Mais Uma Vez

Flavio Hugo Venturini, Renato Junior Manfredini

Letra Traducción

Mas é claro que o sol
Vai voltar amanhã
Mais uma vez, eu sei
Escuridão já vi pior
De endoidecer gente sã
Espera que o sol já vem

Tem gente que está do mesmo lado que você
Mas deveria estar do lado de lá
Tem gente que machuca os outros
Tem gente que não sabe amar
Tem gente enganando a gente
Veja nossa vida como está

Mas eu sei que um dia a gente aprende
Se você quiser alguém em quem confiar
Confie em si mesmo
Quem acredita sempre alcança

Mas é claro que o sol
Vai voltar amanhã
Mais uma vez, eu sei
Escuridão já vi pior
De endoidecer gente sã
Espera que o sol já vem

Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Acreditar no sonho que se tem
Ou que seus planos nunca vão dar certo
Ou que você nunca vai ser alguém

Tem gente que machuca os outros
Tem gente que não sabe amar
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Se você quiser alguém em quem confiar
Confie em si mesmo

Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança
Quem acredita sempre alcança

Mas é claro que o sol
Pero es claro que el sol
Vai voltar amanhã
Volverá mañana
Mais uma vez, eu sei
Una vez más, lo sé
Escuridão já vi pior
He visto oscuridad peor
De endoidecer gente sã
Para enloquecer a la gente sana
Espera que o sol já vem
Espera, el sol ya viene
Tem gente que está do mesmo lado que você
Hay gente que está del mismo lado que tú
Mas deveria estar do lado de lá
Pero deberían estar del otro lado
Tem gente que machuca os outros
Hay gente que lastima a los demás
Tem gente que não sabe amar
Hay gente que no sabe amar
Tem gente enganando a gente
Hay gente engañándonos
Veja nossa vida como está
Mira cómo está nuestra vida
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Pero sé que un día aprenderemos
Se você quiser alguém em quem confiar
Si quieres a alguien en quien confiar
Confie em si mesmo
Confía en ti mismo
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Mas é claro que o sol
Pero es claro que el sol
Vai voltar amanhã
Volverá mañana
Mais uma vez, eu sei
Una vez más, lo sé
Escuridão já vi pior
He visto oscuridad peor
De endoidecer gente sã
Para enloquecer a la gente sana
Espera que o sol já vem
Espera, el sol ya viene
Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Nunca dejes que te digan que no vale la pena
Acreditar no sonho que se tem
Creer en el sueño que tienes
Ou que seus planos nunca vão dar certo
O que tus planes nunca funcionarán
Ou que você nunca vai ser alguém
O que nunca serás alguien
Tem gente que machuca os outros
Hay gente que lastima a los demás
Tem gente que não sabe amar
Hay gente que no sabe amar
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Pero sé que un día aprenderemos
Se você quiser alguém em quem confiar
Si quieres a alguien en quien confiar
Confie em si mesmo
Confía en ti mismo
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Quem acredita sempre alcança
Quien cree siempre alcanza
Mas é claro que o sol
But of course the sun
Vai voltar amanhã
Will come back tomorrow
Mais uma vez, eu sei
Once again, I know
Escuridão já vi pior
I've seen worse darkness
De endoidecer gente sã
Enough to drive sane people mad
Espera que o sol já vem
Wait, the sun is coming
Tem gente que está do mesmo lado que você
There are people who are on the same side as you
Mas deveria estar do lado de lá
But they should be on the other side
Tem gente que machuca os outros
There are people who hurt others
Tem gente que não sabe amar
There are people who don't know how to love
Tem gente enganando a gente
There are people deceiving us
Veja nossa vida como está
Look at how our life is
Mas eu sei que um dia a gente aprende
But I know that one day we learn
Se você quiser alguém em quem confiar
If you want someone to trust
Confie em si mesmo
Trust yourself
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Mas é claro que o sol
But of course the sun
Vai voltar amanhã
Will come back tomorrow
Mais uma vez, eu sei
Once again, I know
Escuridão já vi pior
I've seen worse darkness
De endoidecer gente sã
Enough to drive sane people mad
Espera que o sol já vem
Wait, the sun is coming
Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Never let them tell you it's not worth it
Acreditar no sonho que se tem
To believe in the dream you have
Ou que seus planos nunca vão dar certo
Or that your plans will never work out
Ou que você nunca vai ser alguém
Or that you will never be someone
Tem gente que machuca os outros
There are people who hurt others
Tem gente que não sabe amar
There are people who don't know how to love
Mas eu sei que um dia a gente aprende
But I know that one day we learn
Se você quiser alguém em quem confiar
If you want someone to trust
Confie em si mesmo
Trust yourself
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Quem acredita sempre alcança
Whoever believes always achieves
Mas é claro que o sol
Mais il est clair que le soleil
Vai voltar amanhã
Va revenir demain
Mais uma vez, eu sei
Encore une fois, je sais
Escuridão já vi pior
J'ai déjà vu pire dans l'obscurité
De endoidecer gente sã
De rendre les gens sains fous
Espera que o sol já vem
Attends, le soleil arrive déjà
Tem gente que está do mesmo lado que você
Il y a des gens qui sont du même côté que toi
Mas deveria estar do lado de lá
Mais ils devraient être de l'autre côté
Tem gente que machuca os outros
Il y a des gens qui blessent les autres
Tem gente que não sabe amar
Il y a des gens qui ne savent pas aimer
Tem gente enganando a gente
Il y a des gens qui nous trompent
Veja nossa vida como está
Regarde comment est notre vie
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Mais je sais qu'un jour on apprend
Se você quiser alguém em quem confiar
Si tu veux quelqu'un en qui avoir confiance
Confie em si mesmo
Aie confiance en toi-même
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Mas é claro que o sol
Mais il est clair que le soleil
Vai voltar amanhã
Va revenir demain
Mais uma vez, eu sei
Encore une fois, je sais
Escuridão já vi pior
J'ai déjà vu pire dans l'obscurité
De endoidecer gente sã
De rendre les gens sains fous
Espera que o sol já vem
Attends, le soleil arrive déjà
Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Ne laisse jamais personne te dire que ça ne vaut pas la peine
Acreditar no sonho que se tem
De croire en le rêve que tu as
Ou que seus planos nunca vão dar certo
Ou que tes plans ne réussiront jamais
Ou que você nunca vai ser alguém
Ou que tu ne seras jamais quelqu'un
Tem gente que machuca os outros
Il y a des gens qui blessent les autres
Tem gente que não sabe amar
Il y a des gens qui ne savent pas aimer
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Mais je sais qu'un jour on apprend
Se você quiser alguém em quem confiar
Si tu veux quelqu'un en qui avoir confiance
Confie em si mesmo
Aie confiance en toi-même
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Quem acredita sempre alcança
Celui qui croit atteint toujours
Mas é claro que o sol
Aber natürlich wird die Sonne
Vai voltar amanhã
Morgen zurückkehren
Mais uma vez, eu sei
Noch einmal, ich weiß
Escuridão já vi pior
Dunkelheit habe ich schlimmer gesehen
De endoidecer gente sã
Um gesunde Menschen verrückt zu machen
Espera que o sol já vem
Warte, die Sonne kommt schon
Tem gente que está do mesmo lado que você
Es gibt Leute, die auf derselben Seite wie du sind
Mas deveria estar do lado de lá
Aber sie sollten auf der anderen Seite sein
Tem gente que machuca os outros
Es gibt Leute, die andere verletzen
Tem gente que não sabe amar
Es gibt Leute, die nicht lieben können
Tem gente enganando a gente
Es gibt Leute, die uns täuschen
Veja nossa vida como está
Sieh, wie unser Leben ist
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Aber ich weiß, dass wir eines Tages lernen
Se você quiser alguém em quem confiar
Wenn du jemanden zum Vertrauen brauchst
Confie em si mesmo
Vertraue dir selbst
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Mas é claro que o sol
Aber natürlich wird die Sonne
Vai voltar amanhã
Morgen zurückkehren
Mais uma vez, eu sei
Noch einmal, ich weiß
Escuridão já vi pior
Dunkelheit habe ich schlimmer gesehen
De endoidecer gente sã
Um gesunde Menschen verrückt zu machen
Espera que o sol já vem
Warte, die Sonne kommt schon
Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Lass dir niemals sagen, dass es sich nicht lohnt
Acreditar no sonho que se tem
An den Traum zu glauben, den man hat
Ou que seus planos nunca vão dar certo
Oder dass deine Pläne nie klappen werden
Ou que você nunca vai ser alguém
Oder dass du niemals jemand sein wirst
Tem gente que machuca os outros
Es gibt Leute, die andere verletzen
Tem gente que não sabe amar
Es gibt Leute, die nicht lieben können
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Aber ich weiß, dass wir eines Tages lernen
Se você quiser alguém em quem confiar
Wenn du jemanden zum Vertrauen brauchst
Confie em si mesmo
Vertraue dir selbst
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Quem acredita sempre alcança
Wer glaubt, erreicht immer
Mas é claro que o sol
Ma è chiaro che il sole
Vai voltar amanhã
Ritornerà domani
Mais uma vez, eu sei
Ancora una volta, lo so
Escuridão já vi pior
Ho già visto oscurità peggiore
De endoidecer gente sã
Che può far impazzire le persone sane
Espera que o sol já vem
Aspetta, il sole sta per arrivare
Tem gente que está do mesmo lado que você
Ci sono persone che sono dalla tua stessa parte
Mas deveria estar do lado de lá
Ma dovrebbero essere dall'altra
Tem gente que machuca os outros
Ci sono persone che fanno male agli altri
Tem gente que não sabe amar
Ci sono persone che non sanno amare
Tem gente enganando a gente
Ci sono persone che ci ingannano
Veja nossa vida como está
Guarda come sta la nostra vita
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Ma so che un giorno impareremo
Se você quiser alguém em quem confiar
Se vuoi qualcuno di cui fidarti
Confie em si mesmo
Fidati di te stesso
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Mas é claro que o sol
Ma è chiaro che il sole
Vai voltar amanhã
Ritornerà domani
Mais uma vez, eu sei
Ancora una volta, lo so
Escuridão já vi pior
Ho già visto oscurità peggiore
De endoidecer gente sã
Che può far impazzire le persone sane
Espera que o sol já vem
Aspetta, il sole sta per arrivare
Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena
Non lasciare mai che ti dicano che non vale la pena
Acreditar no sonho que se tem
Credere nei sogni che hai
Ou que seus planos nunca vão dar certo
O che i tuoi piani non avranno mai successo
Ou que você nunca vai ser alguém
O che non diventerai mai qualcuno
Tem gente que machuca os outros
Ci sono persone che fanno male agli altri
Tem gente que não sabe amar
Ci sono persone che non sanno amare
Mas eu sei que um dia a gente aprende
Ma so che un giorno impareremo
Se você quiser alguém em quem confiar
Se vuoi qualcuno di cui fidarti
Confie em si mesmo
Fidati di te stesso
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre
Quem acredita sempre alcança
Chi crede raggiunge sempre

Curiosidades sobre la música Mais Uma Vez del Renato Russo

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Mais Uma Vez” por Renato Russo?
Renato Russo lanzó la canción en los álbumes “Presente” en 2016 y “Duetos” en 2016.
¿Quién compuso la canción “Mais Uma Vez” de Renato Russo?
La canción “Mais Uma Vez” de Renato Russo fue compuesta por Flavio Hugo Venturini, Renato Junior Manfredini.

Músicas más populares de Renato Russo

Otros artistas de Pop rock