Te Hubieras Ido Antes

Luciano Diaz

Letra Traducción

No existe amor perfecto y empiezo
A pensar que eso del amor es una fantasía
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
De todas las veces que te hice mía

Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Y borre de mi mente, todas tus caricias
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Por que tú te vas, cuando más te quería

Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Cuando aún no eras tan indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Para enamorarme, a que estabas jugando
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Y luego te alejaste

Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Que mi corazón tires a la basura
Me suena tan ilógico que ahora
Me digas que no fue tu culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Con tanta dulzura y con tanta ternura

Te hubieras ido antes
Y así yo no tendría
Estas ganas de rogarte

Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Y borre de mi mente todas tus caricias
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Por que tú te vas, cuando más te quería

Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Cuando aún no eras tan indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Para enamorarme, a que estabas jugando
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Y luego te alejaste

Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Que mi corazón tires a la basura
Me suena tan ilógico que ahora
Me digas que no fue tu culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Con tanta dulzura y con tanta ternura

Te hubieras ido antes
Y así ya no tendría
Estas ganas de rogarte
Estas ganas de rogarte

Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Que mi corazón tires a la basura
Me suena tan ilógico que ahora
Me digas que no fue tu culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Con tanta dulzura y con tanta ternura

Te hubieras ido antes
Y así ya no tendría
Estas ganas de rogarte

No existe amor perfecto y empiezo
Não existe amor perfeito e começo
A pensar que eso del amor es una fantasía
A pensar que isso do amor é uma fantasia
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
E não acredito, que você já não se lembre
De todas las veces que te hice mía
De todas as vezes que te fiz minha
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
E ainda me exiges, que esqueça o teu sorriso
Y borre de mi mente, todas tus caricias
E apague da minha mente, todas as tuas carícias
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Levas-me até ao céu e depois caio ao chão
Por que tú te vas, cuando más te quería
Porque tu vais embora, quando mais te queria
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Devias ter ido antes, porque não partiste
Cuando aún no eras tan indispensable
Quando ainda não eras tão indispensável
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Pedes-me que te esqueça, quando fizeste tudo
Para enamorarme, a que estabas jugando
Para me apaixonar, a que estavas a jogar
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Diz-me por que diabos me obrigaste a amar-te
Y luego te alejaste
E depois afastaste-te
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Devias ter ido antes, não acredito que mereça
Que mi corazón tires a la basura
Que o meu coração jogues no lixo
Me suena tan ilógico que ahora
Soa-me tão ilógico que agora
Me digas que no fue tu culpa
Me digas que não foi tua culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Se não estavas interessado, porque me beijavas
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Com tanta doçura e com tanta ternura
Te hubieras ido antes
Devias ter ido antes
Y así yo no tendría
E assim eu não teria
Estas ganas de rogarte
Este desejo de te implorar
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
E ainda me exiges, que esqueça o teu sorriso
Y borre de mi mente todas tus caricias
E apague da minha mente todas as tuas carícias
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Levas-me até ao céu e depois caio ao chão
Por que tú te vas, cuando más te quería
Porque tu vais embora, quando mais te queria
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Devias ter ido antes, porque não partiste
Cuando aún no eras tan indispensable
Quando ainda não eras tão indispensável
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Pedes-me que te esqueça, quando fizeste tudo
Para enamorarme, a que estabas jugando
Para me apaixonar, a que estavas a jogar
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Diz-me por que diabos me obrigaste a amar-te
Y luego te alejaste
E depois afastaste-te
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Devias ter ido antes, não acredito que mereça
Que mi corazón tires a la basura
Que o meu coração jogues no lixo
Me suena tan ilógico que ahora
Soa-me tão ilógico que agora
Me digas que no fue tu culpa
Me digas que não foi tua culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Se não estavas interessado, porque me beijavas
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Com tanta doçura e com tanta ternura
Te hubieras ido antes
Devias ter ido antes
Y así ya no tendría
E assim já não teria
Estas ganas de rogarte
Este desejo de te implorar
Estas ganas de rogarte
Este desejo de te implorar
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Devias ter ido antes, não acredito que mereça
Que mi corazón tires a la basura
Que o meu coração jogues no lixo
Me suena tan ilógico que ahora
Soa-me tão ilógico que agora
Me digas que no fue tu culpa
Me digas que não foi tua culpa
Si no te interesaba, para que me besabas
Se não estavas interessado, porque me beijavas
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Com tanta doçura e com tanta ternura
Te hubieras ido antes
Devias ter ido antes
Y así ya no tendría
E assim já não teria
Estas ganas de rogarte
Este desejo de te implorar
No existe amor perfecto y empiezo
There is no perfect love and I begin
A pensar que eso del amor es una fantasía
To think that this love is a fantasy
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
And I don't believe it, that you no longer remember
De todas las veces que te hice mía
All the times I made you mine
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
And you still demand, that I forget your smile
Y borre de mi mente, todas tus caricias
And erase from my mind, all your caresses
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
You lift me up to the sky and then I fall to the ground
Por que tú te vas, cuando más te quería
Because you leave, when I wanted you the most
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
You should have left before, why didn't you leave
Cuando aún no eras tan indispensable
When you were not yet so indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
You ask me to forget you, when you did everything
Para enamorarme, a que estabas jugando
To make me fall in love, what were you playing at
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Tell me why the hell you forced me to love you
Y luego te alejaste
And then you walked away
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
You should have left before, I don't think I deserve
Que mi corazón tires a la basura
That you throw my heart in the trash
Me suena tan ilógico que ahora
It sounds so illogical to me that now
Me digas que no fue tu culpa
You tell me it wasn't your fault
Si no te interesaba, para que me besabas
If you weren't interested, why did you kiss me
Con tanta dulzura y con tanta ternura
With so much sweetness and so much tenderness
Te hubieras ido antes
You should have left before
Y así yo no tendría
And so I wouldn't have
Estas ganas de rogarte
This urge to beg you
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
And you still demand, that I forget your smile
Y borre de mi mente todas tus caricias
And erase from my mind all your caresses
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
You lift me up to the sky and then I fall to the ground
Por que tú te vas, cuando más te quería
Because you leave, when I wanted you the most
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
You should have left before, why didn't you leave
Cuando aún no eras tan indispensable
When you were not yet so indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
You ask me to forget you, when you did everything
Para enamorarme, a que estabas jugando
To make me fall in love, what were you playing at
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Tell me why the hell you forced me to love you
Y luego te alejaste
And then you walked away
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
You should have left before, I don't think I deserve
Que mi corazón tires a la basura
That you throw my heart in the trash
Me suena tan ilógico que ahora
It sounds so illogical to me that now
Me digas que no fue tu culpa
You tell me it wasn't your fault
Si no te interesaba, para que me besabas
If you weren't interested, why did you kiss me
Con tanta dulzura y con tanta ternura
With so much sweetness and so much tenderness
Te hubieras ido antes
You should have left before
Y así ya no tendría
And so I wouldn't have
Estas ganas de rogarte
This urge to beg you
Estas ganas de rogarte
This urge to beg you
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
You should have left before, I don't think I deserve
Que mi corazón tires a la basura
That you throw my heart in the trash
Me suena tan ilógico que ahora
It sounds so illogical to me that now
Me digas que no fue tu culpa
You tell me it wasn't your fault
Si no te interesaba, para que me besabas
If you weren't interested, why did you kiss me
Con tanta dulzura y con tanta ternura
With so much sweetness and so much tenderness
Te hubieras ido antes
You should have left before
Y así ya no tendría
And so I wouldn't have
Estas ganas de rogarte
This urge to beg you
No existe amor perfecto y empiezo
Il n'existe pas d'amour parfait et je commence
A pensar que eso del amor es una fantasía
À penser que cet amour est une fantaisie
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
Et je ne le crois pas, que tu ne te souviens plus
De todas las veces que te hice mía
De toutes les fois où je t'ai fait mienne
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Et tu me demandes encore, d'oublier ton sourire
Y borre de mi mente, todas tus caricias
Et d'effacer de mon esprit, toutes tes caresses
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Tu me montes jusqu'au ciel et puis je tombe au sol
Por que tú te vas, cuando más te quería
Parce que tu t'en vas, quand je t'aimais le plus
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Tu aurais dû partir avant, pourquoi ne t'es-tu pas allé
Cuando aún no eras tan indispensable
Quand tu n'étais pas encore si indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Tu me demandes de t'oublier, quand tu as tout fait
Para enamorarme, a que estabas jugando
Pour me séduire, à quoi jouais-tu
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Dis-moi pourquoi diable tu m'as forcé à t'aimer
Y luego te alejaste
Et puis tu t'es éloigné
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Tu aurais dû partir avant, je ne pense pas mériter
Que mi corazón tires a la basura
Que tu jettes mon cœur à la poubelle
Me suena tan ilógico que ahora
Cela me semble si illogique que maintenant
Me digas que no fue tu culpa
Tu me dises que ce n'était pas ta faute
Si no te interesaba, para que me besabas
Si tu n'étais pas intéressé, pourquoi m'embrassais-tu
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Avec tant de douceur et tant de tendresse
Te hubieras ido antes
Tu aurais dû partir avant
Y así yo no tendría
Et ainsi je n'aurais pas
Estas ganas de rogarte
Cette envie de te supplier
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Et tu me demandes encore, d'oublier ton sourire
Y borre de mi mente todas tus caricias
Et d'effacer de mon esprit toutes tes caresses
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Tu me montes jusqu'au ciel et puis je tombe au sol
Por que tú te vas, cuando más te quería
Parce que tu t'en vas, quand je t'aimais le plus
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Tu aurais dû partir avant, pourquoi ne t'es-tu pas allé
Cuando aún no eras tan indispensable
Quand tu n'étais pas encore si indispensable
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Tu me demandes de t'oublier, quand tu as tout fait
Para enamorarme, a que estabas jugando
Pour me séduire, à quoi jouais-tu
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Dis-moi pourquoi diable tu m'as forcé à t'aimer
Y luego te alejaste
Et puis tu t'es éloigné
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Tu aurais dû partir avant, je ne pense pas mériter
Que mi corazón tires a la basura
Que tu jettes mon cœur à la poubelle
Me suena tan ilógico que ahora
Cela me semble si illogique que maintenant
Me digas que no fue tu culpa
Tu me dises que ce n'était pas ta faute
Si no te interesaba, para que me besabas
Si tu n'étais pas intéressé, pourquoi m'embrassais-tu
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Avec tant de douceur et tant de tendresse
Te hubieras ido antes
Tu aurais dû partir avant
Y así ya no tendría
Et ainsi je n'aurais pas
Estas ganas de rogarte
Cette envie de te supplier
Estas ganas de rogarte
Cette envie de te supplier
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Tu aurais dû partir avant, je ne pense pas mériter
Que mi corazón tires a la basura
Que tu jettes mon cœur à la poubelle
Me suena tan ilógico que ahora
Cela me semble si illogique que maintenant
Me digas que no fue tu culpa
Tu me dises que ce n'était pas ta faute
Si no te interesaba, para que me besabas
Si tu n'étais pas intéressé, pourquoi m'embrassais-tu
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Avec tant de douceur et tant de tendresse
Te hubieras ido antes
Tu aurais dû partir avant
Y así ya no tendría
Et ainsi je n'aurais pas
Estas ganas de rogarte
Cette envie de te supplier
No existe amor perfecto y empiezo
Es gibt keine perfekte Liebe und ich fange an
A pensar que eso del amor es una fantasía
Zu denken, dass diese Liebe eine Fantasie ist
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
Und ich glaube es nicht, dass du dich nicht mehr erinnerst
De todas las veces que te hice mía
An all die Male, die ich dich zu meiner gemacht habe
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Und du verlangst immer noch von mir, dass ich dein Lächeln vergesse
Y borre de mi mente, todas tus caricias
Und aus meinem Kopf, all deine Zärtlichkeiten lösche
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Du bringst mich bis in den Himmel und dann falle ich auf den Boden
Por que tú te vas, cuando más te quería
Weil du gehst, wenn ich dich am meisten wollte
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Du hättest früher gehen sollen, warum bist du nicht gegangen
Cuando aún no eras tan indispensable
Als du noch nicht so unverzichtbar warst
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Du bittest mich, dich zu vergessen, als du alles getan hast
Para enamorarme, a que estabas jugando
Um mich zu verlieben, was hast du gespielt
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Sag mir, warum zum Teufel hast du mich gezwungen, dich zu lieben
Y luego te alejaste
Und dann bist du weggegangen
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Du hättest früher gehen sollen, ich glaube nicht, dass ich es verdiene
Que mi corazón tires a la basura
Dass du mein Herz in den Müll wirfst
Me suena tan ilógico que ahora
Es klingt so unlogisch, dass du jetzt sagst
Me digas que no fue tu culpa
Dass es nicht deine Schuld war
Si no te interesaba, para que me besabas
Wenn du nicht interessiert warst, warum hast du mich geküsst
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Mit so viel Süße und so viel Zärtlichkeit
Te hubieras ido antes
Du hättest früher gehen sollen
Y así yo no tendría
Und so hätte ich nicht
Estas ganas de rogarte
Dieses Verlangen, dich anzuflehen
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
Und du verlangst immer noch von mir, dass ich dein Lächeln vergesse
Y borre de mi mente todas tus caricias
Und aus meinem Kopf, all deine Zärtlichkeiten lösche
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Du bringst mich bis in den Himmel und dann falle ich auf den Boden
Por que tú te vas, cuando más te quería
Weil du gehst, wenn ich dich am meisten wollte
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Du hättest früher gehen sollen, warum bist du nicht gegangen
Cuando aún no eras tan indispensable
Als du noch nicht so unverzichtbar warst
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Du bittest mich, dich zu vergessen, als du alles getan hast
Para enamorarme, a que estabas jugando
Um mich zu verlieben, was hast du gespielt
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Sag mir, warum zum Teufel hast du mich gezwungen, dich zu lieben
Y luego te alejaste
Und dann bist du weggegangen
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Du hättest früher gehen sollen, ich glaube nicht, dass ich es verdiene
Que mi corazón tires a la basura
Dass du mein Herz in den Müll wirfst
Me suena tan ilógico que ahora
Es klingt so unlogisch, dass du jetzt sagst
Me digas que no fue tu culpa
Dass es nicht deine Schuld war
Si no te interesaba, para que me besabas
Wenn du nicht interessiert warst, warum hast du mich geküsst
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Mit so viel Süße und so viel Zärtlichkeit
Te hubieras ido antes
Du hättest früher gehen sollen
Y así ya no tendría
Und so hätte ich nicht
Estas ganas de rogarte
Dieses Verlangen, dich anzuflehen
Estas ganas de rogarte
Dieses Verlangen, dich anzuflehen
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Du hättest früher gehen sollen, ich glaube nicht, dass ich es verdiene
Que mi corazón tires a la basura
Dass du mein Herz in den Müll wirfst
Me suena tan ilógico que ahora
Es klingt so unlogisch, dass du jetzt sagst
Me digas que no fue tu culpa
Dass es nicht deine Schuld war
Si no te interesaba, para que me besabas
Wenn du nicht interessiert warst, warum hast du mich geküsst
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Mit so viel Süße und so viel Zärtlichkeit
Te hubieras ido antes
Du hättest früher gehen sollen
Y así ya no tendría
Und so hätte ich nicht
Estas ganas de rogarte
Dieses Verlangen, dich anzuflehen
No existe amor perfecto y empiezo
Non esiste amore perfetto e inizio
A pensar que eso del amor es una fantasía
A pensare che questo dell'amore sia una fantasia
Y no me la creo, que tú ya no te acuerdes
E non ci credo, che tu non ti ricordi
De todas las veces que te hice mía
Di tutte le volte che ti ho fatto mia
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
E ancora mi esigi, che dimentichi il tuo sorriso
Y borre de mi mente, todas tus caricias
E cancelli dalla mia mente, tutte le tue carezze
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Mi porti fino al cielo e poi cado a terra
Por que tú te vas, cuando más te quería
Perché te ne vai, quando più ti volevo
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Saresti dovuto andartene prima, perché non te ne sei andato
Cuando aún no eras tan indispensable
Quando ancora non eri così indispensabile
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Mi chiedi di dimenticarti, quando hai fatto tutto
Para enamorarme, a que estabas jugando
Per innamorarmi, a cosa stavi giocando
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Dimmi perché diavolo mi hai costretto ad amarti
Y luego te alejaste
E poi te ne sei andato
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Saresti dovuto andartene prima, non credo che meriti
Que mi corazón tires a la basura
Che il mio cuore lo getti nella spazzatura
Me suena tan ilógico que ahora
Mi sembra così illogico che ora
Me digas que no fue tu culpa
Mi dici che non è stata colpa tua
Si no te interesaba, para que me besabas
Se non ti interessava, perché mi baciavi
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Con tanta dolcezza e con tanta tenerezza
Te hubieras ido antes
Saresti dovuto andartene prima
Y así yo no tendría
E così non avrei
Estas ganas de rogarte
Questo desiderio di supplicarti
Y todavía me exiges, que olvide tu sonrisa
E ancora mi esigi, che dimentichi il tuo sorriso
Y borre de mi mente todas tus caricias
E cancelli dalla mia mente tutte le tue carezze
Me subes hasta el cielo y luego caigo al suelo
Mi porti fino al cielo e poi cado a terra
Por que tú te vas, cuando más te quería
Perché te ne vai, quando più ti volevo
Te hubieras ido antes, porque no te marchaste
Saresti dovuto andartene prima, perché non te ne sei andato
Cuando aún no eras tan indispensable
Quando ancora non eri così indispensabile
Me pides que te olvide, cuando hiciste todo
Mi chiedi di dimenticarti, quando hai fatto tutto
Para enamorarme, a que estabas jugando
Per innamorarmi, a cosa stavi giocando
Dime por qué diablos me obligaste amarte
Dimmi perché diavolo mi hai costretto ad amarti
Y luego te alejaste
E poi te ne sei andato
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Saresti dovuto andartene prima, non credo che meriti
Que mi corazón tires a la basura
Che il mio cuore lo getti nella spazzatura
Me suena tan ilógico que ahora
Mi sembra così illogico che ora
Me digas que no fue tu culpa
Mi dici che non è stata colpa tua
Si no te interesaba, para que me besabas
Se non ti interessava, perché mi baciavi
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Con tanta dolcezza e con tanta tenerezza
Te hubieras ido antes
Saresti dovuto andartene prima
Y así ya no tendría
E così non avrei
Estas ganas de rogarte
Questo desiderio di supplicarti
Estas ganas de rogarte
Questo desiderio di supplicarti
Te hubieras ido antes, no creo que merezca
Saresti dovuto andartene prima, non credo che meriti
Que mi corazón tires a la basura
Che il mio cuore lo getti nella spazzatura
Me suena tan ilógico que ahora
Mi sembra così illogico che ora
Me digas que no fue tu culpa
Mi dici che non è stata colpa tua
Si no te interesaba, para que me besabas
Se non ti interessava, perché mi baciavi
Con tanta dulzura y con tanta ternura
Con tanta dolcezza e con tanta tenerezza
Te hubieras ido antes
Saresti dovuto andartene prima
Y así ya no tendría
E così non avrei
Estas ganas de rogarte
Questo desiderio di supplicarti

Curiosidades sobre la música Te Hubieras Ido Antes del Ricardo Montaner

¿Cuándo fue lanzada la canción “Te Hubieras Ido Antes” por Ricardo Montaner?
La canción Te Hubieras Ido Antes fue lanzada en 2016, en el álbum “Ida y Vuelta”.
¿Quién compuso la canción “Te Hubieras Ido Antes” de Ricardo Montaner?
La canción “Te Hubieras Ido Antes” de Ricardo Montaner fue compuesta por Luciano Diaz.

Músicas más populares de Ricardo Montaner

Otros artistas de Romantic