Yeah
Now, now is my time
Now is my time
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
Suicide, 1600, that's the block
Hit your girl that's check-free
She ain't used to text me
Now she wanna caress me
She keep tryna neck me
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Think I found my bestie, link up make a check bleed
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, I got red shooters, I got blue
Let that thing down and point at you
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Money on the floor just like some shoes
Uh, money on the floor just like some shoes
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
And I love my loot (what?), yeah
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, I got red shooters, I got blue
Let that thing down and point at you
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Money on the floor just like some shoes
Yeah
Sí
Now, now is my time
Ahora, ahora es mi tiempo
Now is my time
Ahora es mi tiempo
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Ese-ese-ese-ese-ese-ese es Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Todos bailen conmigo porque estoy parado ya
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
Me lleve a tu chica y voy a anotar, como yo hice el touchdown
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Derrapando en el Lamborghini las puertas suben, no en el bus ahora
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Solía querer un G-Shock, ahora estoy caminando con un reloj con diamantes
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Llego y estoy inundando con un reloj lleno de diamantes
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Mi carro, se ve como mantequilla, bebé, nueces caen
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Nueces caen, pon ese jarabe en Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Organiza mis fajos, cuenta mucho, vi mucho
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
Tengo la coca, los diamantes de coca, agita la olla
Suicide, 1600, that's the block
Suicida, 1600, ese es el barrio
Hit your girl that's check-free
Le hice a tu novia, eso es libre de cuentas
She ain't used to text me
Ella no está acostumbrada a escribirme
Now she wanna caress me
Ahora ella quiere consentirme
She keep tryna neck me
Ella sigue intentando matarme en la cama
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Tengo que decirle a mi mejor amigo, alguien que llame a mi mejor amigo
Think I found my bestie, link up make a check bleed
Creo que encontré a mi mejor amigo, unanse, hagan sangrar al cheque
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Tú sabes que yo estoy fumando droga, estaré drogado hasta la próxima semana
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Sabía que la tenia que dejar ir, porque ella no me puede arrestar
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, desperté con mi arma ¿qué hizo?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, ven a verme al callejón con las tropas
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, yo tengo los tiradores rojos, yo tengo dinero
Let that thing down and point at you
Baja esa cosa y apúntate a ti mismo
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley o el Ferrari, oh, vamos a escoger
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Uh, vamos a robar el banco, trae el botín
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, vamos a llevar a estos chicos de vuelta al colegio
Money on the floor just like some shoes
Dinero en el piso justo como algunos zapatos
Uh, money on the floor just like some shoes
Uh, dinero en el piso justo como algunos zapatos
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Sí, voy a follarme tu puta, ella solo es una perra, huh
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
Sí, voy a follarme tu puta, ella solo es una perra, huh, sí
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
Y yo amo a mis rufianes, sí, y yo amo mis bellacos, (sí) sí (sí)
And I love my loot (what?), yeah
Y yo amo mi botín (¿qué?), sí
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Jode conmigo y vas a perder (¿qué?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
No me hables, solo hablale a mi pequeño amigo
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
No me hables, solo hablale a mi pequeño amigo
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, desperté con mi arma ¿qué hizo?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, ven a verme al callejón con las tropas
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, yo tengo los tiradores rojos, yo tengo dinero
Let that thing down and point at you
Baja esa cosa y apúntate a ti mismo
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley o el Ferrari, oh, vamos a escoger
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Uh, vamos a robar el banco, trae el botín
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, vamos a llevar a estos chicos de vuelta al colegio
Money on the floor just like some shoes
Dinero en el piso justo como algunos zapatos
Yeah
Sim
Now, now is my time
Agora, agora é a minha vez
Now is my time
Agora é a minha vez
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Aquilo-aquilo-aquilo-aquilo-aquilo-aquilo é Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Todo mundo se diverte comigo porque eu estou por cima agora
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
Peguei sua garota e vou marcar, como se tivesse feito o touchdown
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Desviando no Lambo', as portas sobem, não estou no ônibus agora
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Costumava querer um G-Shock, agora estou andando com um bustdown
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Chego e estou inundando com um relógio todo de gelo
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Carro, parece manteiga, baby, gota de noz-pecã
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Gota de noz-pecã, coloque aquelas quatro no Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Empilho meus nós, conto muito, vi muito
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
Tenho essas pedras, pedras de diamante, mexo a panela
Suicide, 1600, that's the block
Suicídio, 1600, esse é o quarteirão
Hit your girl that's check-free
Peguei sua garota e isso é de graça
She ain't used to text me
Ela não costumava me mandar mensagem
Now she wanna caress me
Agora ela quer me acariciar
She keep tryna neck me
Ela continua tentando me beijar
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Tenho que contar para minha melhor amiga, alguém ligue para minha melhor amiga
Think I found my bestie, link up make a check bleed
Acho que encontrei minha melhor amiga, nos encontramos e fazemos o cheque sangrar
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Você sabe que estou fumando maconha, vou estar chapado até a próxima semana
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Sei que tive que deixá-la ir, porque ela não pode me prender
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, acordei com minha arma, o que ela faz?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, me encontre no beco com as tropas
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, tenho atiradores vermelhos, tenho azuis
Let that thing down and point at you
Abaixe essa coisa e aponte para você
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley ou a 'Rari, vadia, vamos escolher
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, vamos assaltar o banco, traga o dinheiro
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, vamos levar esses garotos de volta para a escola
Money on the floor just like some shoes
Dinheiro no chão como se fossem sapatos
Uh, money on the floor just like some shoes
Uh, dinheiro no chão como se fossem sapatos
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Sim, vou pegar sua vadia, ela é apenas uma conquista, hein
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
Sim, vou pegar sua vadia, ela é apenas uma conquista, hein, sim
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
E eu amo meus capangas, sim, e eu amo minha arma, (sim) sim (sim)
And I love my loot (what?), yeah
E eu amo meu dinheiro (o quê?), sim
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Mexa comigo e você vai perder (o quê?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Não fale comigo, apenas fale com o meu garoto
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Não fale comigo, apenas fale com o meu garoto
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, acordei com minha arma, o que ela faz?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, me encontre no beco com as tropas
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, tenho atiradores vermelhos, tenho azuis
Let that thing down and point at you
Abaixe essa coisa e aponte para você
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley ou a 'Rari, vadia, vamos escolher
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, vamos assaltar o banco, traga o dinheiro
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, vamos levar esses garotos de volta para a escola
Money on the floor just like some shoes
Dinheiro no chão como se fossem sapatos
Yeah
Ouais
Now, now is my time
Maintenant, c'est mon moment
Now is my time
Maintenant c'est mon moment
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(C'est-c'est-c'est-c'est-c'est-c'est Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Tout le monde danse avec moi parce que je suis en haut maintenant
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
J'ai pris ta fille et je vais marquer, comme si j'avais fait le touchdown
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Je dérape dans la Lambo', les portes montent, je ne suis plus dans le bus maintenant
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Avant, je voulais une G-Shock, maintenant je marche avec une montre bling-bling
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Je débarque et je suis inondé d'une montre toute glacée
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Ma caisse, elle ressemble à du beurre, bébé, une goutte de pacane
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Une goutte de pacane, mets ça dans du Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Je fais mes liasses, je compte beaucoup, j'en ai vu beaucoup
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
J'ai ces pierres, des diamants, je fouette la casserole
Suicide, 1600, that's the block
Suicide, 1600, c'est le quartier
Hit your girl that's check-free
J'ai touché ta fille, c'est gratuit
She ain't used to text me
Elle n'avait pas l'habitude de me texter
Now she wanna caress me
Maintenant, elle veut me caresser
She keep tryna neck me
Elle essaie toujours de me faire une pipe
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Je dois dire à ma meilleure amie, quelqu'un appelle ma meilleure amie
Think I found my bestie, link up make a check bleed
Je pense que j'ai trouvé ma meilleure amie, on se retrouve pour faire saigner un chèque
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Tu sais que je fume de la dope, je serai défoncé jusqu'à la semaine prochaine
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Je savais que je devais la laisser partir, parce qu'elle ne peut pas m'arrêter
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Euh, je me suis réveillé avec mon flingue, qu'est-ce que ça fait ?
Uh, meet me in the alley with the troops
Euh, retrouve-moi dans la ruelle avec les troupes
Uh, I got red shooters, I got blue
Euh, j'ai des tireurs rouges, j'en ai des bleus
Let that thing down and point at you
Baisse cette chose et pointe-la sur toi
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Euh, Bentley ou la 'Rari, ho, choisissons
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, on va braquer la banque, apporte le butin
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Euh, euh, on va ramener ces garçons à l'école
Money on the floor just like some shoes
De l'argent par terre comme des chaussures
Uh, money on the floor just like some shoes
Euh, de l'argent par terre comme des chaussures
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Ouais, je vais baiser ta salope, elle n'est qu'une proie, hein
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
Ouais, je vais baiser ta salope, elle n'est qu'une proie, hein, ouais
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
Et j'aime mes voyous, ouais, et j'aime mon flingue, (ouais) ouais (ouais)
And I love my loot (what?), yeah
Et j'aime mon butin (quoi ?), ouais
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Si tu te frottes à moi, tu vas perdre (quoi ?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Ne me parle pas, parle juste à mon petit gars
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Ne me parle pas, parle juste à mon petit gars
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Euh, je me suis réveillé avec mon flingue, qu'est-ce que ça fait ?
Uh, meet me in the alley with the troops
Euh, retrouve-moi dans la ruelle avec les troupes
Uh, I got red shooters, I got blue
Euh, j'ai des tireurs rouges, j'en ai des bleus
Let that thing down and point at you
Baisse cette chose et pointe-la sur toi
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Euh, Bentley ou la 'Rari, ho, choisissons
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, on va braquer la banque, apporte le butin
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Euh, euh, on va ramener ces garçons à l'école
Money on the floor just like some shoes
De l'argent par terre comme des chaussures
Yeah
Ja
Now, now is my time
Jetzt ist meine Zeit
Now is my time
Jetzt ist meine Zeit
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Das-das-das-das-das-das ist Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Jeder rockt mit mir, weil ich jetzt oben bin
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
Habe dein Mädchen genommen und werde punkten, als hätte ich den Touchdown gemacht
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Swervin' im Lambo', Türen gehen hoch, nicht im Bus jetzt
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Wollte früher eine G-Shock, jetzt gehe ich mit einer Bustdown
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Fahre vor und überschwemme mit einer vereisten Uhr
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Peitsche, sie sieht aus wie Butter, Baby, Pekannuss-Tropfen
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Pekannuss-Tropfen, stecke diese vier in Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Stapel meine Knoten, zähle viel, sah viel
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
Habe diese Steine, Diamantsteine, peitsche den Topf
Suicide, 1600, that's the block
Selbstmord, 1600, das ist der Block
Hit your girl that's check-free
Triff dein Mädchen, das ist kostenlos
She ain't used to text me
Sie hat früher nicht mit mir geschrieben
Now she wanna caress me
Jetzt will sie mich streicheln
She keep tryna neck me
Sie versucht ständig, mich zu necken
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Ich muss es meiner besten Freundin erzählen, jemand ruft meine beste Freundin an
Think I found my bestie, link up make a check bleed
Ich glaube, ich habe meine beste Freundin gefunden, verbinde uns und lasse einen Scheck bluten
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Du weißt, dass ich Dope rauche, ich werde bis nächste Woche high sein
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Ich musste sie gehen lassen, weil sie mich nicht verhaften kann
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, aufgewacht mit meinem Werkzeug, was macht es?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, triff mich in der Gasse mit den Truppen
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, ich habe rote Schützen, ich habe blaue
Let that thing down and point at you
Lass das Ding runter und zeig auf dich
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley oder der 'Rari, ho, lass uns wählen
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, wir werden die Bank ausrauben, bring die Beute
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, wir werden diese Jungs zurück zur Schule bringen
Money on the floor just like some shoes
Geld auf dem Boden wie Schuhe
Uh, money on the floor just like some shoes
Uh, Geld auf dem Boden wie Schuhe
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Ja, ich werde deine Schlampe ficken, sie ist nur ein Swoop, huh
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
Ja, ich werde deine Schlampe ficken, sie ist nur ein Swoop, huh, ja
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
Und ich liebe meine Schläger, ja, und ich liebe mein Werkzeug, (ja) ja (ja)
And I love my loot (what?), yeah
Und ich liebe meine Beute (was?), ja
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Fick mit mir und du wirst verlieren (was?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Sprich nicht mit mir, sprich nur mit meinem kleinen Kerl
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Sprich nicht mit mir, sprich nur mit meinem kleinen Kerl
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, aufgewacht mit meinem Werkzeug, was macht es?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, triff mich in der Gasse mit den Truppen
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, ich habe rote Schützen, ich habe blaue
Let that thing down and point at you
Lass das Ding runter und zeig auf dich
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley oder der 'Rari, ho, lass uns wählen
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, wir werden die Bank ausrauben, bring die Beute
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, wir werden diese Jungs zurück zur Schule bringen
Money on the floor just like some shoes
Geld auf dem Boden wie Schuhe
Yeah
Sì
Now, now is my time
Ora, ora è il mio momento
Now is my time
Ora è il mio momento
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Quello-quello-quello-quello-quello-quello è Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
Tutti ballano con me perché sono in cima ora
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
Ho preso la tua ragazza e farò punti, come se avessi fatto un touchdown
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Svengo nella Lambo', le porte si alzano, non sono più sull'autobus ora
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
Prima volevo un G-Shock, ora cammino con un orologio di lusso
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
Arrivo e sto inondando con un orologio pieno di ghiaccio
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
Macchina, sembra burro, baby, goccia di noce pecan
Pecan drop, put that four in Sun Drop
Goccia di noce pecan, metti quel quattro in Sun Drop
Stack my knots, count a lot, saw a lot
Impilo i miei nodi, conto molto, ne ho visti molti
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
Ho quelle rocce, rocce di diamanti, frusto la pentola
Suicide, 1600, that's the block
Suicidio, 1600, quello è il blocco
Hit your girl that's check-free
Ho colpito la tua ragazza, è un controllo gratuito
She ain't used to text me
Non era abituata a mandarmi messaggi
Now she wanna caress me
Ora vuole accarezzarmi
She keep tryna neck me
Continua a cercare di farmi un pompino
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
Devo dire alla mia migliore amica, qualcuno chiama la mia migliore amica
Think I found my bestie, link up make a check bleed
Penso di aver trovato la mia migliore amica, ci incontriamo e facciamo sanguinare un assegno
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
Sai che sto fumando erba, sarò fatto fino alla prossima settimana
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
Sapevo di doverla lasciare andare, perché non può arrestarmi
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, mi sono svegliato con la mia pistola, cosa succede?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, incontrami nel vicolo con le truppe
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, ho tiratori rossi, ne ho blu
Let that thing down and point at you
Abbassa quella cosa e puntala su di te
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley o la 'Rari, puttana, scegliamo
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, andremo a rapinare la banca, portiamo il bottino
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, riporteremo questi ragazzi a scuola
Money on the floor just like some shoes
Soldi sul pavimento proprio come delle scarpe
Uh, money on the floor just like some shoes
Uh, soldi sul pavimento proprio come delle scarpe
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
Sì, scopo la tua sgualdrina, è solo una preda, huh
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
Sì, scopo la tua sgualdrina, è solo una preda, huh, sì
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
E amo i miei scagnozzi, sì, e amo la mia pistola, (sì) sì (sì)
And I love my loot (what?), yeah
E amo il mio bottino (cosa?), sì
Fuck with me and you gon' lose (what?)
Se ti metti contro di me perderai (cosa?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Non parlarmi, parla solo al mio piccolo
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
Non parlarmi, parla solo al mio piccolo
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh, mi sono svegliato con la mia pistola, cosa succede?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh, incontrami nel vicolo con le truppe
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh, ho tiratori rossi, ne ho blu
Let that thing down and point at you
Abbassa quella cosa e puntala su di te
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentley o la 'Rari, puttana, scegliamo
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh, andremo a rapinare la banca, portiamo il bottino
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh, uh, riporteremo questi ragazzi a scuola
Money on the floor just like some shoes
Soldi sul pavimento proprio come delle scarpe
Yeah
Yeah
Now, now is my time
今は俺の時間だ
Now is my time
今は俺の時間だ
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
(それは それは それは それは それは それは Maaly Raw)
Everybody rock with me because I'm up now
みんな俺についてくる、だって俺は今トップに居るから
Took your girl and I'ma score, like I made the touchdown
お前の女を連れてきめたぜ、まるでタッチダウンのようにきめたんだ
Swervin' in the Lambo' doors go up, not on the bus now
Lambo'のハンドルをきり、ドアは上に上がる、今はバスにはもう乗らない
Used to want a G-Shock, now I'm walkin' with a bustdown
昔はG-Shockを欲しがっていたけど、今俺は高い宝石で飾った時計をして歩いてるんだぜ
Pull up and I'm flooding with a iced out watch
ダイヤモンドでデコッた時計をして俺は姿を現す
Whip, it look like butter, baby, pecan drop
車、バターみたいな色をしてる、ベイビー、ピーカン色をした車の屋根を開けて
Pecan drop, put that four in Sun Drop
ピーカン色をした車の屋根を開けて車の中でSun Dropにリーンを入れるんだ
Stack my knots, count a lot, saw a lot
積み重なった俺の金、沢山数えて、沢山見た
Got them rocks, diamond rocks, whip the pot
その金で宝石を買う、ダイヤモンド、そして車の中ではマリファナを吸う
Suicide, 1600, that's the block
死にたいなら行く場所、それが1600ブロック
Hit your girl that's check-free
お前の女と気兼ねなくやる
She ain't used to text me
彼女は前は俺にメッセージなんて送ってこなかった
Now she wanna caress me
今、彼女は俺とやりたい
She keep tryna neck me
彼女は俺のアソコをずっと舐めようとしてくる
I gotta tell my bestie, someone call my bestie
親友に言わなきゃ、誰かあいつに電話してくれ
Think I found my bestie, link up make a check bleed
親友を見つけたと思う、一緒に遊んで金を稼ぐのさ
You know that I'm smokin' dope, I'll be high 'til next week
俺はマリファナを吸っている、来週まで俺はハイでいるだろう
Know I had to let her go, 'cause she can't arrest me
彼女を手放さなきゃ、だって一人の女に縛られたくないからな
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh 銃を持ったまま起きた、それで何する?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh ギャングの奴等も一緒に俺とあの通路で会おう
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh 俺は銃撃犯と金を手に入れた
Let that thing down and point at you
銃を下げさせて、お前を狙う
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentleyか'Rariか、アバズレ、さぁ選ぼう
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh 俺達は銀行に盗みに入って、金を持ち帰る
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh あの男の子を学校に戻してあげるんだ
Money on the floor just like some shoes
まるで靴の様に金が床の上に転がってる
Uh, money on the floor just like some shoes
Uh まるで靴の様に金が床の上に転がってる
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh
あぁ、俺はお前の女とやるぜ、彼女はただの軽い女 (huh)
Yeah, I'ma fuck your thot, she just a swoop, huh, yeah
あぁ、俺はお前の女とやるぜ、彼女はただの軽い女 (huh, yeah)
And I love my goons, yeah, and I love my tool, (yeah) yeah (yeah)
そして俺は俺のギャング仲間が大好きだ (yeah) そして俺は俺の銃が大好きだ (yeah)
And I love my loot (what?), yeah
そして俺は俺の金が大好きだ (何だって? Yeah)
Fuck with me and you gon' lose (what?)
俺にかかって来いよ、そしてお前は負けるだろう (何だって?)
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
俺に話しかけるなよ、俺の銃と話しな
Don't talk to me, just talk to my lil' dude
俺に話しかけるなよ、俺の銃と話しな
Uh, woke up with my toolie, what it do?
Uh 銃を持ったまま起きた、それで何する?
Uh, meet me in the alley with the troops
Uh ギャングの奴等も一緒に俺とあの通路で会おう
Uh, I got red shooters, I got blue
Uh 俺は銃撃犯と金を手に入れた
Let that thing down and point at you
銃を下げさせて、お前を狙う
Uh, Bentley or the 'Rari, ho, let's choose
Uh, Bentleyか'Rariか、アバズレ、さぁ選ぼう
Ooh, we gon' rob the bank, bring the loot
Ooh 俺達は銀行に盗みに入って、金を持ち帰る
Uh, uh, we gon' take these boys back to school
Uh あの男の子を学校に戻してあげるんだ
Money on the floor just like some shoes
まるで靴の様に金が床の上に転がってる
[Перевод песни Playboi Carti — «Shoota» ft. Lil Uzi Vert]
[Интро: Lil Uzi Vert]
Е
Сейчас
Сейчас моё время
Сейчас моё время
(That-That-That-That-That-That be Maaly Raw)
[Куплет 1: Lil Uzi Vert]
Все тусуются со мной потому что я щас в топе
Забрал твою девушку и выебу её, как будто сделал тачдаун
Гоняю в Ламбо, двери поднимаются вверх, а не в автобусе
Раньше хотел G-Shock, а теперь хожу с бриллиантовыми часами
Подъезжаю, и на мне часы, усыпанные бриллиантами
Машина выглядит как масло, детка, цвет пекана
Цвет пекана, налил четвёрки в Sun Drop
Складываю свои бабки, считаю много, увидел много
У меня есть камни, бриллиантовые камни, варю в кастрюле
Суицид, 1600, это мой блок
Трахнул твою девочку, это бесплатно
Она не писала мне
Теперь она хочет меня ласкать
Она продолжает пытаться отсосать мне
Я должен сказать это своей лпшке
Кто-то позови мою лпшку
Кажется, я нашел свою лпшку
Встречаемся и зарабатываем много бабок
Ты знаешь, что я курю травку, я буду накурен до следующей недели
Знаю, что пришлось её отпустить, потому что она не может привязаться ко мне
[Припев: Playboi Carti]
А, проснулся со стволом, что тут у нас? Ха, а
Встреть меня в аллее с стрелками, а
У меня есть красные стрелки, есть также синие, ха, е
Достал пушку и направил на тебя, ха, а
Бентли, или 'Рари, нужно выбрать, у
Мы должны ограбить банк, собрать лут, а, а
Мы должны отправить этих парней обратно в школу, а
Деньги на полу, как будто обувь
[Куплет 2: Playboi Carti]
А, деньги на полу, как будто обувь, е
Я ебал твою шлюху, она просто дура, ха, е
Я ебал твою шлюху, она просто дура, ха, е
И я люблю своих пацанов, е
И я люблю свою пушку (Е), е (Е)
И я люблю свой лут (Чё?), е
Свяжись со мной — ты проиграешь (Чё?)
Не говори со мной, поговори с моим стволом
Не говори со мной, поговори с моим стволом
[Припев: Playboi Carti]
А, проснулся со стволом, что тут у нас? Ха, а
Встреть меня в аллее с стрелками, а
У меня есть красные стрелки, есть также синие, ха, е
Достал пушку и направил на тебя, ха, а
Бентли, или 'Рари, нужно выбрать, у
Мы должны ограбить банк, собрать лут, а, а
Мы должны отправить этих парней обратно в школу, а
Деньги на полу, как будто обувь