snowflake

Isaiah Faber, Jaden Smith, Yoko Kanno

Letra Traducción

Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background

We were young in the stars, blasting music in the car
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
The story of a boy and a girl
They laughing and touring the world
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
Hot iron for the curls
She a queen in the borough
Make a nigga wanna flirt
Trippy Summer on my shirt
Got vision braces in the dirt
Running from your love, now I wanna make it work
I never knew how much heartbreak hurt, fuck

Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background

Yeah, yeah
Mmm
Mmm, mmm (ayy)

Follow me to Neverland, take you where you've never been
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Love is in the air and you're in my arms
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Dreams could be our fortress
Everything look gorgeous
Look at everything, we're running out of time
Love, please just make your mind up
Winter time gotta start up
Don't leave me melted in the sun

Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Roses that we chose don't go together
Stars, I'm sorry that you face no shine

Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background

Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Falling like a snowflake, catch you in my hands
I can make your heart melt waiting for the chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background

Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
We were young in the stars, blasting music in the car
Éramos jóvenes en las estrellas, tocando música en el coche
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Apaga las luces y luego aparcamos, siempre huyendo de tu madre
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
No quería enamorarme, debería haberlo sabido desde el principio
The story of a boy and a girl
La historia de un chico y una chica
They laughing and touring the world
Riéndose y recorriendo el mundo
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
El avión era extranjero, los estuches Louis para las perlas
Hot iron for the curls
Plancha caliente para los rizos
She a queen in the borough
Ella es una reina en el barrio
Make a nigga wanna flirt
Hace que un negro quiera coquetear
Trippy Summer on my shirt
Trippy Summer en mi camiseta
Got vision braces in the dirt
Tengo frenos de visión en la tierra
Running from your love, now I wanna make it work
Huyendo de tu amor, ahora quiero hacer que funcione
I never knew how much heartbreak hurt, fuck
Nunca supe cuánto duele el desamor, joder
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Yeah, yeah
Sí, sí
Mmm
Mmm
Mmm, mmm (ayy)
Mmm, mmm (ayy)
Follow me to Neverland, take you where you've never been
Sígueme a Nunca Jamás, te llevaré a donde nunca has estado
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Películas con las luciérnagas, mantas en las que podemos acurrucarnos
Love is in the air and you're in my arms
El amor está en el aire y tú estás en mis brazos
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
No necesitamos las luces cuando tenemos las estrellas (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Sintiéndome pequeño, las noches enormes
Dreams could be our fortress
Los sueños podrían ser nuestra fortaleza
Everything look gorgeous
Todo parece hermoso
Look at everything, we're running out of time
Mira todo, nos estamos quedando sin tiempo
Love, please just make your mind up
Amor, por favor, decide
Winter time gotta start up
El invierno tiene que empezar
Don't leave me melted in the sun
No me dejes derretido al sol
Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Sí, el huracán llegó, rompió todas nuestras plumas
Roses that we chose don't go together
Las rosas que elegimos no van juntas
Stars, I'm sorry that you face no shine
Estrellas, lamento que no brilles
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cayendo como un copo de nieve, te atrapo en mis manos
I can make your heart melt waiting for the chance
Puedo hacer que tu corazón se derrita esperando la oportunidad
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si canto la canción, ¿puedes mostrarme cómo bailar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ahora mira las estrellas, deja nuestras sombras en el fondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
We were young in the stars, blasting music in the car
Éramos jovens nas estrelas, tocando música no carro
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Desligue as luzes e então estacionamos, sempre fugindo de sua mãe
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
Não queria me apaixonar, deveria ter sabido desde o início
The story of a boy and a girl
A história de um menino e uma menina
They laughing and touring the world
Rindo e viajando pelo mundo
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
O avião era estrangeiro, as malas Louis para as pérolas
Hot iron for the curls
Ferro quente para os cachos
She a queen in the borough
Ela é uma rainha no bairro
Make a nigga wanna flirt
Faz um cara querer flertar
Trippy Summer on my shirt
Trippy Summer na minha camisa
Got vision braces in the dirt
Tenho aparelho nos dentes na sujeira
Running from your love, now I wanna make it work
Fugindo do seu amor, agora quero fazer dar certo
I never knew how much heartbreak hurt, fuck
Eu nunca soube o quanto a desilusão amorosa dói, droga
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Yeah, yeah
Sim, sim
Mmm
Hmm
Mmm, mmm (ayy)
Hmm, hmm (ayy)
Follow me to Neverland, take you where you've never been
Siga-me para a Terra do Nunca, te levo onde você nunca esteve
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Filmes com os vaga-lumes, cobertores em que podemos nos aconchegar
Love is in the air and you're in my arms
O amor está no ar e você está em meus braços
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
Não precisamos das luzes quando temos as estrelas (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Sentindo-se pequeno, a noite é enorme
Dreams could be our fortress
Os sonhos podem ser nossa fortaleza
Everything look gorgeous
Tudo parece lindo
Look at everything, we're running out of time
Olhe para tudo, estamos ficando sem tempo
Love, please just make your mind up
Amor, por favor, decida-se
Winter time gotta start up
O inverno tem que começar
Don't leave me melted in the sun
Não me deixe derretido ao sol
Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Sim, o furacão veio, quebrou todas as nossas penas
Roses that we chose don't go together
As rosas que escolhemos não combinam
Stars, I'm sorry that you face no shine
Estrelas, lamento que você não brilhe
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Caindo como um floco de neve, te pego em minhas mãos
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso fazer seu coração derreter esperando pela chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se eu cantar a música, você pode me mostrar como dançar?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Agora olhe para as estrelas, deixe nossas sombras no fundo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
We were young in the stars, blasting music in the car
Nous étions jeunes dans les étoiles, écoutant de la musique à fond dans la voiture
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Éteins les lumières puis nous nous garons, toujours en fuite de ta mère
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
Je ne voulais pas tomber amoureux, j'aurais dû le savoir depuis le début
The story of a boy and a girl
L'histoire d'un garçon et d'une fille
They laughing and touring the world
Ils rient et font le tour du monde
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
L'avion était étranger, les valises Louis pour les perles
Hot iron for the curls
Fer à friser pour les boucles
She a queen in the borough
Elle est une reine dans l'arrondissement
Make a nigga wanna flirt
Fait flirter un mec
Trippy Summer on my shirt
Trippy Summer sur mon t-shirt
Got vision braces in the dirt
Des appareils dentaires de vision dans la saleté
Running from your love, now I wanna make it work
Fuyant ton amour, maintenant je veux que ça marche
I never knew how much heartbreak hurt, fuck
Je ne savais pas combien une rupture pouvait faire mal, merde
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Mmm
Mmm
Mmm, mmm (ayy)
Mmm, mmm (ayy)
Follow me to Neverland, take you where you've never been
Suis-moi au Pays Imaginaire, je t'emmène où tu n'es jamais allé
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Des films avec les lucioles, des couvertures dans lesquelles nous pouvons nous blottir
Love is in the air and you're in my arms
L'amour est dans l'air et tu es dans mes bras
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
Nous n'avons pas besoin des lumières quand nous avons les étoiles (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Se sentir petit, la nuit est énorme
Dreams could be our fortress
Les rêves pourraient être notre forteresse
Everything look gorgeous
Tout semble magnifique
Look at everything, we're running out of time
Regarde tout, nous manquons de temps
Love, please just make your mind up
Amour, s'il te plaît, décide-toi
Winter time gotta start up
L'hiver doit commencer
Don't leave me melted in the sun
Ne me laisse pas fondre au soleil
Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Ouais, l'ouragan est venu, a brisé toutes nos plumes
Roses that we chose don't go together
Les roses que nous avons choisies ne vont pas ensemble
Stars, I'm sorry that you face no shine
Étoiles, je suis désolé que tu ne brilles pas
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Tomber comme un flocon de neige, je te rattrape dans mes mains
I can make your heart melt waiting for the chance
Je peux faire fondre ton cœur en attendant l'occasion
If I sing the song, can you show me how to dance?
Si je chante la chanson, peux-tu me montrer comment danser ?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Maintenant, regarde les étoiles, laissons nos ombres en arrière-plan
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
We were young in the stars, blasting music in the car
Wir waren jung in den Sternen, spielten Musik im Auto
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Schalte die Lichter aus, dann parken wir, immer vor deiner Mutter weglaufen
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
Wollte mich nicht verlieben, hätte es schon immer wissen sollen
The story of a boy and a girl
Die Geschichte von einem Jungen und einem Mädchen
They laughing and touring the world
Sie lachen und bereisen die Welt
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
Das Flugzeug war fremd, die Louis Koffer für die Perlen
Hot iron for the curls
Heißes Eisen für die Locken
She a queen in the borough
Sie ist eine Königin im Bezirk
Make a nigga wanna flirt
Macht einen Kerl flirten wollen
Trippy Summer on my shirt
Trippy Summer auf meinem Shirt
Got vision braces in the dirt
Habe Visionsspangen im Dreck
Running from your love, now I wanna make it work
Vor deiner Liebe weglaufen, jetzt will ich es zum Laufen bringen
I never knew how much heartbreak hurt, fuck
Ich wusste nie, wie sehr Herzschmerz weh tut, verdammt
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Yeah, yeah
Ja, ja
Mmm
Mmm
Mmm, mmm (ayy)
Mmm, mmm (ayy)
Follow me to Neverland, take you where you've never been
Folge mir nach Nimmerland, bringe dich dahin, wo du noch nie warst
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Filme mit den Glühwürmchen, Decken, in die wir uns kuscheln können
Love is in the air and you're in my arms
Liebe ist in der Luft und du bist in meinen Armen
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
Wir brauchen die Lichter nicht, wenn wir die Sterne haben (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Fühle mich klein, die Nächte sind enorm
Dreams could be our fortress
Träume könnten unsere Festung sein
Everything look gorgeous
Alles sieht wunderschön aus
Look at everything, we're running out of time
Schau dir alles an, uns geht die Zeit aus
Love, please just make your mind up
Liebe, bitte entscheide dich
Winter time gotta start up
Winterzeit muss beginnen
Don't leave me melted in the sun
Lass mich nicht in der Sonne schmelzen
Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Ja, der Hurrikan kam, brach alle unsere Federn
Roses that we chose don't go together
Die Rosen, die wir ausgewählt haben, passen nicht zusammen
Stars, I'm sorry that you face no shine
Sterne, es tut mir leid, dass ihr Gesicht nicht leuchtet
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Fallend wie eine Schneeflocke, fange ich dich in meinen Händen
I can make your heart melt waiting for the chance
Ich kann dein Herz schmelzen lassen, warte auf die Chance
If I sing the song, can you show me how to dance?
Wenn ich das Lied singe, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Jetzt schau hoch zu den Sternen, lass unsere Schatten im Hintergrund
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
We were young in the stars, blasting music in the car
Eravamo giovani tra le stelle, ascoltando musica in macchina
Turn the lights off then we park, always running from your mom
Spegni le luci poi parcheggiamo, sempre in fuga da tua madre
Didn't want to fall in love, should've knew it all along
Non volevo innamorarmi, avrei dovuto saperlo fin dall'inizio
The story of a boy and a girl
La storia di un ragazzo e una ragazza
They laughing and touring the world
Ridono e girano il mondo
The plane it was foreign, the Louis cases for the pearls
L'aereo era straniero, le valigie Louis per le perle
Hot iron for the curls
Piastra calda per i ricci
She a queen in the borough
È una regina nel quartiere
Make a nigga wanna flirt
Fa venire voglia di flirtare a un ragazzo
Trippy Summer on my shirt
Trippy Summer sulla mia maglietta
Got vision braces in the dirt
Ho visioni di parentesi graffe nella terra
Running from your love, now I wanna make it work
Fuggendo dal tuo amore, ora voglio farlo funzionare
I never knew how much heartbreak hurt, fuck
Non sapevo quanto facesse male un cuore spezzato, cazzo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
Yeah, yeah
Sì, sì
Mmm
Mmm
Mmm, mmm (ayy)
Mmm, mmm (ayy)
Follow me to Neverland, take you where you've never been
Seguimi a Neverland, ti porto dove non sei mai stato
Movies with the fireflies, blankets we can huddle in
Film con le lucciole, coperte in cui possiamo accoccolarci
Love is in the air and you're in my arms
L'amore è nell'aria e tu sei tra le mie braccia
We don't need the lights when we got the stars (ayy)
Non abbiamo bisogno delle luci quando abbiamo le stelle (ayy)
Feeling small, the nights enormous
Sentendoci piccoli, le notti enormi
Dreams could be our fortress
I sogni potrebbero essere la nostra fortezza
Everything look gorgeous
Tutto sembra stupendo
Look at everything, we're running out of time
Guarda tutto, stiamo finendo il tempo
Love, please just make your mind up
Amore, per favore decidi
Winter time gotta start up
L'inverno deve iniziare
Don't leave me melted in the sun
Non lasciarmi sciogliere al sole
Yeah, the hurricane came, broke all our feathers
Sì, l'uragano è arrivato, ha rotto tutte le nostre piume
Roses that we chose don't go together
Le rose che abbiamo scelto non vanno insieme
Stars, I'm sorry that you face no shine
Stelle, mi dispiace che non brilliate
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo
Falling like a snowflake, catch you in my hands
Cadendo come un fiocco di neve, ti prendo nelle mie mani
I can make your heart melt waiting for the chance
Posso far sciogliere il tuo cuore aspettando l'occasione
If I sing the song, can you show me how to dance?
Se canto la canzone, puoi mostrarmi come ballare?
Now look up at the stars, leave our shadows in the background
Ora guarda le stelle, lascia le nostre ombre sullo sfondo

[Nakarat: Powfu]
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver

[Bölüm 1: Jaden]
Gençtik, arabada müzik dinlerken gözlerimiz parlardı
Kenara çekince ışıkları kapardık, hep annenden kaçardık
Âşık olmak istemedik ama bunun olacağını bilmeliydik
Bir çocuk ve kızın hikâyesi bu
Gülüşüyor ve dünyayı dolaşıyorlar
Yurt dışında bir uçak, incileri için Louis çantalar
Bukleleri için sıcak bir maşa
O, bu saklı yerin prensesi
Şu flörtleşen çocuğa bak
Tişörtümde bi' garip yazın anıları
Bu sarhoşluk rüyalarıma dayanak
Aşkından kaçıyordum ama artık onu istiyorum
Hay sikeyim, kalp kırıklığının bu kadar acıttığını bilmezdim

[Nakarat: Powfu]
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver

[Köprü: Powfu]
Ya, ya
Mm
Mm, mm (Ey)

[Bölüm 2: Powfu]
Beni düşler ülkesine değin takip et, seni hiç görmediğin bir yere götüreceğim
Ateş böcekli filmler ve sarılabileceğimiz battaniyeler olan bir yer
Havada aşk kokusu, kollarımda senin hissin var
Yıldızlar varken ışığa ihtiyacımız yok (Eyy)
Gece muazzamken küçük hissediyorum
Rüyalarımız sığınağımız olabilir
Her şey harikulade görünüyor
Her şeyi seyret, zamanın ötesine geçiyoruz
Aşkım, lütfen aklını başına topla
Kışımız başlamalı artık
Beni bu güneşte erimiş hâlde bırakma

[Köprü: Powfu]
Evet, kasırga geldi ve kanadımızı kırdı
Seçtiğimiz uyumsuz güller
Yıldızlar için üzgünüm parladıklarını göremedin

[Nakarat: Powfu]
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver

[Çıkış: Powfu]
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver
Bir kar tanesi gibi düşüyorsun, seni ellerimle yakalıyorum
Bi' şans beklerken kalbini ısıtabilirim
Ben şarkı söylersem sen de nasıl dans edileceğini gösterir misin?
Şimdi yıldızları seyret, geçmişimizi boş ver

Curiosidades sobre la música snowflake del Powfu

¿Cuándo fue lanzada la canción “snowflake” por Powfu?
La canción snowflake fue lanzada en 2021, en el álbum “tell me your feelings and i won’t tell you mine”.
¿Quién compuso la canción “snowflake” de Powfu?
La canción “snowflake” de Powfu fue compuesta por Isaiah Faber, Jaden Smith, Yoko Kanno.

Músicas más populares de Powfu

Otros artistas de Hip Hop/Rap