Si Yo Muero

Anthony Santos

Letra Traducción

Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
De un rey que los ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Pero los perdono
Al árbol que da fruto es que le tiran mas

Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
Y a todos los romeistas
Los amo, los amo, los amo

(Ay chichi)

(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
Y que derramen un chin de coñac)
Yes sr

A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Y a todos los romeistas
Los amo, los amo, los amo

El envidioso inventa el rumor
El chismoso lo difunde
Y el idiota se lo cree

Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Aparentemente no me soporta ni la academia

Y si yo muero
Si mañana muero

Que diosito me condene o perdone mis pecados
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
Y a todos los romeistas
Los amo, los amo, los amo

Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
De un rey que los ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción

Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Amanhã se eu morrer não chorem por mim, pois ficam as lembranças
De un rey que los ama
De um rei que os ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Que se entregou de corpo e alma em cada canção
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Sei que no meu funeral provavelmente chegarão meus inimigos
Pero los perdono
Mas eu os perdoo
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
É na árvore que dá fruto que mais atiram pedras
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
E perdoo se uma namorada me foi infiel e me enganou
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
Aos que estendi uma mão e por mesquinhos me falharam
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
Aquele que se disfarçou de grande amigo tão sincero
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
Ao meu irmão traidor que se vende por dinheiro
Y a todos los romeistas
E a todos os romeistas
Los amo, los amo, los amo
Eu os amo, eu os amo, eu os amo
(Ay chichi)
(Ai chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(E no meu enterro que toque uma bachata do mayimbe
Y que derramen un chin de coñac)
E que derramem um pouco de conhaque)
Yes sr
Sim senhor
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Peço desculpas ao meu filho se alguma vez falhei com ele
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Não esqueça que um homem é homem se respeita a mulher
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
Minha irmãzinha e mãezinha sabem que eu não menti
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Não sou gay, mas a inveja se dedica a desmentir
Y a todos los romeistas
E a todos os romeistas
Los amo, los amo, los amo
Eu os amo, eu os amo, eu os amo
El envidioso inventa el rumor
O invejoso inventa o rumor
El chismoso lo difunde
O fofoqueiro o espalha
Y el idiota se lo cree
E o idiota acredita
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Minha reputação tem sido produto desse veneno
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Não sou perfeito, mas no meu armário não há segredos
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Talvez morrerei sem ter um Grammy, não me importa
Aparentemente no me soporta ni la academia
Aparentemente nem a academia me suporta
Y si yo muero
E se eu morrer
Si mañana muero
Se amanhã eu morrer
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Que Deus me condene ou perdoe meus pecados
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
E se fui um pouco arrogante, o que tenho, eu suei para conseguir
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Muita gente me pergunta se a Aventura vai voltar
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
E eu sempre sou o mau sem causar essa ruptura
Y a todos los romeistas
E a todos os romeistas
Los amo, los amo, los amo
Eu os amo, eu os amo, eu os amo
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Amanhã se eu morrer não chorem por mim, pois ficam as lembranças
De un rey que los ama
De um rei que os ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Que se entregou de corpo e alma em cada canção
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
If I die tomorrow, don't cry for me, for the memories remain
De un rey que los ama
Of a king who loves you
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Who has given himself body and soul in every song
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
I know that probably my enemies will come to my funeral
Pero los perdono
But I forgive them
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
The tree that bears fruit is the one that gets thrown at the most
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
And I forgive if a girlfriend was unfaithful and deceived me
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
To those I extended a hand and failed me out of pettiness
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
To that one who disguised himself as a great, sincere friend
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
To my treacherous brother who sells himself for money
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love you, I love you, I love you
(Ay chichi)
(Ay chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(And at my funeral let a bachatica from the mayimbe be played
Y que derramen un chin de coñac)
And let a little bit of cognac be spilled)
Yes sr
Yes sir
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
I apologize to my son if I ever failed him
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Don't forget that a man is a man if he respects women
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
My little sister and mother know that I have not lied
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
I'm not gay but envy is dedicated to denying it
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love you, I love you, I love you
El envidioso inventa el rumor
The envious invents the rumor
El chismoso lo difunde
The gossip spreads it
Y el idiota se lo cree
And the idiot believes it
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
My reputation has been the product of that poison
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
I'm not perfect but there are no secrets in my closet
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Maybe I'll die without having a Grammy, I don't care
Aparentemente no me soporta ni la academia
Apparently, not even the academy can stand me
Y si yo muero
And if I die
Si mañana muero
If I die tomorrow
Que diosito me condene o perdone mis pecados
May God condemn or forgive my sins
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
And if I was a bit arrogant, what I have, I've sweated for
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Many people ask me if Aventura is coming back
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
And I'm always the bad guy without causing that breakup
Y a todos los romeistas
And to all the Romeistas
Los amo, los amo, los amo
I love you, I love you, I love you
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
If I die tomorrow, don't cry for me, for the memories remain
De un rey que los ama
Of a king who loves you
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Who has given himself body and soul in every song
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Demain, si je meurs, ne pleurez pas car restent les souvenirs
De un rey que los ama
D'un roi qui vous aime
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Qui s'est donné corps et âme dans chaque chanson
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Je sais qu'à mon enterrement, mes ennemis arriveront probablement
Pero los perdono
Mais je leur pardonne
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
C'est l'arbre qui donne des fruits qui reçoit le plus de coups
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
Et je pardonne si une petite amie m'a été infidèle et m'a trompé
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
À ceux à qui j'ai tendu la main et qui m'ont déçu par leur mesquinerie
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
À celui qui s'est déguisé en grand ami si sincère
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
À mon frère traître qui se vend pour de l'argent
Y a todos los romeistas
Et à tous les romeistas
Los amo, los amo, los amo
Je vous aime, je vous aime, je vous aime
(Ay chichi)
(Ah chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(Et à mon enterrement, qu'on joue une bachatica du mayimbe
Y que derramen un chin de coñac)
Et qu'on verse un peu de cognac)
Yes sr
Oui monsieur
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Je m'excuse auprès de mon fils si une fois je lui ai fait défaut
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
N'oubliez pas qu'un homme est un homme s'il respecte la femme
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
Ma petite sœur et ma mère savent que je n'ai pas menti
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Je ne suis pas gay mais l'envie se consacre à le nier
Y a todos los romeistas
Et à tous les romeistas
Los amo, los amo, los amo
Je vous aime, je vous aime, je vous aime
El envidioso inventa el rumor
L'envieux invente la rumeur
El chismoso lo difunde
Le bavard la diffuse
Y el idiota se lo cree
Et l'idiot y croit
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Ma réputation a été le produit de ce poison
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Je ne suis pas parfait mais dans mon placard il n'y a pas de secrets
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Peut-être mourrai-je sans avoir un grammy, ça m'est égal
Aparentemente no me soporta ni la academia
Apparemment, même l'académie ne me supporte pas
Y si yo muero
Et si je meurs
Si mañana muero
Si je meurs demain
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Que Dieu me condamne ou pardonne mes péchés
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
Et si j'ai été un peu arrogant, ce que j'ai, je l'ai gagné à la sueur de mon front
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Beaucoup de gens me demandent si Aventura revient
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
Et je suis toujours le méchant sans causer cette rupture
Y a todos los romeistas
Et à tous les romeistas
Los amo, los amo, los amo
Je vous aime, je vous aime, je vous aime
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Demain, si je meurs, ne pleurez pas car restent les souvenirs
De un rey que los ama
D'un roi qui vous aime
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Qui s'est donné corps et âme dans chaque chanson
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Morgen, wenn ich sterbe, weint nicht um mich, denn es bleiben die Erinnerungen
De un rey que los ama
An einen König, der euch liebt
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Der sich in jeder Lied mit Leib und Seele hingegeben hat
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Ich weiß, dass zu meiner Beerdigung wahrscheinlich meine Feinde kommen werden
Pero los perdono
Aber ich vergebe ihnen
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
Der Baum, der Früchte trägt, ist der, auf den man mehr wirft
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
Und ich vergebe, wenn eine Freundin mir untreu war und mich betrogen hat
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
Denen, denen ich eine Hand gereicht habe und die mich aus Geiz enttäuscht haben
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
Dem, der sich als großer, aufrichtiger Freund verkleidet hat
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
Meinem verräterischen Bruder, der sich für Geld verkauft
Y a todos los romeistas
Und all den Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
(Ay chichi)
(Ay chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(Und bei meiner Beerdigung soll ein Bachatica des Mayimbe gespielt werden
Y que derramen un chin de coñac)
Und ein Schluck Cognac verschüttet werden)
Yes sr
Ja, Sir
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Ich bitte meinen Sohn um Verzeihung, wenn ich ihn einmal enttäuscht habe
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Vergiss nicht, dass ein Mann ein Mann ist, wenn er die Frau respektiert
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
Meine kleine Schwester und meine Mutter wissen, dass ich nicht gelogen habe
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Ich bin nicht schwul, aber der Neid widmet sich dem Widerspruch
Y a todos los romeistas
Und all den Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
El envidioso inventa el rumor
Der Neidische erfindet das Gerücht
El chismoso lo difunde
Der Klatschmaul verbreitet es
Y el idiota se lo cree
Und der Idiot glaubt es
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Mein Ruf ist das Produkt dieses Giftes
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Ich bin nicht perfekt, aber in meinem Schrank gibt es keine Geheimnisse
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Vielleicht sterbe ich ohne einen Grammy, das ist mir egal
Aparentemente no me soporta ni la academia
Anscheinend kann mich nicht einmal die Akademie ertragen
Y si yo muero
Und wenn ich sterbe
Si mañana muero
Wenn ich morgen sterbe
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Möge Gott mich verdammen oder meine Sünden vergeben
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
Und wenn ich ein wenig arrogant war, habe ich das, was ich habe, hart erarbeitet
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Viele Leute fragen mich, ob Aventura zurückkommt
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
Und ich bin immer der Böse, ohne diese Trennung verursacht zu haben
Y a todos los romeistas
Und all den Romeistas
Los amo, los amo, los amo
Ich liebe euch, ich liebe euch, ich liebe euch
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Morgen, wenn ich sterbe, weint nicht um mich, denn es bleiben die Erinnerungen
De un rey que los ama
An einen König, der euch liebt
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Der sich in jeder Lied mit Leib und Seele hingegeben hat
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Domani se muoio non piangetemi perché restano i ricordi
De un rey que los ama
Di un re che vi ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Che si è dato in corpo e anima in ogni canzone
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
So che al mio funerale probabilmente arriveranno i miei nemici
Pero los perdono
Ma li perdono
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
All'albero che dà frutto è quello che viene colpito di più
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
E perdono se una fidanzata mi è stata infedele e mi ha tradito
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
A quelli a cui ho teso una mano e per meschinità mi hanno deluso
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
A quello che si è travestito da grande amico così sincero
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
A mio fratello traditore che si vende per denaro
Y a todos los romeistas
E a tutti i romeisti
Los amo, los amo, los amo
Vi amo, vi amo, vi amo
(Ay chichi)
(Ah chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(E al mio funerale che suoni una bachatica del mayimbe
Y que derramen un chin de coñac)
E che versino un po' di cognac)
Yes sr
Sì signore
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Al mio figlio chiedo scusa se una volta l'ho deluso
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Non dimenticate che un uomo è un uomo se rispetta la donna
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
La mia sorellina e la mia mamma sanno che non ho mentito
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Non sono gay ma l'invidia si dedica a smentirlo
Y a todos los romeistas
E a tutti i romeisti
Los amo, los amo, los amo
Vi amo, vi amo, vi amo
El envidioso inventa el rumor
L'invidioso inventa il pettegolezzo
El chismoso lo difunde
Il chiacchierone lo diffonde
Y el idiota se lo cree
E l'idiota ci crede
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
La mia reputazione è stata il prodotto di quel veleno
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Non sono perfetto ma nel mio armadio non ci sono segreti
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Forse morirò senza avere un Grammy, non me ne importa
Aparentemente no me soporta ni la academia
Apparentemente non mi sopporta nemmeno l'accademia
Y si yo muero
E se muoio
Si mañana muero
Se domani muoio
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Che Dio mi condanni o perdoni i miei peccati
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
E se sono stato un po' arrogante quello che ho l'ho sudato
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Molta gente mi chiede se ritorna avventura
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
E io sono sempre il cattivo senza causare quella rottura
Y a todos los romeistas
E a tutti i romeisti
Los amo, los amo, los amo
Vi amo, vi amo, vi amo
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Domani se muoio non piangetemi perché restano i ricordi
De un rey que los ama
Di un re che vi ama
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Che si è dato in corpo e anima in ogni canzone
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Besok jika saya mati jangan menangis karena kenangan akan tetap ada
De un rey que los ama
Dari seorang raja yang mencintai kalian
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Yang telah menyerahkan diri secara fisik dan jiwa di setiap lagu
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
Saya tahu ke pemakaman saya mungkin akan datang musuh-musuh saya
Pero los perdono
Tapi saya memaafkan mereka
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
Pohon yang berbuah adalah yang dilempari lebih banyak
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
Dan saya memaafkan jika seorang kekasih tidak setia dan telah menipu saya
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
Kepada mereka yang saya ulurkan tangan dan karena kecil hati mereka mengecewakan saya
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
Kepada orang yang menyamar sebagai teman baik yang sangat tulus
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
Kepada saudara saya yang pengkhianat yang menjual diri demi uang
Y a todos los romeistas
Dan kepada semua penggemar Romeo
Los amo, los amo, los amo
Saya mencintai kalian, saya mencintai kalian, saya mencintai kalian
(Ay chichi)
(Ay chichi)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(Dan di pemakaman saya biarkan musik bachata dari Mayimbe terdengar
Y que derramen un chin de coñac)
Dan biarkan mereka menumpahkan sedikit cognac)
Yes sr
Ya, Tuan
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
Kepada anak saya saya minta maaf jika sekali saya telah gagal
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
Jangan lupa bahwa seorang pria adalah pria jika ia menghormati wanita
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
Adik perempuan saya dan ibu saya tahu bahwa saya tidak berbohong
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
Saya bukan gay tapi kecemburuan berusaha untuk membantahnya
Y a todos los romeistas
Dan kepada semua penggemar Romeo
Los amo, los amo, los amo
Saya mencintai kalian, saya mencintai kalian, saya mencintai kalian
El envidioso inventa el rumor
Orang yang iri menciptakan rumor
El chismoso lo difunde
Orang yang suka gosip menyebarkannya
Y el idiota se lo cree
Dan orang bodoh mempercayainya
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
Reputasi saya adalah produk dari racun itu
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
Saya tidak sempurna tapi di lemari saya tidak ada rahasia
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
Mungkin saya akan mati tanpa memiliki Grammy, saya tidak peduli
Aparentemente no me soporta ni la academia
Tampaknya bahkan akademi tidak bisa menahan saya
Y si yo muero
Dan jika saya mati
Si mañana muero
Jika besok saya mati
Que diosito me condene o perdone mis pecados
Semoga Tuhan menghukum atau mengampuni dosa-dosa saya
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
Dan jika saya sedikit sombong, apa yang saya miliki saya telah bekerja keras untuk itu
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
Banyak orang bertanya apakah Aventura akan kembali
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
Dan saya selalu menjadi orang jahat tanpa menyebabkan perpecahan itu
Y a todos los romeistas
Dan kepada semua penggemar Romeo
Los amo, los amo, los amo
Saya mencintai kalian, saya mencintai kalian, saya mencintai kalian
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
Besok jika saya mati jangan menangis karena kenangan akan tetap ada
De un rey que los ama
Dari seorang raja yang mencintai kalian
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
Yang telah menyerahkan diri secara fisik dan jiwa di setiap lagu
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
พรุ่งนี้ถ้าฉันตาย อย่าร้องไห้เลย เพราะความทรงจำยังคงอยู่
De un rey que los ama
ของราชาที่รักพวกคุณ
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
ที่ได้มอบตัวและจิตวิญญาณในทุกเพลง
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
ฉันรู้ว่าในงานศพของฉัน ศัตรูของฉันอาจจะมา
Pero los perdono
แต่ฉันให้อภัยพวกเขา
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
ต้นไม้ที่ให้ผลไม้ คือต้นไม้ที่ถูกโยนมากที่สุด
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
และฉันให้อภัยถ้าแฟนสาวของฉันไม่ซื่อสัตย์และหลอกลวงฉัน
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
กับคนที่ฉันยื่นมือไปช่วยและพวกเขาทำให้ฉันผิดหวังเพราะความตระหนี่
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
กับคนที่แต่งตัวเป็นเพื่อนที่ดีและจริงใจ
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
กับพี่ชายทรยศของฉันที่ขายตัวเองเพื่อเงิน
Y a todos los romeistas
และกับทุกคนที่เป็นแฟนๆ ของโรมิสต้า
Los amo, los amo, los amo
ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ
(Ay chichi)
(อาย ชิชิ)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(และในงานศพของฉัน ให้เล่นเพลงบาชาตาของมายิมเบ
Y que derramen un chin de coñac)
และให้หยดโคญักเล็กน้อย)
Yes sr
ใช่ ครับ
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
ฉันขอโทษลูกชายของฉันถ้าฉันเคยทำพลาด
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
อย่าลืมว่าผู้ชายคือผู้ชายถ้าเคารพผู้หญิง
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
น้องสาวและแม่ของฉันรู้ว่าฉันไม่ได้โกหก
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
ฉันไม่ใช่เกย์แต่ความอิจฉามักจะพยายามปฏิเสธมัน
Y a todos los romeistas
และกับทุกคนที่เป็นแฟนๆ ของโรมิสต้า
Los amo, los amo, los amo
ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ
El envidioso inventa el rumor
คนอิจฉาสร้างข่าวลือ
El chismoso lo difunde
คนชอบนินทากระจายข่าว
Y el idiota se lo cree
และคนโง่เชื่อมัน
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
ชื่อเสียงของฉันเป็นผลมาจากพิษนั้น
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
ฉันไม่สมบูรณ์แบบ แต่ในตู้เสื้อผ้าของฉันไม่มีความลับ
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
บางทีฉันอาจจะตายโดยไม่มีแกรมมี่ ฉันไม่สนใจ
Aparentemente no me soporta ni la academia
ดูเหมือนว่าแม้แต่สถาบันก็ไม่สามารถทนฉันได้
Y si yo muero
และถ้าฉันตาย
Si mañana muero
ถ้าพรุ่งนี้ฉันตาย
Que diosito me condene o perdone mis pecados
ขอให้พระเจ้าลงโทษหรือให้อภัยความผิดของฉัน
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
และถ้าฉันเป็นคนหยิ่งผยองบ้าง สิ่งที่ฉันมีฉันได้มาด้วยเหงื่อ
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
หลายคนถามฉันว่าอเวนทูราจะกลับมาหรือไม่
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
และฉันเสมอเป็นคนไม่ดีโดยไม่ได้ทำให้เกิดการแยกทางนั้น
Y a todos los romeistas
และกับทุกคนที่เป็นแฟนๆ ของโรมิสต้า
Los amo, los amo, los amo
ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ, ฉันรักพวกคุณ
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
พรุ่งนี้ถ้าฉันตาย อย่าร้องไห้เลย เพราะความทรงจำยังคงอยู่
De un rey que los ama
ของราชาที่รักพวกคุณ
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
ที่ได้มอบตัวและจิตวิญญาณในทุกเพลง
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
明天如果我死了,不要为我哭泣,因为回忆仍然留存
De un rey que los ama
一个爱你们的国王
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
他在每一首歌中全心全意地奉献了自己
Se que ha mi funeral probablemente llegaran mis enemigos
我知道我的葬礼上可能会来我的敌人
Pero los perdono
但我原谅他们
Al árbol que da fruto es que le tiran mas
因为只有结出果实的树才会被人投掷石头
Y perdono si una novia me fue infiel y me ha engañado
如果有女友对我不忠并欺骗了我,我也原谅她
A los que extendí una mano y por mezquinos me fallaron
对那些我伸出援手而他们因小气而让我失望的人
A ese que se disfrazo de gran amigo tan sincero
对那个伪装成真诚好友的人
A mi hermano traicionero que se vende por dinero
对那个因金钱而背叛我的兄弟
Y a todos los romeistas
还有所有的罗密欧粉丝
Los amo, los amo, los amo
我爱你们,我爱你们,我爱你们
(Ay chichi)
(哎呀,亲爱的)
(Y en mi entierro que se suene una bachatica del mayimbe
(在我的葬礼上,让人们播放一首Mayimbe的bachata
Y que derramen un chin de coñac)
并倒上一点点白兰地)
Yes sr
是的,先生
A mi hijo pido excusas si una vez yo le falle
如果有一次我让我的儿子失望,我向他道歉
No olvide que un hombre es hombre si respeta a la mujer
不要忘记,一个男人如果尊重女性,他就是男人
Mi hermanita y madresita saben que yo no he mentido
我的妹妹和母亲知道我没有撒谎
No soy gay pero la envidia se dedica a desmentirlo
我不是同性恋,但嫉妒心让人试图否认这一点
Y a todos los romeistas
还有所有的罗密欧粉丝
Los amo, los amo, los amo
我爱你们,我爱你们,我爱你们
El envidioso inventa el rumor
嫉妒的人发明谣言
El chismoso lo difunde
八卦的人传播它
Y el idiota se lo cree
愚蠢的人相信它
Mi reputación ha sido producto de ese veneno
我的名声是那种毒药的产物
Yo no soy perfecto pero en mi closet no hay secretos
我不是完美的,但我的衣橱里没有秘密
Quizá moriré sin tener un gramy me vale mier
也许我会死而没有获得格莱美奖,我不在乎
Aparentemente no me soporta ni la academia
显然连学院都无法忍受我
Y si yo muero
如果我死了
Si mañana muero
如果明天我死了
Que diosito me condene o perdone mis pecados
愿上帝定罪或原谅我的罪过
Y si fui un poco arrogante lo que tengo lo he sudado
如果我有点傲慢,我所拥有的都是辛苦得来的
Mucha gente me pregunta si regresa aventura
很多人问我Aventura是否会回归
Y yo siempre soy el malo sin causar esa ruptura
我总是被视为坏人,尽管我没有引起那次分裂
Y a todos los romeistas
还有所有的罗密欧粉丝
Los amo, los amo, los amo
我爱你们,我爱你们,我爱你们
Mañana si yo muero no me lloren pues se quedan lo recuerdos
明天如果我死了,不要为我哭泣,因为回忆仍然留存
De un rey que los ama
一个爱你们的国王
Que se ha entregado en cuerpo y alma en cada canción
他在每一首歌中全心全意地奉献了自己

Curiosidades sobre la música Si Yo Muero del Romeo Santos

¿Cuándo fue lanzada la canción “Si Yo Muero” por Romeo Santos?
La canción Si Yo Muero fue lanzada en 2014, en el álbum “Fórmula, Vol. 2”.
¿Quién compuso la canción “Si Yo Muero” de Romeo Santos?
La canción “Si Yo Muero” de Romeo Santos fue compuesta por Anthony Santos.

Músicas más populares de Romeo Santos

Otros artistas de Romantic