top-Regal-Material
Jerk chicken jerk fish
Jerk Chicken Jerk Fisch
Break away slave bliss
Brechen Sie weg Sklaven Glückseligkeit
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Generieren Sie G's und dann verstecken wir sie in der Schweiz
Fools can't see this
Narren können das nicht sehen
Audio pistols
Audio Pistolen
A fistful of hip hop donzai
Eine Handvoll Hip Hop Donzai
Progressin' in the flesh
Fortschritt im Fleisch
Esoteric quotes most frightening
Esoterische Zitate am erschreckendsten
Duppy took hold of my hand while I was writing
Duppy nahm meine Hand, während ich schrieb
Let go me ting Duppy
Lass mich los Duppy
Let go me hand
Lass meine Hand los
I summon up the power of banana clan
Ich beschwöre die Kraft des Bananen-Clans
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Swigging that deep root juice
Schlürfen Sie diesen tiefen Wurzelsaft
Now we deh 'pon it boost
Jetzt sind wir darauf
Set them spirit them loose
Setzen Sie sie frei
Go 'head go slash up the noose
Geh voran, schneide die Schlinge durch
With conclusive proof of both the truth
Mit schlüssigen Beweisen für die Wahrheit
The right
Das Recht
'Cause whether we hitch hike or push bike
Denn ob wir trampen oder Fahrrad fahren
Or travel kinda trash
Oder irgendwie Müll reisen
Manifest that
Manifestiere das
With wholesome roots rap
Mit gesundem Wurzelrap
Manifest that yeah
Manifestiere das ja
I do my zing way
Ich mache es auf meine Weise
Ain't nothing else I know
Es gibt nichts anderes, was ich weiß
Gone up in the life
Aufgestiegen im Leben
With this I-ragged born flow
Mit diesem I-ragged born flow
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Drücke den Schmerz aus meinem Bauch und befreie meine Seele
Travel over ocean land and sea
Reise über Ozean, Land und Meer
Faced enough stress and difficulty
Genug Stress und Schwierigkeiten erlebt
Flung back from the brink
Zurückgeworfen vom Rand
Gwan'ing kind of stink
Gwan'ing Art von Gestank
We don't give a frig about what them fools think
Es ist uns egal, was diese Narren denken
Frig your network
Frig dein Netzwerk
Our net work will speak for itself
Unser Netzwerk wird für sich selbst sprechen
Proof of the trophy
Beweis der Trophäe
And the champion belt
Und der Championgürtel
Come sun come rain come hailstone pelt
Komm Sonne komm Regen komm Hagelkorn Pelz
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Bwana Simit
Bwana Simit
With some old time shit
Mit etwas alter Scheiße
Let the whole world know
Lass die ganze Welt wissen
We on some off key tip
Wir sind auf etwas schrägen Tipp
Mega manic
Mega manisch
When time the pressure start lick
Wenn die Zeit der Druck anfängt zu lecken
By the hook or by the crook
Mit Haken oder Gauner
By the poop or by the kick
Mit dem Poop oder mit dem Kick
He's sickly cryptic
Er ist krankhaft kryptisch
Spitting the code
Spuckt den Code aus
And most proud to present that cruffatin mode
Und am stolzesten präsentiert er diesen Cruffatin-Modus
And it shows that they bro's done
Und es zeigt, dass sie Brüder getan haben
Seen a few sleights
Ein paar Tricks gesehen
Life throws scenarios
Das Leben wirft Szenarien
Reality bites
Die Realität beißt
We in collision with the beast
Wir kollidieren mit dem Biest
Lost we religion and we can't get no peace
Verloren wir Religion und wir können keinen Frieden bekommen
Idiot weakheart want to take I for chief
Idiot Schwachherz will mich zum Chef machen
Stoop to their level and we plotting cold grief
Auf ihr Niveau herablassen und wir planen kalte Trauer
But we should know that
Aber wir sollten wissen, dass
Discipline maketh the geez
Disziplin macht die Gees
Separation of the DAT from the rat that's a must
Trennung der DAT von der Ratte ist ein Muss
Proceed set speed with the cruffatin touch
Fahren Sie mit der Cruffatin-Berührung fort
Proceed set speed
Fahren Sie mit der Geschwindigkeit fort
Crufatin yow
Crufatin yow
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Witness the fitness
Bezeugt die Fitness
The cruffatin liveth
Der Cruffatin lebt
One hope one quest
Eine Hoffnung eine Quest
Well well well
Bene bene bene
Well well well
Bene bene bene
Well well well
Bene bene bene
Taskmaster burst
Scoppia il padrone dei compiti
The bionic zit splitter
Lo spaccatore di brufoli bionici
Breakneck speed
Velocità da capogiro
We drown ten pints of bitter
Anneghiamo in dieci pinte di amaro
We lean all day
Ci appoggiamo tutto il giorno
And some say that ain't productive
E alcuni dicono che non sia produttivo
But that depends upon the demon that you're stuck with
Ma dipende dal demone con cui sei bloccato
'Cause right now
Perché adesso
I see clearer than most
Vedo più chiaro della maggior parte
I sit here contented with this cheese on toast
Siedo qui contento con questo formaggio su pane tostato
I feel the pain of a third world famine
Sento il dolore di una carestia del terzo mondo
Segue
Segue
We count them blessings and keep jamming
Contiamo queste benedizioni e continuiamo a suonare
'Tis him
È lui
Scumbag scum of the earth
La feccia della terra
His worth was nil
Il suo valore era nullo
Until he gained the skill of tongues
Fino a quando ha acquisito l'abilità delle lingue
From 15 years young straight to my grey back self
Da 15 anni in poi fino al mio vecchio io grigio
I stay top shelf material
Resto materiale di alta qualità
Jerk chicken jerk fish
Pollo jerk pesce jerk
Break away slave bliss
Fuggi via dalla schiavitù beata
Generate G's and then we stash them in the Swiss
Generiamo G e poi li nascondiamo in Svizzera
Fools can't see this
Gli sciocchi non possono vedere questo
Audio pistols
Pistole audio
A fistful of hip hop donzai
Un pugno di hip hop donzai
Progressin' in the flesh
Progresso in carne e ossa
Esoteric quotes most frightening
Citazioni esoteriche più spaventose
Duppy took hold of my hand while I was writing
Duppy ha preso la mia mano mentre stavo scrivendo
Let go me ting Duppy
Lascia andare la mia cosa Duppy
Let go me hand
Lascia andare la mia mano
I summon up the power of banana clan
Evoco il potere del clan della banana
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Swigging that deep root juice
Bevendo quel succo di radice profonda
Now we deh 'pon it boost
Ora siamo su di esso
Set them spirit them loose
Libera gli spiriti
Go 'head go slash up the noose
Vai avanti, taglia il cappio
With conclusive proof of both the truth
Con prove conclusive sia della verità
The right
Che del diritto
'Cause whether we hitch hike or push bike
Perché che si faccia autostop o si vada in bicicletta
Or travel kinda trash
O si viaggi in modo un po' trasandato
Manifest that
Manifesta quello
With wholesome roots rap
Con un rap di radici salutari
Manifest that yeah
Manifesta quello sì
I do my zing way
Faccio le cose a modo mio
Ain't nothing else I know
Non c'è nient'altro che conosco
Gone up in the life
Salito nella vita
With this I-ragged born flow
Con questo flusso nato stanco
Squeeze the pain from my belly and set my soul free
Spremo il dolore dal mio ventre e libero la mia anima
Travel over ocean land and sea
Viaggio su oceano terra e mare
Faced enough stress and difficulty
Affrontato abbastanza stress e difficoltà
Flung back from the brink
Rimbalzato indietro dal bordo
Gwan'ing kind of stink
Andando un po' male
We don't give a frig about what them fools think
Non ci importa un fico di quello che pensano quegli sciocchi
Frig your network
Frega la tua rete
Our net work will speak for itself
La nostra rete parlerà da sola
Proof of the trophy
Prova del trofeo
And the champion belt
E della cintura del campione
Come sun come rain come hailstone pelt
Venga il sole venga la pioggia venga la grandine
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Bwana Simit
Bwana Simit
With some old time shit
Con un po' di roba vecchio stile
Let the whole world know
Facciamo sapere a tutto il mondo
We on some off key tip
Siamo su un tasto stonato
Mega manic
Mega maniaco
When time the pressure start lick
Quando la pressione inizia a colpire
By the hook or by the crook
Con l'amo o con l'inganno
By the poop or by the kick
Con la cacca o con il calcio
He's sickly cryptic
È malato criptico
Spitting the code
Sputando il codice
And most proud to present that cruffatin mode
E molto orgoglioso di presentare quella modalità cruffatin
And it shows that they bro's done
E mostra che i fratelli sono finiti
Seen a few sleights
Visto qualche inganno
Life throws scenarios
La vita lancia scenari
Reality bites
La realtà morde
We in collision with the beast
Siamo in collisione con la bestia
Lost we religion and we can't get no peace
Abbiamo perso la nostra religione e non possiamo avere pace
Idiot weakheart want to take I for chief
Idiota debole vuole prendermi per capo
Stoop to their level and we plotting cold grief
Abbassarsi al loro livello e stiamo tramando un freddo dolore
But we should know that
Ma dovremmo sapere che
Discipline maketh the geez
La disciplina fa i soldi
Separation of the DAT from the rat that's a must
Separazione del DAT dal ratto è un must
Proceed set speed with the cruffatin touch
Procedi a impostare la velocità con il tocco cruffatin
Proceed set speed
Procedi a impostare la velocità
Crufatin yow
Crufatin yow
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione
Witness the fitness
Testimonia la forma fisica
The cruffatin liveth
Il cruffatin vive
One hope one quest
Una speranza una missione

Curiosidades sobre la música Witness (1 Hope) del Roots Manuva

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Witness (1 Hope)” por Roots Manuva?
Roots Manuva lanzó la canción en los álbumes “Run Com Save Me” en 2001 y “Run Come Save Me” en 2001.
¿Quién compuso la canción “Witness (1 Hope)” de Roots Manuva?
La canción “Witness (1 Hope)” de Roots Manuva fue compuesta por Rodney Smith.

Músicas más populares de Roots Manuva

Otros artistas de Hip Hop/Rap