La lancetta che non gira più
Dalla finestra vedo un aquilone
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Posso andare in bagno professore?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
I miei amici studiano presso la strada
A loro modo sono geni della chimica
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
Modestamente ha vinto il premio della critica
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
I professori peggio di noi ragazzi
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Perché non studio e sto in giro coi marci
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Ho preso più buche che un campo da golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
La cosa più bella di quest'anno flop
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
L'anno prossimo mi impegno per davvero
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Non è facile essere escluso dalla classe
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
Chi salverà noi dell'ultimo banco
Col viso stanco, il foglio in bianco
Ma l'importante per me è tirarti su
Tanto quest'anno non me lo daranno più
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Perché non studio e sto in giro coi marci
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Ho preso più buche che un campo da golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
La cosa più bella di quest'anno flop
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Arrivano i prof
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
La vera missione sarebbe salvarle
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
La vera missione sarebbe integrarle
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Perché non studio e sto in giro coi marci
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Ho preso più buche che un campo da golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
La cosa più bella di quest'anno flop
Arrivano i prof
La lancetta che non gira più
La manecilla que ya no gira
Dalla finestra vedo un aquilone
Desde la ventana veo una cometa
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Volando junto a las esperanzas de ver al final del año la palabra promoción
Posso andare in bagno professore?
¿Puedo ir al baño profesor?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
Estoy pensando en todo menos en la lección
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
Diez años en esta escuela podría ser el conserje
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
Y ustedes podrían al menos darme un diploma honoris causa
I miei amici studiano presso la strada
Mis amigos estudian en la calle
A loro modo sono geni della chimica
A su manera son genios de la química
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
La hacen bien incluso el profesor la ha probado
Modestamente ha vinto il premio della critica
Modestamente ha ganado el premio de la crítica
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
Esta escuela hermano es una escuela de locos
I professori peggio di noi ragazzi
Los profesores peores que nosotros los chicos
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Papá por favor jura que no te enfadarás
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
He perdido el año, el próximo año podría intentarlo de nuevo
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
También este año estudio el próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dime para qué sirve ahora desesperarnos
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Dice mi madre que parezco un drogadicto
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque no estudio y ando con los malos
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconde la bomba que llegan los profes
Ho preso più buche che un campo da golf
He cogido más baches que un campo de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Dame ese beso, lo espero desde hace un rato
La cosa più bella di quest'anno flop
Lo más bonito de este año es un fracaso
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
Vengo de la peor escuela de Italia
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
Y aún así este año no tengo vacaciones
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
Papi lo siento este año ha explotado
L'anno prossimo mi impegno per davvero
El próximo año me esforzaré de verdad
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
Llegan los profes y ¿a quién llaman? A Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
Si me suspenden de nuevo mamá coge el bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
Esta escuela me aburre, el verano está llegando
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
Mis amigos ya en la playa, yo me quedo en casa sudando
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Alguien como yo nunca irá a ninguna parte
Non è facile essere escluso dalla classe
No es fácil ser excluido de la clase
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Demasiados chismes escucho sobre mí que soy un inútil
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
Digo que no lo haré y luego siempre lo hago
Chi salverà noi dell'ultimo banco
¿Quién nos salvará a nosotros del último banco?
Col viso stanco, il foglio in bianco
Con la cara cansada, la hoja en blanco
Ma l'importante per me è tirarti su
Pero lo importante para mí es animarte
Tanto quest'anno non me lo daranno più
Tanto este año ya no me lo darán más
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
También este año estudio el próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dime para qué sirve ahora desesperarnos
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Dice mi madre que parezco un drogadicto
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque no estudio y ando con los malos
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconde la bomba que llegan los profes
Ho preso più buche che un campo da golf
He cogido más baches que un campo de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Dame ese beso, lo espero desde hace un rato
La cosa più bella di quest'anno flop
Lo más bonito de este año es un fracaso
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Arrivano i prof
Llegan los profes
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Es demasiado fácil dejar fuera a las ovejas negras
La vera missione sarebbe salvarle
La verdadera misión sería salvarlas
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Es demasiado fácil dejar fuera a las ovejas negras
La vera missione sarebbe integrarle
La verdadera misión sería integrarlas
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Dice mi madre que parezco un drogadicto
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque no estudio y ando con los malos
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
También este año estudio el próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dime para qué sirve ahora desesperarnos
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconde la bomba que llegan los profes
Ho preso più buche che un campo da golf
He cogido más baches que un campo de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Dame ese beso, lo espero desde hace un rato
La cosa più bella di quest'anno flop
Lo más bonito de este año es un fracaso
Arrivano i prof
Llegan los profes
La lancetta che non gira più
O ponteiro que não gira mais
Dalla finestra vedo un aquilone
Da janela vejo uma pipa
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Voando junto com as esperanças de ver a palavra promoção no final do ano
Posso andare in bagno professore?
Posso ir ao banheiro professor?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
Estou pensando em tudo, menos na aula
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
Dez anos nesta escola, eu poderia ser o zelador
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
E vocês poderiam pelo menos me dar um diploma honorário
I miei amici studiano presso la strada
Meus amigos estudam na rua
A loro modo sono geni della chimica
À sua maneira, são gênios da química
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
Eles fazem bem, até o professor provou
Modestamente ha vinto il premio della critica
Modestamente, ganhou o prêmio da crítica
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
Esta escola, irmão, é uma escola de loucos
I professori peggio di noi ragazzi
Os professores são piores do que nós, alunos
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Pai, por favor, jure que não vai ficar bravo
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
Eu perdi o ano, no próximo ano eu poderia tentar novamente
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Este ano também estudo no próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Diga-me, para que serve agora nos desesperarmos?
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Minha mãe diz que pareço um viciado
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque não estudo e ando com os ruins
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconda a bomba, os professores estão chegando
Ho preso più buche che un campo da golf
Eu peguei mais buracos do que um campo de golfe
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Me dê esse beijo, estou esperando há um tempo
La cosa più bella di quest'anno flop
A coisa mais bonita deste ano foi um fracasso
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
Venho da pior escola da Itália
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
E ainda assim, este ano não tiro férias
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
Desculpe, pai, este ano explodiu
L'anno prossimo mi impegno per davvero
No próximo ano, vou me esforçar de verdade
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
Os professores estão chegando e quem eles chamam? Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
Se eles me reprovarem de novo, minha mãe pega o bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
Esta escola me irrita, o verão está chegando
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
Meus amigos já estão na praia, eu fico em casa suando
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Alguém como eu nunca vai a lugar nenhum
Non è facile essere escluso dalla classe
Não é fácil ser excluído da classe
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Muita fofoca sobre mim, que sou um inútil
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
Digo que não vou fazer e acabo sempre fazendo
Chi salverà noi dell'ultimo banco
Quem vai salvar nós, do último banco
Col viso stanco, il foglio in bianco
Com o rosto cansado, a folha em branco
Ma l'importante per me è tirarti su
Mas o importante para mim é te animar
Tanto quest'anno non me lo daranno più
De qualquer forma, este ano eles não vão me dar mais
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Este ano também estudo no próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Diga-me, para que serve agora nos desesperarmos?
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Minha mãe diz que pareço um viciado
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque não estudo e ando com os ruins
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconda a bomba, os professores estão chegando
Ho preso più buche che un campo da golf
Eu peguei mais buracos do que um campo de golfe
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Me dê esse beijo, estou esperando há um tempo
La cosa più bella di quest'anno flop
A coisa mais bonita deste ano foi um fracasso
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
É muito fácil excluir as ovelhas negras
La vera missione sarebbe salvarle
A verdadeira missão seria salvá-las
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
É muito fácil excluir as ovelhas negras
La vera missione sarebbe integrarle
A verdadeira missão seria integrá-las
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Minha mãe diz que pareço um viciado
Perché non studio e sto in giro coi marci
Porque não estudo e ando com os ruins
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Este ano também estudo no próximo
Dimmi a che serve adesso disperarci
Diga-me, para que serve agora nos desesperarmos?
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Esconda a bomba, os professores estão chegando
Ho preso più buche che un campo da golf
Eu peguei mais buracos do que um campo de golfe
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Me dê esse beijo, estou esperando há um tempo
La cosa più bella di quest'anno flop
A coisa mais bonita deste ano foi um fracasso
Arrivano i prof
Os professores estão chegando
La lancetta che non gira più
The hand that no longer turns
Dalla finestra vedo un aquilone
From the window, I see a kite
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Flying along with the hopes of seeing the word promotion at the end of the year
Posso andare in bagno professore?
Can I go to the bathroom, professor?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
I'm thinking about everything except the lesson
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
Ten years in this school, I could be the janitor
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
And you could at least give me an honorary diploma
I miei amici studiano presso la strada
My friends study on the street
A loro modo sono geni della chimica
In their own way, they are chemistry geniuses
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
They make it good, even the professor has tasted it
Modestamente ha vinto il premio della critica
Modestly, he won the critics' award
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
This school, brother, is a school of madmen
I professori peggio di noi ragazzi
The professors are worse than us kids
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Dad, please swear you won't get angry
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
I lost the year, next year I could try again
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Even this year, I study next year
Dimmi a che serve adesso disperarci
Tell me what's the point of despairing now
Dice mia mamma che le sembro un tossico
My mom says I look like a junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Because I don't study and I hang out with the rotten ones
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Hide the bomb, the professors are coming
Ho preso più buche che un campo da golf
I've taken more holes than a golf course
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Give me this kiss, I've been waiting for a while
La cosa più bella di quest'anno flop
The most beautiful thing of this flop year
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
I come from the worst school in Italy
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
And yet this year I take zero vacations
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
Dad, sorry, this year has blown up
L'anno prossimo mi impegno per davvero
Next year I will really commit
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
The professors are coming and who do they call? Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
If they fail me again, mom takes the bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
This school annoys me, summer is coming
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
My friends are already at the beach, I stay home sweating
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Someone like me will never go anywhere
Non è facile essere escluso dalla classe
It's not easy being excluded from the class
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Too much chatter I hear about me being good for nothing
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
I say I won't do it and then I always do it
Chi salverà noi dell'ultimo banco
Who will save us from the last bench
Col viso stanco, il foglio in bianco
With a tired face, the blank sheet
Ma l'importante per me è tirarti su
But the important thing for me is to cheer you up
Tanto quest'anno non me lo daranno più
So much this year they won't give it to me anymore
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Even this year, I study next year
Dimmi a che serve adesso disperarci
Tell me what's the point of despairing now
Dice mia mamma che le sembro un tossico
My mom says I look like a junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Because I don't study and I hang out with the rotten ones
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Hide the bomb, the professors are coming
Ho preso più buche che un campo da golf
I've taken more holes than a golf course
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Give me this kiss, I've been waiting for a while
La cosa più bella di quest'anno flop
The most beautiful thing of this flop year
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Arrivano i prof
The professors are coming
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
It's too easy to put the black sheep out
La vera missione sarebbe salvarle
The real mission would be to save them
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
It's too easy to put the black sheep out
La vera missione sarebbe integrarle
The real mission would be to integrate them
Dice mia mamma che le sembro un tossico
My mom says I look like a junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Because I don't study and I hang out with the rotten ones
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Even this year, I study next year
Dimmi a che serve adesso disperarci
Tell me what's the point of despairing now
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Hide the bomb, the professors are coming
Ho preso più buche che un campo da golf
I've taken more holes than a golf course
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Give me this kiss, I've been waiting for a while
La cosa più bella di quest'anno flop
The most beautiful thing of this flop year
Arrivano i prof
The professors are coming
La lancetta che non gira più
L'aiguille qui ne tourne plus
Dalla finestra vedo un aquilone
De la fenêtre, je vois un cerf-volant
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Volant avec l'espoir de voir le mot promotion à la fin de l'année
Posso andare in bagno professore?
Puis-je aller aux toilettes, professeur ?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
Je pense à tout sauf à la leçon
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
Dix ans dans cette école, je pourrais être concierge
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
Et vous pourriez au moins me donner un diplôme honorifique
I miei amici studiano presso la strada
Mes amis étudient dans la rue
A loro modo sono geni della chimica
À leur manière, ils sont des génies de la chimie
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
Ils la font bien, même le prof l'a goûtée
Modestamente ha vinto il premio della critica
Modestement, il a remporté le prix de la critique
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
Cette école, frère, est une école de fous
I professori peggio di noi ragazzi
Les professeurs sont pires que nous, les élèves
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Papa, je t'en prie, jure que tu ne te fâcheras pas
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
J'ai raté l'année, je pourrais essayer à nouveau l'année prochaine
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Même cette année, j'étudierai l'année prochaine
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dis-moi à quoi ça sert de désespérer maintenant
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Ma mère dit que je ressemble à un toxicomane
Perché non studio e sto in giro coi marci
Parce que je ne travaille pas et que je traîne avec les mauvais garçons
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Cache la bombe, les profs arrivent
Ho preso più buche che un campo da golf
J'ai plus de trous qu'un terrain de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Donne-moi ce baiser, je l'attends depuis un moment
La cosa più bella di quest'anno flop
La plus belle chose de cette année est un flop
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
Je viens de la pire école d'Italie
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
Et pourtant, cette année, je ne prends pas de vacances
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
Papa, désolé, cette année a explosé
L'anno prossimo mi impegno per davvero
L'année prochaine, je m'engagerai vraiment
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
Les profs arrivent et qui appellent-ils ? Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
Si je suis encore recalé, maman prendra le bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
Cette école m'ennuie, l'été arrive
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
Mes amis sont déjà à la plage, je reste à la maison à transpirer
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Quelqu'un comme moi n'ira jamais nulle part
Non è facile essere escluso dalla classe
Il n'est pas facile d'être exclu de la classe
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Trop de bavardages sur moi, disant que je ne suis bon à rien
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
Je dis que je ne le ferai pas et puis je le fais toujours
Chi salverà noi dell'ultimo banco
Qui sauvera ceux du dernier banc
Col viso stanco, il foglio in bianco
Avec le visage fatigué, la feuille blanche
Ma l'importante per me è tirarti su
Mais l'important pour moi est de te remonter le moral
Tanto quest'anno non me lo daranno più
De toute façon, ils ne me le donneront plus cette année
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Même cette année, j'étudierai l'année prochaine
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dis-moi à quoi ça sert de désespérer maintenant
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Ma mère dit que je ressemble à un toxicomane
Perché non studio e sto in giro coi marci
Parce que je ne travaille pas et que je traîne avec les mauvais garçons
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Cache la bombe, les profs arrivent
Ho preso più buche che un campo da golf
J'ai plus de trous qu'un terrain de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Donne-moi ce baiser, je l'attends depuis un moment
La cosa più bella di quest'anno flop
La plus belle chose de cette année est un flop
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Arrivano i prof
Les profs arrivent
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Il est trop facile de mettre les moutons noirs de côté
La vera missione sarebbe salvarle
La vraie mission serait de les sauver
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Il est trop facile de mettre les moutons noirs de côté
La vera missione sarebbe integrarle
La vraie mission serait de les intégrer
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Ma mère dit que je ressemble à un toxicomane
Perché non studio e sto in giro coi marci
Parce que je ne travaille pas et que je traîne avec les mauvais garçons
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Même cette année, j'étudierai l'année prochaine
Dimmi a che serve adesso disperarci
Dis-moi à quoi ça sert de désespérer maintenant
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Cache la bombe, les profs arrivent
Ho preso più buche che un campo da golf
J'ai plus de trous qu'un terrain de golf
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Donne-moi ce baiser, je l'attends depuis un moment
La cosa più bella di quest'anno flop
La plus belle chose de cette année est un flop
Arrivano i prof
Les profs arrivent
La lancetta che non gira più
Der Zeiger, der nicht mehr dreht
Dalla finestra vedo un aquilone
Vom Fenster aus sehe ich einen Drachen
Volare insieme alle speranze di vedere a fine anno la parola promozione
Fliegen zusammen mit der Hoffnung, am Ende des Jahres das Wort Beförderung zu sehen
Posso andare in bagno professore?
Darf ich auf die Toilette gehen, Professor?
Sto pensando a tutto tranne che alla lezione
Ich denke an alles andere als an den Unterricht
Dieci anni in questa scuola potrei fare il bidello
Zehn Jahre in dieser Schule, ich könnte der Hausmeister sein
E voi potreste almeno darmi un diploma ad honorem
Und ihr könntet mir zumindest ein Ehrendiplom geben
I miei amici studiano presso la strada
Meine Freunde studieren auf der Straße
A loro modo sono geni della chimica
Auf ihre Art sind sie Genies der Chemie
La fanno buona pure il prof l'ha assaggiata
Sie machen es gut, sogar der Lehrer hat es probiert
Modestamente ha vinto il premio della critica
Bescheiden hat er den Kritikerpreis gewonnen
Questa scuola fra' è una scuola di pazzi
Diese Schule, Bruder, ist eine Schule voller Verrückter
I professori peggio di noi ragazzi
Die Lehrer sind schlimmer als wir Kinder
Papà ti prego giura che non t'incazzi
Papa, bitte schwöre, dass du nicht wütend wirst
Ho perso l'anno, l'anno prossimo potrei riprovarci
Ich habe das Jahr verloren, nächstes Jahr könnte ich es nochmal versuchen
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Auch dieses Jahr studiere ich nächstes Jahr
Dimmi a che serve adesso disperarci
Sag mir, was bringt es jetzt, verzweifelt zu sein
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Meine Mutter sagt, ich sehe aus wie ein Junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Weil ich nicht lerne und mit den kaputten rumhänge
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Verstecke die Bombe, die Lehrer kommen
Ho preso più buche che un campo da golf
Ich habe mehr Löcher als ein Golfplatz
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Gib mir diesen Kuss, ich warte schon eine Weile
La cosa più bella di quest'anno flop
Das schönste an diesem Jahr ist ein Flop
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Vengo dalla scuola peggiore d'Italia
Ich komme von der schlechtesten Schule in Italien
Eppure quest'anno faccio vacanze zero
Und doch mache ich dieses Jahr null Urlaub
Papi scusa quest'anno è saltato in aria
Papa, entschuldige, dieses Jahr ist in die Luft geflogen
L'anno prossimo mi impegno per davvero
Nächstes Jahr werde ich mich wirklich anstrengen
Arrivano i prof e chi richiamano? Luca
Die Lehrer kommen und wen rufen sie? Luca
Se mi bocciano di nuovo mamma prende il bazooka
Wenn sie mich wieder durchfallen lassen, holt meine Mutter die Bazooka
Questa scuola mi scoccia sta arrivando l'estate
Diese Schule nervt mich, der Sommer kommt
I miei amici già in spiaggia, io resto in casa a sudare
Meine Freunde sind schon am Strand, ich bleibe zu Hause und schwitze
Uno come me non andrà mai da nessuna parte
Jemand wie ich wird nie irgendwohin kommen
Non è facile essere escluso dalla classe
Es ist nicht einfach, von der Klasse ausgeschlossen zu werden
Troppe chiacchiere sento su di me che sono un buono a niente
Zu viele Gerüchte höre ich über mich, dass ich zu nichts gut bin
Dico che non lo faccio e poi lo faccio sempre
Ich sage, dass ich es nicht mache und dann mache ich es immer
Chi salverà noi dell'ultimo banco
Wer wird uns vom letzten Schreibtisch retten
Col viso stanco, il foglio in bianco
Mit müdem Gesicht, das Blatt weiß
Ma l'importante per me è tirarti su
Aber das Wichtigste für mich ist, dich aufzumuntern
Tanto quest'anno non me lo daranno più
So oder so, dieses Jahr werden sie es mir nicht mehr geben
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Auch dieses Jahr studiere ich nächstes Jahr
Dimmi a che serve adesso disperarci
Sag mir, was bringt es jetzt, verzweifelt zu sein
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Meine Mutter sagt, ich sehe aus wie ein Junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Weil ich nicht lerne und mit den kaputten rumhänge
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Verstecke die Bombe, die Lehrer kommen
Ho preso più buche che un campo da golf
Ich habe mehr Löcher als ein Golfplatz
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Gib mir diesen Kuss, ich warte schon eine Weile
La cosa più bella di quest'anno flop
Das schönste an diesem Jahr ist ein Flop
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Es ist zu einfach, die schwarzen Schafe auszuschließen
La vera missione sarebbe salvarle
Die wahre Mission wäre, sie zu retten
Le pecore nere è troppo facile metterle fuori
Es ist zu einfach, die schwarzen Schafe auszuschließen
La vera missione sarebbe integrarle
Die wahre Mission wäre, sie zu integrieren
Dice mia mamma che le sembro un tossico
Meine Mutter sagt, ich sehe aus wie ein Junkie
Perché non studio e sto in giro coi marci
Weil ich nicht lerne und mit den kaputten rumhänge
Anche quest'anno studio l'anno prossimo
Auch dieses Jahr studiere ich nächstes Jahr
Dimmi a che serve adesso disperarci
Sag mir, was bringt es jetzt, verzweifelt zu sein
Nascondi la bomba che arrivano i prof
Verstecke die Bombe, die Lehrer kommen
Ho preso più buche che un campo da golf
Ich habe mehr Löcher als ein Golfplatz
Dammi 'sto bacio, lo aspetto da un po'
Gib mir diesen Kuss, ich warte schon eine Weile
La cosa più bella di quest'anno flop
Das schönste an diesem Jahr ist ein Flop
Arrivano i prof
Die Lehrer kommen