death bed (coffee for your head)

Christian Klosterman, Beatrice Ilejay Laus, Isaiah Faber, Oscar Freddie Lang

Letra Traducción

Don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed

Yeah
I don't wanna fall asleep
I don't wanna pass away
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days

I don't know why this has happened
But I probably deserve it
I tried to do my best
But you know that I'm not perfect

I been praying for forgiveness
You've been praying for my health
When I leave this earth
Hoping you'll find someone else

'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Getting married, start a family
Watch your husband with his son

I wish it could be me
But I won't make it off this bed
I hope I go to heaven
So I see you once again

My life was kinda short
But I got so many blessings
Happy you were mine
It sucks that it's all ending

Don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
And I, don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)

I'm happy that you're here with me
I'm sorry if I tear up
When me and you were younger
You would always make me cheer up

Taking goofy videos
While walking through the park
You would jump into my arms
Every time you heard a bark

Cuddle in your sheets
Sang me sound asleep
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03

Sundays went to church
On Mondays watched a movie
Soon you'll be alone
Sorry that you have to lose me

Don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed
And I, don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed

Don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed
And I, don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed

And I, don't stay awake for too long
Don't go to bed
I'll make a cup of coffee for your head
I'll get you up and going out of bed

Don't stay awake for too long
No te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
Yeah
I don't wanna fall asleep
No quiero quedarme dormido
I don't wanna pass away
No quiero fallecer
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
He estado pensando en nuestro futuro porque jamás veré esos días
I don't know why this has happened
No sé por qué esto ha pasado
But I probably deserve it
Pero probablemente lo merezco
I tried to do my best
Traté de hacer lo mejor posible
But you know that I'm not perfect
Pero sabes que no soy perfecto
I been praying for forgiveness
He estado rezando por perdón
You've been praying for my health
Tú has estado rezando por mi salud
When I leave this earth
Cuando deje esta tierra
Hoping you'll find someone else
Esperando que encuentras a alguien más
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Porque sí, todavía somos jóvenes hay tanto que no hemos hecho
Getting married, start a family
Casándose, empezar una familia
Watch your husband with his son
Mirar tu esposo con su hijo
I wish it could be me
Deseo que podría ser yo
But I won't make it off this bed
Pero no saldré de esta cama
I hope I go to heaven
Espero que me vaya al cielo
So I see you once again
Para que te vea otra vez
My life was kinda short
Mi vida fue algo corta
But I got so many blessings
Pero recibí tantas bendiciones
Happy you were mine
Feliz que eras mía
It sucks that it's all ending
Es pésimo que todo se está acabando
Don't stay awake for too long
No te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Te levantaré y te sacaré de la cama (sí, ey)
And I, don't stay awake for too long
Y yo, no te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Te levantaré y te sacaré de la cama (ey, sí)
I'm happy that you're here with me
Esto contento de que estás aquí conmigo
I'm sorry if I tear up
Lo siento si empiezo a lagrimear
When me and you were younger
Cuando tú y yo eramos más jóvenes
You would always make me cheer up
Siempre me animabas
Taking goofy videos
Tomando vídeos bobos
While walking through the park
Mientras caminábamos por el parque
You would jump into my arms
Saltarías a mis brazos
Every time you heard a bark
Cada vez que escuchabas un ladrido
Cuddle in your sheets
Acurrucabas en tus sábanas
Sang me sound asleep
Me cantaste hasta quedarme profundamente dormido
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
Y te salías a escondidas por tu cocina exactamente a las 1:03
Sundays went to church
Domingos íbamos a misa
On Mondays watched a movie
Los lunes veíamos una película
Soon you'll be alone
Pronto estarás solo
Sorry that you have to lose me
Lamento que tengas que perderme
Don't stay awake for too long
No te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
And I, don't stay awake for too long
Y yo, no te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
Don't stay awake for too long
No te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
And I, don't stay awake for too long
Y yo, no te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
And I, don't stay awake for too long
Y yo, no te quedes despierto por demasiado tiempo
Don't go to bed
No te vayas a la cama
I'll make a cup of coffee for your head
Haré una taza de café para tu cabeza
I'll get you up and going out of bed
Te levantaré y te sacaré de la cama
Don't stay awake for too long
Não fique acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
Yeah
Sim
I don't wanna fall asleep
Eu não quero dormir
I don't wanna pass away
Eu não quero morrer
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
Eu estive pensando em nosso futuro, porque nunca vou ver esses dias
I don't know why this has happened
Não sei por que isso aconteceu
But I probably deserve it
Mas eu provavelmente mereço
I tried to do my best
Eu tentei fazer o meu melhor
But you know that I'm not perfect
Mas você sabe que eu não sou perfeita
I been praying for forgiveness
Eu tenho orado por perdão
You've been praying for my health
Você tem orado pela minha saúde
When I leave this earth
Quando eu deixo esta terra
Hoping you'll find someone else
Esperando que você encontre outra pessoa
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Porque sim, ainda somos jovens, há muito que não fizemos
Getting married, start a family
Casar, começar uma família
Watch your husband with his son
Ver seu marido com seu filho
I wish it could be me
Eu gostaria que pudesse ser eu
But I won't make it off this bed
Mas eu não vou conseguir sair desta cama
I hope I go to heaven
Espero ir para o céu
So I see you once again
Então eu te vejo mais uma vez
My life was kinda short
Minha vida foi meio curta
But I got so many blessings
Mas eu tenho tantas bênçãos
Happy you were mine
Feliz que você era minha
It sucks that it's all ending
É uma merda que tudo esteja acabando
Don't stay awake for too long
Não fique acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Vou te levantar e sair da cama (sim, sim)
And I, don't stay awake for too long
E eu, não fico acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Vou te levantar e sair da cama (sim, sim)
I'm happy that you're here with me
Estou feliz que você está aqui comigo
I'm sorry if I tear up
Me desculpe se eu chorar
When me and you were younger
Quando eu e você eramos mais jovens
You would always make me cheer up
Você sempre me animava
Taking goofy videos
Gravando vídeos engraçados
While walking through the park
Enquanto caminhava pelo parque
You would jump into my arms
Você pularia nos meus braços
Every time you heard a bark
Toda vez que você ouviu um latido
Cuddle in your sheets
Agarradinhos em seus lençóis
Sang me sound asleep
Cantou me dormindo profundamente
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
E saiu de mansinho pela cozinha exatamente às 1:03
Sundays went to church
Domingos formos à igreja
On Mondays watched a movie
Às segundas-feiras assistimos a um filme
Soon you'll be alone
Em breve você estará sozinho
Sorry that you have to lose me
Desculpe que você tenha que me perder
Don't stay awake for too long
Não fique acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
And I, don't stay awake for too long
E eu, não fico acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
Don't stay awake for too long
Não fique acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
And I, don't stay awake for too long
E eu, não fico acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
And I, don't stay awake for too long
E eu, não fico acordado por muito tempo
Don't go to bed
Não vá dormir
I'll make a cup of coffee for your head
Vou fazer uma xícara de café para sua cabeça
I'll get you up and going out of bed
Vou te levantar e sair da cama
Don't stay awake for too long
Ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
Yeah
Ouais
I don't wanna fall asleep
Je ne veux pas m'endormir
I don't wanna pass away
Je ne veux pas m'éteindre
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
Je pense à notre futur parce que je ne verrai jamais cette époque
I don't know why this has happened
Je ne sais pas pourquoi ça c'est passé
But I probably deserve it
Mais je le méritais sans doute
I tried to do my best
J'ai essayé de faire de mon mieux
But you know that I'm not perfect
Mais tu sais que je ne suis pas parfait
I been praying for forgiveness
Je priais pour qu'on me pardonne
You've been praying for my health
Tu priais pour ma santé
When I leave this earth
Quand je quitte cette terre
Hoping you'll find someone else
J'espère que tu trouveras quelqu'un d'autre
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Parce que, ouais, on est encore jeunes, il nous reste tant de trucs à faire
Getting married, start a family
Se marier, fonder une famille
Watch your husband with his son
Contempler son mari avec son fils
I wish it could be me
Je voudrais tant que ça soit moi
But I won't make it off this bed
Mais je n'arriverai pas à sortir de ce lit
I hope I go to heaven
J'espère que je me retrouverai au paradis
So I see you once again
Pour pouvoir te voir encore
My life was kinda short
Ma vie était pas mal courte
But I got so many blessings
Mais j'était si souvent béni
Happy you were mine
Si heureux que t'étais à moi
It sucks that it's all ending
C'est nul que tout se termine
Don't stay awake for too long
Ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit (ouais, héé)
And I, don't stay awake for too long
Et moi, ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit (héé, ouais)
I'm happy that you're here with me
Je suis si content que t'es ici avec moi
I'm sorry if I tear up
Désolé si je commence à pleurer
When me and you were younger
Quand on était tous les deux plus jeunes
You would always make me cheer up
Tu pouvais toujours me remonter le moral
Taking goofy videos
En faisant des vidéos débiles
While walking through the park
En se promenant dans le parc
You would jump into my arms
Tu sautais dans mes bras
Every time you heard a bark
À chaque fois qu'un chien aboyait
Cuddle in your sheets
Blottis l'un contre l'autre sous tes draps
Sang me sound asleep
Tu chantais jusqu'à ce que je m'endorme
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
Et je me faufilais par la porte de ta cuisine à 1h03 pile
Sundays went to church
Les dimanches, on allait à l'église
On Mondays watched a movie
Les lundis, on regardait un film
Soon you'll be alone
Bientôt tu te retrouveras seule
Sorry that you have to lose me
Si désolé que tu vas devoir me perdre
Don't stay awake for too long
Ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
And I, don't stay awake for too long
Et moi, ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
Don't stay awake for too long
Ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
And I, don't stay awake for too long
Et moi, ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
And I, don't stay awake for too long
Et moi, ne reste pas debout trop longtemps
Don't go to bed
Ne va pas te coucher
I'll make a cup of coffee for your head
Je vais te faire une tasse de café, pour ta tête
I'll get you up and going out of bed
Ça va t'aider à te lever, à sortir du lit
Don't stay awake for too long
Bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
Yeah
Yeah
I don't wanna fall asleep
Ich will nicht einschlafen
I don't wanna pass away
Ich will nicht sterben
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
Ich hab' über unsere Zukunft nachgedacht, denn ich werde diese Tage nie sehen
I don't know why this has happened
Ich weiß nicht, warum das passiert ist
But I probably deserve it
Aber ich habe es vermutlich verdient
I tried to do my best
Ich hab' mein Bestes versucht
But you know that I'm not perfect
Aber weißt du was? Ich bin nicht perfekt
I been praying for forgiveness
Ich hab' für Vergebung gebetet
You've been praying for my health
Du hast für meine Gesundheit gebetet
When I leave this earth
Wenn ich diese Erde verlasse
Hoping you'll find someone else
Hoffe ich, dass du jemanden findest
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Denn, yeah, wir sind immer noch jung, da ist so viel, was wir noch nicht getan haben
Getting married, start a family
Heiraten, eine Familie gründen
Watch your husband with his son
Deinen Ehemann mit seinem Sohn beobachten
I wish it could be me
Ich wünschte, das könnte ich sein
But I won't make it off this bed
Aber ich werde es nicht aus diesem Bett schaffen
I hope I go to heaven
Ich hoffe, ich komme in den Himmel
So I see you once again
Sodass ich dich noch einmal sehen kann
My life was kinda short
Mein Leben war irgendwie kurz
But I got so many blessings
Aber ich wurde mit so viel gesegnet
Happy you were mine
Glücklich, dass du mein warst
It sucks that it's all ending
Es ist scheiße, dass das alles endet
Don't stay awake for too long
Bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett (yeah, ayy)
And I, don't stay awake for too long
Und ich bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett (ayy, yeah)
I'm happy that you're here with me
Ich bin glücklich, dass du bei mir bist
I'm sorry if I tear up
Es tut mir leid, wenn ich weine
When me and you were younger
Als du und ich jünger waren
You would always make me cheer up
Hast du mich immer aufgemuntert
Taking goofy videos
Nehmen alberne Videos auf
While walking through the park
Während wir durch den Park laufen
You would jump into my arms
Du bist in meine Arme gesprungen
Every time you heard a bark
Immer, wenn du ein Bellen gehört hast
Cuddle in your sheets
Kuscheln in deinem Bett
Sang me sound asleep
Sangst mich in den Schlaf
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
Und schlichst dich durch die Küche raus, um genau 01:03 Uhr
Sundays went to church
Sind Sonntags zur Kirche gegangen
On Mondays watched a movie
Haben Montags Filme geschaut
Soon you'll be alone
Bald wirst du allein sein
Sorry that you have to lose me
Es tut mir leid, dass du mich verlieren musst
Don't stay awake for too long
Bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
And I, don't stay awake for too long
Und ich bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
Don't stay awake for too long
Bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
And I, don't stay awake for too long
Und ich bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
And I, don't stay awake for too long
Und ich bleib' nicht zu lange wach
Don't go to bed
Geh' nicht ins Bett
I'll make a cup of coffee for your head
Ich mache dir für deinen Kopf eine Tasse Kaffee
I'll get you up and going out of bed
Ich wecke dich und krieg' dich aus dem Bett
Don't stay awake for too long
Non state sveglio a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
Yeah
I don't wanna fall asleep
Non voglio addormentarmi
I don't wanna pass away
Non voglio morire
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
Penso al nostro futuro perché non vedrò mai quei giorni
I don't know why this has happened
Non so perché sia successo
But I probably deserve it
Ma probabilmente me lo merito
I tried to do my best
Ho cercato di fare del mio meglio
But you know that I'm not perfect
Ma sai che non sono perfetto
I been praying for forgiveness
Ho pregato per avere il perdono
You've been praying for my health
Ho pregato per la mia salute
When I leave this earth
Quando lascerò questa terra
Hoping you'll find someone else
Spero che troverai qualcun altro
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
Perché sì, siamo giovani, c'è così tanto che non abbiamo ancora fatto
Getting married, start a family
Sposarci, fare una famiglia
Watch your husband with his son
Guardare tuo marito con suo figlio
I wish it could be me
Vorrei poter essere io
But I won't make it off this bed
Ma non ce la farò ad uscire da questo letto
I hope I go to heaven
Spero di andare in paradiso
So I see you once again
Per poterti vedere ancora una volta
My life was kinda short
La mia vita è stata abbastanza breve
But I got so many blessings
Ma ho avuta molta fortuna
Happy you were mine
Sono felice che tu sia stata mia
It sucks that it's all ending
Fa schifo che tutto questo debba finire
Don't stay awake for too long
Non state sveglio a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
Ti farò alzare e uscire dal letto (sì, ey)
And I, don't stay awake for too long
E io, non starò sveglia a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
Ti farò alzare e uscire dal letto (sì, ey)
I'm happy that you're here with me
Sono felice che tu sia qui con me
I'm sorry if I tear up
Mi dispiace se ho pianto
When me and you were younger
Quando io e te eravamo più giovani
You would always make me cheer up
Mi tiravi sempre su il morale
Taking goofy videos
Facevamo video sciocchi
While walking through the park
Mentre camminavamo nel parco
You would jump into my arms
Tu saltavi tra le mie braccia
Every time you heard a bark
Ogni volta che sentivi un cane abbaiare
Cuddle in your sheets
Ci coccolavamo tra le tue lenzuola
Sang me sound asleep
Cantavi fino a farmi addormentare
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
E uscivo di nascosto dalla tua cugina esattamente alle 1:03
Sundays went to church
Di domenica andavamo in chiesa
On Mondays watched a movie
Di lunedì guardavamo un film
Soon you'll be alone
Presto sarai sola
Sorry that you have to lose me
Mi dispiace che tu debba perdermi
Don't stay awake for too long
Non state sveglio a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
And I, don't stay awake for too long
E io, non starò sveglia a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
Don't stay awake for too long
Non state sveglio a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
And I, don't stay awake for too long
E io, non starò sveglia a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
And I, don't stay awake for too long
E io, non starò sveglia a lungo
Don't go to bed
Non andare a letto
I'll make a cup of coffee for your head
Ti farò una tazza di caffè
I'll get you up and going out of bed
Ti farò alzare e uscire dal letto
Don't stay awake for too long
長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
私はあなたの寝起きにコーヒーを沸かすの
I'll get you up and going out of bed
あなたを起こして、ベッドから出させるわ
Yeah
そうさ
I don't wanna fall asleep
俺は眠りたくない
I don't wanna pass away
俺は死にたくない
I been thinking of our future 'cause I'll never see those days
俺たちの未来の事を考えてた、だってそんな日を見ることはないから
I don't know why this has happened
どうしてこんな事になったのか分からない
But I probably deserve it
でも俺は多分そうなるべきだった
I tried to do my best
俺は最善を尽くそうとした
But you know that I'm not perfect
でも俺は完璧じゃないって分かるだろ
I been praying for forgiveness
俺は許しを祈ってきた
You've been praying for my health
君は俺の健康を祈ってきた
When I leave this earth
俺がこの地を去る時
Hoping you'll find someone else
君が誰か他の人を見つけられる事を祈ってる
'Cause yeah, we still young there's so much we haven't done
だって、そうさ、俺たちはまだ若くて、経験してない事が沢山ある
Getting married, start a family
結婚して、家庭を作って
Watch your husband with his son
息子と一緒に旦那を見守る
I wish it could be me
それが俺だったら良かったのに
But I won't make it off this bed
でも俺はこのベッドから出ることはない
I hope I go to heaven
俺は天国に行けるといいな
So I see you once again
そうすれば君にもう一度会えるから
My life was kinda short
俺の人生は短かった
But I got so many blessings
でも俺は沢山の恵みをもらった
Happy you were mine
君が俺のもので嬉しいよ
It sucks that it's all ending
それが全て終わるのが残念だ
Don't stay awake for too long
長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
寝起きにコーヒーを沸かすよ
I'll get you up and going out of bed (yeah, ayy)
君を起こして、ベッドから出させるよ (yeah, ayy)
And I, don't stay awake for too long
そして私は、長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
私はあなたの寝起きにコーヒーを沸かすの
I'll get you up and going out of bed (ayy, yeah)
あなたを起こして、ベッドから出させるわ (ayy, yeah)
I'm happy that you're here with me
君がここに俺と居てくれて嬉しいよ
I'm sorry if I tear up
泣かせたらゴメンよ
When me and you were younger
俺と君が幼かった頃
You would always make me cheer up
君はいつも俺を元気づけてくれてた
Taking goofy videos
バカなビデオを撮ってる
While walking through the park
公園の中を歩いてる時
You would jump into my arms
君は俺の腕にしがみつくんだ
Every time you heard a bark
吠える声を聞く度に
Cuddle in your sheets
君のシーツの中で抱きしめて
Sang me sound asleep
深く眠るように俺に歌った
And sneak out through your kitchen at exactly 1:03
そして1時3分ちょうどにキッチンを通ってこっそり抜け出す
Sundays went to church
日曜日は教会に行った
On Mondays watched a movie
月曜日は映画を見た
Soon you'll be alone
まもなく君は一人になる
Sorry that you have to lose me
ゴメンよ、俺を失わなきゃならなくて
Don't stay awake for too long
長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
寝起きにコーヒーを沸かすよ
I'll get you up and going out of bed
君を起こして、ベッドから出させるよ
And I, don't stay awake for too long
そして私は、長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
私はあなたの寝起きにコーヒーを沸かすの
I'll get you up and going out of bed
あなたを起こして、ベッドから出させるわ
Don't stay awake for too long
長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
寝起きにコーヒーを沸かすよ
I'll get you up and going out of bed
君を起こして、ベッドから出させるよ
And I, don't stay awake for too long
そして私は、長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
私はあなたの寝起きにコーヒーを沸かすの
I'll get you up and going out of bed
あなたを起こして、ベッドから出させるわ
And I, don't stay awake for too long
そして私は、長いこと起きてないで
Don't go to bed
寝ないで
I'll make a cup of coffee for your head
私はあなたの寝起きにコーヒーを沸かすの
I'll get you up and going out of bed
あなたを起こして、ベッドから出させるわ

Curiosidades sobre la música death bed (coffee for your head) del Powfu

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “death bed (coffee for your head)” por Powfu?
Powfu lanzó la canción en los álbumes “Poems of the Past” en 2020 y “Death Bed” en 2020.
¿Quién compuso la canción “death bed (coffee for your head)” de Powfu?
La canción “death bed (coffee for your head)” de Powfu fue compuesta por Christian Klosterman, Beatrice Ilejay Laus, Isaiah Faber, Oscar Freddie Lang.

Músicas más populares de Powfu

Otros artistas de Hip Hop/Rap