Fue un Placer Conocerte

Alberto Aguilera Valadez

Letra Traducción

Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir

Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
Y hoy te quedas sin mí
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor

Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
No sé por qué motivo, cosas del corazón

Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir

Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Que me amaras un poco que me hicieras feliz

Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir

Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir

Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Foi um prazer conhecer-te e ter-te por alguns meses
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Embora esses meses tenham sido o começo e o fim
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
De um amor tão bonito, embora não me quisesses
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Mas eu sim, eu te quis, e hoje tenho que ir
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
Fui muito feliz contigo, contentei-me com nada
Y hoy te quedas sin mí
E hoje ficas sem mim
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Apesar de nunca me teres dito que me amas
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
E hoje que tenho que ir, demonstras o teu amor
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
Mas tenho que ir, porque já não te quero
No sé por qué motivo, cosas del corazón
Não sei por que motivo, coisas do coração
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Foi um prazer conhecer-te e ter-te por alguns meses
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Embora esses meses tenham sido o começo e o fim
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
De um amor tão bonito, embora não me quisesses
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Mas eu sim, eu te quis, e hoje tenho que ir
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Se me tivesses querido, quando eu te pedia
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
Que me amasses um pouco, que me fizesses feliz
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Eu teria ficado para sempre contigo
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
Mas não foi possível, e hoje tenho que ir
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Eu teria ficado para sempre contigo
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
Mas não foi possível, e hoje tenho que ir
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
It was a pleasure to meet you and have you for a few months
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Even though those months were the beginning and the end
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Of such a beautiful love, even though you didn't love me
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
But I did love you, and today I have to leave
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
I was very happy with you, I settled for nothing
Y hoy te quedas sin mí
And today you are left without me
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Despite the fact that you never told me you love me
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
And today that I have to leave, you show me your love
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
But I have to leave, because I no longer love you
No sé por qué motivo, cosas del corazón
I don't know why, matters of the heart
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
It was a pleasure to meet you and have you for a few months
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Even though those months were the beginning and the end
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Of such a beautiful love, even though you didn't love me
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
But I did love you, and today I have to leave
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
If you had loved me, when I asked you
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
To love me a little, to make me happy
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, and today I have to leave
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
I would have stayed with you forever
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
But it wasn't possible, and today I have to leave
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
C'était un plaisir de te rencontrer et de t'avoir quelques mois
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Bien que ces mois aient été le début et la fin
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
D'un amour si beau, même si tu ne m'as pas aimé
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Mais moi, je t'ai aimé, et aujourd'hui je dois partir
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
J'étais très heureux avec toi, je me suis contenté de rien
Y hoy te quedas sin mí
Et aujourd'hui tu restes sans moi
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Malgré que tu ne m'as jamais dit je t'aime
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
Et aujourd'hui que je dois partir tu me montres ton amour
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
Mais je dois partir, parce que je ne t'aime plus
No sé por qué motivo, cosas del corazón
Je ne sais pas pourquoi, des choses du cœur
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
C'était un plaisir de te rencontrer et de t'avoir quelques mois
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Bien que ces mois aient été le début et la fin
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
D'un amour si beau, même si tu ne m'as pas aimé
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Mais moi, je t'ai aimé, et aujourd'hui je dois partir
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Si tu m'avais aimé, quand je te demandais
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
De m'aimer un peu, de me rendre heureux
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Je serais resté avec toi pour toujours
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
Mais ce n'était pas possible, et aujourd'hui je dois partir
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Je serais resté avec toi pour toujours
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
Mais ce n'était pas possible, et aujourd'hui je dois partir
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Es war eine Freude, dich kennenzulernen und dich ein paar Monate zu haben
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Obwohl diese Monate der Anfang und das Ende waren
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Von einer so schönen Liebe, obwohl du mich nicht geliebt hast
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Aber ich habe dich geliebt, und heute muss ich gehen
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
Ich war sehr glücklich mit dir, ich habe mich mit nichts zufrieden gegeben
Y hoy te quedas sin mí
Und heute bleibst du ohne mich
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Obwohl du mir nie gesagt hast, dass du mich liebst
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
Und heute, da ich gehen muss, zeigst du mir deine Liebe
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
Aber ich muss gehen, weil ich dich nicht mehr liebe
No sé por qué motivo, cosas del corazón
Ich weiß nicht warum, Dinge des Herzens
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Es war eine Freude, dich kennenzulernen und dich ein paar Monate zu haben
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Obwohl diese Monate der Anfang und das Ende waren
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Von einer so schönen Liebe, obwohl du mich nicht geliebt hast
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Aber ich habe dich geliebt, und heute muss ich gehen
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Wenn du mich geliebt hättest, als ich dich darum bat
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
Dass du mich ein bisschen liebst, dass du mich glücklich machst
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Ich wäre für immer bei dir geblieben
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
Aber es war nicht möglich und heute muss ich gehen
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Ich wäre für immer bei dir geblieben
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
Aber es war nicht möglich, und heute muss ich gehen
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
È stato un piacere conoscerti e averti per alcuni mesi
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Anche se quei mesi sono stati l'inizio e la fine
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Di un amore così bello, anche se non mi hai voluto
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Ma io ti ho voluto, e oggi devo andare
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
Sono stato molto felice con te, mi sono accontentato di niente
Y hoy te quedas sin mí
E oggi rimani senza di me
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Nonostante non mi hai mai detto ti voglio bene
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
E oggi che devo andare mi dimostri il tuo amore
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
Ma devo andare, perché non ti voglio più
No sé por qué motivo, cosas del corazón
Non so per quale motivo, questioni di cuore
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
È stato un piacere conoscerti e averti per alcuni mesi
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Anche se quei mesi sono stati l'inizio e la fine
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Di un amore così bello, anche se non mi hai voluto
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Ma io ti ho voluto, e oggi devo andare
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Se mi avessi voluto, quando ti chiedevo
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
Di amarmi un po', di rendermi felice
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Sarei rimasto per sempre con te
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
Ma non è stato possibile, e oggi devo andare
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Sarei rimasto per sempre con te
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
Ma non è stato possibile, e oggi devo andare
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Senang bisa mengenalmu dan memiliki beberapa bulan bersamamu
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Meski bulan-bulan itu adalah awal dan akhir
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Dari cinta yang begitu indah, meski kau tidak mencintaiku
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Tapi aku mencintaimu, dan hari ini aku harus pergi
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
Aku sangat bahagia bersamamu, aku puas dengan apa adanya
Y hoy te quedas sin mí
Dan hari ini kau kehilangan aku
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
Meski kau tidak pernah mengatakan aku cinta padamu
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
Dan hari ini ketika aku harus pergi, kau menunjukkan cintamu padaku
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
Tapi aku harus pergi, karena aku tidak lagi mencintaimu
No sé por qué motivo, cosas del corazón
Aku tidak tahu alasan apa, hal-hal tentang hati
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
Senang bisa mengenalmu dan memiliki beberapa bulan bersamamu
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
Meski bulan-bulan itu adalah awal dan akhir
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
Dari cinta yang begitu indah, meski kau tidak mencintaiku
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
Tapi aku mencintaimu, dan hari ini aku harus pergi
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
Seandainya kau mencintaiku, ketika aku memintamu
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
Untuk mencintaiku sedikit dan membuatku bahagia
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Aku akan tetap bersamamu selamanya
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
Tapi itu tidak mungkin, dan hari ini aku harus pergi
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
Aku akan tetap bersamamu selamanya
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
Tapi itu tidak mungkin, dan hari ini aku harus pergi
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
มันเป็นความสุขที่ได้รู้จักคุณและได้มีคุณอยู่เพียงเดือนเท่านั้น
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
แม้ว่าเดือนเหล่านั้นจะเป็นจุดเริ่มต้นและจบ
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
ของความรักที่สวยงาม แม้ว่าคุณจะไม่รักฉัน
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
แต่ฉันรักคุณ และวันนี้ฉันต้องไป
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
ฉันมีความสุขกับคุณ ฉันพอใจกับสิ่งที่ไม่มีอะไร
Y hoy te quedas sin mí
และวันนี้คุณจะไม่มีฉัน
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
แม้ว่าคุณจะไม่เคยบอกว่าคุณรักฉัน
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
และวันนี้ฉันต้องไป คุณแสดงความรักของคุณ
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
แต่ฉันต้องไป เพราะฉันไม่รักคุณแล้ว
No sé por qué motivo, cosas del corazón
ฉันไม่รู้เหตุผล แต่เป็นเรื่องของหัวใจ
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
มันเป็นความสุขที่ได้รู้จักคุณและได้มีคุณอยู่เพียงเดือนเท่านั้น
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
แม้ว่าเดือนเหล่านั้นจะเป็นจุดเริ่มต้นและจบ
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
ของความรักที่สวยงาม แม้ว่าคุณจะไม่รักฉัน
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
แต่ฉันรักคุณ และวันนี้ฉันต้องไป
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
ถ้าคุณรักฉัน เมื่อฉันขอให้คุณ
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
รักฉันเล็กน้อย ทำให้ฉันมีความสุข
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
ฉันจะอยู่กับคุณตลอดไป
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
แต่มันไม่เป็นไปได้ และวันนี้ฉันต้องไป
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
ฉันจะอยู่กับคุณตลอดไป
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
แต่มันไม่เป็นไปได้ และวันนี้ฉันต้องไป
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
很高兴认识你并和你在一起几个月
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
尽管那几个月是开始和结束
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
一个如此美丽的爱情,尽管你不爱我
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
但我爱你,今天我必须离开
Muy feliz fui contigo, me conformé con nada
我和你在一起很快乐,我满足于没有
Y hoy te quedas sin mí
今天你没有我
A pesar de que nunca me dijiste te quiero
尽管你从未对我说过我爱你
Y hoy que tengo irme me demuestras tu amor
今天我必须离开,你向我展示你的爱
Pero tengo que irme, porque ya no te quiero
但我必须离开,因为我不再爱你
No sé por qué motivo, cosas del corazón
我不知道为什么,心的事情
Fue un placer conocerte y tenerte unos meses
很高兴认识你并和你在一起几个月
Aunque esos meses fueron el principio y el fin
尽管那几个月是开始和结束
De un amor tan bonito, aunque no me quisiste
一个如此美丽的爱情,尽管你不爱我
Pero yo sí te quise, y hoy me tengo que ir
但我爱你,今天我必须离开
Si me hubieras querido, cuando yo te pedía
如果你爱我,当我向你求爱
Que me amaras un poco que me hicieras feliz
让我爱你一点,让我快乐
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
我本可以永远和你在一起
Pero no fue posible y hoy me tengo que ir
但这是不可能的,今天我必须离开
Yo me hubiera quedado para siempre contigo
我本可以永远和你在一起
Pero no fue posible, y hoy me tengo que ir
但这是不可能的,今天我必须离开

Curiosidades sobre la música Fue un Placer Conocerte del Rocío Dúrcal

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Fue un Placer Conocerte” por Rocío Dúrcal?
Rocío Dúrcal lanzó la canción en los álbumes “Serie Platino : Rocio Durcal Vol. 2” en 1997 y “Lo Esencial” en 2005.
¿Quién compuso la canción “Fue un Placer Conocerte” de Rocío Dúrcal?
La canción “Fue un Placer Conocerte” de Rocío Dúrcal fue compuesta por Alberto Aguilera Valadez.

Músicas más populares de Rocío Dúrcal

Otros artistas de Mariachi