Mit dir chilln

Johannes Strate, Kristoffer Huenecke, Niels Groetsch, Jakob Sinn

Letra Traducción

An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit

Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen

Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Dazustehen ohne dich
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Nein, ich will das nicht
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben

Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen

Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Dass es sie noch gibt

Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Mit dir chillen
Das ist, was ich will
Heut Abend ist nichts wichtig
Nur dass ich mit dir chill'
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Und die Leute ohne uns durchdrehen

Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lass die Zeit einfach mal stillstehen

An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
En los calurosos días de verano casi me congelo
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
Por el estrés y el ajetreo que viven en mí todos los días
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Toda la mierda de ayer todavía me molesta
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
No hay tiempo para soñar cuando salgo de mi habitación por la mañana
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
Y cuántas veces me he imaginado
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
Tendría tiempo para ti y tendría tiempo para mí
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Pero todo este círculo vicioso no me deja ver más allá
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Excepto poco tiempo y demasiada soledad
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vamos, emigremos y nos mudemos a esta canción
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Siento el sol, es bueno saber que todavía existe
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Una vez más, lejos de la realidad
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Mil veces más genial que estar alineado en la rutina diaria
Dazustehen ohne dich
Estar allí sin ti
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Solo la idea me hace temblar
Nein, ich will das nicht
No, no quiero eso
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
Ya estuve allí y ya viví todo eso
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
Quiero quedarme aquí, pasar el tiempo contigo
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vamos, emigremos y nos mudemos a esta canción
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Siento el sol, es bueno saber que todavía existe
Dass es sie noch gibt
Que todavía existe
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Mit dir chillen
Relajarme contigo
Das ist, was ich will
Eso es lo que quiero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noche nada es importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo que me relaje contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Y que la gente se vuelva loca sin nosotros
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deja que el tiempo simplemente se detenga
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
Em dias quentes de verão, quase congelei
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
Por causa do stress e da agitação que viviam em mim todos os dias
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Toda a merda de ontem ainda me irrita
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
Sem tempo para sonhos, quando eu rastejava para fora do meu quarto pela manhã
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
E quantas vezes eu imaginei
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
Eu teria tempo para você e eu teria tempo para mim
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Mas todo este ciclo vicioso não me deixa ver mais nada
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Exceto pouco tempo e muita solidão
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vamos, vamos emigrar e entrar nesta música
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Sinto o sol, bom saber que ele ainda existe
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Mais uma vez longe da realidade
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Mil vezes mais legal do que estar preso na rotina diária
Dazustehen ohne dich
Estar lá sem você
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Só a ideia me faz tremer
Nein, ich will das nicht
Não, eu não quero isso
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
Eu já estive lá e já vivi tudo isso
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
Eu quero ficar aqui, passar o tempo contigo
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vamos, vamos emigrar e entrar nesta música
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Sinto o sol, bom saber que ele ainda existe
Dass es sie noch gibt
Que ele ainda existe
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Mit dir chillen
Relaxar contigo
Das ist, was ich will
É o que eu quero
Heut Abend ist nichts wichtig
Esta noite nada é importante
Nur dass ich mit dir chill'
Só que eu relaxe contigo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E as pessoas enlouquecerem sem nós
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Deixa o tempo simplesmente parar
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
On hot summer days, I almost froze
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
From stress and hustle that lived in me daily
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
All the shit from yesterday still annoys me
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
No time for dreams when I crawled out of my room in the morning
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
And how many times have I imagined
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
I would have time for you and I would have time for myself
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
But the whole vicious circle doesn't let me see anything else
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Except little time and too much loneliness
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Come on, let's emigrate and move into this song
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
I feel the sun, nice to know that it still exists
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Once again far away from reality
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
A thousand times cooler than being lined up in the daily grind
Dazustehen ohne dich
Standing there without you
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Just the thought makes me shiver
Nein, ich will das nicht
No, I don't want that
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
I've been there and I've experienced all that
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
I want to stay here, spend time with you
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Come on, let's emigrate and move into this song
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
I feel the sun, nice to know that it still exists
Dass es sie noch gibt
That it still exists
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Mit dir chillen
Chilling with you
Das ist, was ich will
That's what I want
Heut Abend ist nichts wichtig
Nothing is important tonight
Nur dass ich mit dir chill'
Just that I chill with you
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Und die Leute ohne uns durchdrehen
And let people go crazy without us
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Let's just stop time
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
Par les chaudes journées d'été, j'ai presque gelé
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
À cause du stress et de l'agitation qui habitaient en moi tous les jours
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Toute la merde d'hier me dérange toujours
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
Pas de temps pour les rêves quand je rampais hors de ma chambre le matin
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
Et combien de fois me suis-je imaginé
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
J'aurais du temps pour toi et j'aurais du temps pour moi
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Mais tout ce cercle vicieux ne me laisse rien voir d'autre
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Sauf peu de temps et trop de solitude
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Viens, nous émigrons et nous nous installons dans cette chanson
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Je sens le soleil, c'est bon de savoir qu'il existe encore
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Encore une fois loin de la réalité
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Mille fois plus cool que d'être aligné dans la routine quotidienne
Dazustehen ohne dich
Être là sans toi
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Rien que l'idée me fait trembler
Nein, ich will das nicht
Non, je ne veux pas ça
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
J'y étais déjà et j'ai déjà tout vécu
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
Je veux rester ici, passer le temps avec toi
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Viens, nous émigrons et nous nous installons dans cette chanson
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Je sens le soleil, c'est bon de savoir qu'il existe encore
Dass es sie noch gibt
Qu'il existe encore
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Mit dir chillen
Traîner avec toi
Das ist, was ich will
C'est ce que je veux
Heut Abend ist nichts wichtig
Ce soir, rien n'est important
Nur dass ich mit dir chill'
Sauf que je traîne avec toi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Et les gens deviennent fous sans nous
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Laissons le temps s'arrêter un instant
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
Nei caldi giorni estivi sono quasi congelato
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
Dallo stress e dalla frenesia che abitano in me ogni giorno
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Tutta la merda di ieri mi infastidisce ancora
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
Nessun tempo per sognare, quando al mattino strisciavo fuori dalla mia stanza
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
E quante volte mi sono immaginato
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
Avrei avuto tempo per te e avrei avuto tempo per me
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Ma tutto questo circolo vizioso non mi fa vedere altro
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Tranne poco tempo e troppa solitudine
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vieni, emigriamo e ci trasferiamo in questa canzone
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Sento il sole, bello sapere che esiste ancora
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Ancora una volta lontano dalla realtà
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Mille volte più cool che essere allineato nella routine quotidiana
Dazustehen ohne dich
Stare lì senza di te
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Solo il pensiero mi fa tremare
Nein, ich will das nicht
No, non lo voglio
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
Sono già stato lì e ho già vissuto tutto questo
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
Voglio restare qui, passare il tempo con te
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Vieni, emigriamo e ci trasferiamo in questa canzone
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Sento il sole, bello sapere che esiste ancora
Dass es sie noch gibt
Che esiste ancora
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Mit dir chillen
Rilassarmi con te
Das ist, was ich will
Questo è quello che voglio
Heut Abend ist nichts wichtig
Stasera niente è importante
Nur dass ich mit dir chill'
Solo che mi rilasso con te
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Und die Leute ohne uns durchdrehen
E le persone impazziscono senza di noi
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Lascia che il tempo si fermi per un attimo
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
Di hari-hari musim panas yang panas, saya hampir membeku
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
Karena stres dan hiruk pikuk yang setiap hari ada di dalam diri saya
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
Semua omong kosong dari kemarin masih mengganggu saya
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
Tidak ada waktu untuk bermimpi, ketika saya merangkak keluar dari kamar saya di pagi hari
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
Dan berapa kali saya telah membayangkan
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
Saya punya waktu untukmu dan saya punya waktu untuk diri saya
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
Tapi lingkaran setan ini tidak membiarkan saya melihat apa pun lagi
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
Selain sedikit waktu dan terlalu banyak kesepian
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Ayo, kita pindah dan pindah ke lagu ini
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Saya merasakan matahari, senang mengetahui bahwa itu masih ada
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
Sekali lagi jauh dari kenyataan
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
Seribu kali lebih keren daripada disusun dalam rutinitas sehari-hari
Dazustehen ohne dich
Berdiri tanpa dirimu
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
Pikiran itu saja membuat saya gemetar
Nein, ich will das nicht
Tidak, saya tidak mau itu
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
Saya sudah pernah di sana dan sudah mengalami semua itu
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
Saya ingin tinggal di sini, menghabiskan waktu denganmu
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
Ayo, kita pindah dan pindah ke lagu ini
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
Saya merasakan matahari, senang mengetahui bahwa itu masih ada
Dass es sie noch gibt
Bahwa itu masih ada
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Mit dir chillen
Bersantai denganmu
Das ist, was ich will
Itulah yang saya inginkan
Heut Abend ist nichts wichtig
Malam ini tidak ada yang penting
Nur dass ich mit dir chill'
Hanya bahwa saya bersantai denganmu
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Und die Leute ohne uns durchdrehen
Dan orang-orang menjadi gila tanpa kita
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
Biarkan waktu berhenti sejenak
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
ในวันที่ร้อนในฤดูร้อน ฉันเกือบจะตายด้วยความหนาว
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
จากความเครียดและความรีบร้อนที่อาศัยอยู่ในฉันทุกวัน
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
ขี้เกียจทั้งหมดจากเมื่อวานยังรบกวนฉันอยู่
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
ไม่มีเวลาสำหรับฝันเมื่อฉันคลานออกจากห้องของฉันในตอนเช้า
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
และฉันได้คิดถึงมันหลายครั้ง
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
ฉันมีเวลาสำหรับคุณและฉันมีเวลาสำหรับฉัน
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
แต่วงวารปีศาจทั้งหมดไม่ทำให้ฉันเห็นอะไรเพิ่มเติม
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
นอกจากเวลาน้อยและความเหงาที่มากเกินไป
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
มาเถอะ เราจะอพยพและย้ายไปอยู่ในเพลงนี้
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
ฉันรู้สึกถึงแสงแดด ดีที่รู้ว่ามันยังมีอยู่
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
อีกครั้งห่างไกลจากความเป็นจริง
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
พันครั้งที่เย็นชากว่าการตกอยู่ในชีวิตประจำวัน
Dazustehen ohne dich
ยืนอยู่โดยไม่มีคุณ
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
แค่ความคิดเดียวก็ทำให้ฉันสั่น
Nein, ich will das nicht
ไม่ ฉันไม่ต้องการ
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
ฉันเคยอยู่ที่นั่นและฉันเคยประสบประสบการณ์ทั้งหมดนี้
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
ฉันต้องการที่จะอยู่ที่นี่ ทำให้เวลาผ่านไปกับคุณ
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
มาเถอะ เราจะอพยพและย้ายไปอยู่ในเพลงนี้
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
ฉันรู้สึกถึงแสงแดด ดีที่รู้ว่ามันยังมีอยู่
Dass es sie noch gibt
มันยังมีอยู่
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Mit dir chillen
อยู่กับคุณ
Das ist, was ich will
นั่นคือสิ่งที่ฉันต้องการ
Heut Abend ist nichts wichtig
คืนนี้ไม่มีอะไรสำคัญ
Nur dass ich mit dir chill'
เพียงแค่ฉันอยู่กับคุณ
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Und die Leute ohne uns durchdrehen
และให้คนอื่นๆ หมุนเวียนไปโดยไม่มีเรา
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
ให้เวลาหยุดนิ่ง
An heißen Sommertagen bin ich fast erfroren
在炎热的夏日里,我几乎冻僵了
Vor Stress und Hektik, die täglich in mir wohnten
压力和忙碌每天都在我心中
Der ganze Scheiß von gestern nervt mich immer noch
昨天的所有烦恼仍然困扰着我
Keine Zeit für Träume, wenn ich morgens aus mei'm Zimmer kroch
早上从我的房间爬出来时,没有时间做梦
Und wie viel mal hab' ich mir vorgestellt
我有多少次想象过
Ich hätte Zeit für dich und ich hätte Zeit für mich
我会有时间陪你,我会有时间陪自己
Aber der ganze Teufelskreis lässt mich nichts weiter sehen
但是这个恶性循环让我看不到其他的
Außer wenig Zeit und zu viel Einsamkeit
除了少量的时间和过多的孤独
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
来吧,我们离开这里,搬到这首歌里
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
我感觉到阳光,很高兴知道它还存在
Wieder mal weit weg von der Wirklichkeit
再次远离现实
Tausend Mal cooler als in den Alltagstrott eingereiht
比日常生活中的千倍酷
Dazustehen ohne dich
没有你在身边
Schon der Gedanke lässt mich Zittern
这个想法让我颤抖
Nein, ich will das nicht
不,我不想这样
Ich war schon da und hab' das alles schon erlebt
我已经经历过这一切
Ich will hier bleiben, mir mit dir die Zeit vertreiben
我想留在这里,和你一起消磨时间
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Komm, wir wandern aus und ziehen in dieses Lied
来吧,我们离开这里,搬到这首歌里
Ich spür' die Sonne, schön zu wissen, dass es sie noch gibt
我感觉到阳光,很高兴知道它还存在
Dass es sie noch gibt
它还存在
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Mit dir chillen
和你一起放松
Das ist, was ich will
这就是我想要的
Heut Abend ist nichts wichtig
今晚没有什么重要的
Nur dass ich mit dir chill'
只是我想和你一起放松
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Und die Leute ohne uns durchdrehen
让人们在我们之外疯狂
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止
Lass die Zeit einfach mal stillstehen
让时间暂时停止

Curiosidades sobre la música Mit dir chilln del Revolverheld

¿Cuándo fue lanzada la canción “Mit dir chilln” por Revolverheld?
La canción Mit dir chilln fue lanzada en 2005, en el álbum “Revolverheld”.
¿Quién compuso la canción “Mit dir chilln” de Revolverheld?
La canción “Mit dir chilln” de Revolverheld fue compuesta por Johannes Strate, Kristoffer Huenecke, Niels Groetsch, Jakob Sinn.

Músicas más populares de Revolverheld

Otros artistas de Rock'n'roll