Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
Und der Winter hier läge hinter mir
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
Und ich den Sommer so vermiss'
Send' ich Grüße aus dem Winter
An all' die Sommerkinder
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Uuh-uuh, yeah
Dann würd' ich ab ans Meer
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Wenn jetzt Sommer wär'
Dann würd' ich ab ans Meer
Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
Si fuera verano ahora, entonces estaría detrás
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
Para ponerme una camiseta y luego ir al mar
Und der Winter hier läge hinter mir
Y el invierno aquí estaría detrás de mí
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
Tendría un helado en la lengua y no tendría más frío
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Y si es verano ahora donde estás
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Y estás sentado en casa y no sales
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Porque estás pegado a la televisión otra vez
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Entonces recuerda, cuando el día te pierda
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-ooh, que el clima cambiará
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
Si fuera verano ahora, en mi ciudad natal
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
Entonces saldría al patio y luego a la bicicleta
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Ir a la piscina y saltar desde el trampolín
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
Y cantar a Jack Johnson en la calle por la noche
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Y si es verano ahora donde estás
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Y estás sentado en casa y no sales
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Porque estás pegado a la televisión otra vez
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Entonces recuerda, cuando el día te pierda
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-whoa, que el clima cambiará
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
Y porque es invierno ahora donde estoy
Und ich den Sommer so vermiss'
Y extraño tanto el verano
Send' ich Grüße aus dem Winter
Envío saludos desde el invierno
An all' die Sommerkinder
A todos los niños del verano
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Uuh-uuh, yeah
Uuh-uuh, sí
Dann würd' ich ab ans Meer
Entonces iría al mar
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Wenn jetzt Sommer wär'
Si fuera verano ahora
Dann würd' ich ab ans Meer
Entonces iría al mar
Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
Se fosse verão agora, eu estaria atrás
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
Para vestir uma camiseta e então ir para o mar
Und der Winter hier läge hinter mir
E o inverno aqui estaria atrás de mim
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
Eu teria um sorvete na língua e não estaria mais com frio
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
E se agora é verão onde você está
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
E você está em casa e não sai
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Porque você está novamente colado na TV
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Então lembre-se, quando o dia te perder
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-ooh, que o tempo vai mudar
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
Se fosse verão agora, na minha cidade natal
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
Então eu sairia para o quintal e então pegaria a bicicleta
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Ir para a piscina e pular do trampolim
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
E à noite, cantar Jack Johnson na rua
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
E se agora é verão onde você está
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
E você está em casa e não sai
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Porque você está novamente colado na TV
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Então lembre-se, quando o dia te perder
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-whoa, que o tempo vai mudar
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
E porque agora é inverno onde estou
Und ich den Sommer so vermiss'
E eu sinto tanta falta do verão
Send' ich Grüße aus dem Winter
Eu envio saudações do inverno
An all' die Sommerkinder
Para todas as crianças do verão
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Uuh-uuh, yeah
Uuh-uuh, yeah
Dann würd' ich ab ans Meer
Então eu iria para o mar
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse verão agora
Dann würd' ich ab ans Meer
Então eu iria para o mar
Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
If it were summer now, then I'd be after it
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
To put on a shirt and then off to the sea
Und der Winter hier läge hinter mir
And the winter here would be behind me
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
I'd have an ice cream on my tongue and wouldn't freeze anymore
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
And if it's summer where you are right now
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
And you're sitting at home and not going out
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Because you're glued to the TV again
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Then remember, when the day loses you
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-ooh, that the weather will change
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
If it were summer now, in my hometown
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
Then I'd go out to the yard and then onto the bike
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Go to the swimming pool and jump from the three-meter board
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
And sing Jack Johnson on the street at night
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
And if it's summer where you are right now
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
And you're sitting at home and not going out
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Because you're glued to the TV again
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Then remember, when the day loses you
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-whoa, that the weather will change
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
And because it's winter where I am right now
Und ich den Sommer so vermiss'
And I miss the summer so much
Send' ich Grüße aus dem Winter
I send greetings from the winter
An all' die Sommerkinder
To all the summer children
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Uuh-uuh, yeah
Uuh-uuh, yeah
Dann würd' ich ab ans Meer
Then I'd go to the sea
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Wenn jetzt Sommer wär'
If it were summer now
Dann würd' ich ab ans Meer
Then I'd go to the sea
Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
Si c'était l'été maintenant, je serais derrière
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
Pour mettre un t-shirt et ensuite aller à la mer
Und der Winter hier läge hinter mir
Et l'hiver ici serait derrière moi
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
J'aurais une glace sur la langue et je ne gèlerais plus
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Et si c'est l'été chez toi maintenant
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Et que tu restes à la maison et ne sors pas
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Parce que tu es encore collé devant la télé
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Alors souviens-toi, quand la journée te perd
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-ooh, que le temps va changer
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
Si c'était l'été maintenant, dans ma ville natale
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
Alors je sortirais dans la cour et ensuite sur le vélo
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Aller à la piscine et sauter du troisième
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
Et chanter Jack Johnson dans la rue la nuit
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
Et si c'est l'été chez toi maintenant
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
Et que tu restes à la maison et ne sors pas
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Parce que tu es encore collé devant la télé
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Alors souviens-toi, quand la journée te perd
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-whoa, que le temps va changer
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
Et parce que c'est l'hiver chez moi maintenant
Und ich den Sommer so vermiss'
Et que je manque tellement l'été
Send' ich Grüße aus dem Winter
J'envoie des salutations de l'hiver
An all' die Sommerkinder
À tous les enfants de l'été
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Uuh-uuh, yeah
Uuh-uuh, ouais
Dann würd' ich ab ans Meer
Alors j'irais à la mer
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Wenn jetzt Sommer wär'
Si c'était l'été maintenant
Dann würd' ich ab ans Meer
Alors j'irais à la mer
Wenn jetzt Sommer wär', dann wär' ich hinterher
Se fosse estate adesso, sarei dietro
Mir 'n Shirt anzuziehen und dann ab ans Meer
A mettermi una maglietta e poi via al mare
Und der Winter hier läge hinter mir
E l'inverno qui sarebbe dietro di me
Ich hätt' 'n Eis auf der Zunge und würd' nicht mehr frieren
Avrei un gelato sulla lingua e non avrei più freddo
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
E se da te è estate adesso
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
E stai seduto a casa e non esci
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Perché sei di nuovo incollato alla TV
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Allora ricorda, quando il giorno ti perde
Ooh-ooh, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-ooh, che il tempo cambierà
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär', in meiner Heimatstadt
Se fosse estate adesso, nella mia città natale
Dann würd' ich raus auf den Hof und dann ab aufs Rad
Allora uscirei nel cortile e poi via in bicicletta
In die Badze fahren und vom Dreier springen
Andare alla piscina e tuffarmi dal trampolino
Und nachts auf der Straße Jack Johnson singen
E cantare Jack Johnson per strada di notte
Und wenn bei dir jetzt gerade Sommer ist
E se da te è estate adesso
Und du zu Hause sitzt und nich' raus gehst
E stai seduto a casa e non esci
Weil du mal wieder vorm TV klebst
Perché sei di nuovo incollato alla TV
Dann denke daran, wenn der Tag dich verliert
Allora ricorda, quando il giorno ti perde
Ooh-whoa, dass sich das Wetter ändern wird
Ooh-whoa, che il tempo cambierà
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Und weil bei mir jetzt gerade Winter ist
E poiché da me è inverno adesso
Und ich den Sommer so vermiss'
E mi manca così tanto l'estate
Send' ich Grüße aus dem Winter
Mando saluti dall'inverno
An all' die Sommerkinder
A tutti i bambini dell'estate
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Uuh-uuh, yeah
Uuh-uuh, yeah
Dann würd' ich ab ans Meer
Allora andrei al mare
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Wenn jetzt Sommer wär'
Se fosse estate adesso
Dann würd' ich ab ans Meer
Allora andrei al mare