Bashar Barakah Jackson, Brandon Sully, Carl Dorismond, Jahkeem Haughton, Travis Esprit
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Don't fuck around, nigga
Woo, woo
Grrah, grrah
Big 092, look
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
How that's your wifey? For me she a eater
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
(Brady, haha, look, gang)
It's just me and Pop, don't need nobody else
'Cause that'd be an extra witness
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
No, this ain't Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
And you know how we tease the opp
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
And she drive the boat (drive)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Tell 'em get back (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
He ain't make it back (uh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Totin' on a strap (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Hahaha
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Hold on, hahaha
I see you
Goin' crazy in here
Hold on, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Huh? He ain't one of us
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
A hate a stealer and a liar (facts)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
I really just bought that new LaFerrari
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
How that's your wifey? For me she a eater
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Switch the VIN on a stoley
Same nigga to the grave
Gotta watch them, Bentley topless
Got the white like Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
You hear me? Fuck, huh, ready
Tryna shave the wave off a BO, huh
Shorty shape like she Creole
It's fuck a parole, fuck a CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
More white than a Nazi
Big wheel still I duck the paparazzi
No time for no limelight
And I'm fresh to death like it's prom night
Fuck them niggas on the other side
Only friend I got, he a dead guy
If you talk about him then the lead (fly)
Niggas they act like they know me, huh
Two fours on 'em like Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
Yeah, Trav always tweakin
I ride with some apes and I'm never on defense
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
How that's your wifey? For me she a eater
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Grrt, baow, baow, baow
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Liberen a los miembros, joder, negro
Rj, Dafi, SP, Keggz
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Todos ellos, negro
Don't fuck around, nigga
No jodas, negro
Woo, woo
Woo, woo
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Big 092, look
Gran 092, mira
Woo
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Lanzando como Brady, no seas el receptor (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
Dejé la escuela, ganando más que mi profesor (imbécil, tonto)
How that's your wifey? For me she a eater
¿Cómo es que ella es tu esposa? Para mí ella es una devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si no es Dior, entonces Gucci es la zapatilla (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Ese chico es demasiado blando, va a hablar en la comisaría
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Estoy con los demonios, no nos escondemos, buscamos (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Envía a ese chico arriba, coge un vuelo el fin de semana
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
Mantente alerta porque sé que están al acecho (woo)
(Brady, haha, look, gang)
(Brady, jaja, mira, banda)
It's just me and Pop, don't need nobody else
Solo estoy con Pop, no necesito a nadie más
'Cause that'd be an extra witness
Porque eso sería un testigo extra
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
La película se dispara, las balas ponen peso en su pecho
No, this ain't Planet Fitness (baow)
No, esto no es Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
Intento vencer a la caja, 1942 le doy tiros (woo, woo)
And you know how we tease the opp
Y sabes cómo provocamos al enemigo
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
Suelta un cheque y haz que lo vean caer (sí, sí)
And she drive the boat (drive)
Y ella conduce el barco (conduce)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Pene en su boca y estoy todo en su garganta (sacúdelo)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Pregunta a tu chica, soy el mejor (hechos)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
No puedes nombrar una vez que te enfrentes a mí y no lance (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Perra, soy Dread Woo sabes que consigo fajos (woo, sí)
Tell 'em get back (woo)
Diles que retrocedan (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
Lo voltearon pensando que era un paquete (espera, hechos)
He ain't make it back (uh)
No volvió (uh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Llama a Shank, sabes que nos movemos con tacto (woo, quemador)
Totin' on a strap (woo)
Portando una correa (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
¿Quiénes son estos negros vestidos de negro? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Eh, yo, Pop esos negros son gorras (gorras)
Hahaha
Jajaja
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Yo Pop ¿qué coño está pasando mi negro te veo
Hold on, hahaha
Espera, jajaja
I see you
Te veo
Goin' crazy in here
Volviéndote loco aquí
Hold on, woo
Espera, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Mira, estoy como, "¿Quién es ese negro?" (¿Quién es ese negro?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Hablando de "¿Qué está apilando, qué coño pasa?"
Huh? He ain't one of us
¿Eh? Él no es uno de nosotros
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
Te ves sucio negro, no eres uno de nosotros, nah
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
Vengo de abajo donde los negros guardan Ninas (eh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
No dejamos de disparar hasta que sale el sol (consigue a ese negro)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Le paso a Dafi el chop, eso es un dar y recibir (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
Mantiene cinco piedras en su cabeza como un mineral (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
Pone pep en su tapa como un Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
.38 golpeando como Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
Cuando me hablas, perra recuerda que soy un gigante (gigante)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
Dejé la escuela, soy desafiante (eh)
A hate a stealer and a liar (facts)
Odio a un ladrón y a un mentiroso (hechos)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Pero en la jungla soy un león (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
Ahora me ven en un folleto (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
Ellos como, "Poppy está en llamas" (Fuego)
I really just bought that new LaFerrari
Realmente acabo de comprar ese nuevo LaFerrari
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
RD como, "Envíame el cable" (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Sí, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Sí, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Sí, jaja, woo
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lanzando como Brady, no seas el receptor (nah) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Dejé la escuela, ganando más que mi profesor (hechos) (imbécil, tonto)
How that's your wifey? For me she a eater
¿Cómo es que ella es tu esposa? Para mí ella es una devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si no es Dior, entonces Gucci es la zapatilla (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Ese chico es demasiado blando, va a hablar en la comisaría
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Los negros mirando como el Rollie (mira eso)
Switch the VIN on a stoley
Cambia el VIN en un robado
Same nigga to the grave
Mismo negro hasta la tumba
Gotta watch them, Bentley topless
Tienes que vigilarlos, Bentley descapotable
Got the white like Milonakis
Tiene el blanco como Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
Estoy en tráfico, di qué está pasando
You hear me? Fuck, huh, ready
¿Me oyes? Joder, eh, listo
Tryna shave the wave off a BO, huh
Intentando afeitar la ola de un BO, eh
Shorty shape like she Creole
Shorty tiene forma como si fuera criolla
It's fuck a parole, fuck a CO
Es joder a la libertad condicional, joder a un CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
Estoy fuera de la ciudad mientras los haitianos comen griot
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
Estoy de vuelta en el norte de la ciudad con los papis (uh-huh)
More white than a Nazi
Más blanco que un nazi
Big wheel still I duck the paparazzi
Gran rueda todavía esquivo a los paparazzi
No time for no limelight
No hay tiempo para el centro de atención
And I'm fresh to death like it's prom night
Y estoy fresco hasta la muerte como si fuera la noche de graduación
Fuck them niggas on the other side
Joder a los negros del otro lado
Only friend I got, he a dead guy
El único amigo que tengo, es un tipo muerto
If you talk about him then the lead (fly)
Si hablas de él entonces el plomo (vuela)
Niggas they act like they know me, huh
Los negros actúan como si me conocieran, eh
Two fours on 'em like Kobe
Dos cuatros sobre ellos como Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
No juegues con ese zurdo, dispara como Ginobli, eh
Yeah, Trav always tweakin
Sí, Trav siempre está alterado
I ride with some apes and I'm never on defense
Ando con algunos simios y nunca estoy a la defensiva
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Estoy observando a estos negros, la forma en que me envidian
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
No hables de mi dinero pero estoy apilando mucho
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Las extranjeras me dan maza en el Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
He estado atrapando todo el día, hombre, acabo de conseguir un diez piezas
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Joder a Uber, tiré a esa perra en el renty
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lanzando como Brady, no seas el receptor (nah) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Dejé la escuela, ganando más que mi profesor (hechos) (imbécil, tonto)
How that's your wifey? For me she a eater
¿Cómo es que ella es tu esposa? Para mí ella es una devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si no es Dior, entonces Gucci es la zapatilla (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Ese chico es demasiado blando, va a hablar en la comisaría (mira esto)
Grrt, baow, baow, baow
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Liberte os malditos membros, cara
Rj, Dafi, SP, Keggz
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Todos eles, cara
Don't fuck around, nigga
Não brinque, cara
Woo, woo
Woo, woo
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Big 092, look
Grande 092, olhe
Woo
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Lançando como Brady, não seja o receptor (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
Abandonei a escola, ganhando mais do que meu professor (idiota, burro)
How that's your wifey? For me she a eater
Como ela é sua esposa? Para mim ela é uma devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se não for Dior, então Gucci é o tênis (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Esse garoto é muito mole, ele vai falar na delegacia
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Estou com os demônios, sem esconderijo, estamos procurando (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Mande esse garoto para cima, pegue um voo no fim de semana
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
Fique em alerta porque eu sei que eles estão espreitando (woo)
(Brady, haha, look, gang)
(Brady, haha, olhe, gangue)
It's just me and Pop, don't need nobody else
É só eu e Pop, não preciso de mais ninguém
'Cause that'd be an extra witness
Porque isso seria uma testemunha extra
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
Filme sendo filmado, essas balas colocam peso no peito dele
No, this ain't Planet Fitness (baow)
Não, isso não é Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
Estou tentando bater na caixa, 1942 eu dou tiros nela (woo, woo)
And you know how we tease the opp
E você sabe como provocamos o oponente
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
Deixe um cheque e faça eles verem cair (sim, sim)
And she drive the boat (drive)
E ela dirige o barco (dirige)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Pau na boca dela e eu estou todo na garganta dela (balance isso)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Pergunte à sua garota, eu sou o melhor (fatos)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
Não consigo lembrar de uma vez que você correu e eu não joguei (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Vadia, é Dread Woo, você sabe que eu consigo dinheiro (woo, sim)
Tell 'em get back (woo)
Diga a eles para recuar (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
Ele foi virado, pensou que era um pacote (espere, fatos)
He ain't make it back (uh)
Ele não voltou (uh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Ligue para Shank, você sabe que estamos nos movendo taticamente (woo, queimador)
Totin' on a strap (woo)
Carregando uma arma (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
Quem são esses caras vestidos de preto? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Huh, yo, Pop, esses caras são falsos (falsos)
Hahaha
Hahaha
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Yo Pop, o que diabos está acontecendo meu cara, eu vejo você
Hold on, hahaha
Espere, hahaha
I see you
Eu vejo você
Goin' crazy in here
Ficando louco aqui
Hold on, woo
Espere, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Olha, eu sou tipo, "Quem é esse cara?" (Quem é esse cara?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Falando sobre "O que está empilhando, o que diabos está acontecendo?"
Huh? He ain't one of us
Huh? Ele não é um de nós
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
Você está parecendo sujo cara, você não é um de nós, não
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
Eu venho do fundo onde os caras mantêm as Ninas escondidas (huh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
Nós não paramos os tiros até o sol nascer (pegue esse cara)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Eu passo o chop para Dafi, isso é um vai e vem (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
Mantenha cinco pedras na cabeça dele como um mineral (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
Ele coloca pimenta na tampa dele como um Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
.38 socando como Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
Quando você está falando comigo, vadia lembre-se que eu sou um gigante (gigante)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
Eu abandonei a escola, eu sou desafiador (huh)
A hate a stealer and a liar (facts)
Odeio um ladrão e um mentiroso (fatos)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Mas na selva eu sou um leão (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
Agora eles me veem em um panfleto (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
Eles são como, "Poppy está pegando fogo" (Fogo)
I really just bought that new LaFerrari
Eu realmente acabei de comprar aquele novo LaFerrari
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
RD é como, "Me mande o fio" (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Sim, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Sim, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Sim, haha, woo
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lançando como Brady, não seja o receptor (não) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Abandonei a escola, ganhando mais do que meu professor (fatos) (idiota, burro)
How that's your wifey? For me she a eater
Como ela é sua esposa? Para mim ela é uma devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se não for Dior, então Gucci é o tênis (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Esse garoto é muito mole, ele vai falar na delegacia
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Caras assistindo como o Rollie (observe isso)
Switch the VIN on a stoley
Troque o VIN em um roubado
Same nigga to the grave
Mesmo cara até o túmulo
Gotta watch them, Bentley topless
Tenho que observá-los, Bentley sem teto
Got the white like Milonakis
Tenho o branco como Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
Estou no trânsito, diga o que está balançando
You hear me? Fuck, huh, ready
Você me ouve? Foda-se, huh, pronto
Tryna shave the wave off a BO, huh
Tentando raspar a onda de um BO, huh
Shorty shape like she Creole
Shorty tem forma como se fosse Creole
It's fuck a parole, fuck a CO
É foda-se a liberdade condicional, foda-se o CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
Estou fora da cidade enquanto os haitianos estão comendo griot
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
Estou de volta ao norte da cidade com os papis (uh-huh)
More white than a Nazi
Mais branco do que um nazista
Big wheel still I duck the paparazzi
Grande roda ainda eu desvio dos paparazzi
No time for no limelight
Sem tempo para os holofotes
And I'm fresh to death like it's prom night
E eu estou fresco até a morte como se fosse a noite do baile
Fuck them niggas on the other side
Foda-se os caras do outro lado
Only friend I got, he a dead guy
O único amigo que tenho, ele é um cara morto
If you talk about him then the lead (fly)
Se você falar sobre ele então o chumbo (voa)
Niggas they act like they know me, huh
Caras eles agem como se me conhecessem, huh
Two fours on 'em like Kobe
Dois quatros neles como Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
Não brinque com aquele canhoto, ele atira como Ginobli, huh
Yeah, Trav always tweakin
Sim, Trav sempre está pirando
I ride with some apes and I'm never on defense
Eu ando com alguns macacos e nunca estou na defesa
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Estou observando esses caras, do jeito que eles invejam
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
Não fale sobre meu dinheiro, mas estou empilhando bastante
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Garotas estrangeiras dando maza no Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
Estive traficando o dia todo, cara, acabei de acertar um dez peças
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Foda-se o Uber, joguei aquela vadia no aluguel
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lançando como Brady, não seja o receptor (não) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Abandonei a escola, ganhando mais do que meu professor (fatos) (idiota, burro)
How that's your wifey? For me she a eater
Como ela é sua esposa? Para mim ela é uma devoradora
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se não for Dior, então Gucci é o tênis (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Esse garoto é muito mole, ele vai falar na delegacia (observe isso)
Grrt, baow, baow, baow
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Libérez les putains de membres, nigga
Rj, Dafi, SP, Keggz
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Tous, nigga
Don't fuck around, nigga
Ne déconne pas, nigga
Woo, woo
Woo, woo
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Big 092, look
Gros 092, regarde
Woo
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Lancé comme Brady, ne sois pas le receveur (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
J'ai quitté l'école, je gagne plus que mon professeur (crétin, imbécile)
How that's your wifey? For me she a eater
Comment c'est ta femme ? Pour moi, elle est une mangeuse
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si ce n'est pas Dior, alors Gucci est la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Ce garçon est trop doux, il va parler au commissariat
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Je suis avec les démons, pas de cachette, nous cherchons (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Envoie ce garçon là-haut, prends un vol le week-end
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
Reste en alerte car je sais qu'ils rôdent (woo)
(Brady, haha, look, gang)
(Brady, haha, regarde, gang)
It's just me and Pop, don't need nobody else
C'est juste moi et Pop, on n'a besoin de personne d'autre
'Cause that'd be an extra witness
Parce que ce serait un témoin supplémentaire
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
Le film est tourné, les balles mettent du poids sur sa poitrine
No, this ain't Planet Fitness (baow)
Non, ce n'est pas Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
J'essaie de battre la boîte, 1942 je lui donne des shots (woo, woo)
And you know how we tease the opp
Et tu sais comment on taquine l'opp
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
Lâche un chèque et fais-le voir tomber (ouais, ouais)
And she drive the boat (drive)
Et elle conduit le bateau (conduis)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Bite dans sa bouche et je suis tout dans sa gorge (secoue-le)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Demande à ta fille, je suis le meilleur (faits)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
Ne peux pas nommer une fois où tu t'es levé et je n'ai pas jeté (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Salope, c'est Dread Woo tu sais que j'obtiens des racks (woo, ouais)
Tell 'em get back (woo)
Dis-leur de reculer (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
Il se fait retourner, pensait que c'était un pack (attends, faits)
He ain't make it back (uh)
Il n'est pas revenu (uh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Appelle Shank, tu sais qu'on bouge tactiquement (woo, brûleur)
Totin' on a strap (woo)
Portant une sangle (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
Qui sont ces niggas habillés tout en noir ? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Huh, yo, Pop ces niggas cap (cap)
Hahaha
Hahaha
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Yo Pop qu'est-ce qui se passe mon nigga je te vois
Hold on, hahaha
Attends, hahaha
I see you
Je te vois
Goin' crazy in here
Devenir fou ici
Hold on, woo
Attends, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Regarde, je suis comme, "Qui est ce nigga?" (Qui est ce nigga?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Parlant de "Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe?"
Huh? He ain't one of us
Huh? Il n'est pas l'un de nous
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
Tu as l'air sale nigga, tu n'es pas l'un de nous, non
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
Je viens du bas où les niggas gardent les Ninas cachées (huh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
On ne s'arrête pas de tirer jusqu'à ce que le soleil se lève (attrape ce nigga)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Je passe Dafi le chop c'est un donner et aller (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
Garde cinq pierres dans sa tête comme un minéral (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
Il met du pep à son couvercle comme un Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
.38 frappant comme Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
Quand tu me parles, salope souviens-toi que je suis un géant (géant)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
J'ai quitté l'école, je suis rebelle (huh)
A hate a stealer and a liar (facts)
Je déteste un voleur et un menteur (faits)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Mais dans la jungle je suis un lion (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
Maintenant ils me voient sur un flyer (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
Ils disent, "Poppy est en feu" (Feu)
I really just bought that new LaFerrari
J'ai vraiment juste acheté cette nouvelle LaFerrari
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
RD comme, "Envoie-moi le fil" (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Ouais, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Ouais, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Ouais, haha, woo
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lancé comme Brady, ne sois pas le receveur (non) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
J'ai quitté l'école, je gagne plus que mon professeur (faits) (crétin, imbécile)
How that's your wifey? For me she a eater
Comment c'est ta femme ? Pour moi, elle est une mangeuse
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si ce n'est pas Dior, alors Gucci est la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Ce garçon est trop doux, il va parler au commissariat
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Les niggas regardent comme la Rollie (regarde ça)
Switch the VIN on a stoley
Change le VIN sur un volé
Same nigga to the grave
Même nigga jusqu'à la tombe
Gotta watch them, Bentley topless
Il faut les surveiller, Bentley décapotable
Got the white like Milonakis
A le blanc comme Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
Je suis dans le trafic, dis ce qui se passe
You hear me? Fuck, huh, ready
Tu m'entends ? Merde, huh, prêt
Tryna shave the wave off a BO, huh
Essaie de raser la vague d'un BO, huh
Shorty shape like she Creole
La forme de Shorty comme si elle était Créole
It's fuck a parole, fuck a CO
C'est baiser une libération conditionnelle, baiser un CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
Je suis en dehors de la ville pendant que les Haïtiens mangent du griot
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
Je suis de retour en haut de la ville avec les papis (uh-huh)
More white than a Nazi
Plus blanc qu'un Nazi
Big wheel still I duck the paparazzi
Grande roue toujours je me cache des paparazzi
No time for no limelight
Pas de temps pour les feux de la rampe
And I'm fresh to death like it's prom night
Et je suis frais à mort comme si c'était la nuit du bal
Fuck them niggas on the other side
Baise les niggas de l'autre côté
Only friend I got, he a dead guy
Seul ami que j'ai, c'est un mort
If you talk about him then the lead (fly)
Si tu parles de lui alors le plomb (vole)
Niggas they act like they know me, huh
Les niggas ils agissent comme s'ils me connaissaient, huh
Two fours on 'em like Kobe
Deux quatre sur eux comme Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
Ne joue pas avec ce gaucher, il tire comme Ginobli, huh
Yeah, Trav always tweakin
Ouais, Trav est toujours en train de tweaker
I ride with some apes and I'm never on defense
Je roule avec des singes et je ne suis jamais en défense
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Je prépare ces niggas, la façon dont ils m'envient
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
Ne parle pas de mon argent mais j'en empile beaucoup
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Des étrangères me donnent de la maza dans la Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
J'ai été piégé toute la journée, mec, je viens de frapper un dix-pièces
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Baise un Uber, j'ai jeté cette salope dans la location
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lancé comme Brady, ne sois pas le receveur (non) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
J'ai quitté l'école, je gagne plus que mon professeur (faits) (crétin, imbécile)
How that's your wifey? For me she a eater
Comment c'est ta femme ? Pour moi, elle est une mangeuse
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Si ce n'est pas Dior, alors Gucci est la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Ce garçon est trop doux, il va parler au commissariat (regarde ça)
Grrt, baow, baow, baow
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Befreit die verdammten Mitglieder, Nigga
Rj, Dafi, SP, Keggz
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Alle von ihnen, Nigga
Don't fuck around, nigga
Spiel nicht herum, Nigga
Woo, woo
Woo, woo
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Big 092, look
Großer 092, schau
Woo
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Werfen wie Brady, sei nicht der Empfänger (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
Habe die Schule abgebrochen, verdiene mehr als mein Lehrer (Idiot, Dummkopf)
How that's your wifey? For me she a eater
Wie kann das deine Ehefrau sein? Für mich ist sie eine Fresserin
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Wenn es nicht Dior ist, dann ist Gucci der Sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Dieser Junge ist zu weich, er wird im Präsidium reden
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Ich bin mit den Dämonen, kein Verstecken, wir suchen (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Schick diesen Jungen hoch, fang einen Flug am Wochenende
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
Bleib auf der Hut, denn ich weiß, dass sie schleichen (woo)
(Brady, haha, look, gang)
(Brady, haha, schau, Gang)
It's just me and Pop, don't need nobody else
Es sind nur ich und Pop, brauchen niemanden sonst
'Cause that'd be an extra witness
Denn das wäre ein zusätzlicher Zeuge
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
Film wird gedreht, diese Kugeln legen Gewicht auf seine Brust
No, this ain't Planet Fitness (baow)
Nein, das ist nicht Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
Ich versuche, die Box zu schlagen, 1942 füttere ich sie mit Schüssen (woo, woo)
And you know how we tease the opp
Und du weißt, wie wir den Gegner necken
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
Lass einen Scheck fallen und lass sie ihn fallen sehen (ja, ja)
And she drive the boat (drive)
Und sie fährt das Boot (fährt)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Schwanz in ihrem Mund und ich bin ganz in ihrer Kehle (schütteln)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Frag dein Mädchen, ich bin der Größte (Fakten)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
Kann nicht ein Mal nennen, dass du aufgelaufen bist und ich nicht geworfen habe (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Bitch, es ist Dread Woo, du weißt, ich bekomme Stapel (woo, ja)
Tell 'em get back (woo)
Sag ihnen, sie sollen zurückkommen (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
Er wird umgedreht, dachte, es wäre ein Pack (halt, Fakten)
He ain't make it back (uh)
Er hat es nicht zurückgeschafft (äh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Ruf Shank an, du weißt, wir bewegen uns taktisch (woo, Brenner)
Totin' on a strap (woo)
Tragen einen Riemen (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
Wer sind diese Niggas, die ganz in Schwarz gekleidet sind? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Huh, yo, Pop, diese Niggas sind Kappe (Kappe)
Hahaha
Hahaha
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Yo Pop, was zum Teufel ist los, mein Nigga, ich sehe dich
Hold on, hahaha
Halt, hahaha
I see you
Ich sehe dich
Goin' crazy in here
Werde hier verrückt
Hold on, woo
Halt, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Schau, ich bin wie, „Wer ist dieser Nigga?“ (Wer ist dieser Nigga?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Reden von „Was stapelt sich, was zum Teufel ist los?“
Huh? He ain't one of us
Huh? Er ist nicht einer von uns
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
Du siehst schmutzig aus, Nigga, du bist nicht einer von uns, nein
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
Ich komme von ganz unten, wo Niggas Ninas versteckt halten (huh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
Wir hören nicht auf zu schießen, bis die Sonne aufgeht (hol diesen Nigga)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Ich gebe Dafi den Chop, das ist ein Geben und Nehmen (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
Behalte fünf Steine in seinem Kopf wie ein Mineral (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
Er legt Pep auf seinen Deckel wie ein Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
.38 schlägt wie Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
Wenn du mit mir redest, Bitch, denk daran, ich bin ein Riese (Riese)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
Ich habe die Schule abgebrochen, ich bin rebellisch (huh)
A hate a stealer and a liar (facts)
Ich hasse einen Dieb und einen Lügner (Fakten)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Aber im Dschungel bin ich ein Löwe (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
Jetzt sehen sie mich auf einem Flyer (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
Sie mögen, „Poppy ist im Feuer“ (Feuer)
I really just bought that new LaFerrari
Ich habe wirklich gerade diesen neuen LaFerrari gekauft
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
RD wie, „Schick mir das Kabel“ (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Ja, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Ja, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Ja, haha, woo
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Werfen wie Brady, sei nicht der Empfänger (nein) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Habe die Schule abgebrochen, verdiene mehr als mein Lehrer (Fakten) (Idiot, Dummkopf)
How that's your wifey? For me she a eater
Wie kann das deine Ehefrau sein? Für mich ist sie eine Fresserin
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Wenn es nicht Dior ist, dann ist Gucci der Sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Dieser Junge ist zu weich, er wird im Präsidium reden
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Niggas beobachten wie die Rollie (beobachte das)
Switch the VIN on a stoley
Wechsle die VIN auf einem gestohlenen
Same nigga to the grave
Derselbe Nigga bis zum Grab
Gotta watch them, Bentley topless
Muss sie beobachten, Bentley oben ohne
Got the white like Milonakis
Habe das Weiß wie Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
Ich bin im Verkehr, sage, was rockt
You hear me? Fuck, huh, ready
Hörst du mich? Verdammt, huh, bereit
Tryna shave the wave off a BO, huh
Versuche, die Welle von einem BO abzurasieren, huh
Shorty shape like she Creole
Shorty hat die Form, als wäre sie Kreolin
It's fuck a parole, fuck a CO
Es ist scheißegal auf Bewährung, scheißegal auf einen CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
Ich bin außerhalb der Stadt, während Haitianer Griot essen
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
Ich bin zurück in der Stadt bei den Papis (äh-huh)
More white than a Nazi
Mehr Weiß als ein Nazi
Big wheel still I duck the paparazzi
Großes Rad, trotzdem entkomme ich den Paparazzi
No time for no limelight
Keine Zeit für kein Rampenlicht
And I'm fresh to death like it's prom night
Und ich bin frisch bis zum Tod, als wäre es Abschlussballnacht
Fuck them niggas on the other side
Scheiß auf die Niggas auf der anderen Seite
Only friend I got, he a dead guy
Der einzige Freund, den ich habe, ist ein toter Kerl
If you talk about him then the lead (fly)
Wenn du über ihn redest, dann fliegt das Blei (fliegt)
Niggas they act like they know me, huh
Niggas, sie tun so, als ob sie mich kennen, huh
Two fours on 'em like Kobe
Zwei Vieren auf ihnen wie Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
Spiel nicht mit dem Linkshänder, er schießt wie Ginobli, huh
Yeah, Trav always tweakin
Ja, Trav ist immer am Ausflippen
I ride with some apes and I'm never on defense
Ich fahre mit einigen Affen und bin nie in der Verteidigung
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Ich beobachte diese Niggas, die Art, wie sie mich beneiden
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
Rede nicht über mein Geld, aber ich stapel viel
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Ausländische Schlampen geben Maza im Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
Habe den ganzen Tag getrappt, Mann, ich habe gerade ein Zehnteil getroffen
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Scheiß auf ein Uber, warf diese Schlampe in die Miete
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Werfen wie Brady, sei nicht der Empfänger (nein) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Habe die Schule abgebrochen, verdiene mehr als mein Lehrer (Fakten) (Idiot, Dummkopf)
How that's your wifey? For me she a eater
Wie kann das deine Ehefrau sein? Für mich ist sie eine Fresserin
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Wenn es nicht Dior ist, dann ist Gucci der Sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Dieser Junge ist zu weich, er wird im Präsidium reden (beobachte das)
Grrt, baow, baow, baow
Grrt, baow, baow, baow
Free the fuckin' members, nigga
Libera i cazzo di membri, nigga
Rj, Dafi, SP, Keggz
Rj, Dafi, SP, Keggz
All of them, nigga
Tutti loro, nigga
Don't fuck around, nigga
Non cazzare, nigga
Woo, woo
Woo, woo
Grrah, grrah
Grrah, grrah
Big 092, look
Grande 092, guarda
Woo
Woo
Throwin' like Brady ,don't be the receiver (brrt, baow)
Lanciando come Brady, non essere il ricevitore (brrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (dickhead, dummy)
Abbandonato la scuola, guadagno più del mio insegnante (testa di cazzo, stupido)
How that's your wifey? For me she a eater
Come può essere tua moglie? Per me è una mangiatrice
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se non è Dior, allora Gucci è la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Quel ragazzo è troppo morbido, parlerà in commissariato
I'm with the demons, no hidin', we seekin' (brrt)
Sono con i demoni, non ci nascondiamo, cerchiamo (brrt)
Send that boy up, catch a flight on the weekend
Mandiamo quel ragazzo su, prende un volo nel fine settimana
Stay on alert 'cause I know they be creepin' (woo)
Stai all'erta perché so che stanno strisciando (woo)
(Brady, haha, look, gang)
(Brady, haha, guarda, gang)
It's just me and Pop, don't need nobody else
Siamo solo io e Pop, non abbiamo bisogno di nessun altro
'Cause that'd be an extra witness
Perché sarebbe un testimone in più
Movie get shot, them bullets put weight on his chest
Il film viene girato, quei proiettili mettono peso sul suo petto
No, this ain't Planet Fitness (baow)
No, questo non è Planet Fitness (baow)
I'm tryna beat the box, 1942 I feed her shots (woo, woo)
Sto cercando di battere la scatola, 1942 le do i colpi (woo, woo)
And you know how we tease the opp
E sai come prendiamo in giro l'opp
Drop a check and make 'em see it drop (yeah, yeah)
Lascia un assegno e faglielo vedere cadere (sì, sì)
And she drive the boat (drive)
E lei guida la barca (guida)
Dick in her mouth and I'm all in her throat (shake it)
Cazzo in bocca e sono tutto in gola (scuotilo)
Ask your girl I'm the goat (facts)
Chiedi alla tua ragazza sono il capro (fatti)
Can't name one time you run up I ain't throw (woo)
Non riesco a nominare una volta che non hai corso (woo)
Bitch, it's Dread Woo you know I get racks (woo, yeah)
Cagna, è Dread Woo sai che prendo i soldi (woo, sì)
Tell 'em get back (woo)
Dì loro di tornare indietro (woo)
He gettin' flipped thought it was a pack (hold on, facts)
Stava venendo capovolto pensavo fosse un pacchetto (aspetta, fatti)
He ain't make it back (uh)
Non è tornato (uh)
Call up Shank, you know we movin' tact (woo, burner)
Chiama Shank, sai che ci muoviamo con tattica (woo, bruciatore)
Totin' on a strap (woo)
Portando una cinghia (woo)
Who are these niggas dressed in all black? (Baow)
Chi sono questi negri vestiti di tutto nero? (Baow)
Huh, yo, Pop them niggas cap (cap)
Huh, yo, Pop quei negri cappello (cappello)
Hahaha
Hahaha
Yo Pop what the fuck is crackin' my nigga I see you
Yo Pop che cazzo sta succedendo nigga ti vedo
Hold on, hahaha
Aspetta, hahaha
I see you
Ti vedo
Goin' crazy in here
Stai impazzendo qui
Hold on, woo
Aspetta, woo
Look, I'm like, "Who that nigga?" (Who that nigga?)
Guarda, sono tipo, "Chi è quel nigga?" (Chi è quel nigga?)
Talkin' 'bout "What's stackin', what the fuck is up?"
Parlando di "Cosa sta succedendo, che cazzo succede?"
Huh? He ain't one of us
Huh? Non è uno di noi
You lookin' dirty nigga, you ain't one of us, nah
Sei sporco nigga, non sei uno di noi, no
I come from the bottom where niggas keep Ninas tucked (huh, brrt, brrt)
Vengo dal basso dove i negri tengono le Ninas nascoste (huh, brrt, brrt)
We don't stop shots 'til the sun is up (get that nigga)
Non fermiamo i colpi fino a quando il sole non sorge (prendi quel nigga)
I pass Dafi the chop that's a give and go (woo)
Passo a Dafi il taglio che è un dare e avere (woo)
Keep five stones in his head like a mineral (baow)
Tiene cinque pietre in testa come un minerale (baow)
He put pep at his lid like a Mento (brrt)
Mette pep al suo coperchio come un Mento (brrt)
.38 punchin' like Kimbo (pow, pow, pow)
.38 che colpisce come Kimbo (pow, pow, pow)
When you talkin' to me, bitch remember I'm a giant (giant)
Quando parli con me, cagna ricorda che sono un gigante (gigante)
I dropped outta school, I'm defiant (huh)
Ho abbandonato la scuola, sono ribelle (huh)
A hate a stealer and a liar (facts)
Odio un ladro e un bugiardo (fatti)
But in the jungle I'm a lion (grr)
Ma nella giungla sono un leone (grr)
Now they see me on a flyer (brrt, brrt)
Ora mi vedono su un volantino (brrt, brrt)
They like, "Poppy on fire" (Fire)
Dicono, "Poppy è in fiamme" (Fuoco)
I really just bought that new LaFerrari
Ho appena comprato quella nuova LaFerrari
RD like, "Send me the wire" (woo, woo)
RD tipo, "Mandami il filo" (woo, woo)
Yeah, skrrt,
Sì, skrrt,
Yeah, grrt, baow
Sì, grrt, baow
Yeah, haha, woo
Sì, haha, woo
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lanciando come Brady, non essere il ricevitore (no) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Abbandonato la scuola, guadagno più del mio insegnante (fatti) (testa di cazzo, stupido)
How that's your wifey? For me she a eater
Come può essere tua moglie? Per me è una mangiatrice
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se non è Dior, allora Gucci è la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct
Quel ragazzo è troppo morbido, parlerà in commissariato
Niggas watchin' like the Rollie (watch that)
Niggas guardando come il Rollie (guarda quello)
Switch the VIN on a stoley
Cambia il VIN su un rubato
Same nigga to the grave
Stesso nigga fino alla tomba
Gotta watch them, Bentley topless
Devi guardarli, Bentley senza tetto
Got the white like Milonakis
Ha il bianco come Milonakis
I'm in traffic, say what's rockin'
Sono nel traffico, dico cosa sta succedendo
You hear me? Fuck, huh, ready
Mi senti? Cazzo, huh, pronto
Tryna shave the wave off a BO, huh
Cercando di rasare l'onda di un BO, huh
Shorty shape like she Creole
Shorty ha la forma come se fosse Creolo
It's fuck a parole, fuck a CO
È un cazzo di libertà condizionale, un cazzo di CO
I'm outta town while Haitians eatin' griot
Sono fuori città mentre gli haitiani mangiano griot
I'm back uptown with the papis (uh-huh)
Sono tornato uptown con i papis (uh-huh)
More white than a Nazi
Più bianco di un nazista
Big wheel still I duck the paparazzi
Grande ruota ancora schivo i paparazzi
No time for no limelight
Non ho tempo per nessun riflettore
And I'm fresh to death like it's prom night
E sono fresco a morte come se fosse la notte del ballo
Fuck them niggas on the other side
Cazzo quei negri dall'altra parte
Only friend I got, he a dead guy
L'unico amico che ho, è un morto
If you talk about him then the lead (fly)
Se parli di lui allora il piombo (volare)
Niggas they act like they know me, huh
I negri agiscono come se mi conoscessero, huh
Two fours on 'em like Kobe
Due quattro su di loro come Kobe
Don't play with that lefty, he shoot like Ginobli, huh
Non giocare con quel mancino, tira come Ginobli, huh
Yeah, Trav always tweakin
Sì, Trav è sempre in tensione
I ride with some apes and I'm never on defense
Vado con delle scimmie e non sono mai in difesa
I'm preein' these niggas, the way that they envy
Sto guardando questi negri, il modo in cui invidiano
Don't talk 'bout my money but I'm stackin' plenty
Non parlo dei miei soldi ma sto accumulando un sacco
Foreign bitches givin' maza in the Bentley
Straniere che danno maza nella Bentley
Been trappin' all day, man, I just hit a ten-piece
Sono stato a trappare tutto il giorno, uomo, ho appena colpito un dieci pezzi
Fuck a Uber, threw that bitch in the renty
Cazzo un Uber, ho buttato quella cagna nel renty
Woo
Woo
Throwin' like Brady, don't be the receiver (nah) (grrt, baow)
Lanciando come Brady, non essere il ricevitore (no) (grrt, baow)
Dropped outta school, makin' more than my teacher (facts) (dickhead, dummy)
Abbandonato la scuola, guadagno più del mio insegnante (fatti) (testa di cazzo, stupido)
How that's your wifey? For me she a eater
Come può essere tua moglie? Per me è una mangiatrice
If it ain't Dior, then Gucci the sneaker (woo, woo)
Se non è Dior, allora Gucci è la sneaker (woo, woo)
That boy too soft he gon' talk in the precinct (watch this)
Quel ragazzo è troppo morbido, parlerà in commissariato (guarda questo)