Bashar Barakah Jackson, Chad Hugo, Pharrell L. Williams, Terrence Le Varr Thornton, Travis Esprit, Tyshane Thompson
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Unnuh nuh bad like we
Ah duppy maker like Ghost Busters
Look (grim party)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Shoot, bend blocks (blocks)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Shoot, bend blocks (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby
Top shotta, top shotta
Turn around when you hear the choppa
Find the pussy pon' the block, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
Me and Poppy, real top shotta
Know the ting pon mi
Crocodile teeth with the beam pon mi
Teacha dem affi call mi
Top shotta, real popper
When it come to family
Rise the ting, see mi brudda
Member days, winter nights
Hunger buss, mi had to bite
Affi go murk, puttin' in work
Top shotta inna di night
How many, many, many, men wish death pon me?
Find dem, mi nuh hide out
Dread head niggas in the lobby
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby
Frank White got body
Teflon John Gotti
Dope boy, illuminati
Slick Rick with the jewels
It's the show, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
Shit, I'll still catch a body
When I walk through my lobby
Hid a brick for me, prolly
It's a hunnid on the dolly
Willy Wonka, two Charlies
I'm the soul and the spirit
Cocaine's Bob Marley
Dope boys don't retire
Bad bitches won't allow me
All my rebels like Rowdy
All my guns is like Saudis
Four albums, four rings
Still could never do an Audi
All my diamonds so clear
But my kitchen still cloudy
Always had the best numbers
I just waited 'til they found me
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Shoot, bend blocks (blocks)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby
Time for me stackin' this paper
I don't got time for these haters, huh, nah
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Cuban link, nine cars, paper tag
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
I'm the big-ticket, huh
You got a Benz and I got a Benz
But they know the difference, huh
Tell Pedro to send it
Throw it, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Yeah, that's chicken
Eleven points like I'm Kyrie
Who scared? Nigga not me
Yeah, I'm humble mixed with cocky
I know my young boys got me
I'm up next, nigga, watch me
Chow on 'em with my posse
Move, groove
When you see me better ,"Woo"
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Shoot, bend blocks (blocks)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Shoot, bend blocks (blocks)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Tell 'em meet me in the lobby
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Suena, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
Suena, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Un chico de primera, un tirador de primera
Unnuh nuh bad like we
No sois tan malos como nosotros
Ah duppy maker like Ghost Busters
Un creador de fantasmas como los Cazafantasmas
Look (grim party)
Mira (fiesta sombría)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando, negro
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos)
Shoot, bend blocks (blocks)
Dispara, dobla bloques (bloques)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby
Diles que me encuentren en el vestíbulo
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Humo gratis (uh), envía disparos, dobla bloques
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Devuélvelos (atrás), todos mis negros estamos en eso (en eso)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Empieza a aplaudir a los negros, empieza a abofetear a los negros
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Empieza a recortar a los negros, empieza a cambiar a los negros (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Golpeando a los negros, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
No puedo trabajar de nueve a cinco (nah), porque estoy atrapando 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Tengo que llegar al dinero (dinero), tengo que llegar a la brecha (brecha)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Envía a un negro al cielo, predica (predica)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Uh, y fumo esa Calidad A (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Dispara a un negro, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando, negro
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (vestíbulo)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos)
Shoot, bend blocks (uh)
Dispara, dobla bloques (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby
Diles que me encuentren en el vestíbulo
Top shotta, top shotta
Tirador de primera, tirador de primera
Turn around when you hear the choppa
Gira cuando oigas el helicóptero
Find the pussy pon' the block, brrt
Encuentra al gatito en el bloque, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
(Bala, bala, bala, bala, bala)
Me and Poppy, real top shotta
Yo y Poppy, verdaderos tiradores de primera
Know the ting pon mi
Conozco la cosa sobre mí
Crocodile teeth with the beam pon mi
Dientes de cocodrilo con el rayo sobre mí
Teacha dem affi call mi
Los profesores tienen que llamarme
Top shotta, real popper
Tirador de primera, verdadero estallido
When it come to family
Cuando se trata de familia
Rise the ting, see mi brudda
Levanta la cosa, ve a mi hermano
Member days, winter nights
Días de recuerdo, noches de invierno
Hunger buss, mi had to bite
El hambre estalla, tuve que morder
Affi go murk, puttin' in work
Tengo que ir a matar, poniendo el trabajo
Top shotta inna di night
Tirador de primera en la noche
How many, many, many, men wish death pon me?
¿Cuántos, cuántos, cuántos, hombres desean la muerte sobre mí?
Find dem, mi nuh hide out
Encuéntralos, no me escondo
Dread head niggas in the lobby
Negros con rastas en el vestíbulo
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Vamos skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (vestíbulo)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?) (Sí)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos) (Empuja)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Dispara, dobla bloques (dispara, dobla bloques)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby
Diles que me encuentren en el vestíbulo
Frank White got body
Frank White tiene cuerpo
Teflon John Gotti
Teflón John Gotti
Dope boy, illuminati
Chico de la droga, illuminati
Slick Rick with the jewels
Slick Rick con las joyas
It's the show, la-di-da-di
Es el show, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
No tengo nada más que demostrar
Shit, I'll still catch a body
Mierda, todavía atraparé un cuerpo
When I walk through my lobby
Cuando camino por mi vestíbulo
Hid a brick for me, prolly
Escondió un ladrillo para mí, probablemente
It's a hunnid on the dolly
Es un cien en el dolly
Willy Wonka, two Charlies
Willy Wonka, dos Charlies
I'm the soul and the spirit
Soy el alma y el espíritu
Cocaine's Bob Marley
La cocaína es Bob Marley
Dope boys don't retire
Los chicos de la droga no se retiran
Bad bitches won't allow me
Las malas perras no me permiten
All my rebels like Rowdy
Todos mis rebeldes como Rowdy
All my guns is like Saudis
Todas mis armas son como saudíes
Four albums, four rings
Cuatro álbumes, cuatro anillos
Still could never do an Audi
Aún nunca podría hacer un Audi
All my diamonds so clear
Todos mis diamantes son tan claros
But my kitchen still cloudy
Pero mi cocina sigue nublada
Always had the best numbers
Siempre tuve los mejores números
I just waited 'til they found me
Solo esperé hasta que me encontraron
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (vestíbulo)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos)
Shoot, bend blocks (blocks)
Dispara, dobla bloques (bloques)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby
Diles que me encuentren en el vestíbulo
Time for me stackin' this paper
Es hora de que empiece a acumular este papel
I don't got time for these haters, huh, nah
No tengo tiempo para estos haters, huh, nah
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Estás hablando con ese que lleva un Rollie, temeroso de Dios
Cuban link, nine cars, paper tag
Cadena cubana, nueve coches, etiqueta de papel
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
Señor, toma a tu perra y devuélvela
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
No estoy tratando de presumir pero mi bolsa es diferente
I'm the big-ticket, huh
Soy el boleto grande, huh
You got a Benz and I got a Benz
Tienes un Benz y yo tengo un Benz
But they know the difference, huh
Pero ellos conocen la diferencia, huh
Tell Pedro to send it
Dile a Pedro que lo envíe
Throw it, Michael Redd
Lánzalo, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Voy a vender una bolsa por el Scottie Pippen
Yeah, that's chicken
Sí, eso es pollo
Eleven points like I'm Kyrie
Once puntos como si fuera Kyrie
Who scared? Nigga not me
¿Quién tiene miedo? Negro, no yo
Yeah, I'm humble mixed with cocky
Sí, soy humilde mezclado con arrogante
I know my young boys got me
Sé que mis chicos jóvenes me tienen
I'm up next, nigga, watch me
Estoy a la vista, negro, mírame
Chow on 'em with my posse
Chow en ellos con mi pandilla
Move, groove
Mueve, groove
When you see me better ,"Woo"
Cuando me veas mejor, "Woo"
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (vestíbulo)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos)
Shoot, bend blocks (blocks)
Dispara, dobla bloques (bloques)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diles que me encuentren en el vestíbulo (vestíbulo)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
¿Dispararé a un negro? Probablemente (probablemente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Perra, soy un tirador de primera (tirador de primera)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Chico malo (chico malo)
Talk for what? (Talk for what?)
¿Hablar para qué? (¿Hablar para qué?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Dispara, envía disparos (dispara, envía disparos)
Shoot, bend blocks (blocks)
Dispara, dobla bloques (bloques)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
No pienses que estoy jugando, negro, no estoy jugando con ellos
Tell 'em meet me in the lobby
Diles que me encuentren en el vestíbulo
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Toque, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
Toque, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Um garoto de topo, um top shotta
Unnuh nuh bad like we
Vocês não são ruins como nós
Ah duppy maker like Ghost Busters
Ah criador de fantasmas como Ghost Busters
Look (grim party)
Olhe (festa sombria)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Não pense que estou brincando, cara, eu não estou brincando, cara
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Diga a eles para me encontrar no saguão (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Falar por quê? (Falar por quê?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros)
Shoot, bend blocks (blocks)
Atire, dobre os quarteirões (quarteirões)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby
Diga a eles para me encontrar no saguão
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Fumaça grátis (uh), mande tiros, dobre quarteirões
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Mande-os de volta (volta), todos os meus caras estamos nisso (nisso)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Comece a aplaudir caras, comece a esbofetear caras
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Comece a cortar caras, comece a trocar caras (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Espancando caras, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
Eu não posso trabalhar das nove às cinco (nah), porque estou no tráfico 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Eu tenho que chegar ao dinheiro (dinheiro), eu tenho que chegar ao breesh (breesh)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Mande um cara para o céu, pregue (pregue)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Uh, e eu fumo isso de primeira qualidade (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Atire em um cara, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Não pense que estou brincando, cara, eu não estou brincando, cara
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diga a eles para me encontrar no saguão (saguão)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Falar por quê? (Falar por quê?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros)
Shoot, bend blocks (uh)
Atire, dobre os quarteirões (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby
Diga a eles para me encontrar no saguão
Top shotta, top shotta
Top shotta, top shotta
Turn around when you hear the choppa
Vire-se quando ouvir o choppa
Find the pussy pon' the block, brrt
Encontre a gata no quarteirão, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
(Bala, bala, bala, bala, bala)
Me and Poppy, real top shotta
Eu e Poppy, verdadeiros top shotta
Know the ting pon mi
Conheça a coisa em mim
Crocodile teeth with the beam pon mi
Dentes de crocodilo com o feixe em mim
Teacha dem affi call mi
Os professores têm que me chamar
Top shotta, real popper
Top shotta, verdadeiro estourador
When it come to family
Quando se trata de família
Rise the ting, see mi brudda
Levante a coisa, veja meu irmão
Member days, winter nights
Lembre-se dos dias, noites de inverno
Hunger buss, mi had to bite
Fome buss, eu tive que morder
Affi go murk, puttin' in work
Affi vai murk, colocando no trabalho
Top shotta inna di night
Top shotta na noite
How many, many, many, men wish death pon me?
Quantos, quantos, quantos, homens desejam a minha morte?
Find dem, mi nuh hide out
Encontre-os, eu não me escondo
Dread head niggas in the lobby
Cabeças de dread no saguão
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Nós vamos skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diga a eles para me encontrar no saguão (saguão)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Falar por quê? (Falar por quê?) (Sim)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros) (Empurre)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Atire, dobre os quarteirões (atire, dobre os quarteirões)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby
Diga a eles para me encontrar no saguão
Frank White got body
Frank White tem corpo
Teflon John Gotti
Teflon John Gotti
Dope boy, illuminati
Garoto da droga, illuminati
Slick Rick with the jewels
Slick Rick com as joias
It's the show, la-di-da-di
É o show, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
Não tenho mais nada a provar
Shit, I'll still catch a body
Merda, eu ainda pegaria um corpo
When I walk through my lobby
Quando eu passo pelo meu saguão
Hid a brick for me, prolly
Escondeu um tijolo para mim, provavelmente
It's a hunnid on the dolly
É uma centena no carrinho
Willy Wonka, two Charlies
Willy Wonka, dois Charlies
I'm the soul and the spirit
Eu sou a alma e o espírito
Cocaine's Bob Marley
Cocaína é Bob Marley
Dope boys don't retire
Os garotos da droga não se aposentam
Bad bitches won't allow me
As más vadias não me permitem
All my rebels like Rowdy
Todos os meus rebeldes como Rowdy
All my guns is like Saudis
Todas as minhas armas são como sauditas
Four albums, four rings
Quatro álbuns, quatro anéis
Still could never do an Audi
Ainda nunca poderia fazer um Audi
All my diamonds so clear
Todos os meus diamantes são tão claros
But my kitchen still cloudy
Mas minha cozinha ainda está nublada
Always had the best numbers
Sempre tive os melhores números
I just waited 'til they found me
Eu só esperei até que eles me encontrassem
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diga a eles para me encontrar no saguão (saguão)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Falar por quê? (Falar por quê?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros)
Shoot, bend blocks (blocks)
Atire, dobre os quarteirões (quarteirões)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby
Diga a eles para me encontrar no saguão
Time for me stackin' this paper
Hora de eu empilhar esse papel
I don't got time for these haters, huh, nah
Eu não tenho tempo para esses haters, huh, nah
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Você está falando com aquele que usa Rollie, teme a Deus
Cuban link, nine cars, paper tag
Cuban link, nove carros, etiqueta de papel
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
Sr. Pegue Sua Vadia E Devolva
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
Eu não estou tentando me gabar, mas a bolsa de um cara é diferente
I'm the big-ticket, huh
Eu sou o grande bilhete, huh
You got a Benz and I got a Benz
Você tem uma Benz e eu tenho uma Benz
But they know the difference, huh
Mas eles sabem a diferença, huh
Tell Pedro to send it
Diga ao Pedro para enviar
Throw it, Michael Redd
Jogue, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Vou vender uma bolsa pelo Scottie Pippen
Yeah, that's chicken
Sim, isso é frango
Eleven points like I'm Kyrie
Onze pontos como eu sou Kyrie
Who scared? Nigga not me
Quem tem medo? Cara, não eu
Yeah, I'm humble mixed with cocky
Sim, eu sou humilde misturado com arrogância
I know my young boys got me
Eu sei que meus jovens têm meu apoio
I'm up next, nigga, watch me
Eu sou o próximo, cara, me observe
Chow on 'em with my posse
Chow neles com minha turma
Move, groove
Mova, groove
When you see me better ,"Woo"
Quando você me ver melhor, "Woo"
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diga a eles para me encontrar no saguão (saguão)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Falar por quê? (Falar por quê?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros)
Shoot, bend blocks (blocks)
Atire, dobre os quarteirões (quarteirões)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Diga a eles para me encontrar no saguão (saguão)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Eu atiraria em um cara? Provavelmente (provavelmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Vadia, eu sou um top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Falar por quê? (Falar por quê?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Atire, mande tiros (atire, mande tiros)
Shoot, bend blocks (blocks)
Atire, dobre os quarteirões (quarteirões)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Não pense que estou brincando, cara, eu não brinquei com eles
Tell 'em meet me in the lobby
Diga a eles para me encontrar no saguão
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Sonnerie, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
Sonnerie, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Un top boy, un top shotta
Unnuh nuh bad like we
Unnuh nuh bad comme nous
Ah duppy maker like Ghost Busters
Ah duppy maker comme Ghost Busters
Look (grim party)
Regarde (fête sinistre)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas, mec
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu)
Shoot, bend blocks (blocks)
Tire, plie les blocs (blocs)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby
Dis-leur de me retrouver dans le hall
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Fumée gratuite (uh), envoie des coups de feu, plie des blocs
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Renvoie-les (retour), tous mes potes on est dedans (dedans)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Commence à applaudir les mecs, commence à gifler les mecs
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Commence à couper les mecs, commence à changer les mecs (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Gifle les mecs, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
Je ne peux pas travailler de neuf à cinq (non), parce que je suis dans le piège 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Je dois aller chercher le cash (cash), je dois aller chercher le breesh (breesh)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Envoie un mec au paradis, prêche (prêche)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Uh, et je fume de la Grade A (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Tire sur un mec, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas, mec
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (hall)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu)
Shoot, bend blocks (uh)
Tire, plie les blocs (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby
Dis-leur de me retrouver dans le hall
Top shotta, top shotta
Top shotta, top shotta
Turn around when you hear the choppa
Tourne-toi quand tu entends le choppa
Find the pussy pon' the block, brrt
Trouve la chatte sur le bloc, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
(Balle, balle, balle, balle, balle)
Me and Poppy, real top shotta
Moi et Poppy, vrais top shotta
Know the ting pon mi
Connais le truc sur moi
Crocodile teeth with the beam pon mi
Dents de crocodile avec le faisceau sur moi
Teacha dem affi call mi
Les profs doivent m'appeler
Top shotta, real popper
Top shotta, vrai popper
When it come to family
Quand il s'agit de famille
Rise the ting, see mi brudda
Lève le truc, vois mon frère
Member days, winter nights
Jours de membre, nuits d'hiver
Hunger buss, mi had to bite
Faim buss, j'ai dû mordre
Affi go murk, puttin' in work
Affi va assassiner, mettant du travail
Top shotta inna di night
Top shotta dans la nuit
How many, many, many, men wish death pon me?
Combien, combien, combien, d'hommes souhaitent ma mort ?
Find dem, mi nuh hide out
Trouve-les, je ne me cache pas
Dread head niggas in the lobby
Des mecs à dreadlocks dans le hall
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
On va skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (hall)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?) (Ouais)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu) (Pousse)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Tire, plie les blocs (tire, plie les blocs)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby
Dis-leur de me retrouver dans le hall
Frank White got body
Frank White a un corps
Teflon John Gotti
Teflon John Gotti
Dope boy, illuminati
Dope boy, illuminati
Slick Rick with the jewels
Slick Rick avec les bijoux
It's the show, la-di-da-di
C'est le spectacle, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
Je n'ai plus rien à prouver
Shit, I'll still catch a body
Merde, je vais toujours attraper un corps
When I walk through my lobby
Quand je traverse mon hall
Hid a brick for me, prolly
Cache une brique pour moi, probablement
It's a hunnid on the dolly
C'est un hunnid sur le dolly
Willy Wonka, two Charlies
Willy Wonka, deux Charlies
I'm the soul and the spirit
Je suis l'âme et l'esprit
Cocaine's Bob Marley
La cocaïne c'est Bob Marley
Dope boys don't retire
Les dope boys ne prennent pas leur retraite
Bad bitches won't allow me
Les mauvaises chiennes ne me laisseront pas
All my rebels like Rowdy
Tous mes rebelles comme Rowdy
All my guns is like Saudis
Tous mes flingues sont comme les Saoudiens
Four albums, four rings
Quatre albums, quatre bagues
Still could never do an Audi
Je ne pourrais jamais faire une Audi
All my diamonds so clear
Tous mes diamants sont si clairs
But my kitchen still cloudy
Mais ma cuisine est toujours nuageuse
Always had the best numbers
J'ai toujours eu les meilleurs numéros
I just waited 'til they found me
J'ai juste attendu qu'ils me trouvent
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (hall)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu)
Shoot, bend blocks (blocks)
Tire, plie les blocs (blocs)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby
Dis-leur de me retrouver dans le hall
Time for me stackin' this paper
Il est temps pour moi d'empiler ce papier
I don't got time for these haters, huh, nah
Je n'ai pas de temps pour ces haters, hein, non
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Tu parles à celui qui porte une Rollie, qui craint Dieu
Cuban link, nine cars, paper tag
Cuban link, neuf voitures, étiquette de papier
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
M. Prends Ta Meuf Et Rends-La
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
Je ne cherche pas à me vanter mais mon sac est différent
I'm the big-ticket, huh
Je suis le gros billet, hein
You got a Benz and I got a Benz
Tu as une Benz et j'ai une Benz
But they know the difference, huh
Mais ils connaissent la différence, hein
Tell Pedro to send it
Dis à Pedro de l'envoyer
Throw it, Michael Redd
Jette-le, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Je vais vendre un sac pour le Scottie Pippen
Yeah, that's chicken
Ouais, c'est du poulet
Eleven points like I'm Kyrie
Onze points comme je suis Kyrie
Who scared? Nigga not me
Qui a peur ? Mec pas moi
Yeah, I'm humble mixed with cocky
Ouais, je suis humble mélangé avec de l'arrogance
I know my young boys got me
Je sais que mes jeunes garçons m'ont
I'm up next, nigga, watch me
Je suis le prochain, mec, regarde-moi
Chow on 'em with my posse
Chow sur eux avec ma bande
Move, groove
Bouge, groove
When you see me better ,"Woo"
Quand tu me vois mieux, "Woo"
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (hall)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu)
Shoot, bend blocks (blocks)
Tire, plie les blocs (blocs)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dis-leur de me retrouver dans le hall (hall)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Vais-je tirer sur un mec ? Probablement (probablement)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Salope, je suis un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parler pour quoi ? (Parler pour quoi ?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Tire, envoie des coups de feu (tire, envoie des coups de feu)
Shoot, bend blocks (blocks)
Tire, plie les blocs (blocs)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Ne pense pas que je joue, mec, je ne joue pas avec eux
Tell 'em meet me in the lobby
Dis-leur de me retrouver dans le hall
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Klingeln, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
Klingeln, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Ein Top-Junge, ein Top-Shotta
Unnuh nuh bad like we
Unnuh nuh schlecht wie wir
Ah duppy maker like Ghost Busters
Ah Duppy Maker wie Ghost Busters
Look (grim party)
Schau (grimmige Party)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht, Nigga
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Wofür reden? (Wofür reden?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden)
Shoot, bend blocks (blocks)
Schießen, Blöcke biegen (Blöcke)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Freier Rauch (uh), Schüsse senden, Blöcke biegen
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Schick sie zurück (zurück), alle meine Niggas sind dabei (dabei)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Fang an zu klatschen Niggas, fang an zu schlagen Niggas
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Fang an zu schneiden Niggas, fang an zu wechseln Niggas (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Niggas schlagen, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
Ich kann keine neun bis fünf arbeiten (nein), weil ich 24/7 fange (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Ich muss an das Geld kommen (Geld), ich muss an das Breesh kommen (Breesh)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Schick einen Nigga in den Himmel, predige (predige)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Uh, und ich rauche das Grade A (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Schieße einen Nigga, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht, Nigga
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (Lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Wofür reden? (Wofür reden?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden)
Shoot, bend blocks (uh)
Schießen, Blöcke biegen (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen
Top shotta, top shotta
Top-Shotta, Top-Shotta
Turn around when you hear the choppa
Dreh dich um, wenn du den Choppa hörst
Find the pussy pon' the block, brrt
Finde die Pussy auf dem Block, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
(Kugel, Kugel, Kugel, Kugel, Kugel)
Me and Poppy, real top shotta
Ich und Poppy, echter Top-Shotta
Know the ting pon mi
Kenne das Ding auf mir
Crocodile teeth with the beam pon mi
Krokodilzähne mit dem Strahl auf mir
Teacha dem affi call mi
Teacha dem affi ruf mich an
Top shotta, real popper
Top-Shotta, echter Popper
When it come to family
Wenn es um Familie geht
Rise the ting, see mi brudda
Erhebe das Ding, sieh meinen Bruder
Member days, winter nights
Erinnere Tage, Winternächte
Hunger buss, mi had to bite
Hunger Buss, ich musste beißen
Affi go murk, puttin' in work
Affi go murk, Arbeit einlegen
Top shotta inna di night
Top-Shotta inna di Nacht
How many, many, many, men wish death pon me?
Wie viele, viele, viele, Männer wünschen mir den Tod?
Find dem, mi nuh hide out
Finde sie, ich verstecke mich nicht
Dread head niggas in the lobby
Dread Head Niggas in der Lobby
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Wir fahren skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (Lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Wofür reden? (Wofür reden?) (Ja)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden) (Push)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Schießen, Blöcke biegen (schießen, Blöcke biegen)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen
Frank White got body
Frank White hat Körper
Teflon John Gotti
Teflon John Gotti
Dope boy, illuminati
Dope Boy, Illuminati
Slick Rick with the jewels
Slick Rick mit den Juwelen
It's the show, la-di-da-di
Es ist die Show, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
Habe nichts mehr zu beweisen
Shit, I'll still catch a body
Scheiße, ich werde immer noch einen Körper fangen
When I walk through my lobby
Wenn ich durch meine Lobby gehe
Hid a brick for me, prolly
Versteck einen Ziegelstein für mich, wahrscheinlich
It's a hunnid on the dolly
Es ist ein Hunnid auf dem Dolly
Willy Wonka, two Charlies
Willy Wonka, zwei Charlies
I'm the soul and the spirit
Ich bin die Seele und der Geist
Cocaine's Bob Marley
Kokains Bob Marley
Dope boys don't retire
Dope Boys gehen nicht in Rente
Bad bitches won't allow me
Schlechte Hündinnen lassen mich nicht zu
All my rebels like Rowdy
Alle meine Rebellen wie Rowdy
All my guns is like Saudis
Alle meine Waffen sind wie Saudis
Four albums, four rings
Vier Alben, vier Ringe
Still could never do an Audi
Könnte trotzdem nie einen Audi machen
All my diamonds so clear
Alle meine Diamanten so klar
But my kitchen still cloudy
Aber meine Küche ist immer noch bewölkt
Always had the best numbers
Hatte immer die besten Zahlen
I just waited 'til they found me
Ich habe nur gewartet, bis sie mich gefunden haben
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (Lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Wofür reden? (Wofür reden?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden)
Shoot, bend blocks (blocks)
Schießen, Blöcke biegen (Blöcke)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen
Time for me stackin' this paper
Zeit für mich, dieses Papier zu stapeln
I don't got time for these haters, huh, nah
Ich habe keine Zeit für diese Hasser, huh, nein
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Du redest mit dem Rollie tragenden, gottesfürchtigen
Cuban link, nine cars, paper tag
Kubanischer Link, neun Autos, Papiertag
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
Mr. Nimm deine Schlampe und gib sie zurück
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
Ich versuche nicht zu prahlen, aber eine Nigga-Tasche ist anders
I'm the big-ticket, huh
Ich bin das große Ticket, huh
You got a Benz and I got a Benz
Du hast einen Benz und ich habe einen Benz
But they know the difference, huh
Aber sie kennen den Unterschied, huh
Tell Pedro to send it
Sag Pedro, er soll es schicken
Throw it, Michael Redd
Wirf es, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Ich werde eine Tasche für den Scottie Pippen verkaufen
Yeah, that's chicken
Ja, das ist Huhn
Eleven points like I'm Kyrie
Elf Punkte wie ich Kyrie
Who scared? Nigga not me
Wer hat Angst? Nigga nicht ich
Yeah, I'm humble mixed with cocky
Ja, ich bin bescheiden gemischt mit arrogant
I know my young boys got me
Ich weiß, meine jungen Jungs haben mich
I'm up next, nigga, watch me
Ich bin als nächstes dran, Nigga, beobachte mich
Chow on 'em with my posse
Chow auf ihnen mit meiner Posse
Move, groove
Bewegen, Groove
When you see me better ,"Woo"
Wenn du mich siehst, besser „Woo“
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (Lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Wofür reden? (Wofür reden?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden)
Shoot, bend blocks (blocks)
Schießen, Blöcke biegen (Blöcke)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen (Lobby)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Werde ich einen Nigga erschießen? Wahrscheinlich (wahrscheinlich)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Schlampe, ich bin ein Top-Shotta (Top-Shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon Bwoy (Badmon Bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Wofür reden? (Wofür reden?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Schießen, Schüsse senden (schießen, Schüsse senden)
Shoot, bend blocks (blocks)
Schießen, Blöcke biegen (Blöcke)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Denk nicht, ich spiele, Nigga, ich spiele nicht mit ihnen
Tell 'em meet me in the lobby
Sag ihnen, sie sollen mich in der Lobby treffen
Ring, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Suona, bibidi-bibidi, bibidi-ba
Ring, bibidi-ba
Suona, bibidi-ba
A top boy, a top shotta
Un ragazzo in cima, un top shotta
Unnuh nuh bad like we
Non siete cattivi come noi
Ah duppy maker like Ghost Busters
Un creatore di fantasmi come Ghost Busters
Look (grim party)
Guarda (festa tetra)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Non pensare che sto scherzando, negro, non sto scherzando, negro
Tell 'em meet me in the lobby (uh)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (uh)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi)
Shoot, bend blocks (blocks)
Spara, piega i blocchi (blocchi)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby
Dì loro di incontrarmi nel foyer
Free smoke (uh), send shots, bend blocks
Fumo gratis (uh), manda colpi, piega i blocchi
Send 'em back (back), all of my niggas we into that (into that)
Mandali indietro (indietro), tutti i miei negri siamo dentro (dentro)
Get to clappin' niggas, get to slappin' niggas
Inizia a applaudire i negri, inizia a schiaffeggiare i negri
Get to clippin' niggas, get to switchin' niggas (grrt)
Inizia a tagliare i negri, inizia a cambiare i negri (grrt)
Smackin' niggas, 7-Eleven (7-Eleven)
Schiaffeggiando i negri, 7-Eleven (7-Eleven)
I cannot work no nine to five (nah), 'cause I'm trappin' 24/7 (24/7)
Non posso lavorare dalle nove alle cinque (nah), perché sto intrappolando 24/7 (24/7)
I gotta get to the cash (cash), I gotta get to the breesh (breesh)
Devo arrivare al contante (contante), devo arrivare al breesh (breesh)
Send a nigga up to heaven, preach (preach)
Manda un negro in paradiso, predica (predica)
Uh, and I smoke that Grade A (A)
Uh, e fumo quella roba di grado A (A)
Shoot a nigga, Jay A (A)
Sparo a un negro, Jay A (A)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't playin', nigga
Non pensare che sto scherzando, negro, non sto scherzando, negro
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (foyer)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi)
Shoot, bend blocks (uh)
Spara, piega i blocchi (uh)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby
Dì loro di incontrarmi nel foyer
Top shotta, top shotta
Top shotta, top shotta
Turn around when you hear the choppa
Gira quando senti il choppa
Find the pussy pon' the block, brrt
Trova la pussy pon' il blocco, brrt
(Bullet, bullet, bullet, bullet, bullet)
(Proiettile, proiettile, proiettile, proiettile, proiettile)
Me and Poppy, real top shotta
Io e Poppy, veri top shotta
Know the ting pon mi
Conosci la cosa su di me
Crocodile teeth with the beam pon mi
Denti di coccodrillo con il fascio su di me
Teacha dem affi call mi
Gli insegnanti devono chiamarmi
Top shotta, real popper
Top shotta, vero popper
When it come to family
Quando si tratta di famiglia
Rise the ting, see mi brudda
Alza la cosa, vedi mio fratello
Member days, winter nights
Giorni di ricordo, notti invernali
Hunger buss, mi had to bite
La fame bussa, ho dovuto mordere
Affi go murk, puttin' in work
Devo andare a murk, mettendo al lavoro
Top shotta inna di night
Top shotta nella notte
How many, many, many, men wish death pon me?
Quanti, quanti, quanti, uomini desiderano la morte su di me?
Find dem, mi nuh hide out
Trovali, non mi nascondo
Dread head niggas in the lobby
Negri con dread nel foyer
We go skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Andiamo skrrt-skrrt, Ricky Bobby
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (foyer)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?) (Yeah)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?) (Sì)
Shoot, send shots (shoot, send shots) (Push)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi) (Spingi)
Shoot, bend blocks (shoot, bend blocks)
Spara, piega i blocchi (spara, piega i blocchi)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby
Dì loro di incontrarmi nel foyer
Frank White got body
Frank White ha un corpo
Teflon John Gotti
Teflon John Gotti
Dope boy, illuminati
Ragazzo della droga, illuminati
Slick Rick with the jewels
Slick Rick con i gioielli
It's the show, la-di-da-di
È lo spettacolo, la-di-da-di
Got nothin' else to prove
Non ho più nulla da dimostrare
Shit, I'll still catch a body
Merda, prenderò ancora un corpo
When I walk through my lobby
Quando passo per il mio foyer
Hid a brick for me, prolly
Nascondi un mattone per me, probabilmente
It's a hunnid on the dolly
È un centinaio sulla bambola
Willy Wonka, two Charlies
Willy Wonka, due Charlies
I'm the soul and the spirit
Sono l'anima e lo spirito
Cocaine's Bob Marley
La cocaina è Bob Marley
Dope boys don't retire
I ragazzi della droga non si ritirano
Bad bitches won't allow me
Le cattive ragazze non mi permettono
All my rebels like Rowdy
Tutti i miei ribelli come Rowdy
All my guns is like Saudis
Tutte le mie pistole sono come i sauditi
Four albums, four rings
Quattro album, quattro anelli
Still could never do an Audi
Ancora non potrei mai fare un Audi
All my diamonds so clear
Tutti i miei diamanti sono così chiari
But my kitchen still cloudy
Ma la mia cucina è ancora nuvolosa
Always had the best numbers
Ho sempre avuto i migliori numeri
I just waited 'til they found me
Ho solo aspettato che mi trovassero
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (foyer)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi)
Shoot, bend blocks (blocks)
Spara, piega i blocchi (blocchi)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby
Dì loro di incontrarmi nel foyer
Time for me stackin' this paper
È ora per me di accumulare questa carta
I don't got time for these haters, huh, nah
Non ho tempo per questi odiatori, huh, nah
You talkin' to that Rollie wearin', God fearin'
Stai parlando con quello che indossa un Rollie, che teme Dio
Cuban link, nine cars, paper tag
Cuban link, nove auto, targa di carta
Mr. Take Your Bitch And Give It Back
Mr. Prendi la tua ragazza e ridala
I ain't tryna brag but a nigga bag is different
Non sto cercando di vantarmi ma la borsa di un negro è diversa
I'm the big-ticket, huh
Sono il biglietto grosso, huh
You got a Benz and I got a Benz
Hai una Benz e io ho una Benz
But they know the difference, huh
Ma sanno la differenza, huh
Tell Pedro to send it
Dì a Pedro di mandarlo
Throw it, Michael Redd
Lancialo, Michael Redd
I'ma sell a bag for the Scottie Pippen
Venderò una borsa per Scottie Pippen
Yeah, that's chicken
Sì, è pollo
Eleven points like I'm Kyrie
Undici punti come se fossi Kyrie
Who scared? Nigga not me
Chi ha paura? Negro non io
Yeah, I'm humble mixed with cocky
Sì, sono umile mescolato con arrogante
I know my young boys got me
So che i miei giovani ragazzi mi hanno
I'm up next, nigga, watch me
Sono il prossimo, negro, guardami
Chow on 'em with my posse
Chow su di loro con la mia banda
Move, groove
Muovi, groove
When you see me better ,"Woo"
Quando mi vedi meglio, "Woo"
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (foyer)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi)
Shoot, bend blocks (blocks)
Spara, piega i blocchi (blocchi)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby (lobby)
Dì loro di incontrarmi nel foyer (foyer)
Will I shoot a nigga? Prolly (prolly)
Sparerei a un negro? Probabilmente (probabilmente)
Bitch, I'm a top shotta (top shotta)
Cagna, sono un top shotta (top shotta)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Badmon bwoy (badmon bwoy)
Talk for what? (Talk for what?)
Parlare per cosa? (Parlare per cosa?)
Shoot, send shots (shoot, send shots)
Spara, manda colpi (spara, manda colpi)
Shoot, bend blocks (blocks)
Spara, piega i blocchi (blocchi)
Don't think I'm playin', nigga, I ain't play with em'
Non pensare che sto scherzando, negro, non ho giocato con loro
Tell 'em meet me in the lobby
Dì loro di incontrarmi nel foyer