Headlights

Lyndsey Gunnulfsen

Letra Traducción

Summers in the headlights
Wind is in my hair, yeah
You're everything that I like
But I'm always in my head
I'm always in my head
I wish that I could feel right
'Cause every little thing is fine by your side

Hanging by a thread
My mind is in the clouds again
Can't tell what's ahead
Or how the last week came and went
Tuned out what you said
My fault, that's something I'll admit
And all I really know is

Summers in the headlights
Wind is in my hair, yeah
You're everything that I like
But I'm always in my head
I'm always in my head
I wish that I could feel right
'Cause every little thing is fine by your side

Is it in my mind? Is it in my mind?
It's in my mind, my mind
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
It's in my mind, it's in my mind
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
My mind, yeah
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind

Is it in my mind? Is it in my mind?
It's in my mind, my mind
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind

Is it in my mind? Is it in my mind?
It's in my mind, my mind
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
It's in my mind, it's in my mind
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
My mind, yeah
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind

Summers in the headlights
Veranos en los faros
Wind is in my hair, yeah
El viento está en mi cabello, sí
You're everything that I like
Eres todo lo que me gusta
But I'm always in my head
Pero siempre estoy en mi cabeza
I'm always in my head
Siempre estoy en mi cabeza
I wish that I could feel right
Desearía poder sentirme bien
'Cause every little thing is fine by your side
Porque cada pequeña cosa está bien a tu lado
Hanging by a thread
Colgando de un hilo
My mind is in the clouds again
Mi mente está en las nubes de nuevo
Can't tell what's ahead
No puedo decir qué está por delante
Or how the last week came and went
O cómo pasó la última semana
Tuned out what you said
Ignoré lo que dijiste
My fault, that's something I'll admit
Es mi culpa, eso es algo que admitiré
And all I really know is
Y todo lo que realmente sé es
Summers in the headlights
Veranos en los faros
Wind is in my hair, yeah
El viento está en mi cabello, sí
You're everything that I like
Eres todo lo que me gusta
But I'm always in my head
Pero siempre estoy en mi cabeza
I'm always in my head
Siempre estoy en mi cabeza
I wish that I could feel right
Desearía poder sentirme bien
'Cause every little thing is fine by your side
Porque cada pequeña cosa está bien a tu lado
Is it in my mind? Is it in my mind?
¿Está en mi mente? ¿Está en mi mente?
It's in my mind, my mind
Está en mi mente, mi mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
¿Está en mi mente? Sí, está en mi mente
It's in my mind, it's in my mind
Está en mi mente, está en mi mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sí, está en mi mente, está en mi mente
My mind, yeah
Mi mente, sí
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
¿Está en mi mente? Sí, está en mi mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
¿Está en mi mente? ¿Está en mi mente?
It's in my mind, my mind
Está en mi mente, mi mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
¿Está en mi mente? Sí, está en mi mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
¿Está en mi mente? ¿Está en mi mente?
It's in my mind, my mind
Está en mi mente, mi mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
¿Está en mi mente? Sí, está en mi mente
It's in my mind, it's in my mind
Está en mi mente, está en mi mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sí, está en mi mente, está en mi mente
My mind, yeah
Mi mente, sí
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
¿Está en mi mente? Sí, está en mi mente
Summers in the headlights
Verões nos faróis
Wind is in my hair, yeah
Vento está no meu cabelo, sim
You're everything that I like
Você é tudo que eu gosto
But I'm always in my head
Mas eu estou sempre na minha cabeça
I'm always in my head
Eu estou sempre na minha cabeça
I wish that I could feel right
Eu gostaria de poder me sentir bem
'Cause every little thing is fine by your side
Porque tudo está bem ao seu lado
Hanging by a thread
Pendurado por um fio
My mind is in the clouds again
Minha mente está nas nuvens novamente
Can't tell what's ahead
Não consigo ver o que está à frente
Or how the last week came and went
Ou como a última semana veio e foi
Tuned out what you said
Desliguei o que você disse
My fault, that's something I'll admit
Minha culpa, isso é algo que admito
And all I really know is
E tudo que eu realmente sei é
Summers in the headlights
Verões nos faróis
Wind is in my hair, yeah
Vento está no meu cabelo, sim
You're everything that I like
Você é tudo que eu gosto
But I'm always in my head
Mas eu estou sempre na minha cabeça
I'm always in my head
Eu estou sempre na minha cabeça
I wish that I could feel right
Eu gostaria de poder me sentir bem
'Cause every little thing is fine by your side
Porque tudo está bem ao seu lado
Is it in my mind? Is it in my mind?
Está na minha mente? Está na minha mente?
It's in my mind, my mind
Está na minha mente, minha mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Está na minha mente? Sim, está na minha mente
It's in my mind, it's in my mind
Está na minha mente, está na minha mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sim, está na minha mente, está na minha mente
My mind, yeah
Minha mente, sim
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Está na minha mente? Sim, está na minha mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
Está na minha mente? Está na minha mente?
It's in my mind, my mind
Está na minha mente, minha mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Está na minha mente? Sim, está na minha mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
Está na minha mente? Está na minha mente?
It's in my mind, my mind
Está na minha mente, minha mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Está na minha mente? Sim, está na minha mente
It's in my mind, it's in my mind
Está na minha mente, está na minha mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sim, está na minha mente, está na minha mente
My mind, yeah
Minha mente, sim
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Está na minha mente? Sim, está na minha mente
Summers in the headlights
L'été dans les phares
Wind is in my hair, yeah
Le vent est dans mes cheveux, ouais
You're everything that I like
Tu es tout ce que j'aime
But I'm always in my head
Mais je suis toujours dans ma tête
I'm always in my head
Je suis toujours dans ma tête
I wish that I could feel right
J'aimerais pouvoir me sentir bien
'Cause every little thing is fine by your side
Car tout va bien à tes côtés
Hanging by a thread
Accroché par un fil
My mind is in the clouds again
Mon esprit est à nouveau dans les nuages
Can't tell what's ahead
Je ne peux pas voir ce qui m'attend
Or how the last week came and went
Ou comment la dernière semaine est passée
Tuned out what you said
J'ai ignoré ce que tu as dit
My fault, that's something I'll admit
C'est ma faute, c'est quelque chose que j'admets
And all I really know is
Et tout ce que je sais vraiment, c'est
Summers in the headlights
L'été dans les phares
Wind is in my hair, yeah
Le vent est dans mes cheveux, ouais
You're everything that I like
Tu es tout ce que j'aime
But I'm always in my head
Mais je suis toujours dans ma tête
I'm always in my head
Je suis toujours dans ma tête
I wish that I could feel right
J'aimerais pouvoir me sentir bien
'Cause every little thing is fine by your side
Car tout va bien à tes côtés
Is it in my mind? Is it in my mind?
Est-ce dans mon esprit ? Est-ce dans mon esprit ?
It's in my mind, my mind
C'est dans mon esprit, mon esprit
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Est-ce dans mon esprit ? Oui, c'est dans mon esprit
It's in my mind, it's in my mind
C'est dans mon esprit, c'est dans mon esprit
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Oui, c'est dans mon esprit, c'est dans mon esprit
My mind, yeah
Mon esprit, ouais
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Est-ce dans mon esprit ? Oui, c'est dans mon esprit
Is it in my mind? Is it in my mind?
Est-ce dans mon esprit ? Est-ce dans mon esprit ?
It's in my mind, my mind
C'est dans mon esprit, mon esprit
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Est-ce dans mon esprit ? Oui, c'est dans mon esprit
Is it in my mind? Is it in my mind?
Est-ce dans mon esprit ? Est-ce dans mon esprit ?
It's in my mind, my mind
C'est dans mon esprit, mon esprit
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Est-ce dans mon esprit ? Oui, c'est dans mon esprit
It's in my mind, it's in my mind
C'est dans mon esprit, c'est dans mon esprit
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Oui, c'est dans mon esprit, c'est dans mon esprit
My mind, yeah
Mon esprit, ouais
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Est-ce dans mon esprit ? Oui, c'est dans mon esprit
Summers in the headlights
Sommer im Scheinwerferlicht
Wind is in my hair, yeah
Wind ist in meinen Haaren, ja
You're everything that I like
Du bist alles, was ich mag
But I'm always in my head
Aber ich bin immer in meinem Kopf
I'm always in my head
Ich bin immer in meinem Kopf
I wish that I could feel right
Ich wünschte, ich könnte mich richtig fühlen
'Cause every little thing is fine by your side
Denn jede Kleinigkeit ist in Ordnung an deiner Seite
Hanging by a thread
Hänge am seidenen Faden
My mind is in the clouds again
Mein Kopf ist wieder in den Wolken
Can't tell what's ahead
Kann nicht sagen, was vor mir liegt
Or how the last week came and went
Oder wie die letzte Woche kam und ging
Tuned out what you said
Habe ausgeblendet, was du gesagt hast
My fault, that's something I'll admit
Mein Fehler, das gebe ich zu
And all I really know is
Und alles, was ich wirklich weiß, ist
Summers in the headlights
Sommer im Scheinwerferlicht
Wind is in my hair, yeah
Wind ist in meinen Haaren, ja
You're everything that I like
Du bist alles, was ich mag
But I'm always in my head
Aber ich bin immer in meinem Kopf
I'm always in my head
Ich bin immer in meinem Kopf
I wish that I could feel right
Ich wünschte, ich könnte mich richtig fühlen
'Cause every little thing is fine by your side
Denn jede Kleinigkeit ist in Ordnung an deiner Seite
Is it in my mind? Is it in my mind?
Ist es in meinem Kopf? Ist es in meinem Kopf?
It's in my mind, my mind
Es ist in meinem Kopf, meinem Kopf
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Ist es in meinem Kopf? Ja, es ist in meinem Kopf
It's in my mind, it's in my mind
Es ist in meinem Kopf, es ist in meinem Kopf
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Ja, es ist in meinem Kopf, es ist in meinem Kopf
My mind, yeah
Mein Kopf, ja
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Ist es in meinem Kopf? Ja, es ist in meinem Kopf
Is it in my mind? Is it in my mind?
Ist es in meinem Kopf? Ist es in meinem Kopf?
It's in my mind, my mind
Es ist in meinem Kopf, meinem Kopf
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Ist es in meinem Kopf? Ja, es ist in meinem Kopf
Is it in my mind? Is it in my mind?
Ist es in meinem Kopf? Ist es in meinem Kopf?
It's in my mind, my mind
Es ist in meinem Kopf, meinem Kopf
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Ist es in meinem Kopf? Ja, es ist in meinem Kopf
It's in my mind, it's in my mind
Es ist in meinem Kopf, es ist in meinem Kopf
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Ja, es ist in meinem Kopf, es ist in meinem Kopf
My mind, yeah
Mein Kopf, ja
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
Ist es in meinem Kopf? Ja, es ist in meinem Kopf
Summers in the headlights
Le estati nei fari
Wind is in my hair, yeah
Il vento nei miei capelli, sì
You're everything that I like
Sei tutto ciò che mi piace
But I'm always in my head
Ma sono sempre nella mia testa
I'm always in my head
Sono sempre nella mia testa
I wish that I could feel right
Vorrei poter sentirmi bene
'Cause every little thing is fine by your side
Perché ogni piccola cosa va bene al tuo fianco
Hanging by a thread
Appeso a un filo
My mind is in the clouds again
La mia mente è di nuovo nelle nuvole
Can't tell what's ahead
Non riesco a capire cosa c'è davanti
Or how the last week came and went
O come l'ultima settimana è venuta e andata
Tuned out what you said
Ho ignorato quello che hai detto
My fault, that's something I'll admit
È colpa mia, è qualcosa che ammetterò
And all I really know is
E tutto quello che so veramente è
Summers in the headlights
Le estati nei fari
Wind is in my hair, yeah
Il vento nei miei capelli, sì
You're everything that I like
Sei tutto ciò che mi piace
But I'm always in my head
Ma sono sempre nella mia testa
I'm always in my head
Sono sempre nella mia testa
I wish that I could feel right
Vorrei poter sentirmi bene
'Cause every little thing is fine by your side
Perché ogni piccola cosa va bene al tuo fianco
Is it in my mind? Is it in my mind?
È nella mia mente? È nella mia mente?
It's in my mind, my mind
È nella mia mente, la mia mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
È nella mia mente? Sì, è nella mia mente
It's in my mind, it's in my mind
È nella mia mente, è nella mia mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sì, è nella mia mente, è nella mia mente
My mind, yeah
La mia mente, sì
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
È nella mia mente? Sì, è nella mia mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
È nella mia mente? È nella mia mente?
It's in my mind, my mind
È nella mia mente, la mia mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
È nella mia mente? Sì, è nella mia mente
Is it in my mind? Is it in my mind?
È nella mia mente? È nella mia mente?
It's in my mind, my mind
È nella mia mente, la mia mente
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
È nella mia mente? Sì, è nella mia mente
It's in my mind, it's in my mind
È nella mia mente, è nella mia mente
Yeah, it's in my mind, it's in my mind
Sì, è nella mia mente, è nella mia mente
My mind, yeah
La mia mente, sì
Is it in my mind? Yeah, it's in my mind
È nella mia mente? Sì, è nella mia mente

Curiosidades sobre la música Headlights del PVRIS

¿Cuándo fue lanzada la canción “Headlights” por PVRIS?
La canción Headlights fue lanzada en 2023, en el álbum “EVERGREEN”.
¿Quién compuso la canción “Headlights” de PVRIS?
La canción “Headlights” de PVRIS fue compuesta por Lyndsey Gunnulfsen.

Músicas más populares de PVRIS

Otros artistas de Alternative rock