Andy Clay, Luis A. Salazar, Omar Sabino, Pol Granch
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
En esto perdón por serte honesto
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
Y entiendo que necesitas tiempo
De ti solo me queda una fotografía
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Corriendo por la calle con diez de batería
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
En todas mis historias cervezas con amigos
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Yo no te olvidé
No quiero olvidar
Ni podré olvidarte
Voy perdiendo tu pista
Sé que soy el ultimo de tu lista
Mis amigos dicen que ya no insista
Y yo salto como un paracaidista
Cayendo en tu suelo
Y no cojo el vuelo
Diferente sitio pero el mismo cielo
Y lloré todo lo que podía llorar
Y pensé que estar triste era algo normal
Fue por ti solo por ti
Que creía que éramos algo especial
De ti solo me queda una fotografía
Perdido por Miami mis noches son tus días
Corriendo por la calle con diez de batería
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
En todas mis historias cervezas con amigos
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Yo no te olvidé
No quiero olvidar
Ni podré olvidarte
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
Tenho a impressão de que o mundo está acabando
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
E não quero que acabe se você e eu não estivermos juntos
En esto perdón por serte honesto
Peço desculpas por ser honesto
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
Sei que estraguei tudo e a consciência me trai
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
Sou um idiota de primeira e tenho diploma nisso
Y entiendo que necesitas tiempo
E entendo que você precisa de tempo
De ti solo me queda una fotografía
De você, só me resta uma fotografia
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Perdido em Miami, minhas noites são seus dias
Corriendo por la calle con diez de batería
Correndo pela rua com dez por cento de bateria
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Fingindo que você me ama, sabendo que iria embora
En todas mis historias cervezas con amigos
Em todas as minhas histórias, cervejas com amigos
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Mas de nada adianta se já não estou contigo
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Quero me reerguer e me sinto mais afundado
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Por fora sorrindo e por dentro bem fodido
Yo no te olvidé
Eu não te esqueci
No quiero olvidar
Não quero esquecer
Ni podré olvidarte
Nem poderei te esquecer
Voy perdiendo tu pista
Estou perdendo seu rastro
Sé que soy el ultimo de tu lista
Sei que sou o último da sua lista
Mis amigos dicen que ya no insista
Meus amigos dizem para eu não insistir
Y yo salto como un paracaidista
E eu salto como um paraquedista
Cayendo en tu suelo
Caindo no seu chão
Y no cojo el vuelo
E não pego o voo
Diferente sitio pero el mismo cielo
Diferente lugar, mas o mesmo céu
Y lloré todo lo que podía llorar
E chorei tudo o que podia chorar
Y pensé que estar triste era algo normal
E pensei que estar triste era algo normal
Fue por ti solo por ti
Foi por você, só por você
Que creía que éramos algo especial
Que acreditei que éramos algo especial
De ti solo me queda una fotografía
De você, só me resta uma fotografia
Perdido por Miami mis noches son tus días
Perdido em Miami, minhas noites são seus dias
Corriendo por la calle con diez de batería
Correndo pela rua com dez por cento de bateria
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Fingindo que você me ama, sabendo que iria embora
En todas mis historias cervezas con amigos
Em todas as minhas histórias, cervejas com amigos
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Mas de nada adianta se já não estou contigo
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Quero me reerguer e me sinto mais afundado
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Por fora sorrindo e por dentro bem fodido
Yo no te olvidé
Eu não te esqueci
No quiero olvidar
Não quero esquecer
Ni podré olvidarte
Nem poderei te esquecer
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
I have the impression that the world is ending
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
And I don't want it to end if you and I are not together
En esto perdón por serte honesto
In this, forgive me for being honest
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
I know I've messed up and my conscience betrays me
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
I'm a first-class fool and I have the diploma to prove it
Y entiendo que necesitas tiempo
And I understand that you need time
De ti solo me queda una fotografía
From you, all I have left is a photograph
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Lost in Miami, my nights are your days
Corriendo por la calle con diez de batería
Running down the street with ten percent battery
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Pretending that you love me knowing that you would leave
En todas mis historias cervezas con amigos
In all my stories, beers with friends
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
But it's worth nothing if I'm not with you anymore
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
I want to stay afloat but I find myself more sunk
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Smiling on the outside and really messed up on the inside
Yo no te olvidé
I didn't forget you
No quiero olvidar
I don't want to forget
Ni podré olvidarte
Nor will I be able to forget you
Voy perdiendo tu pista
I'm losing your trail
Sé que soy el ultimo de tu lista
I know I'm the last on your list
Mis amigos dicen que ya no insista
My friends tell me not to insist
Y yo salto como un paracaidista
And I jump like a parachutist
Cayendo en tu suelo
Falling on your ground
Y no cojo el vuelo
And I don't catch the flight
Diferente sitio pero el mismo cielo
Different place but the same sky
Y lloré todo lo que podía llorar
And I cried all I could cry
Y pensé que estar triste era algo normal
And I thought being sad was normal
Fue por ti solo por ti
It was because of you, only you
Que creía que éramos algo especial
That I believed we were something special
De ti solo me queda una fotografía
From you, all I have left is a photograph
Perdido por Miami mis noches son tus días
Lost in Miami, my nights are your days
Corriendo por la calle con diez de batería
Running down the street with ten percent battery
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Pretending that you love me knowing that you would leave
En todas mis historias cervezas con amigos
In all my stories, beers with friends
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
But it's worth nothing if I'm not with you anymore
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
I want to stay afloat but I find myself more sunk
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Smiling on the outside and really messed up on the inside
Yo no te olvidé
I didn't forget you
No quiero olvidar
I don't want to forget
Ni podré olvidarte
Nor will I be able to forget you
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
J'ai l'impression que le monde est en train de se terminer
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
Et je ne veux pas qu'il se termine si toi et moi ne sommes pas ensemble
En esto perdón por serte honesto
Désolé d'être honnête avec toi
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
Je sais que j'ai merdé et ma conscience me trahit
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
Je suis un imbécile de première et j'ai le diplôme pour le prouver
Y entiendo que necesitas tiempo
Et je comprends que tu as besoin de temps
De ti solo me queda una fotografía
De toi, il ne me reste qu'une photographie
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Perdu à Miami, mes nuits sont tes jours
Corriendo por la calle con diez de batería
Courant dans la rue avec dix pour cent de batterie
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Faisant semblant de m'aimer sachant que tu partirais
En todas mis historias cervezas con amigos
Dans toutes mes histoires, des bières avec des amis
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Mais ça ne vaut rien si je ne suis plus avec toi
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Je veux remonter à la surface mais je me sens encore plus enfoncé
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Souriant à l'extérieur et foutu à l'intérieur
Yo no te olvidé
Je ne t'ai pas oublié
No quiero olvidar
Je ne veux pas oublier
Ni podré olvidarte
Et je ne pourrai pas t'oublier
Voy perdiendo tu pista
Je perds ta trace
Sé que soy el ultimo de tu lista
Je sais que je suis le dernier sur ta liste
Mis amigos dicen que ya no insista
Mes amis me disent d'arrêter d'insister
Y yo salto como un paracaidista
Et je saute comme un parachutiste
Cayendo en tu suelo
Tombant sur ton sol
Y no cojo el vuelo
Et je ne prends pas l'avion
Diferente sitio pero el mismo cielo
Différent endroit mais le même ciel
Y lloré todo lo que podía llorar
Et j'ai pleuré tout ce que je pouvais pleurer
Y pensé que estar triste era algo normal
Et j'ai pensé que être triste était normal
Fue por ti solo por ti
C'était à cause de toi, seulement à cause de toi
Que creía que éramos algo especial
Que je croyais que nous étions quelque chose de spécial
De ti solo me queda una fotografía
De toi, il ne me reste qu'une photographie
Perdido por Miami mis noches son tus días
Perdu à Miami, mes nuits sont tes jours
Corriendo por la calle con diez de batería
Courant dans la rue avec dix pour cent de batterie
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Faisant semblant de m'aimer sachant que tu partirais
En todas mis historias cervezas con amigos
Dans toutes mes histoires, des bières avec des amis
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Mais ça ne vaut rien si je ne suis plus avec toi
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Je veux remonter à la surface mais je me sens encore plus enfoncé
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Souriant à l'extérieur et foutu à l'intérieur
Yo no te olvidé
Je ne t'ai pas oublié
No quiero olvidar
Je ne veux pas oublier
Ni podré olvidarte
Et je ne pourrai pas t'oublier
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
Ich habe das Gefühl, dass die Welt zu Ende geht
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
Und ich will nicht, dass sie endet, wenn du und ich nicht zusammen sind
En esto perdón por serte honesto
Entschuldigung dafür, dass ich ehrlich zu dir bin
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
Ich weiß, dass ich Mist gebaut habe und mein Gewissen mich verrät
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
Ich bin ein Erstklassiger Idiot und dafür habe ich das Diplom
Y entiendo que necesitas tiempo
Und ich verstehe, dass du Zeit brauchst
De ti solo me queda una fotografía
Von dir habe ich nur noch ein Foto
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Verloren in Miami, meine Nächte sind deine Tage
Corriendo por la calle con diez de batería
Durch die Straßen rennend mit zehn Prozent Akku
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
So tun, als würdest du mich lieben, obwohl du weißt, dass du gehen würdest
En todas mis historias cervezas con amigos
In all meinen Geschichten Bier mit Freunden
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Aber das bringt nichts, wenn ich nicht mehr bei dir bin
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Ich will wieder auftauchen, aber ich fühle mich noch tiefer versunken
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Nach außen lächelnd, aber innerlich total am Ende
Yo no te olvidé
Ich habe dich nicht vergessen
No quiero olvidar
Ich will nicht vergessen
Ni podré olvidarte
Und ich werde dich nicht vergessen können
Voy perdiendo tu pista
Ich verliere deine Spur
Sé que soy el ultimo de tu lista
Ich weiß, dass ich der Letzte auf deiner Liste bin
Mis amigos dicen que ya no insista
Meine Freunde sagen, ich soll nicht mehr darauf bestehen
Y yo salto como un paracaidista
Und ich springe wie ein Fallschirmspringer
Cayendo en tu suelo
Auf deinen Boden fallend
Y no cojo el vuelo
Und ich nehme den Flug nicht
Diferente sitio pero el mismo cielo
Verschiedener Ort, aber der gleiche Himmel
Y lloré todo lo que podía llorar
Und ich weinte alles, was ich weinen konnte
Y pensé que estar triste era algo normal
Und ich dachte, dass es normal ist, traurig zu sein
Fue por ti solo por ti
Es war nur wegen dir
Que creía que éramos algo especial
Ich dachte, wir wären etwas Besonderes
De ti solo me queda una fotografía
Von dir habe ich nur noch ein Foto
Perdido por Miami mis noches son tus días
Verloren in Miami, meine Nächte sind deine Tage
Corriendo por la calle con diez de batería
Durch die Straßen rennend mit zehn Prozent Akku
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
So tun, als würdest du mich lieben, obwohl du weißt, dass du gehen würdest
En todas mis historias cervezas con amigos
In all meinen Geschichten Bier mit Freunden
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Aber das bringt nichts, wenn ich nicht mehr bei dir bin
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Ich will wieder auftauchen, aber ich fühle mich noch tiefer versunken
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Nach außen lächelnd, aber innerlich total am Ende
Yo no te olvidé
Ich habe dich nicht vergessen
No quiero olvidar
Ich will nicht vergessen
Ni podré olvidarte
Und ich werde dich nicht vergessen können
Tengo la impresión de que se está acabando el mundo
Ho l'impressione che il mondo stia finendo
Y no quiero que se acabe si tú y yo no estamos juntos
E non voglio che finisca se tu ed io non siamo insieme
En esto perdón por serte honesto
In questo, scusa per essere onesto
Sé que la he cagado y la conciencia me traiciona
So di averla fatta grossa e la coscienza mi tradisce
Soy un tonto de primera y en eso tengo el diploma
Sono un idiota di prima categoria e in questo ho il diploma
Y entiendo que necesitas tiempo
E capisco che hai bisogno di tempo
De ti solo me queda una fotografía
Di te mi resta solo una fotografia
Perdido por Miami, mis noches son tus días
Perso per Miami, le mie notti sono i tuoi giorni
Corriendo por la calle con diez de batería
Correndo per la strada con dieci di batteria
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Fingendo che mi ami sapendo che te ne andresti
En todas mis historias cervezas con amigos
In tutte le mie storie birre con amici
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Ma non serve a nulla se non sono più con te
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Voglio risalire e mi sento più affondato
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Sorrido all'esterno e all'interno sono davvero fottuto
Yo no te olvidé
Non ti ho dimenticato
No quiero olvidar
Non voglio dimenticare
Ni podré olvidarte
Né potrò dimenticarti
Voy perdiendo tu pista
Sto perdendo la tua traccia
Sé que soy el ultimo de tu lista
So di essere l'ultimo della tua lista
Mis amigos dicen que ya no insista
I miei amici dicono di non insistere più
Y yo salto como un paracaidista
E io salto come un paracadutista
Cayendo en tu suelo
Cadendo sul tuo terreno
Y no cojo el vuelo
E non prendo il volo
Diferente sitio pero el mismo cielo
Posto diverso ma lo stesso cielo
Y lloré todo lo que podía llorar
E ho pianto tutto quello che potevo piangere
Y pensé que estar triste era algo normal
E pensavo che essere triste fosse normale
Fue por ti solo por ti
Era solo per te, solo per te
Que creía que éramos algo especial
Che credevo fossimo qualcosa di speciale
De ti solo me queda una fotografía
Di te mi resta solo una fotografia
Perdido por Miami mis noches son tus días
Perso per Miami, le mie notti sono i tuoi giorni
Corriendo por la calle con diez de batería
Correndo per la strada con dieci di batteria
Fingiendo que me quieres sabiendo que te irías
Fingendo che mi ami sapendo che te ne andresti
En todas mis historias cervezas con amigos
In tutte le mie storie birre con amici
Pero de nada vale si ya no estoy contigo
Ma non serve a nulla se non sono più con te
Quiero salir a flote y me encuentro más hundido
Voglio risalire e mi sento più affondato
Por fuera sonriendo y por dentro bien jodido
Sorrido all'esterno e all'interno sono davvero fottuto
Yo no te olvidé
Non ti ho dimenticato
No quiero olvidar
Non voglio dimenticare
Ni podré olvidarte
Né potrò dimenticarti