Calimera e calispera
Quando viene sera
Urlo dalla bocca
L'ultimissima preghiera
Perle di Rosario
Ventiquattro kappa
Che io sia maledetto
Che non ce l'ho fatta
Troppa la mia rabbia
Quando versa in faccia
L'ultima goccia di veleno
Dalla mia borraccia
Lei scende giù veloce
Dentro alla mia notte
Contro questo vento secco
Ossa rotte
Puzza di borgata
E lotte che nessuno accetta
Eccetto che nel buio poi
Fiumo di panetta
Viola come carta blu
Zucchero di Alfetta
Corse e lampeggianti
Tu sguardo di vedetta
È ora di andare
E di non tornare
Indietro sui passi
Giusti o sbagliati
Ma comunque fatti
Nessuno é perfetto
Ed io forse meno degli altri
Che io possa bruciare nel fuoco
Per ogni errore che non mi perdono
È ora di andare
E di non tornare
È ora di andare
È ora di andare
E di non tornare
È ora di andare
Io Vangelo apocrifo
Vago un'altra volta
In mezzo a questa bolgia
Sopra a questo Golgota
Faccio più incubi che sogni
E tutti i giorni ad occhi aperti
Si, anche a mezzogiorno
Pure con il sole attorno
Picchia forte
Vado e non ritorno
Condannato a morte
Tengo tra le mani
Pagine di questa Bibbia
Immagine di un demone
Prima della sconfitta
Tentami tre volte
Fallo come il diavolo
Vago tra i deserti
Mari che non si aprono
Cado giù nel baratro
Ma é tutto scritto
Non sono io l'eletto
Io sono lo sconfitto
È ora di andare
E di non tornare
Indietro sui passi
Giusti o sbagliati
Ma comunque fatti
Nessuno é perfetto
E io ancora meno degli altri
Che io possa bruciare nel fuoco
Per ogni errore
Che non mi perdono
È ora di andare
E di non tornare
Indietro sui passi
Giusti o sbagliati
Ma comunque fatti
Nessuno é perfetto
E io ancora meno degli altri
Che io possa bruciare nel fuoco
Per ogni errore
Che non mi perdono, perdono, perdono
È ora di andare
E di non tornare
È ora di andare
È ora di andare
E di non tornare
È ora di andare
Calimera e calispera
Calimera y calispera
Quando viene sera
Cuando llega la noche
Urlo dalla bocca
Grito desde la boca
L'ultimissima preghiera
La última oración
Perle di Rosario
Perlas del Rosario
Ventiquattro kappa
Veinticuatro kappa
Che io sia maledetto
Que yo sea maldito
Che non ce l'ho fatta
Que no lo logré
Troppa la mia rabbia
Demasiada mi rabia
Quando versa in faccia
Cuando cae en la cara
L'ultima goccia di veleno
La última gota de veneno
Dalla mia borraccia
De mi cantimplora
Lei scende giù veloce
Ella baja rápido
Dentro alla mia notte
Dentro de mi noche
Contro questo vento secco
Contra este viento seco
Ossa rotte
Huesos rotos
Puzza di borgata
Huele a barrio
E lotte che nessuno accetta
Y luchas que nadie acepta
Eccetto che nel buio poi
Excepto en la oscuridad luego
Fiumo di panetta
Río de panetta
Viola come carta blu
Violeta como papel azul
Zucchero di Alfetta
Azúcar de Alfetta
Corse e lampeggianti
Carreras y luces intermitentes
Tu sguardo di vedetta
Tu mirada de vigía
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
Indietro sui passi
Atrás en los pasos
Giusti o sbagliati
Correctos o incorrectos
Ma comunque fatti
Pero de todos modos hechos
Nessuno é perfetto
Nadie es perfecto
Ed io forse meno degli altri
Y yo quizás menos que los demás
Che io possa bruciare nel fuoco
Que pueda arder en el fuego
Per ogni errore che non mi perdono
Por cada error que no me perdono
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
È ora di andare
Es hora de ir
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
È ora di andare
Es hora de ir
Io Vangelo apocrifo
Yo Evangelio apócrifo
Vago un'altra volta
Vago otra vez
In mezzo a questa bolgia
En medio de este bullicio
Sopra a questo Golgota
Sobre este Gólgota
Faccio più incubi che sogni
Tengo más pesadillas que sueños
E tutti i giorni ad occhi aperti
Y todos los días con los ojos abiertos
Si, anche a mezzogiorno
Sí, incluso al mediodía
Pure con il sole attorno
Incluso con el sol alrededor
Picchia forte
Golpea fuerte
Vado e non ritorno
Voy y no vuelvo
Condannato a morte
Condenado a muerte
Tengo tra le mani
Tengo en las manos
Pagine di questa Bibbia
Páginas de esta Biblia
Immagine di un demone
Imagen de un demonio
Prima della sconfitta
Antes de la derrota
Tentami tre volte
Téntame tres veces
Fallo come il diavolo
Hazlo como el diablo
Vago tra i deserti
Vago entre los desiertos
Mari che non si aprono
Mares que no se abren
Cado giù nel baratro
Caigo en el abismo
Ma é tutto scritto
Pero está todo escrito
Non sono io l'eletto
No soy el elegido
Io sono lo sconfitto
Yo soy el derrotado
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
Indietro sui passi
Atrás en los pasos
Giusti o sbagliati
Correctos o incorrectos
Ma comunque fatti
Pero de todos modos hechos
Nessuno é perfetto
Nadie es perfecto
E io ancora meno degli altri
Y yo aún menos que los demás
Che io possa bruciare nel fuoco
Que pueda arder en el fuego
Per ogni errore
Por cada error
Che non mi perdono
Que no me perdono
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
Indietro sui passi
Atrás en los pasos
Giusti o sbagliati
Correctos o incorrectos
Ma comunque fatti
Pero de todos modos hechos
Nessuno é perfetto
Nadie es perfecto
E io ancora meno degli altri
Y yo aún menos que los demás
Che io possa bruciare nel fuoco
Que pueda arder en el fuego
Per ogni errore
Por cada error
Che non mi perdono, perdono, perdono
Que no me perdono, perdono, perdono
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
È ora di andare
Es hora de ir
È ora di andare
Es hora de ir
E di non tornare
Y de no volver
È ora di andare
Es hora de ir
Calimera e calispera
Calimera e calispera
Quando viene sera
Quando a noite chega
Urlo dalla bocca
Grito da boca
L'ultimissima preghiera
A última prece
Perle di Rosario
Pérolas do Rosário
Ventiquattro kappa
Vinte e quatro kappa
Che io sia maledetto
Que eu seja amaldiçoado
Che non ce l'ho fatta
Que eu não consegui
Troppa la mia rabbia
Minha raiva é demais
Quando versa in faccia
Quando derrama no rosto
L'ultima goccia di veleno
A última gota de veneno
Dalla mia borraccia
Da minha garrafa
Lei scende giù veloce
Ela desce rápido
Dentro alla mia notte
Dentro da minha noite
Contro questo vento secco
Contra este vento seco
Ossa rotte
Ossos quebrados
Puzza di borgata
Cheiro de favela
E lotte che nessuno accetta
E lutas que ninguém aceita
Eccetto che nel buio poi
Exceto no escuro então
Fiumo di panetta
Rio de panetta
Viola come carta blu
Roxo como papel azul
Zucchero di Alfetta
Açúcar de Alfetta
Corse e lampeggianti
Corridas e luzes piscantes
Tu sguardo di vedetta
Você olhar de vigia
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
Indietro sui passi
Voltar sobre os passos
Giusti o sbagliati
Certo ou errado
Ma comunque fatti
Mas de qualquer forma feito
Nessuno é perfetto
Ninguém é perfeito
Ed io forse meno degli altri
E eu talvez menos que os outros
Che io possa bruciare nel fuoco
Que eu possa queimar no fogo
Per ogni errore che non mi perdono
Por cada erro que não me perdoo
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
È ora di andare
É hora de ir
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
È ora di andare
É hora de ir
Io Vangelo apocrifo
Eu Evangelho apócrifo
Vago un'altra volta
Vago mais uma vez
In mezzo a questa bolgia
No meio deste tumulto
Sopra a questo Golgota
Acima deste Golgota
Faccio più incubi che sogni
Tenho mais pesadelos do que sonhos
E tutti i giorni ad occhi aperti
E todos os dias de olhos abertos
Si, anche a mezzogiorno
Sim, mesmo ao meio-dia
Pure con il sole attorno
Mesmo com o sol ao redor
Picchia forte
Bate forte
Vado e non ritorno
Vou e não volto
Condannato a morte
Condenado à morte
Tengo tra le mani
Tenho nas mãos
Pagine di questa Bibbia
Páginas desta Bíblia
Immagine di un demone
Imagem de um demônio
Prima della sconfitta
Antes da derrota
Tentami tre volte
Tente-me três vezes
Fallo come il diavolo
Faça como o diabo
Vago tra i deserti
Vago pelos desertos
Mari che non si aprono
Mares que não se abrem
Cado giù nel baratro
Caio no abismo
Ma é tutto scritto
Mas está tudo escrito
Non sono io l'eletto
Não sou eu o escolhido
Io sono lo sconfitto
Eu sou o derrotado
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
Indietro sui passi
Voltar sobre os passos
Giusti o sbagliati
Certo ou errado
Ma comunque fatti
Mas de qualquer forma feito
Nessuno é perfetto
Ninguém é perfeito
E io ancora meno degli altri
E eu ainda menos que os outros
Che io possa bruciare nel fuoco
Que eu possa queimar no fogo
Per ogni errore
Por cada erro
Che non mi perdono
Que não me perdoo
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
Indietro sui passi
Voltar sobre os passos
Giusti o sbagliati
Certo ou errado
Ma comunque fatti
Mas de qualquer forma feito
Nessuno é perfetto
Ninguém é perfeito
E io ancora meno degli altri
E eu ainda menos que os outros
Che io possa bruciare nel fuoco
Que eu possa queimar no fogo
Per ogni errore
Por cada erro
Che non mi perdono, perdono, perdono
Que não me perdoo, perdoo, perdoo
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
È ora di andare
É hora de ir
È ora di andare
É hora de ir
E di non tornare
E não voltar
È ora di andare
É hora de ir
Calimera e calispera
Good morning and good evening
Quando viene sera
When evening comes
Urlo dalla bocca
I scream from my mouth
L'ultimissima preghiera
The very last prayer
Perle di Rosario
Rosary beads
Ventiquattro kappa
Twenty-four kappa
Che io sia maledetto
May I be damned
Che non ce l'ho fatta
That I didn't make it
Troppa la mia rabbia
Too much is my anger
Quando versa in faccia
When it pours on my face
L'ultima goccia di veleno
The last drop of poison
Dalla mia borraccia
From my flask
Lei scende giù veloce
She goes down fast
Dentro alla mia notte
Into my night
Contro questo vento secco
Against this dry wind
Ossa rotte
Broken bones
Puzza di borgata
Smell of the slums
E lotte che nessuno accetta
And fights that no one accepts
Eccetto che nel buio poi
Except in the dark then
Fiumo di panetta
River of panetta
Viola come carta blu
Purple like blue paper
Zucchero di Alfetta
Sugar of Alfetta
Corse e lampeggianti
Races and flashing lights
Tu sguardo di vedetta
You look out
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
Indietro sui passi
Back on the steps
Giusti o sbagliati
Right or wrong
Ma comunque fatti
But anyway done
Nessuno é perfetto
Nobody is perfect
Ed io forse meno degli altri
And I maybe less than others
Che io possa bruciare nel fuoco
May I burn in the fire
Per ogni errore che non mi perdono
For every mistake that I don't forgive myself
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
È ora di andare
It's time to go
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
È ora di andare
It's time to go
Io Vangelo apocrifo
I, apocryphal Gospel
Vago un'altra volta
I wander again
In mezzo a questa bolgia
In the middle of this turmoil
Sopra a questo Golgota
Above this Golgotha
Faccio più incubi che sogni
I have more nightmares than dreams
E tutti i giorni ad occhi aperti
And every day with open eyes
Si, anche a mezzogiorno
Yes, even at noon
Pure con il sole attorno
Even with the sun around
Picchia forte
Hits hard
Vado e non ritorno
I go and don't come back
Condannato a morte
Condemned to death
Tengo tra le mani
I hold in my hands
Pagine di questa Bibbia
Pages of this Bible
Immagine di un demone
Image of a demon
Prima della sconfitta
Before the defeat
Tentami tre volte
Tempt me three times
Fallo come il diavolo
Do it like the devil
Vago tra i deserti
I wander through the deserts
Mari che non si aprono
Seas that do not open
Cado giù nel baratro
I fall down into the abyss
Ma é tutto scritto
But it's all written
Non sono io l'eletto
I'm not the chosen one
Io sono lo sconfitto
I am the defeated one
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
Indietro sui passi
Back on the steps
Giusti o sbagliati
Right or wrong
Ma comunque fatti
But anyway done
Nessuno é perfetto
Nobody is perfect
E io ancora meno degli altri
And I even less than others
Che io possa bruciare nel fuoco
May I burn in the fire
Per ogni errore
For every mistake
Che non mi perdono
That I don't forgive myself
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
Indietro sui passi
Back on the steps
Giusti o sbagliati
Right or wrong
Ma comunque fatti
But anyway done
Nessuno é perfetto
Nobody is perfect
E io ancora meno degli altri
And I even less than others
Che io possa bruciare nel fuoco
May I burn in the fire
Per ogni errore
For every mistake
Che non mi perdono, perdono, perdono
That I don't forgive, forgive, forgive
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
È ora di andare
It's time to go
È ora di andare
It's time to go
E di non tornare
And not to come back
È ora di andare
It's time to go
Calimera e calispera
Calimera et calispera
Quando viene sera
Quand vient le soir
Urlo dalla bocca
Je hurle de la bouche
L'ultimissima preghiera
La toute dernière prière
Perle di Rosario
Perles de Rosaire
Ventiquattro kappa
Vingt-quatre kappa
Che io sia maledetto
Que je sois maudit
Che non ce l'ho fatta
Que je n'y suis pas arrivé
Troppa la mia rabbia
Trop grande est ma colère
Quando versa in faccia
Quand elle se déverse sur mon visage
L'ultima goccia di veleno
La dernière goutte de poison
Dalla mia borraccia
De ma gourde
Lei scende giù veloce
Elle descend vite
Dentro alla mia notte
Dans ma nuit
Contro questo vento secco
Contre ce vent sec
Ossa rotte
Os brisés
Puzza di borgata
Odeur de banlieue
E lotte che nessuno accetta
Et des luttes que personne n'accepte
Eccetto che nel buio poi
Sauf dans l'obscurité ensuite
Fiumo di panetta
Je coule de panetta
Viola come carta blu
Violet comme du papier bleu
Zucchero di Alfetta
Sucre d'Alfetta
Corse e lampeggianti
Courses et clignotants
Tu sguardo di vedetta
Ton regard de guetteur
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
Indietro sui passi
En arrière sur les pas
Giusti o sbagliati
Justes ou faux
Ma comunque fatti
Mais de toute façon faits
Nessuno é perfetto
Personne n'est parfait
Ed io forse meno degli altri
Et moi peut-être moins que les autres
Che io possa bruciare nel fuoco
Que je puisse brûler dans le feu
Per ogni errore che non mi perdono
Pour chaque erreur que je ne me pardonne pas
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
È ora di andare
Il est temps de partir
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
È ora di andare
Il est temps de partir
Io Vangelo apocrifo
Je suis un évangile apocryphe
Vago un'altra volta
Je vagabonde encore une fois
In mezzo a questa bolgia
Au milieu de cette cohue
Sopra a questo Golgota
Sur ce Golgotha
Faccio più incubi che sogni
Je fais plus de cauchemars que de rêves
E tutti i giorni ad occhi aperti
Et tous les jours les yeux ouverts
Si, anche a mezzogiorno
Oui, même à midi
Pure con il sole attorno
Même avec le soleil autour
Picchia forte
Il frappe fort
Vado e non ritorno
Je pars et je ne reviens pas
Condannato a morte
Condamné à mort
Tengo tra le mani
Je tiens entre mes mains
Pagine di questa Bibbia
Les pages de cette Bible
Immagine di un demone
Image d'un démon
Prima della sconfitta
Avant la défaite
Tentami tre volte
Tente-moi trois fois
Fallo come il diavolo
Fais-le comme le diable
Vago tra i deserti
Je vagabonde dans les déserts
Mari che non si aprono
Mers qui ne s'ouvrent pas
Cado giù nel baratro
Je tombe dans l'abîme
Ma é tutto scritto
Mais tout est écrit
Non sono io l'eletto
Je ne suis pas l'élu
Io sono lo sconfitto
Je suis le vaincu
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
Indietro sui passi
En arrière sur les pas
Giusti o sbagliati
Justes ou faux
Ma comunque fatti
Mais de toute façon faits
Nessuno é perfetto
Personne n'est parfait
E io ancora meno degli altri
Et moi encore moins que les autres
Che io possa bruciare nel fuoco
Que je puisse brûler dans le feu
Per ogni errore
Pour chaque erreur
Che non mi perdono
Que je ne me pardonne pas
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
Indietro sui passi
En arrière sur les pas
Giusti o sbagliati
Justes ou faux
Ma comunque fatti
Mais de toute façon faits
Nessuno é perfetto
Personne n'est parfait
E io ancora meno degli altri
Et moi encore moins que les autres
Che io possa bruciare nel fuoco
Que je puisse brûler dans le feu
Per ogni errore
Pour chaque erreur
Che non mi perdono, perdono, perdono
Que je ne me pardonne pas, pardonne pas, pardonne pas
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
È ora di andare
Il est temps de partir
È ora di andare
Il est temps de partir
E di non tornare
Et de ne pas revenir
È ora di andare
Il est temps de partir
Calimera e calispera
Calimera und Calispera
Quando viene sera
Wenn der Abend kommt
Urlo dalla bocca
Schreie ich aus meinem Mund
L'ultimissima preghiera
Das allerletzte Gebet
Perle di Rosario
Rosenkranzperlen
Ventiquattro kappa
Vierundzwanzig Kappa
Che io sia maledetto
Möge ich verflucht sein
Che non ce l'ho fatta
Dass ich es nicht geschafft habe
Troppa la mia rabbia
Zu groß ist meine Wut
Quando versa in faccia
Wenn es ins Gesicht gießt
L'ultima goccia di veleno
Der letzte Tropfen Gift
Dalla mia borraccia
Aus meiner Flasche
Lei scende giù veloce
Sie fällt schnell hinunter
Dentro alla mia notte
In meine Nacht
Contro questo vento secco
Gegen diesen trockenen Wind
Ossa rotte
Gebrochene Knochen
Puzza di borgata
Geruch von Slums
E lotte che nessuno accetta
Und Kämpfe, die niemand akzeptiert
Eccetto che nel buio poi
Außer im Dunkeln dann
Fiumo di panetta
Fluss aus Panetta
Viola come carta blu
Violett wie blaues Papier
Zucchero di Alfetta
Zucker von Alfetta
Corse e lampeggianti
Rennen und blinkende Lichter
Tu sguardo di vedetta
Dein Wachpostenblick
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
Indietro sui passi
Zurück auf die Schritte
Giusti o sbagliati
Richtig oder falsch
Ma comunque fatti
Aber trotzdem gemacht
Nessuno é perfetto
Niemand ist perfekt
Ed io forse meno degli altri
Und ich vielleicht weniger als die anderen
Che io possa bruciare nel fuoco
Möge ich im Feuer brennen
Per ogni errore che non mi perdono
Für jeden Fehler, den ich mir nicht vergebe
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
Io Vangelo apocrifo
Ich bin ein apokryphes Evangelium
Vago un'altra volta
Ich streife noch einmal umher
In mezzo a questa bolgia
Inmitten dieses Aufruhrs
Sopra a questo Golgota
Auf diesem Golgatha
Faccio più incubi che sogni
Ich habe mehr Albträume als Träume
E tutti i giorni ad occhi aperti
Und jeden Tag mit offenen Augen
Si, anche a mezzogiorno
Ja, auch mittags
Pure con il sole attorno
Auch mit der Sonne herum
Picchia forte
Es schlägt hart
Vado e non ritorno
Ich gehe und komme nicht zurück
Condannato a morte
Zum Tode verurteilt
Tengo tra le mani
Ich halte in meinen Händen
Pagine di questa Bibbia
Seiten dieser Bibel
Immagine di un demone
Bild eines Dämons
Prima della sconfitta
Vor der Niederlage
Tentami tre volte
Versuche mich dreimal
Fallo come il diavolo
Mach es wie der Teufel
Vago tra i deserti
Ich streife durch die Wüsten
Mari che non si aprono
Meere, die sich nicht öffnen
Cado giù nel baratro
Ich falle in den Abgrund
Ma é tutto scritto
Aber es ist alles geschrieben
Non sono io l'eletto
Ich bin nicht der Auserwählte
Io sono lo sconfitto
Ich bin der Besiegte
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
Indietro sui passi
Zurück auf die Schritte
Giusti o sbagliati
Richtig oder falsch
Ma comunque fatti
Aber trotzdem gemacht
Nessuno é perfetto
Niemand ist perfekt
E io ancora meno degli altri
Und ich noch weniger als die anderen
Che io possa bruciare nel fuoco
Möge ich im Feuer brennen
Per ogni errore
Für jeden Fehler
Che non mi perdono
Den ich mir nicht vergebe
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
Indietro sui passi
Zurück auf die Schritte
Giusti o sbagliati
Richtig oder falsch
Ma comunque fatti
Aber trotzdem gemacht
Nessuno é perfetto
Niemand ist perfekt
E io ancora meno degli altri
Und ich noch weniger als die anderen
Che io possa bruciare nel fuoco
Möge ich im Feuer brennen
Per ogni errore
Für jeden Fehler
Che non mi perdono, perdono, perdono
Den ich mir nicht vergebe, vergebe, vergebe
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen
E di non tornare
Und nicht zurückzukehren
È ora di andare
Es ist Zeit zu gehen