Mattia Barbieri, Nicolas Di Benedetto, Lorenzo Pablo Spinosa, Nicolo' Pucciarmati
333 Mob
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Offline, double back, non faccio co-price
No lie, tre nel back di una Maybach, like
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
Pagherò il social support perché sono un vero top G
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Eravamo poveri, ma poveri con stile
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
Ho chingato, ma è case close
Hai sniffato, ma era blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Ho chingato, ma è case close
Hai sniffato, ma era blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Cash in my bag, Glock in my pants
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
I be stay humble
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
333 Mob
333 Mob
Low Kidd
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Raga (yo), pero ese es Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, lil' b, es NKO en la pista
Yo, yo
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Yo, disparos disparados en tu trasero, quiero una vida larga
Offline, double back, non faccio co-price
Desconectado, doble vuelta, no hago co-precio
No lie, tre nel back di una Maybach, like
No miento, tres en la parte trasera de un Maybach, como
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
Veo a la oposición desprevenida, la encuentro en fuera de juego
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Cuatro millones de la major, un millón de la calle
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
He estado con los vagabundos, he estado con Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
He empujado la C, he empujado a mis chicos
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
Tengo una máscara de esquí en la cara, estoy en el deslizamiento, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Joder la TV, mi perra es mi Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
Estás ciego como Stevie, en la cocina tiene los palos, palos
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Millonarios, pero cometemos errores en los verbos
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Tres putas en la cama, mi perro me grita, "GG"
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
Quiere ser mi madre de mis hijos, quiere hijos
Pagherò il social support perché sono un vero top G
Pagaré el apoyo social porque soy un verdadero top G
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
Vengo de la nada, de las trincheras, del sótano
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
Hay quienes piensan en hacer dinero y quienes piensan en hacer memes (memes)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Putas traficantes y asesinas, niños escupen balas
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Huele a orina en las escaleras de los edificios
Eravamo poveri, ma poveri con stile
Éramos pobres, pero pobres con estilo
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
Blanco dentro de las chaquetas, blanco dentro de las bodegas
Ho chingato, ma è case close
He chingado, pero es caso cerrado
Hai sniffato, ma era blow
Has esnifado, pero era coca
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Has fracasado, eres un espectáculo, vamos (vamos)
Ho chingato, ma è case close
He chingado, pero es caso cerrado
Hai sniffato, ma era blow
Has esnifado, pero era coca
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Has fracasado, eres un espectáculo, vamos (vamos)
333 Mob
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Yo, NKO, corta eso-
Cash in my bag, Glock in my pants
Dinero en mi bolsa, Glock en mis pantalones
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
Soy diferente, hombre, pareces un drogadicto
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
No juego al juego del rap, juega tú
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
¿Realmente quieres joderme? Pero jódete tú (jódete tú)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
Mato en la autopista con mis perros en el coche
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
Continúo en mi camino, sé que puedo hacerlo
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
A la mierda con los que me odian porque algún día se arrepentirán
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
Soy un verdadero traficante, si no me escuchas, no me importa
I be stay humble
Siempre me mantengo humilde
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Ahora tengo diamantes en la muñeca, antes había un Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
No hagas el tonto, un .9 te manda a hibernar
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
Vengo de las casas trampa donde cocinan el timbal
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
He probado todas las perras, solo me falta una mulata
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
Me ven en los videos y dicen, "Este se la da de importante"
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
Me conocen en persona y dicen, "Rondo, eres un verdadero"
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
Quieren borrarme, trato de mantenerme sólido
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
Cuidado con tus bolsillos, cuidado con a quién llamas, "Homie" (llamas, "Homie")
333 Mob
333 Mob
Low Kidd
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Raga (yo), mas aquele é o Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, lil' b, é o NKO na batida
Yo, yo
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Yo, tiros disparados na sua bunda, quero uma vida longa
Offline, double back, non faccio co-price
Offline, volta dupla, não faço co-preço
No lie, tre nel back di una Maybach, like
Sem mentiras, três no fundo de um Maybach, tipo
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
Pego a oposição desprevenida, a encontro em impedimento
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Quatro milhões da major, um milhão da rua
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
Estive com os vira-latas, estive com Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
Empurrei o C, empurrei meus manos
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
No rosto tenho uma máscara de esqui, estou no glide, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Foda-se a TV, minha puta é minha Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
Você é cego como Stevie, na cozinha tem os stick, stick
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Milionários, mas erramos os verbos
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Três putas na cama, meu mano me grita, "GG"
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
Quer ser minha baby mama, quer filhos
Pagherò il social support perché sono un vero top G
Vou pagar o apoio social porque sou um verdadeiro top G
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
Venho do nada, das trincheiras, dos porões
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
Tem quem pense em fazer dinheiro e quem pense em fazer memes (os memes)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Putonas, traficantes e assassinos, crianças cuspindo bolinhas
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Cheiro de urina nas escadas dos prédios
Eravamo poveri, ma poveri con stile
Éramos pobres, mas pobres com estilo
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
Branco dentro dos casacos, branco dentro das adegas
Ho chingato, ma è case close
Eu esfaqueei, mas é caso encerrado
Hai sniffato, ma era blow
Você cheirou, mas era coca
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Você fracassou, você é um show, vamos lá (vamos lá)
Ho chingato, ma è case close
Eu esfaqueei, mas é caso encerrado
Hai sniffato, ma era blow
Você cheirou, mas era coca
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Você fracassou, você é um show, vamos lá (vamos lá)
333 Mob
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Yo, NKO, corte isso-
Cash in my bag, Glock in my pants
Dinheiro na minha bolsa, Glock nas minhas calças
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
Sou diferente, cara, você parece um viciado em crack
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
Eu não jogo o jogo do rap, jogue você
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
Quer mesmo foder comigo? Mas foda-se você (foda-se você)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
Grito na autoestrada com meus manos no carro
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
Continuo no meu caminho, sei que posso conseguir
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
Foda-se quem me odeia porque um dia vai se arrepender
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
Sou um verdadeiro hustler, se você não me ouve, eu não dou a mínima
I be stay humble
Eu fico humilde
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Agora tenho diamantes no pulso, antes tinha um Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
Não seja bobo, um .9 te manda para o letargo
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
Venho das casas de tráfico onde cozinham o timbale
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
Experimentei todas as putas, só falta uma mulata
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
Me veem nos vídeos dizem, "Esse se acha"
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
Me conhecem ao vivo dizem, "Rondo, você é um verdadeiro"
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
Querem me cancelar, tento permanecer sólido
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
Cuidado com seus bolsos, cuidado com quem você chama de "amigo" (chama de "amigo")
333 Mob
333 Mob
Low Kidd
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Raga (yo), but that's Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, yo
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Yo, shots fired on your ass, I want a long life
Offline, double back, non faccio co-price
Offline, double back, I don't do co-price
No lie, tre nel back di una Maybach, like
No lie, three in the back of a Maybach, like
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
I catch the opposition lacking, I find them offside
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Four milli' from the major, one milli' from the street
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
I've been with the strays, I've been with Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
I pushed the C, I pushed my guys
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
I have a skimask on my face, I'm on the glide, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Fuck the TV, my bitch is my Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
You're blind like Stevie, in the kitchen she has the stick, stick
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Millionaires, but we get the subjunctive wrong
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Three hoes in bed, my dawg yells at me, "GG"
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
She wants to be my baby mama, she wants children
Pagherò il social support perché sono un vero top G
I'll pay the social support because I'm a real top G
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
I come from nothing, from the trenches, from the basement
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
There are those who think about making money and those who think about making memes (memes)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Whores pusher and killer, children spit balls
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Smell of urine in the stairwells of the buildings
Eravamo poveri, ma poveri con stile
We were poor, but poor with style
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
White inside the jackets, white inside the cellars
Ho chingato, ma è case close
I chinged, but it's case closed
Hai sniffato, ma era blow
You sniffed, but it was blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
You flopped, you're a show, c'mon (c'mon)
Ho chingato, ma è case close
I chinged, but it's case closed
Hai sniffato, ma era blow
You sniffed, but it was blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
You flopped, you're a show, c'mon (c'mon)
333 Mob
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Yo, NKO, cut that sh-
Cash in my bag, Glock in my pants
Cash in my bag, Glock in my pants
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
I'm different, man, you seem like a crackhead
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
I don't play the rap game, you play it
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
You really want to fuck me? But fuck you (fuck you)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
I slaughter on the highway with my dawgs in the car
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
I keep on my way, I know I can make it
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
Fuck those who hate me because one day they will regret
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
I'm a real hustler, if you don't listen to me, I don't give a fuck
I be stay humble
I be stay humble
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Now I have diamonds on my wrist before there was a Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
Don't play the fool a .9 puts you in hibernation
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
I come from the traphouse where they cook the timbale
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
I've tried all the bitches, I just miss a mulatto
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
They see me from the videos they say, "This one is full of himself"
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
They know me live they say, "Rondo, you're a real one"
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
They want to cancel me I try to stay solid
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
Watch your pockets, watch who you call, "Homie" (call, "Homie")
333 Mob
333 Mob
Low Kidd
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Raga (yo), mais c'est Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, lil' b, c'est NKO sur le beat
Yo, yo
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Yo, des coups de feu sur ton cul, je veux une longue vie
Offline, double back, non faccio co-price
Hors ligne, double retour, je ne fais pas de co-prix
No lie, tre nel back di una Maybach, like
Pas de mensonge, trois dans le dos d'une Maybach, comme
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
Je repère l'opposition en hors-jeu
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Quatre millions de la major, un million de la rue
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
J'ai été avec les errants, j'ai été avec Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
J'ai poussé la C, j'ai poussé mes gars
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
J'ai un skimask sur le visage, je suis sur le glide, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Fuck la TV, ma chienne est ma Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
Tu es aveugle comme Stevie, dans la cuisine elle a les bâtons, bâtons
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Millionnaires, mais nous faisons des erreurs de conjugaison
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Trois hoes dans le lit, mon dawg me crie, "GG"
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
Elle veut être ma baby mama, elle veut des enfants
Pagherò il social support perché sono un vero top G
Je paierai le soutien social parce que je suis un vrai top G
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
Je viens de nulle part, des tranchées, des sous-sols
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
Il y a ceux qui pensent à faire de l'argent et ceux qui pensent à faire des mèmes (des mèmes)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Putes pusher et tueurs, les enfants crachent des balles
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Odeur d'urine dans les escaliers des immeubles
Eravamo poveri, ma poveri con stile
Nous étions pauvres, mais pauvres avec style
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
Blanc à l'intérieur des vestes, blanc à l'intérieur des caves
Ho chingato, ma è case close
J'ai chingato, mais c'est case close
Hai sniffato, ma era blow
Tu as sniffé, mais c'était du blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Tu as floppé, tu es un spectacle, allez (allez)
Ho chingato, ma è case close
J'ai chingato, mais c'est case close
Hai sniffato, ma era blow
Tu as sniffé, mais c'était du blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Tu as floppé, tu es un spectacle, allez (allez)
333 Mob
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Yo, NKO, coupe ça-
Cash in my bag, Glock in my pants
Cash dans mon sac, Glock dans mon pantalon
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
Je suis différent, mec, tu me sembles un crackhead
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
Je ne joue pas au jeu du rap, joue toi
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
Tu veux vraiment me baiser ? Mais baise-toi (baise-toi)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
Je hurle sur l'autoroute avec mes dawg dans la voiture
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
Je continue sur ma route, je sais que je peux y arriver
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
Fuck ceux qui me haïssent parce qu'un jour ils le regretteront
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
Je suis un vrai hustler, si tu ne m'écoutes pas, je m'en fous
I be stay humble
Je reste humble
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Maintenant j'ai des diamants au poignet avant il y avait un Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
Ne fais pas l'idiot, un .9 te met en hibernation
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
Je viens des traphouse où ils cuisinent le timbale
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
J'ai essayé toutes les chiennes, il ne me manque qu'une mulâtre
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
Ils me voient dans les vidéos et disent, "Il se la pète"
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
Ils me connaissent en vrai et disent, "Rondo, tu es un vrai"
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
Ils veulent m'effacer, j'essaie de rester solide
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
Fais attention à tes poches, fais attention à qui tu appelles, "Homie" (appelles, "Homie")
333 Mob
333 Mob
Low Kidd
Low Kidd
Raga (yo), ma quello è Young Miles
Raga (yo), aber das ist Young Miles
Yo, lil' b, it's NKO on beat
Yo, lil' b, es ist NKO am Beat
Yo, yo
Yo, yo
Yo, shots fired sul tuo ass, voglio una long life
Yo, Schüsse auf deinen Arsch, ich will ein langes Leben
Offline, double back, non faccio co-price
Offline, doppelt zurück, ich mache keinen Co-Preis
No lie, tre nel back di una Maybach, like
Keine Lüge, drei im Rücken einer Maybach, wie
Becco lacking l'opposizione, la trovo in offside
Ich sehe die Opposition fehlen, ich finde sie im Abseits
Quattro milli' dalla major, un milli' dalla strada
Vier Millionen von der Major, eine Million von der Straße
Son' stato con i randagi, son' stato con Beppe Sala
Ich war mit den Streunern, ich war mit Beppe Sala
Ho pushato la C, ho pushato i miei raga
Ich habe das C gepusht, ich habe meine Jungs gepusht
In faccia ho uno skimask, sto sul glide, Sin Cara
Im Gesicht habe ich eine Skimaske, ich bin auf dem Gleitflug, Sin Cara
Fuck the TV, la mia bitch è la mia Kiki
Scheiß auf den Fernseher, meine Schlampe ist meine Kiki
Sei blind come Stevie, nella kitchen c'ha le stick, stick
Du bist blind wie Stevie, in der Küche hat sie die Stöcke, Stöcke
Milionari, ma sbagliamo i congiuntivi
Millionäre, aber wir machen Fehler bei den Konjunktiven
Tre hoes nel letto, il mio dawg mi urla, "GG"
Drei Huren im Bett, mein Kumpel schreit mir zu, „GG“
Vuol esser la mia baby mama, vuole dei figli
Sie will meine Baby Mama sein, sie will Kinder
Pagherò il social support perché sono un vero top G
Ich werde die Sozialhilfe bezahlen, weil ich ein echter Top G bin
Vengo dal niente, dalle trenches, dalle basement
Ich komme aus dem Nichts, aus den Schützengräben, aus dem Keller
C'è chi pensa a fare i soldi e chi pensa a fare i meme (i meme)
Es gibt Leute, die an Geld denken und Leute, die an Memes denken (die Memes)
Troie pusher e killer, bambini sputan palline
Huren, Dealer und Killer, Kinder spucken Kugeln
Puzza di urina nelle scale delle palazzine
Uringestank in den Treppenhäusern der Wohnblocks
Eravamo poveri, ma poveri con stile
Wir waren arm, aber arm mit Stil
White dentro ai giubbotti, white dentro le cantine
Weiß in den Jacken, weiß in den Kellern
Ho chingato, ma è case close
Ich habe gestochen, aber der Fall ist geschlossen
Hai sniffato, ma era blow
Du hast geschnupft, aber es war Blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Du hast gefloppt, du bist eine Show, komm schon (komm schon)
Ho chingato, ma è case close
Ich habe gestochen, aber der Fall ist geschlossen
Hai sniffato, ma era blow
Du hast geschnupft, aber es war Blow
Hai floppato, sei uno show, c'mon (c'mon)
Du hast gefloppt, du bist eine Show, komm schon (komm schon)
333 Mob
333 Mob
Yo, NKO, cut that sh-
Yo, NKO, schneid das ab-
Cash in my bag, Glock in my pants
Cash in meiner Tasche, Glock in meiner Hose
Sono differente, man, mi sembri un crackhead
Ich bin anders, Mann, du wirkst wie ein Crackhead
Io non gioco al gioco del rap, giocaci te
Ich spiele nicht das Rap-Spiel, spiel du es
Vuoi davvero fottere me? Ma fottiti te (fottiti te)
Willst du wirklich mich ficken? Aber fick dich (fick dich)
Scanno in autostrada coi miei dawg nella macchina
Ich schlachte auf der Autobahn mit meinen Hunden im Auto
Continuo sulla mia strada, so che posso farcela
Ich mache auf meinem Weg weiter, ich weiß, dass ich es schaffen kann
Fanculo a chi mi odia perché un giorno rimpiangerà
Fick die, die mich hassen, denn eines Tages werden sie es bereuen
Sono vero hustler, se non mi ascolti, I don't give a fuck
Ich bin ein echter Hustler, wenn du mir nicht zuhörst, ist es mir egal
I be stay humble
Ich bleibe bescheiden
Adesso ho diamanti al polso prima c'era un Casio
Jetzt habe ich Diamanten am Handgelenk, früher war es eine Casio
Non fare lo scemo una .9 ti manda in letargo
Spiel nicht den Dummen, eine .9 schickt dich in den Winterschlaf
Vengo dalle traphouse dove cucinano il timballo
Ich komme aus den Traphäusern, wo sie den Auflauf kochen
Ho provato tutte le bitch, mi manca solo una mulatta
Ich habe alle Schlampen ausprobiert, mir fehlt nur noch eine Mulattin
Mi vedono dai video dicon, "Questo se la tira"
Sie sehen mich in den Videos und sagen, „Dieser gibt an“
Mi conoscono dal vivo dicono, "Rondo, sei un real one"
Sie kennen mich persönlich und sagen, „Rondo, du bist ein echter“
Vogliono cancellarmi cerco di rimanere solid
Sie wollen mich löschen, ich versuche standhaft zu bleiben
Attento alle tue pockets, attento a chi chiami, "Homie" (chiami, "Homie")
Pass auf deine Taschen auf, pass auf, wen du „Homie“ nennst (nennst, „Homie“)