ROBERT S. KELLY
I was in a tunnel
And couldn't see the light
And whenever I'd look up
I couldn't see the sky
Sometimes when I'm standin'
It seems like I done walked for miles
And my heart could be cryin'
Dead in the middle of a smile
But then I climbed the hills
And saw the mountains
I hollered help 'cause I was lost
Then I felt the strong wind
Heard a small voice sayin'
The storm is over
(The storm is over now)
And I can see the sunshine
(Somewhere beyond the clouds)
I feel Heaven, yeah
(Heaven is over me)
Come on and set me free, whoa
Now in the midst of my battle
All hope was gone
Downtown in a rushed crowd
And felt all alone
And every now and then
I felt like I would lose my mind
I've been racin' for years
And still no finish line, oh
But then I climbed the hills
And saw the mountains (mountains)
I hollered help 'cause I was lost
Then I felt the strong wind
And then a small voice sayin'
The storm is over
(The storm is over now)
And I can see the sunshine
(Somewhere beyond the clouds)
I can feel Heaven, yeah
(Heaven is over me)
Come on and set me free
Somehow my beginning stepped right in (right in)
Then faith became my friend (my friend)
And now I can depend
On the voices of the wind
When it's sayin' (sayin')
The storm is over
(The storm is over now)
And I can see the sunshine
(Somewhere beyond the clouds)
I can feel Heaven, yeah
(Heaven is over me)
Won't you come and set me free
Won't you set me free
The storm is over
(The storm is over now)
And I can see the sunshine
(Somewhere beyond the clouds)
I can feel Heaven, yeah
(Heaven is over me)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Won't you come and set me free, hey
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
Somewhere beyond the clouds
It's like, I can see the light, shinin'!
Take it down, down
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Fear is going, the world's turnin'
The clouds movin, the sun shinin'
(If that guy can see the light, shine it!)
The rain is gone, I made it home
Rainbow, pot of gold
(The storm is over now)
I'm tellin' you I could see the light
(Somewhere beyond the clouds)
I can feel Heaven over me, yeah
(Heaven is over me)
Come and set me free
Come and set me free
Won't you come and set me free, yeah
(The storm is over now)
(Somewhere beyond the clouds)
I was in a tunnel
Estaba en un túnel
And couldn't see the light
Y no podía ver la luz
And whenever I'd look up
Y cada vez que miraba hacia arriba
I couldn't see the sky
No podía ver el cielo
Sometimes when I'm standin'
A veces cuando estoy de pie
It seems like I done walked for miles
Parece que he caminado por millas
And my heart could be cryin'
Y mi corazón podría estar llorando
Dead in the middle of a smile
Muerto en medio de una sonrisa
But then I climbed the hills
Pero luego subí las colinas
And saw the mountains
Y vi las montañas
I hollered help 'cause I was lost
Grité ayuda porque estaba perdido
Then I felt the strong wind
Luego sentí el viento fuerte
Heard a small voice sayin'
Escuché una pequeña voz diciendo
The storm is over
La tormenta ha terminado
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
And I can see the sunshine
Y puedo ver el sol
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I feel Heaven, yeah
Siento el cielo, sí
(Heaven is over me)
(El cielo está sobre mí)
Come on and set me free, whoa
Ven y libérame, vaya
Now in the midst of my battle
Ahora en medio de mi batalla
All hope was gone
Toda esperanza se había ido
Downtown in a rushed crowd
En el centro de la ciudad en una multitud apresurada
And felt all alone
Y me sentí completamente solo
And every now and then
Y de vez en cuando
I felt like I would lose my mind
Sentía que perdería la cabeza
I've been racin' for years
He estado corriendo durante años
And still no finish line, oh
Y aún no hay línea de meta, oh
But then I climbed the hills
Pero luego subí las colinas
And saw the mountains (mountains)
Y vi las montañas (montañas)
I hollered help 'cause I was lost
Grité ayuda porque estaba perdido
Then I felt the strong wind
Luego sentí el viento fuerte
And then a small voice sayin'
Y luego una pequeña voz diciendo
The storm is over
La tormenta ha terminado
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
And I can see the sunshine
Y puedo ver el sol
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I can feel Heaven, yeah
Puedo sentir el cielo, sí
(Heaven is over me)
(El cielo está sobre mí)
Come on and set me free
Ven y libérame
Somehow my beginning stepped right in (right in)
De alguna manera mi comienzo dio un paso adelante (adelante)
Then faith became my friend (my friend)
Entonces la fe se convirtió en mi amiga (mi amiga)
And now I can depend
Y ahora puedo depender
On the voices of the wind
De las voces del viento
When it's sayin' (sayin')
Cuando está diciendo (diciendo)
The storm is over
La tormenta ha terminado
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
And I can see the sunshine
Y puedo ver el sol
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I can feel Heaven, yeah
Puedo sentir el cielo, sí
(Heaven is over me)
(El cielo está sobre mí)
Won't you come and set me free
¿No vendrás y me liberarás?
Won't you set me free
¿No me liberarás?
The storm is over
La tormenta ha terminado
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
And I can see the sunshine
Y puedo ver el sol
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I can feel Heaven, yeah
Puedo sentir el cielo, sí
(Heaven is over me)
(El cielo está sobre mí)
Won't you come and set me free, yeah yeah
¿No vendrás y me liberarás, sí sí?
Won't you come and set me free, hey
¿No vendrás y me liberarás, hey?
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(Es como) Es como, puedo ver la luz, ¡brillando!
Somewhere beyond the clouds
En algún lugar más allá de las nubes
It's like, I can see the light, shinin'!
Es como, puedo ver la luz, ¡brillando!
Take it down, down
Bájalo, bájalo
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Bájalo sobre mí, parece, puedo ver la luz, ¡brillando!
Fear is going, the world's turnin'
El miedo se va, el mundo gira
The clouds movin, the sun shinin'
Las nubes se mueven, el sol brilla
(If that guy can see the light, shine it!)
(Si ese chico puede ver la luz, ¡bríllala!)
The rain is gone, I made it home
La lluvia se ha ido, llegué a casa
Rainbow, pot of gold
Arco iris, olla de oro
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
I'm tellin' you I could see the light
Te digo que puedo ver la luz
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I can feel Heaven over me, yeah
Puedo sentir el cielo sobre mí, sí
(Heaven is over me)
(El cielo está sobre mí)
Come and set me free
Ven y libérame
Come and set me free
Ven y libérame
Won't you come and set me free, yeah
¿No vendrás y me liberarás, sí?
(The storm is over now)
(La tormenta ha terminado ahora)
(Somewhere beyond the clouds)
(En algún lugar más allá de las nubes)
I was in a tunnel
Eu estava em um túnel
And couldn't see the light
E não conseguia ver a luz
And whenever I'd look up
E sempre que eu olhava para cima
I couldn't see the sky
Eu não conseguia ver o céu
Sometimes when I'm standin'
Às vezes, quando estou de pé
It seems like I done walked for miles
Parece que eu andei por milhas
And my heart could be cryin'
E meu coração poderia estar chorando
Dead in the middle of a smile
Bem no meio de um sorriso
But then I climbed the hills
Mas então eu subi as colinas
And saw the mountains
E vi as montanhas
I hollered help 'cause I was lost
Eu gritei por ajuda porque estava perdido
Then I felt the strong wind
Então eu senti o vento forte
Heard a small voice sayin'
Ouvi uma pequena voz dizendo
The storm is over
A tempestade acabou
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
And I can see the sunshine
E eu posso ver o sol
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I feel Heaven, yeah
Eu sinto o céu, sim
(Heaven is over me)
(O céu está sobre mim)
Come on and set me free, whoa
Venha e me liberte, uau
Now in the midst of my battle
Agora, no meio da minha batalha
All hope was gone
Toda esperança se foi
Downtown in a rushed crowd
No centro da cidade, em uma multidão apressada
And felt all alone
E me senti completamente sozinho
And every now and then
E de vez em quando
I felt like I would lose my mind
Eu sentia que ia perder a cabeça
I've been racin' for years
Eu tenho corrido por anos
And still no finish line, oh
E ainda não há linha de chegada, oh
But then I climbed the hills
Mas então eu subi as colinas
And saw the mountains (mountains)
E vi as montanhas (montanhas)
I hollered help 'cause I was lost
Eu gritei por ajuda porque estava perdido
Then I felt the strong wind
Então eu senti o vento forte
And then a small voice sayin'
E então uma pequena voz dizendo
The storm is over
A tempestade acabou
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
And I can see the sunshine
E eu posso ver o sol
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I can feel Heaven, yeah
Eu posso sentir o céu, sim
(Heaven is over me)
(O céu está sobre mim)
Come on and set me free
Venha e me liberte
Somehow my beginning stepped right in (right in)
De alguma forma meu começo entrou (entrou)
Then faith became my friend (my friend)
Então a fé se tornou minha amiga (minha amiga)
And now I can depend
E agora eu posso depender
On the voices of the wind
Das vozes do vento
When it's sayin' (sayin')
Quando está dizendo (dizendo)
The storm is over
A tempestade acabou
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
And I can see the sunshine
E eu posso ver o sol
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I can feel Heaven, yeah
Eu posso sentir o céu, sim
(Heaven is over me)
(O céu está sobre mim)
Won't you come and set me free
Você não quer vir e me libertar
Won't you set me free
Você não quer me libertar
The storm is over
A tempestade acabou
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
And I can see the sunshine
E eu posso ver o sol
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I can feel Heaven, yeah
Eu posso sentir o céu, sim
(Heaven is over me)
(O céu está sobre mim)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Você não quer vir e me libertar, sim sim
Won't you come and set me free, hey
Você não quer vir e me libertar, ei
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(É como) É como, eu posso ver a luz, brilhando!
Somewhere beyond the clouds
Em algum lugar além das nuvens
It's like, I can see the light, shinin'!
É como, eu posso ver a luz, brilhando!
Take it down, down
Leve para baixo, para baixo
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Em mim, parece, eu posso ver a luz, brilhando!
Fear is going, the world's turnin'
O medo está indo, o mundo está girando
The clouds movin, the sun shinin'
As nuvens se movendo, o sol brilhando
(If that guy can see the light, shine it!)
(Se aquele cara pode ver a luz, brilhe!)
The rain is gone, I made it home
A chuva se foi, eu cheguei em casa
Rainbow, pot of gold
Arco-íris, pote de ouro
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
I'm tellin' you I could see the light
Estou te dizendo que eu posso ver a luz
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I can feel Heaven over me, yeah
Eu posso sentir o céu sobre mim, sim
(Heaven is over me)
(O céu está sobre mim)
Come and set me free
Venha e me liberte
Come and set me free
Venha e me liberte
Won't you come and set me free, yeah
Você não quer vir e me libertar, sim
(The storm is over now)
(A tempestade acabou agora)
(Somewhere beyond the clouds)
(Em algum lugar além das nuvens)
I was in a tunnel
J'étais dans un tunnel
And couldn't see the light
Et je ne pouvais pas voir la lumière
And whenever I'd look up
Et chaque fois que je levais les yeux
I couldn't see the sky
Je ne pouvais pas voir le ciel
Sometimes when I'm standin'
Parfois, quand je suis debout
It seems like I done walked for miles
On dirait que j'ai marché des kilomètres
And my heart could be cryin'
Et mon cœur pourrait pleurer
Dead in the middle of a smile
Mort au milieu d'un sourire
But then I climbed the hills
Mais ensuite j'ai grimpé les collines
And saw the mountains
Et j'ai vu les montagnes
I hollered help 'cause I was lost
J'ai crié à l'aide parce que j'étais perdu
Then I felt the strong wind
Puis j'ai senti le vent fort
Heard a small voice sayin'
Entendu une petite voix dire
The storm is over
La tempête est terminée
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir le soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I feel Heaven, yeah
Je sens le paradis, ouais
(Heaven is over me)
(Le paradis est au-dessus de moi)
Come on and set me free, whoa
Viens et libère-moi, whoa
Now in the midst of my battle
Maintenant, au milieu de ma bataille
All hope was gone
Tout espoir était parti
Downtown in a rushed crowd
En centre-ville dans une foule pressée
And felt all alone
Et je me sentais tout seul
And every now and then
Et de temps en temps
I felt like I would lose my mind
J'avais l'impression de perdre la tête
I've been racin' for years
Je cours depuis des années
And still no finish line, oh
Et toujours pas de ligne d'arrivée, oh
But then I climbed the hills
Mais ensuite j'ai grimpé les collines
And saw the mountains (mountains)
Et j'ai vu les montagnes (montagnes)
I hollered help 'cause I was lost
J'ai crié à l'aide parce que j'étais perdu
Then I felt the strong wind
Puis j'ai senti le vent fort
And then a small voice sayin'
Et puis une petite voix disant
The storm is over
La tempête est terminée
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir le soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux sentir le paradis, ouais
(Heaven is over me)
(Le paradis est au-dessus de moi)
Come on and set me free
Viens et libère-moi
Somehow my beginning stepped right in (right in)
D'une manière ou d'une autre, mon début a fait un pas en avant (en avant)
Then faith became my friend (my friend)
Puis la foi est devenue mon amie (mon amie)
And now I can depend
Et maintenant je peux compter
On the voices of the wind
Sur les voix du vent
When it's sayin' (sayin')
Quand il dit (dit)
The storm is over
La tempête est terminée
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir le soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux sentir le paradis, ouais
(Heaven is over me)
(Le paradis est au-dessus de moi)
Won't you come and set me free
Ne viendras-tu pas me libérer
Won't you set me free
Ne viendras-tu pas me libérer
The storm is over
La tempête est terminée
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
And I can see the sunshine
Et je peux voir le soleil
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven, yeah
Je peux sentir le paradis, ouais
(Heaven is over me)
(Le paradis est au-dessus de moi)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Ne viendras-tu pas me libérer, ouais ouais
Won't you come and set me free, hey
Ne viendras-tu pas me libérer, hey
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(C'est comme) C'est comme, je peux voir la lumière, briller!
Somewhere beyond the clouds
Quelque part au-delà des nuages
It's like, I can see the light, shinin'!
C'est comme, je peux voir la lumière, briller!
Take it down, down
Descends, descends
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Sur moi, on dirait, je peux voir la lumière, briller!
Fear is going, the world's turnin'
La peur s'en va, le monde tourne
The clouds movin, the sun shinin'
Les nuages bougent, le soleil brille
(If that guy can see the light, shine it!)
(Si ce gars peut voir la lumière, brille!)
The rain is gone, I made it home
La pluie est partie, je suis rentré à la maison
Rainbow, pot of gold
Arc-en-ciel, pot d'or
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
I'm tellin' you I could see the light
Je te dis que je peux voir la lumière
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I can feel Heaven over me, yeah
Je peux sentir le paradis sur moi, ouais
(Heaven is over me)
(Le paradis est au-dessus de moi)
Come and set me free
Viens me libérer
Come and set me free
Viens me libérer
Won't you come and set me free, yeah
Ne viendras-tu pas me libérer, ouais
(The storm is over now)
(La tempête est terminée maintenant)
(Somewhere beyond the clouds)
(Quelque part au-delà des nuages)
I was in a tunnel
Ich war in einem Tunnel
And couldn't see the light
Und konnte das Licht nicht sehen
And whenever I'd look up
Und immer wenn ich hochschaute
I couldn't see the sky
Konnte ich den Himmel nicht sehen
Sometimes when I'm standin'
Manchmal, wenn ich stehe
It seems like I done walked for miles
Scheint es, als hätte ich Meilen weit gelaufen
And my heart could be cryin'
Und mein Herz könnte weinen
Dead in the middle of a smile
Mitten in einem Lächeln
But then I climbed the hills
Aber dann bestieg ich die Hügel
And saw the mountains
Und sah die Berge
I hollered help 'cause I was lost
Ich schrie um Hilfe, denn ich war verloren
Then I felt the strong wind
Dann spürte ich den starken Wind
Heard a small voice sayin'
Hörte eine kleine Stimme sagen
The storm is over
Der Sturm ist vorbei
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
And I can see the sunshine
Und ich kann den Sonnenschein sehen
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I feel Heaven, yeah
Ich fühle den Himmel, ja
(Heaven is over me)
(Der Himmel ist über mir)
Come on and set me free, whoa
Komm und befreie mich, whoa
Now in the midst of my battle
Jetzt mitten in meinem Kampf
All hope was gone
War alle Hoffnung verloren
Downtown in a rushed crowd
In der Innenstadt in einer gehetzten Menge
And felt all alone
Und fühlte mich ganz allein
And every now and then
Und ab und zu
I felt like I would lose my mind
Hatte ich das Gefühl, ich würde meinen Verstand verlieren
I've been racin' for years
Ich habe jahrelang gerannt
And still no finish line, oh
Und immer noch keine Ziellinie, oh
But then I climbed the hills
Aber dann bestieg ich die Hügel
And saw the mountains (mountains)
Und sah die Berge (Berge)
I hollered help 'cause I was lost
Ich schrie um Hilfe, denn ich war verloren
Then I felt the strong wind
Dann spürte ich den starken Wind
And then a small voice sayin'
Und dann eine kleine Stimme, die sagte
The storm is over
Der Sturm ist vorbei
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
And I can see the sunshine
Und ich kann den Sonnenschein sehen
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I can feel Heaven, yeah
Ich kann den Himmel fühlen, ja
(Heaven is over me)
(Der Himmel ist über mir)
Come on and set me free
Komm und befreie mich
Somehow my beginning stepped right in (right in)
Irgendwie trat mein Anfang genau ein (genau ein)
Then faith became my friend (my friend)
Dann wurde der Glaube mein Freund (mein Freund)
And now I can depend
Und jetzt kann ich mich verlassen
On the voices of the wind
Auf die Stimmen des Windes
When it's sayin' (sayin')
Wenn er sagt (sagt)
The storm is over
Der Sturm ist vorbei
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
And I can see the sunshine
Und ich kann den Sonnenschein sehen
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I can feel Heaven, yeah
Ich kann den Himmel fühlen, ja
(Heaven is over me)
(Der Himmel ist über mir)
Won't you come and set me free
Willst du nicht kommen und mich befreien
Won't you set me free
Willst du mich nicht befreien
The storm is over
Der Sturm ist vorbei
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
And I can see the sunshine
Und ich kann den Sonnenschein sehen
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I can feel Heaven, yeah
Ich kann den Himmel fühlen, ja
(Heaven is over me)
(Der Himmel ist über mir)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Willst du nicht kommen und mich befreien, ja ja
Won't you come and set me free, hey
Willst du nicht kommen und mich befreien, hey
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(Es ist wie) Es ist, als könnte ich das Licht sehen, das leuchtet!
Somewhere beyond the clouds
Irgendwo jenseits der Wolken
It's like, I can see the light, shinin'!
Es ist, als könnte ich das Licht sehen, das leuchtet!
Take it down, down
Nimm es runter, runter
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Runter auf mich, es sieht so aus, als könnte ich das Licht sehen, das leuchtet!
Fear is going, the world's turnin'
Die Angst geht, die Welt dreht sich
The clouds movin, the sun shinin'
Die Wolken bewegen sich, die Sonne scheint
(If that guy can see the light, shine it!)
(Wenn dieser Kerl das Licht sehen kann, lass es leuchten!)
The rain is gone, I made it home
Der Regen ist weg, ich bin zu Hause angekommen
Rainbow, pot of gold
Regenbogen, Topf voll Gold
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
I'm tellin' you I could see the light
Ich sage dir, ich konnte das Licht sehen
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I can feel Heaven over me, yeah
Ich kann den Himmel über mir fühlen, ja
(Heaven is over me)
(Der Himmel ist über mir)
Come and set me free
Komm und befreie mich
Come and set me free
Komm und befreie mich
Won't you come and set me free, yeah
Willst du nicht kommen und mich befreien, ja
(The storm is over now)
(Der Sturm ist jetzt vorbei)
(Somewhere beyond the clouds)
(Irgendwo jenseits der Wolken)
I was in a tunnel
Ero in un tunnel
And couldn't see the light
E non riuscivo a vedere la luce
And whenever I'd look up
E ogni volta che guardavo in su
I couldn't see the sky
Non riuscivo a vedere il cielo
Sometimes when I'm standin'
A volte quando sto in piedi
It seems like I done walked for miles
Sembra che abbia camminato per miglia
And my heart could be cryin'
E il mio cuore potrebbe piangere
Dead in the middle of a smile
Morto nel bel mezzo di un sorriso
But then I climbed the hills
Ma poi ho scalato le colline
And saw the mountains
E ho visto le montagne
I hollered help 'cause I was lost
Ho gridato aiuto perché ero perso
Then I felt the strong wind
Poi ho sentito il vento forte
Heard a small voice sayin'
Ho sentito una piccola voce che diceva
The storm is over
La tempesta è finita
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
And I can see the sunshine
E posso vedere il sole
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I feel Heaven, yeah
Sento il paradiso, sì
(Heaven is over me)
(Il paradiso è sopra di me)
Come on and set me free, whoa
Vieni e liberami, oh
Now in the midst of my battle
Ora nel bel mezzo della mia battaglia
All hope was gone
Tutta la speranza era andata
Downtown in a rushed crowd
In centro in una folla affrettata
And felt all alone
E mi sentivo completamente solo
And every now and then
E ogni tanto
I felt like I would lose my mind
Sentivo come se stessi per perdere la testa
I've been racin' for years
Sto correndo da anni
And still no finish line, oh
E ancora nessuna linea di arrivo, oh
But then I climbed the hills
Ma poi ho scalato le colline
And saw the mountains (mountains)
E ho visto le montagne (montagne)
I hollered help 'cause I was lost
Ho gridato aiuto perché ero perso
Then I felt the strong wind
Poi ho sentito il vento forte
And then a small voice sayin'
E poi una piccola voce che diceva
The storm is over
La tempesta è finita
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
And I can see the sunshine
E posso vedere il sole
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I can feel Heaven, yeah
Posso sentire il paradiso, sì
(Heaven is over me)
(Il paradiso è sopra di me)
Come on and set me free
Vieni e liberami
Somehow my beginning stepped right in (right in)
In qualche modo il mio inizio è entrato (entrato)
Then faith became my friend (my friend)
Poi la fede è diventata la mia amica (la mia amica)
And now I can depend
E ora posso dipendere
On the voices of the wind
Dalle voci del vento
When it's sayin' (sayin')
Quando sta dicendo (dicendo)
The storm is over
La tempesta è finita
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
And I can see the sunshine
E posso vedere il sole
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I can feel Heaven, yeah
Posso sentire il paradiso, sì
(Heaven is over me)
(Il paradiso è sopra di me)
Won't you come and set me free
Non vuoi venire e liberarmi
Won't you set me free
Non vuoi liberarmi
The storm is over
La tempesta è finita
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
And I can see the sunshine
E posso vedere il sole
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I can feel Heaven, yeah
Posso sentire il paradiso, sì
(Heaven is over me)
(Il paradiso è sopra di me)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Non vuoi venire e liberarmi, sì sì
Won't you come and set me free, hey
Non vuoi venire e liberarmi, eh
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(È come) È come, posso vedere la luce, che brilla!
Somewhere beyond the clouds
Da qualche parte oltre le nuvole
It's like, I can see the light, shinin'!
È come, posso vedere la luce, che brilla!
Take it down, down
Portalo giù, giù
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Giù su di me, sembra, posso vedere la luce, che brilla!
Fear is going, the world's turnin'
La paura se ne sta andando, il mondo sta girando
The clouds movin, the sun shinin'
Le nuvole si stanno muovendo, il sole sta brillando
(If that guy can see the light, shine it!)
(Se quel ragazzo può vedere la luce, fallo brillare!)
The rain is gone, I made it home
La pioggia è andata, sono arrivato a casa
Rainbow, pot of gold
Arcobaleno, pentola d'oro
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
I'm tellin' you I could see the light
Ti sto dicendo che potevo vedere la luce
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I can feel Heaven over me, yeah
Posso sentire il paradiso sopra di me, sì
(Heaven is over me)
(Il paradiso è sopra di me)
Come and set me free
Vieni e liberami
Come and set me free
Vieni e liberami
Won't you come and set me free, yeah
Non vuoi venire e liberarmi, sì
(The storm is over now)
(La tempesta è finita ora)
(Somewhere beyond the clouds)
(Da qualche parte oltre le nuvole)
I was in a tunnel
Saya berada di dalam terowongan
And couldn't see the light
Dan tidak bisa melihat cahaya
And whenever I'd look up
Dan setiap kali saya menengadah
I couldn't see the sky
Saya tidak bisa melihat langit
Sometimes when I'm standin'
Terkadang ketika saya berdiri
It seems like I done walked for miles
Sepertinya saya sudah berjalan berkilometer-kilometer
And my heart could be cryin'
Dan hati saya bisa saja menangis
Dead in the middle of a smile
Tepat di tengah-tengah senyuman
But then I climbed the hills
Tapi kemudian saya mendaki bukit
And saw the mountains
Dan melihat gunung-gunung
I hollered help 'cause I was lost
Saya berteriak minta tolong karena saya tersesat
Then I felt the strong wind
Kemudian saya merasakan angin yang kuat
Heard a small voice sayin'
Mendengar suara kecil yang berkata
The storm is over
Badai telah berakhir
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
And I can see the sunshine
Dan saya bisa melihat sinar matahari
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I feel Heaven, yeah
Saya merasakan surga, ya
(Heaven is over me)
(Surga ada di atas saya)
Come on and set me free, whoa
Ayo dan bebaskan saya, whoa
Now in the midst of my battle
Sekarang di tengah-tengah pertempuran saya
All hope was gone
Semua harapan telah hilang
Downtown in a rushed crowd
Di pusat kota dalam kerumunan yang terburu-buru
And felt all alone
Dan merasa sangat sendirian
And every now and then
Dan setiap sekarang dan kemudian
I felt like I would lose my mind
Saya merasa seperti akan kehilangan akal
I've been racin' for years
Saya telah berlomba selama bertahun-tahun
And still no finish line, oh
Dan masih belum ada garis finish, oh
But then I climbed the hills
Tapi kemudian saya mendaki bukit
And saw the mountains (mountains)
Dan melihat gunung-gunung (gunung-gunung)
I hollered help 'cause I was lost
Saya berteriak minta tolong karena saya tersesat
Then I felt the strong wind
Kemudian saya merasakan angin yang kuat
And then a small voice sayin'
Dan kemudian suara kecil berkata
The storm is over
Badai telah berakhir
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
And I can see the sunshine
Dan saya bisa melihat sinar matahari
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I can feel Heaven, yeah
Saya bisa merasakan surga, ya
(Heaven is over me)
(Surga ada di atas saya)
Come on and set me free
Ayo dan bebaskan saya
Somehow my beginning stepped right in (right in)
Entah bagaimana awal saya melangkah tepat masuk (masuk)
Then faith became my friend (my friend)
Kemudian iman menjadi teman saya (teman saya)
And now I can depend
Dan sekarang saya bisa bergantung
On the voices of the wind
Pada suara-suara angin
When it's sayin' (sayin')
Ketika itu berkata (berkata)
The storm is over
Badai telah berakhir
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
And I can see the sunshine
Dan saya bisa melihat sinar matahari
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I can feel Heaven, yeah
Saya bisa merasakan surga, ya
(Heaven is over me)
(Surga ada di atas saya)
Won't you come and set me free
Maukah kamu datang dan membebaskan saya
Won't you set me free
Maukah kamu membebaskan saya
The storm is over
Badai telah berakhir
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
And I can see the sunshine
Dan saya bisa melihat sinar matahari
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I can feel Heaven, yeah
Saya bisa merasakan surga, ya
(Heaven is over me)
(Surga ada di atas saya)
Won't you come and set me free, yeah yeah
Maukah kamu datang dan membebaskan saya, ya ya
Won't you come and set me free, hey
Maukah kamu datang dan membebaskan saya, hey
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(Seperti) Seperti, saya bisa melihat cahaya, bersinar!
Somewhere beyond the clouds
Di suatu tempat di balik awan
It's like, I can see the light, shinin'!
Seperti, saya bisa melihat cahaya, bersinar!
Take it down, down
Bawa itu turun, turun
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
Turun padaku, tampaknya, saya bisa melihat cahaya, bersinar!
Fear is going, the world's turnin'
Ketakutan pergi, dunia berputar
The clouds movin, the sun shinin'
Awan bergerak, matahari bersinar
(If that guy can see the light, shine it!)
(Jika pria itu bisa melihat cahaya, sinarilah!)
The rain is gone, I made it home
Hujan telah berlalu, saya telah sampai di rumah
Rainbow, pot of gold
Pelangi, pot emas
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
I'm tellin' you I could see the light
Saya memberitahu Anda saya bisa melihat cahaya
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I can feel Heaven over me, yeah
Saya bisa merasakan surga di atas saya, ya
(Heaven is over me)
(Surga ada di atas saya)
Come and set me free
Datang dan bebaskan saya
Come and set me free
Datang dan bebaskan saya
Won't you come and set me free, yeah
Maukah kamu datang dan membebaskan saya, ya
(The storm is over now)
(Badai sekarang telah berakhir)
(Somewhere beyond the clouds)
(Di suatu tempat di balik awan)
I was in a tunnel
ฉันอยู่ในอุโมงค์
And couldn't see the light
และไม่สามารถเห็นแสง
And whenever I'd look up
และเมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันมองขึ้น
I couldn't see the sky
ฉันไม่สามารถเห็นท้องฟ้า
Sometimes when I'm standin'
บางครั้งเมื่อฉันยืน
It seems like I done walked for miles
มันดูเหมือนว่าฉันเดินมาหลายไมล์แล้ว
And my heart could be cryin'
และหัวใจของฉันอาจจะร้องไห้
Dead in the middle of a smile
ตรงกลางของรอยยิ้ม
But then I climbed the hills
แต่แล้วฉันปีนเขา
And saw the mountains
และเห็นภูเขา
I hollered help 'cause I was lost
ฉันตะโกนขอความช่วยเหลือเพราะฉันหลงทาง
Then I felt the strong wind
แล้วฉันรู้สึกถึงลมแรง
Heard a small voice sayin'
ได้ยินเสียงเล็ก ๆ กล่าวว่า
The storm is over
พายุจบแล้ว
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
And I can see the sunshine
และฉันสามารถเห็นแสงแดด
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I feel Heaven, yeah
ฉันรู้สึกสวรรค์, ใช่
(Heaven is over me)
(สวรรค์อยู่เหนือฉัน)
Come on and set me free, whoa
มาและปลดปล่อยฉัน, โอ้
Now in the midst of my battle
ตอนนี้ในระหว่างการต่อสู้ของฉัน
All hope was gone
ความหวังทั้งหมดหายไป
Downtown in a rushed crowd
ในใจกลางเมืองที่คนรีบร้อน
And felt all alone
และรู้สึกเหมือนอยู่คนเดียว
And every now and then
และบางครั้ง
I felt like I would lose my mind
ฉันรู้สึกเหมือนฉันจะเสียสติ
I've been racin' for years
ฉันวิ่งมาหลายปีแล้ว
And still no finish line, oh
และยังไม่มีเส้นชัย, โอ้
But then I climbed the hills
แต่แล้วฉันปีนเขา
And saw the mountains (mountains)
และเห็นภูเขา (ภูเขา)
I hollered help 'cause I was lost
ฉันตะโกนขอความช่วยเหลือเพราะฉันหลงทาง
Then I felt the strong wind
แล้วฉันรู้สึกถึงลมแรง
And then a small voice sayin'
แล้วเสียงเล็ก ๆ กล่าวว่า
The storm is over
พายุจบแล้ว
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
And I can see the sunshine
และฉันสามารถเห็นแสงแดด
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I can feel Heaven, yeah
ฉันสามารถรู้สึกสวรรค์, ใช่
(Heaven is over me)
(สวรรค์อยู่เหนือฉัน)
Come on and set me free
มาและปลดปล่อยฉัน
Somehow my beginning stepped right in (right in)
อย่างไรก็ตามการเริ่มต้นของฉันเดินเข้ามา (เข้ามา)
Then faith became my friend (my friend)
แล้วศรัทธากลายเป็นเพื่อนของฉัน (เพื่อนของฉัน)
And now I can depend
และตอนนี้ฉันสามารถพึ่งพาได้
On the voices of the wind
บนเสียงของลม
When it's sayin' (sayin')
เมื่อมันกล่าวว่า (กล่าวว่า)
The storm is over
พายุจบแล้ว
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
And I can see the sunshine
และฉันสามารถเห็นแสงแดด
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I can feel Heaven, yeah
ฉันสามารถรู้สึกสวรรค์, ใช่
(Heaven is over me)
(สวรรค์อยู่เหนือฉัน)
Won't you come and set me free
คุณจะมาปลดปล่อยฉันไหม
Won't you set me free
คุณจะปลดปล่อยฉันไหม
The storm is over
พายุจบแล้ว
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
And I can see the sunshine
และฉันสามารถเห็นแสงแดด
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I can feel Heaven, yeah
ฉันสามารถรู้สึกสวรรค์, ใช่
(Heaven is over me)
(สวรรค์อยู่เหนือฉัน)
Won't you come and set me free, yeah yeah
คุณจะมาปลดปล่อยฉันไหม, ใช่ ใช่
Won't you come and set me free, hey
คุณจะมาปลดปล่อยฉันไหม, โอ้
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(มันเหมือนว่า) มันเหมือนว่า, ฉันสามารถเห็นแสง, ส่อง!
Somewhere beyond the clouds
ที่ไกลเกินกว่าเมฆ
It's like, I can see the light, shinin'!
มันเหมือนว่า, ฉันสามารถเห็นแสง, ส่อง!
Take it down, down
นำมันลง, ลง
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
ลงบนฉัน, ดูเหมือนว่า, ฉันสามารถเห็นแสง, ส่อง!
Fear is going, the world's turnin'
ความกลัวกำลังจะหายไป, โลกกำลังหมุน
The clouds movin, the sun shinin'
เมฆกำลังเคลื่อนไป, แสงแดดกำลังส่อง
(If that guy can see the light, shine it!)
(ถ้าคนนั้นสามารถเห็นแสง, ส่องมัน!)
The rain is gone, I made it home
ฝนหยุดตก, ฉันถึงบ้าน
Rainbow, pot of gold
รุ้งกำลังปรากฏ, หม้อทอง
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
I'm tellin' you I could see the light
ฉันบอกคุณฉันสามารถเห็นแสง
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I can feel Heaven over me, yeah
ฉันสามารถรู้สึกสวรรค์อยู่เหนือฉัน, ใช่
(Heaven is over me)
(สวรรค์อยู่เหนือฉัน)
Come and set me free
มาและปลดปล่อยฉัน
Come and set me free
มาและปลดปล่อยฉัน
Won't you come and set me free, yeah
คุณจะมาปลดปล่อยฉันไหม, ใช่
(The storm is over now)
(พายุจบแล้ว)
(Somewhere beyond the clouds)
(ที่ไกลเกินกว่าเมฆ)
I was in a tunnel
我在一个隧道里
And couldn't see the light
看不到光明
And whenever I'd look up
每当我抬头看
I couldn't see the sky
我看不到天空
Sometimes when I'm standin'
有时候我站着
It seems like I done walked for miles
感觉我走了好几英里
And my heart could be cryin'
我的心可能在哭泣
Dead in the middle of a smile
在微笑的中间死去
But then I climbed the hills
但是我爬上了山丘
And saw the mountains
看到了山脉
I hollered help 'cause I was lost
我大喊求救,因为我迷失了
Then I felt the strong wind
然后我感觉到强风
Heard a small voice sayin'
听到一个小声音说
The storm is over
风暴已经过去
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
And I can see the sunshine
我可以看到阳光
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)
I feel Heaven, yeah
我感觉到天堂,是的
(Heaven is over me)
(天堂在我之上)
Come on and set me free, whoa
快来解救我,哇
Now in the midst of my battle
现在在我战斗的中间
All hope was gone
所有的希望都消失了
Downtown in a rushed crowd
在匆忙的人群中心急如焚
And felt all alone
感觉自己孤独无助
And every now and then
每隔一段时间
I felt like I would lose my mind
我感觉我会失去理智
I've been racin' for years
我已经跑了好几年
And still no finish line, oh
还没有看到终点线,哦
But then I climbed the hills
但是我爬上了山丘
And saw the mountains (mountains)
看到了山脉(山脉)
I hollered help 'cause I was lost
我大喊求救,因为我迷失了
Then I felt the strong wind
然后我感觉到强风
And then a small voice sayin'
然后听到一个小声音说
The storm is over
风暴已经过去
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
And I can see the sunshine
我可以看到阳光
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)
I can feel Heaven, yeah
我可以感觉到天堂,是的
(Heaven is over me)
(天堂在我之上)
Come on and set me free
快来解救我
Somehow my beginning stepped right in (right in)
不知怎么的,我的开始走了进来(进来)
Then faith became my friend (my friend)
然后信念成为了我的朋友(我的朋友)
And now I can depend
现在我可以依赖
On the voices of the wind
风的声音
When it's sayin' (sayin')
当它说(说)
The storm is over
风暴已经过去
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
And I can see the sunshine
我可以看到阳光
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)
I can feel Heaven, yeah
我可以感觉到天堂,是的
(Heaven is over me)
(天堂在我之上)
Won't you come and set me free
你不会来解救我吗
Won't you set me free
你不会来解救我吗
The storm is over
风暴已经过去
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
And I can see the sunshine
我可以看到阳光
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)
I can feel Heaven, yeah
我可以感觉到天堂,是的
(Heaven is over me)
(天堂在我之上)
Won't you come and set me free, yeah yeah
你不会来解救我吗,是的是的
Won't you come and set me free, hey
你不会来解救我吗,嘿
(It's like) It's like, I can see the light, shinin'!
(就像)就像,我可以看到光,照耀着!
Somewhere beyond the clouds
在云层之外的某个地方
It's like, I can see the light, shinin'!
就像,我可以看到光,照耀着!
Take it down, down
把它带下来,下来
Down on me, looks like, I can see the light, shinin'!
在我身上,看起来,我可以看到光,照耀着!
Fear is going, the world's turnin'
恐惧正在消失,世界在转动
The clouds movin, the sun shinin'
云在移动,太阳在照耀
(If that guy can see the light, shine it!)
(如果那个家伙可以看到光,照耀它!)
The rain is gone, I made it home
雨停了,我回家了
Rainbow, pot of gold
彩虹,金子的罐子
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
I'm tellin' you I could see the light
我告诉你我可以看到光
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)
I can feel Heaven over me, yeah
我可以感觉到天堂在我之上,是的
(Heaven is over me)
(天堂在我之上)
Come and set me free
来解救我
Come and set me free
来解救我
Won't you come and set me free, yeah
你不会来解救我吗,是的
(The storm is over now)
(风暴现在已经过去)
(Somewhere beyond the clouds)
(在云层之外的某个地方)