Trippin'
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Chopped and screwed up
I'm a pothead, true enough (yup)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
Take it slow, baby, we in no rush
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
I've heard a lot, a lot about you
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
And they fine, hop the line (hop the line)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
I'm just tryna have a good fuckin' time
I was chillin' with the open container (container)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
I was blowin' on the dank with my niggas
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
I don't fuck with local hoes, I told you that
How you movin', you deserve a couple racks
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Come and do that little thing that you was doin'
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
What the hell they think we was doin'?
It seems like we fuckin' in this club
Baby girl, what they think that wedoin'?
You gettin' on my nerves with them questions
Girl, you know I'm tryna start a little movement
I ain't got no business fuckin' with you
Out the blue, you actin' brand new
Washingtons mean nothing to you
Same way with us
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Trippin'
Malviajado
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
Alguien que venga al piso
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Se siente como si nos conociéramos de antes (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper (inmediatamente)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper (inmediatamente)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguien que venga a darle propina, está bailando como stripper (inmediatamente)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Alguien que venga por ella, está sintiendo todo el licor (inmediatamente)
Chopped and screwed up
Cortado y jodido
I'm a pothead, true enough (yup)
Soy un marihuano, es cierto (yep)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
En la casa de tu ex y estás en una relación (relación)
Take it slow, baby, we in no rush
Tómalo con calma, bebé, no tenemos prisa
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
¿Hennessy o Don Q? Es una decision difícil
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Por los diamantes en mi meñique, necesito un grupo de buenos puntos
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
Y el convertible descapotado los hace caer muertos, sí (ay)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Ustedes no están asustados, ustedes no están asustados, ustedes no están asustados, sí
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Créeme, estoy aquí afuera, me ves, en acción
I've heard a lot, a lot about you
He escuchado mucho, mucho sobre ti
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
Pasando los blunts como una papa caliente (uoh)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
Y estas bailando en la mesa, regándote como un volcán (ve, ve, ve)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Alguien que venga a darle propina, está bailando como stripper (sí, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Alguien que venga por ella, está sintiendo todo el licor (sí)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
¿Tienes chicas aquí? Estoy reclutando (estoy reclutando)
And they fine, hop the line (hop the line)
Están bien, salta la fila (salta la fila)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
He estado tomando Patrón y vino (hey, sírvelo)
I'm just tryna have a good fuckin' time
Solo intento pasar un buen puto momento
I was chillin' with the open container (container)
Estaba relajándome con el contenedor abierto (contenedor)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
La tome por el brazo, le dije que no fuera una extraña
I was blowin' on the dank with my niggas
Estaba entrándole a la bebida con mis negros
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Buscaba a las chicas que están dispuestas (uoh-uoh)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Bebecita, si follas conmigo entonces vamos por dinero (fajos grandes)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Si fumas conmigo entonces fumamos dabs (buena hierba)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Yo no follo con putas locales, ya te dije eso
How you movin', you deserve a couple racks
Por como te mueves, te mereces un par de fajos
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Alguien que venga por ella (mierda, mierda), está bailando como stripper
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Hey, ay, ay, ay, más te vale sacar a tu chica de aquí, hombre)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper (pensé que sólo quería una foto, ay)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Alguien que venga a darle propina (no me tienes como negrito ahora), está bailando como stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Alguien que venga por ella, está sintiendo todo el licor (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Billetes de cien en tu cara, bebecita
Come and do that little thing that you was doin'
Ven y haz esa cosita que estabas haciendo
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Sí, ellos estaban en este puto malviaje
What the hell they think we was doin'?
¿Que carajo creyeron que hacíamos?
It seems like we fuckin' in this club
Pareciera que estuviésemos follando en este club
Baby girl, what they think that wedoin'?
Bebecita, ¿que creen que estamos haciendo?
You gettin' on my nerves with them questions
Me pones nervioso con estas preguntas
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Chica, sabes que estoy intentando empezar un pequeño movimiento
I ain't got no business fuckin' with you
No es mi asunto joder contigo
Out the blue, you actin' brand new
De la nada, actúas como si fueras nueva
Washingtons mean nothing to you
Los Washingtons no significan nada para ti
Same way with us
Igual que a nosotros
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguien que venga por ella, está bailando como stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Alguien que venga a darle propina, está bailando como stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Alguien que venga por ella, está sintiendo todo el licor
Trippin'
Trippin'
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
Alguém venha para o chão
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Parece que já nos conhecemos antes (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper (imediatamente)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper (imediatamente)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Alguém venha dar-lhe uma gorjeta, ela está dançando como uma stripper (imediatamente)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Alguém venha buscá-la, ela está sentindo todo o álcool (imediatamente)
Chopped and screwed up
Cortado e bagunçado
I'm a pothead, true enough (yup)
Sou um maconheiro, verdade suficiente (sim)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
Na casa do seu ex e você está chateado (up)
Take it slow, baby, we in no rush
Vá devagar, baby, não temos pressa
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy ou Don Q? Essa é uma escolha muito difícil
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Para os diamantes no meu mindinho, preciso de muitos pontos legais
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
E a cabeça baixa faz eles caírem mortos, sim (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Você não tem medo, você não tem medo, você não tem medo, sim
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Acredite em mim, estou por aí, você me vê, em ação
I've heard a lot, a lot about you
Eu ouvi muito, muito sobre você
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
Passando cigarros como uma batata quente (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
E você dançando na mesa, jorrando como um vulcão (vai, vai, vai)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Alguém venha dar-lhe uma gorjeta, ela está dançando como uma stripper (sim, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Alguém venha buscá-la, ela está sentindo todo o álcool (sim)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
Você tem garotas aqui? Estou recrutando (estou recrutando)
And they fine, hop the line (hop the line)
E elas são bonitas, pulam a fila (pulam a fila)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
Eu estive bebendo Patron e vinho (ei, buss it)
I'm just tryna have a good fuckin' time
Eu só estou tentando me divertir pra caramba
I was chillin' with the open container (container)
Eu estava relaxando com o recipiente aberto (recipiente)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
Peguei seu braço, disse para ela não ser uma estranha
I was blowin' on the dank with my niggas
Eu estava fumando a erva com meus amigos
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Eu estava procurando pelas garotas que estão dispostas (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Garota, se você está se divertindo comigo, então estamos ganhando grana (grana grande)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Se você está fumando comigo, então estamos nas dabs (boa gasolina)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Eu não me envolvo com garotas locais, eu te disse isso
How you movin', you deserve a couple racks
Como você está se movendo, você merece alguns maços
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Alguém venha buscá-la (merda, merda), ela está dançando como uma stripper
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Ei, ayy, ayy, ayy, é melhor você tirar sua garota daqui, cara)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper (Eu pensei que ela só queria uma foto, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Alguém venha dar-lhe uma gorjeta (não me trate como um moleque agora), ela está dançando como uma stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Alguém venha buscá-la, ela está sentindo todo o álcool (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Centenas no seu rosto, garota
Come and do that little thing that you was doin'
Venha e faça aquela coisinha que você estava fazendo
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Ayy, eles estavam nessa porra pirando
What the hell they think we was doin'?
O que diabos eles pensam que estávamos fazendo?
It seems like we fuckin' in this club
Parece que estamos transando nesse clube
Baby girl, what they think that wedoin'?
Garota, o que eles pensam que estamos fazendo?
You gettin' on my nerves with them questions
Você está me irritando com essas perguntas
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Garota, você sabe que estou tentando começar um pequeno movimento
I ain't got no business fuckin' with you
Eu não tenho nada a ver com você
Out the blue, you actin' brand new
Do nada, você está agindo como uma novidade
Washingtons mean nothing to you
Washingtons não significam nada para você
Same way with us
Da mesma forma conosco
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Alguém venha buscá-la, ela está dançando como uma stripper
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Alguém venha dar-lhe uma gorjeta, ela está dançando como uma stripper
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Alguém venha buscá-la, ela está sentindo todo o álcool
Trippin'
Tu déconnes
Mike WiLL Made-It
Mike Will Made-It
Somebody come to the floor
Quelqu'un venez sur la piste
It feels like we've met before (Ear Drummers)
On dirait qu'on s'est déjà rencontré (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (tout de suite)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (tout de suite)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (tout de suite)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle ressent tout l'alcool (tout de suite)
Chopped and screwed up
Hachés et détraqués
I'm a pothead, true enough (yup)
Je suis un drogué, c'est vrai (yup)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
À la maison de ton ex et t'es en couple (up)
Take it slow, baby, we in no rush
Prend le doucement, bébé, on est pas pressé
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy ou Don Q? C'est un choix très difficile
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Pour les diamants sur mon petit doigt, j'ai besoin d'un groupe de cool points
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
Et la chute de leur tête les fait tomber raide morts, ouais (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Tu fais pas peur, tu fais pas peur, tu fais pas peur, ouais
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Crois-moi, je suis là, tu me vois, dans l'action
I've heard a lot, a lot about you
J'ai beaucoup, beaucoup entendu parlé de toi
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
On passe les joints comme des pommes de terre chaude (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
Et tu danses sur la table, jaillissant comme un volcan (va, va, va)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (tout de suite)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (tout de suite)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (ouais, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle ressent tout l'alcool (tout de suite)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
T'as des meufs ici? Je recrute (je recrute)
And they fine, hop the line (hop the line)
Et elles sont bonnes, coupe la ligne (coupe la ligne)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
Je sirote le Patron et le vin (hey, danse)
I'm just tryna have a good fuckin' time
J'ai juste envie d'avoir un putain de plaisir
I was chillin' with the open container (container)
Je me détendais avec le récipient ouvert (récipient)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
Je l'ai tenu par le bras, je lui ai dit de ne pas faire l'étranger
I was blowin' on the dank with my niggas
J'étais en train de fumer de la bonne avec mes négros
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
J'étais en train de regarder les filles qui faisaient les folles (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Bébé, si tu traînes avec moi, on va faire de l'argent (grosses liasses)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Si tu fumes avec moi, après on sera pété (bonne beuh)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Je traîne pas avec les salopes locales, je te dis que
How you movin', you deserve a couple racks
La façon dont tu bouges, tu mérites quelques liasses
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher (merde, merde), elle danse comme une stripteaseuses
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Hey, ayy, ayy, ayy, tu ferais mieux de venir sortir ta femme de là, man)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses (j'pensais qu'elle voulait une photo, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la payer (me cherche pas maintenant petit négro), elle danse comme une stripteaseuses
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Que quelqu'un vienne la chercher, elle ressent tout l'alcool (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Des billets de cent dans ta face, bébé
Come and do that little thing that you was doin'
Viens faire les petits trucs que tu faisais
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Ayy, ils étaient dans la place en train de déconner
What the hell they think we was doin'?
Qu'est-ce qu'ils pensent qu'on faisait?
It seems like we fuckin' in this club
On aurait dit qu'on est en train de baiser dans le club
Baby girl, what they think that wedoin'?
Bébé, qu'est-ce qu'ils pensent qu'on faisait?
You gettin' on my nerves with them questions
Tu commences à me taper sur les nerfs avec tes questions
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Chérie, tu sais que j'essaie de commencer un petit mouvement
I ain't got no business fuckin' with you
Je n'ai rien à faire avec toi
Out the blue, you actin' brand new
Sorti de nul part, tu agis différemment
Washingtons mean nothing to you
Washingtons ne veut rien dire pour toi
Same way with us
La même pour nous
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Que quelqu'un vienne la chercher, elle danse comme une stripteaseuses
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Que quelqu'un vienne la chercher, elle ressent tout l'alcool
Trippin'
Trippin'
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
Jemand kommt auf den Boden
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Es fühlt sich an, als hätten wir uns schon einmal getroffen (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin (sofort)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin (sofort)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Jemand soll ihr Trinkgeld geben, sie tanzt wie eine Stripperin (sofort)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Jemand soll sie holen, sie fühlt den ganzen Alkohol (sofort)
Chopped and screwed up
Zerhackt und durcheinander gebracht
I'm a pothead, true enough (yup)
Ich bin ein Kiffer, das ist wahr genug (ja)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
Bei deinem Ex zu Hause und du bist verärgert (hoch)
Take it slow, baby, we in no rush
Nimm es langsam, Baby, wir haben keine Eile
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy oder Don Q? Das ist eine sehr schwere Wahl
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Für die Diamanten an meinem kleinen Finger brauche ich eine Menge cooler Punkte
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
Und das Cabrio lässt sie tot umfallen, ja (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Du hast keine Angst, du hast keine Angst, du hast keine Angst, ja
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Glaub mir, ich bin hier draußen, du siehst mich, in Aktion
I've heard a lot, a lot about you
Ich habe viel, viel über dich gehört
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
Joints herumreichen wie eine heiße Kartoffel (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
Und du tanzt auf dem Tisch, sprudelnd wie ein Vulkan (los, los, los)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Jemand soll ihr Trinkgeld geben, sie tanzt wie eine Stripperin (ja, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Jemand soll sie holen, sie fühlt den ganzen Alkohol (ja)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
Hast du Mädchen hier? Ich rekrutiere (Ich rekrutiere)
And they fine, hop the line (hop the line)
Und sie sind hübsch, überspringen die Schlange (überspringen die Schlange)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
Ich habe Patron und Wein getrunken (hey, mach es auf)
I'm just tryna have a good fuckin' time
Ich versuche nur, eine verdammt gute Zeit zu haben
I was chillin' with the open container (container)
Ich habe mit dem offenen Behälter gechillt (Behälter)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
Packte ihren Arm, sagte ihr, sie solle keine Fremde sein
I was blowin' on the dank with my niggas
Ich habe mit meinen Jungs den Dope geraucht
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Ich habe nach den Mädchen gesucht, die bereit sind (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Baby Girl, wenn du mit mir rummachst, dann holen wir uns die Bands (große Bands)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Wenn du mit mir rauchst, dann sind wir auf Dabs (gutes Gas)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Ich ficke nicht mit lokalen Schlampen, das habe ich dir gesagt
How you movin', you deserve a couple racks
Wie du dich bewegst, du verdienst ein paar Scheine
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Jemand soll sie holen (Scheiße, Scheiße), sie tanzt wie eine Stripperin
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Hey, ayy, ayy, ayy, du solltest dein Mädchen hier rausholen, Mann)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin (Ich dachte, sie wollte nur ein Bild, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Jemand soll ihr Trinkgeld geben (versuch mich nicht wie einen kleinen Nigga jetzt), sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Jemand soll sie holen, sie fühlt den ganzen Alkohol (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Hunnids auf deinem Gesicht, Baby Girl
Come and do that little thing that you was doin'
Komm und mach das kleine Ding, das du gemacht hast
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Ayy, sie waren in diesem verdammten Ding am trippen
What the hell they think we was doin'?
Was zum Teufel dachten sie, dass wir machen?
It seems like we fuckin' in this club
Es scheint, als würden wir in diesem Club ficken
Baby girl, what they think that wedoin'?
Baby Girl, was denken sie, dass wir machen?
You gettin' on my nerves with them questions
Du gehst mir mit deinen Fragen auf die Nerven
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Mädchen, du weißt, ich versuche eine kleine Bewegung zu starten
I ain't got no business fuckin' with you
Ich habe kein Geschäft, mit dir zu ficken
Out the blue, you actin' brand new
Aus heiterem Himmel verhältst du dich ganz neu
Washingtons mean nothing to you
Washingtons bedeuten dir nichts
Same way with us
Genauso wie bei uns
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Jemand soll sie holen, sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Jemand soll ihr Trinkgeld geben, sie tanzt wie eine Stripperin
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Jemand soll sie holen, sie fühlt den ganzen Alkohol
Trippin'
Trippin'
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
Qualcuno venga sul pavimento
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Sembra che ci siamo già incontrati prima (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista (subito)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista (subito)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Qualcuno venga a mancearla, sta ballando come una spogliarellista (subito)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Qualcuno venga a prenderla, sta sentendo tutto l'alcool (subito)
Chopped and screwed up
Tagliato e avvitato
I'm a pothead, true enough (yup)
Sono un fumatore di erba, abbastanza vero (sì)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
Nella casa del tuo ex e tu sei infastidito (su)
Take it slow, baby, we in no rush
Prendila con calma, baby, non abbiamo fretta
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy o Don Q? È una scelta molto difficile
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Per i diamanti sul mio mignolo, ho bisogno di un mucchio di punti cool
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
E la testa caduta li fa cadere morti, sì (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Non hai paura, non hai paura, non hai paura, sì
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Credimi, sono qui fuori, mi vedi, in azione
I've heard a lot, a lot about you
Ho sentito molto, molto di te
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
Passando canne come una patata bollente (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
E tu stai ballando sul tavolo, eruttando come un vulcano (vai, vai, vai)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Qualcuno venga a mancearla, sta ballando come una spogliarellista (sì, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Qualcuno venga a prenderla, sta sentendo tutto l'alcool (sì)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
Hai ragazze qui? Sto reclutando (sto reclutando)
And they fine, hop the line (hop the line)
E sono belle, saltano la fila (saltano la fila)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
Sto sorseggiando Patron e vino (hey, bussalo)
I'm just tryna have a good fuckin' time
Sto solo cercando di divertirmi un sacco
I was chillin' with the open container (container)
Stavo rilassandomi con il contenitore aperto (contenitore)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
Le ho afferrato il braccio, le ho detto di non essere una sconosciuta
I was blowin' on the dank with my niggas
Stavo fumando la roba con i miei amici
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Stavo cercando le ragazze disposte (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Ragazza, se stai scopando con me, allora stiamo prendendo soldi (grandi soldi)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Se stai fumando con me, allora siamo su dabs (buon gas)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Non scopo con le puttane locali, te l'ho detto
How you movin', you deserve a couple racks
Come ti muovi, meriti un paio di mazzi
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a prenderla (merda, merda), sta ballando come una spogliarellista
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Ehi, ayy, ayy, ayy, faresti meglio a portare via la tua ragazza da qui, uomo)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista (Pensavo che volesse solo una foto, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a mancearla (non provare a trattarmi come un piccolo negro ora), sta ballando come una spogliarellista
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Qualcuno venga a prenderla, sta sentendo tutto l'alcool (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Centinaia sulla tua faccia, ragazza
Come and do that little thing that you was doin'
Vieni a fare quella piccola cosa che stavi facendo
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Ayy, erano in questo posto a fare casino
What the hell they think we was doin'?
Cosa diavolo pensavano che stessimo facendo?
It seems like we fuckin' in this club
Sembra che stiamo scopando in questo club
Baby girl, what they think that wedoin'?
Ragazza, cosa pensano che stiamo facendo?
You gettin' on my nerves with them questions
Mi stai dando sui nervi con quelle domande
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Ragazza, sai che sto cercando di iniziare un piccolo movimento
I ain't got no business fuckin' with you
Non ho affari a scopare con te
Out the blue, you actin' brand new
All'improvviso, stai agendo come se fossi nuova
Washingtons mean nothing to you
I Washington non significano nulla per te
Same way with us
Lo stesso vale per noi
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a prenderla, sta ballando come una spogliarellista
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Qualcuno venga a mancearla, sta ballando come una spogliarellista
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Qualcuno venga a prenderla, sta sentendo tutto l'alcool
Trippin'
Trippin'
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
Ada yang datang ke lantai
It feels like we've met before (Ear Drummers)
Rasanya seperti kita sudah pernah bertemu sebelumnya (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis (segera)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis (segera)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
Ada yang datang memberi tip padanya, dia menari seperti penari striptis (segera)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
Ada yang datang menjemputnya, dia merasakan semua minuman keras (segera)
Chopped and screwed up
Dipotong dan dibingungkan
I'm a pothead, true enough (yup)
Saya pecandu ganja, memang benar (yup)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
Di rumah mantanmu dan kamu sedang mesra (naik)
Take it slow, baby, we in no rush
Ambil pelan-pelan, sayang, kita tidak terburu-buru
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy atau Don Q? Itu pilihan yang sangat sulit
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
Untuk berlian di jari kelingkingku, butuh banyak poin keren
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
Dan mobil mewah membuat mereka terkesima, ya (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
Kamu tidak takut, kamu tidak takut, kamu tidak takut, ya
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
Percayalah, saya di luar sini, kamu melihat saya, dalam aksi
I've heard a lot, a lot about you
Saya sudah mendengar banyak, banyak tentangmu
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
Berbagi rokok seperti kentang panas (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
Dan kamu menari di atas meja, seperti gunung berapi yang meletus (ayo, ayo, ayo)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
Ada yang datang memberi tip padanya, dia menari seperti penari striptis (ya, Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
Ada yang datang menjemputnya, dia merasakan semua minuman keras (ya)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
Kamu punya gadis di sini? Saya sedang merekrut (saya sedang merekrut)
And they fine, hop the line (hop the line)
Dan mereka cantik, melompati barisan (melompati barisan)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
Saya sedang menyesap Patron dan anggur (hei, pecahkan)
I'm just tryna have a good fuckin' time
Saya hanya mencoba untuk bersenang-senang
I was chillin' with the open container (container)
Saya santai dengan wadah terbuka (wadah)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
Menggenggam lengannya, berkata kepadanya untuk tidak menjadi orang asing
I was blowin' on the dank with my niggas
Saya sedang menghisap ganja dengan teman-temanku
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
Saya sedang mencari gadis-gadis yang mau (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
Sayang, jika kamu bersama saya, maka kita mendapatkan uang (uang besar)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
Jika kamu merokok dengan saya, maka kita menggunakan dabs (gas bagus)
I don't fuck with local hoes, I told you that
Saya tidak bergaul dengan wanita lokal, sudah saya katakan itu
How you movin', you deserve a couple racks
Bagaimana kamu bergerak, kamu pantas mendapatkan beberapa tumpukan
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
Ada yang datang menjemputnya (sial, sial), dia menari seperti penari striptis
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(Hei, ayy, ayy, ayy, kamu lebih baik membawa gadismu keluar dari sini, pria)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis (saya pikir dia hanya ingin foto, ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
Ada yang datang memberi tip padanya (jangan coba-coba saya seperti anak kecil sekarang), dia menari seperti penari striptis
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
Ada yang datang menjemputnya, dia merasakan semua minuman keras (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
Ratusan di wajahmu, sayang
Come and do that little thing that you was doin'
Ayo dan lakukan hal kecil itu yang kamu lakukan
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Ayy, mereka di sini benar-benar gila
What the hell they think we was doin'?
Apa yang mereka pikir kami lakukan?
It seems like we fuckin' in this club
Sepertinya kita bercinta di klub ini
Baby girl, what they think that wedoin'?
Sayang, apa yang mereka pikir kita lakukan?
You gettin' on my nerves with them questions
Kamu membuatku kesal dengan pertanyaan-pertanyaan itu
Girl, you know I'm tryna start a little movement
Sayang, kamu tahu saya mencoba memulai gerakan kecil
I ain't got no business fuckin' with you
Saya tidak punya urusan bercinta dengan kamu
Out the blue, you actin' brand new
Tiba-tiba, kamu berperilaku seperti baru
Washingtons mean nothing to you
Washington tidak berarti apa-apa bagi kamu
Same way with us
Sama saja dengan kami
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
Ada yang datang menjemputnya, dia menari seperti penari striptis
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
Ada yang datang memberi tip padanya, dia menari seperti penari striptis
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
Ada yang datang menjemputnya, dia merasakan semua minuman keras
Trippin'
ハイになってる
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
Somebody come to the floor
誰かフロアに来てくれ
It feels like we've met before (Ear Drummers)
前に会ったことがあるような気がする (Ear Drummers)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる (今すぐ)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (right away)
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる (今すぐ)
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (right away)
誰か彼女にチップをやってくれ、ストリッパーみたいに踊ってる (今すぐ)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (right away)
誰か彼女を迎えに来てくれ、彼女は酒に酔っている (今すぐ)
Chopped and screwed up
刻まれ、狂わされる
I'm a pothead, true enough (yup)
俺はマリファナ常用者だ、本当だ (yup)
At your ex crib and you're boo'd up (up)
元彼のベビーベッドで、君は奴が来るんじゃないかとビクビクしてる (ビクビク)
Take it slow, baby, we in no rush
ゆっくり行こうぜベイビー、急いでないだろ
Hennessy or Don Q? That's a very hard choice
Hennessy cognacかDon Q rumか、迷うなあ
For the diamonds on my pinky, need a gang of cool points
小指にダイヤが欲しいから、クールなギャングのポイントがいる
And the drop head make 'em drop dead, yeah (ayy)
コンバーチブルでみんなを倒れさせる (ayy)
You ain't scared, you ain't scared, you ain't scared, yeah
怖くねえだろ、怖くねえだろ、怖くねえだろ、そうだろ
Believe me, I'm outchea, you see me, in action
信じろ、俺はここにいるぜ、お前が見るのは俺だ
I've heard a lot, a lot about you
君のことはいろいろ耳にしたぜ
Passin' 'round blunts like a hot potato (whoa)
熱いジャガイモのような愛想のなさ (whoa)
And you dancin' on the table, gushin' like volcano (go, go, go)
君はテーブルの上で踊ってる、火山のように噴き出して (行け 行け 行け)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper (yeah, Slim Jxmmi)
誰か彼女にチップをやってくれ、ストリッパーみたいに踊ってる (そうだ Slim Jxmmi)
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (yeah)
誰か彼女を迎えに来てくれ、彼女は酒に酔っている (そうだ)
You got girls in here? I'm recruitin' (I'm recruitin')
女はいるのか? 募集してるんだ (募集してる)
And they fine, hop the line (hop the line)
みんないいな、列に割り込め (列に割り込め)
I've been sippin' on Patron and wine (hey, buss it)
パトロンとワインを飲み続けている (なあ、ヤっちまえ)
I'm just tryna have a good fuckin' time
めちゃくちゃいい時間を過ごそうとしてるだけさ
I was chillin' with the open container (container)
容器が開いたままだった (容器)
Grabbed her arm, told her not to be a stranger
彼女の腕を掴み、他人みたいに振舞うなと言った
I was blowin' on the dank with my niggas
ニガと一緒にクスリをやってた
I was lookin' for the girls who willin' (whoa-whoa)
意気投合した女の子を探していた (whoa-whoa)
Baby girl, if you fuckin' with me, then we gettin' bands (big bands)
なあベイビー、俺とヤってくれるなら金が出るぜ (大金さ)
If you smokin' with me, then we on dabs (good gas)
もし俺と吸うなら、良質のものを一回分 (良質の燃料)
I don't fuck with local hoes, I told you that
地元のアバズレとはヤらない、言ったはずだ
How you movin', you deserve a couple racks
君の動き方、2000ドルに値する
Somebody come get her (shit, shit), she's dancin' like a stripper
誰か彼女を迎えに来てくれ (おいおいやべえ)、ストリッパーみたいに踊ってる
(Hey, ayy, ayy, ayy, you better get your girl outta here, man)
(おい ayy, ayy, ayy お前の彼女ここから連れ出した方がいいぞ、マジで)
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper (I thought she just wanted a picture, ayy)
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる (ただ写真が欲しいんだと思ってた ayy)
Somebody come tip her (don't try me like no lil' nigga now), she's dancin' like a stripper
誰か彼女にチップをやってくれ (弱虫なやつみたいに試そうとすんじゃねえ)、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor (SremmLife)
誰か彼女を迎えに来てくれ、彼女は酒に酔っている (SremmLife)
Hunnids on your face, baby girl
君の顔に100札が舞う、ベイビーガール
Come and do that little thing that you was doin'
さあ、君がしてたことをしてくれ
Ayy, they was in this mothafucka trippin'
Aye あいつらはラリってたんだ
What the hell they think we was doin'?
俺たちがやってることを奴らは何だと思ってるんだ?
It seems like we fuckin' in this club
このクラブでヤる感じか
Baby girl, what they think that wedoin'?
ベイビーガール、俺たちがやってることを奴らは何だと思ってるんだ?
You gettin' on my nerves with them questions
質問攻めでイラつくぜ
Girl, you know I'm tryna start a little movement
なあ、俺がムーブメントを起こそうとしてるのは知ってるだろ
I ain't got no business fuckin' with you
君とヤるのは関係ないんだ
Out the blue, you actin' brand new
いきなり新人のフリして
Washingtons mean nothing to you
ワシントン州は君にとって無意味だろ
Same way with us
俺たちも同じだ
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come get her, she's dancin' like a stripper
誰か彼女を迎えに来てくれ、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come tip her, she's dancin' like a stripper
誰か彼女にチップをやってくれ、ストリッパーみたいに踊ってる
Somebody come get her, she's feelin' all the liquor
誰か彼女を迎えに来てくれ、彼女は酒に酔っている