Papa Pinguin

Jean-Paul Cara, Pierre Delanoe, Didi Dubbeldam, Bernd Meinunger, Ralph (Jun.) Siegel, Jan Van der Plas

Letra Traducción

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise

On le sent nerveux
Un peu malheureux
Pas très bien dans ses plumes
Pour se calmer les nerfs
Il plonge dans la mer

Il envie l'oiseau
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Lui qui a des pieds de plomb
Ça le rend grognon

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise

Sur la neige bleue
Fait un pas douteux
Et glisse sur la glace
On l'entend murmurer
Je veux m'en aller

Très haut dans le ciel
Tout près du soleil
En traversant l'espace
J'ai les ailes d'un oiseau
Je peux voler haut

Mais voyons Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Tu sais bien que les ailes
Celles des pingouins et des moulins
Ne servent plus à rien

Mais pourquoi, Papa
Aller là bas?
Ici la vie est belle
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Vient Papa

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve

Voilà qu'il se prend
Pour un goéland
Il fait de longs voyages
Il descend vers le sud
Jusqu'en Angleterre

Et voici Paris
Et même Napoli
Les rives de Carthage
La Méditerranée
Que c'est beau l'été

Mais voyons Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Tu sais bien que les ailes
Celles des pingouins et des moulins
Ne servent plus à rien

Mais pourquoi, Papa
Aller là bas?
Ici la vie est belle
Si tu pars tu n'iras pas loin
Reste là Papa
Reste là Papa

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Revient de ses chimères
Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Redescend sur la terre

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Adore sa banquise

Le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Le Papa pingouin
Va brûler sa valise

Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
El Papa pingüino se aburre en su banquisa
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
El Papa pingüino quisiera hacer su maleta
On le sent nerveux
Se le nota nervioso
Un peu malheureux
Un poco infeliz
Pas très bien dans ses plumes
No se siente bien en sus plumas
Pour se calmer les nerfs
Para calmarse los nervios
Il plonge dans la mer
Se zambulle en el mar
Il envie l'oiseau
Envidia al pájaro
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Que se va allá arriba hacia la luna
Lui qui a des pieds de plomb
Él que tiene pies de plomo
Ça le rend grognon
Eso le hace gruñón
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
El Papa pingüino se aburre en su banquisa
Sur la neige bleue
Sobre la nieve azul
Fait un pas douteux
Da un paso dudoso
Et glisse sur la glace
Y se desliza sobre el hielo
On l'entend murmurer
Se le oye murmurar
Je veux m'en aller
Quiero irme
Très haut dans le ciel
Muy alto en el cielo
Tout près du soleil
Cerca del sol
En traversant l'espace
Cruzando el espacio
J'ai les ailes d'un oiseau
Tengo alas de pájaro
Je peux voler haut
Puedo volar alto
Mais voyons Papa
Pero veamos, Papa
Pourquoi dis-tu ça?
¿Por qué dices eso?
Tu sais bien que les ailes
Sabes bien que las alas
Celles des pingouins et des moulins
Las de los pingüinos y los molinos
Ne servent plus à rien
Ya no sirven para nada
Mais pourquoi, Papa
Pero ¿por qué, Papa
Aller là bas?
Ir allá?
Ici la vie est belle
Aquí la vida es bella
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Deja el cielo a los ángeles y a los santos
Vient Papa
Ven Papa
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
El Papa pingüino sigue su lindo sueño
Voilà qu'il se prend
Ahora se cree
Pour un goéland
Un gaviota
Il fait de longs voyages
Hace largos viajes
Il descend vers le sud
Desciende hacia el sur
Jusqu'en Angleterre
Hasta Inglaterra
Et voici Paris
Y aquí está París
Et même Napoli
E incluso Nápoles
Les rives de Carthage
Las costas de Cartago
La Méditerranée
El Mediterráneo
Que c'est beau l'été
Qué hermoso es el verano
Mais voyons Papa
Pero veamos, Papa
Pourquoi dis-tu ça?
¿Por qué dices eso?
Tu sais bien que les ailes
Sabes bien que las alas
Celles des pingouins et des moulins
Las de los pingüinos y los molinos
Ne servent plus à rien
Ya no sirven para nada
Mais pourquoi, Papa
Pero ¿por qué, Papa
Aller là bas?
Ir allá?
Ici la vie est belle
Aquí la vida es bella
Si tu pars tu n'iras pas loin
Si te vas no llegarás lejos
Reste là Papa
Quédate aquí Papa
Reste là Papa
Quédate aquí Papa
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Revient de ses chimères
Vuelve de sus quimeras
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Redescend sur la terre
Regresa a la tierra
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Adore sa banquise
Adora su banquisa
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
El Papa, el Papa, el Papa pingüino
Le Papa pingouin
El Papa pingüino
Va brûler sa valise
Va a quemar su maleta
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
O Papai Pinguim está entediado em seu iceberg
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
O Papai Pinguim quer fazer sua mala
On le sent nerveux
Ele parece nervoso
Un peu malheureux
Um pouco infeliz
Pas très bien dans ses plumes
Não muito bem em suas penas
Pour se calmer les nerfs
Para acalmar os nervos
Il plonge dans la mer
Ele mergulha no mar
Il envie l'oiseau
Ele inveja o pássaro
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Que vai lá em cima, do lado da lua
Lui qui a des pieds de plomb
Ele que tem pés de chumbo
Ça le rend grognon
Isso o deixa ranzinza
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
O Papai Pinguim está entediado em seu iceberg
Sur la neige bleue
Na neve azul
Fait un pas douteux
Dá um passo duvidoso
Et glisse sur la glace
E escorrega no gelo
On l'entend murmurer
Ouvimos ele murmurar
Je veux m'en aller
Eu quero ir embora
Très haut dans le ciel
Muito alto no céu
Tout près du soleil
Perto do sol
En traversant l'espace
Atravessando o espaço
J'ai les ailes d'un oiseau
Eu tenho as asas de um pássaro
Je peux voler haut
Eu posso voar alto
Mais voyons Papa
Mas veja, Papai
Pourquoi dis-tu ça?
Por que você diz isso?
Tu sais bien que les ailes
Você sabe que as asas
Celles des pingouins et des moulins
Aquelas dos pinguins e dos moinhos
Ne servent plus à rien
Não servem mais para nada
Mais pourquoi, Papa
Mas por que, Papai
Aller là bas?
Ir lá?
Ici la vie est belle
A vida aqui é linda
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Deixe o céu para os anjos e santos
Vient Papa
Vem, Papai
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
O Papai Pinguim continua seu lindo sonho
Voilà qu'il se prend
Agora ele se acha
Pour un goéland
Um gaivota
Il fait de longs voyages
Ele faz longas viagens
Il descend vers le sud
Ele desce para o sul
Jusqu'en Angleterre
Até a Inglaterra
Et voici Paris
E aqui está Paris
Et même Napoli
E até Napoli
Les rives de Carthage
As margens de Cartago
La Méditerranée
O Mediterrâneo
Que c'est beau l'été
Como é lindo o verão
Mais voyons Papa
Mas veja, Papai
Pourquoi dis-tu ça?
Por que você diz isso?
Tu sais bien que les ailes
Você sabe que as asas
Celles des pingouins et des moulins
Aquelas dos pinguins e dos moinhos
Ne servent plus à rien
Não servem mais para nada
Mais pourquoi, Papa
Mas por que, Papai
Aller là bas?
Ir lá?
Ici la vie est belle
A vida aqui é linda
Si tu pars tu n'iras pas loin
Se você for, não irá longe
Reste là Papa
Fique aqui, Papai
Reste là Papa
Fique aqui, Papai
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Revient de ses chimères
Volta de suas quimeras
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Redescend sur la terre
Desce de volta à terra
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Adore sa banquise
Adora seu iceberg
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
O Papai, o Papai, o Papai Pinguim
Le Papa pingouin
O Papai Pinguim
Va brûler sa valise
Vai queimar sua mala
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
The Penguin Dad is bored on his iceberg
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
The Penguin Dad wants to pack his suitcase
On le sent nerveux
You can tell he's nervous
Un peu malheureux
A bit unhappy
Pas très bien dans ses plumes
Not feeling good in his feathers
Pour se calmer les nerfs
To calm his nerves
Il plonge dans la mer
He dives into the sea
Il envie l'oiseau
He envies the bird
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Who goes up there towards the moon
Lui qui a des pieds de plomb
He who has lead feet
Ça le rend grognon
It makes him grumpy
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
The Penguin Dad is bored on his iceberg
Sur la neige bleue
On the blue snow
Fait un pas douteux
He takes a doubtful step
Et glisse sur la glace
And slips on the ice
On l'entend murmurer
You can hear him whisper
Je veux m'en aller
I want to leave
Très haut dans le ciel
High in the sky
Tout près du soleil
Close to the sun
En traversant l'espace
Crossing space
J'ai les ailes d'un oiseau
I have the wings of a bird
Je peux voler haut
I can fly high
Mais voyons Papa
But see, Dad
Pourquoi dis-tu ça?
Why do you say that?
Tu sais bien que les ailes
You know well that wings
Celles des pingouins et des moulins
Those of penguins and windmills
Ne servent plus à rien
Are no longer useful
Mais pourquoi, Papa
But why, Dad
Aller là bas?
Go there?
Ici la vie est belle
Life here is beautiful
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Leave the sky to the angels and saints
Vient Papa
Come, Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
The Penguin Dad continues his beautiful dream
Voilà qu'il se prend
Now he thinks he's
Pour un goéland
A seagull
Il fait de longs voyages
He makes long journeys
Il descend vers le sud
He goes down south
Jusqu'en Angleterre
To England
Et voici Paris
And here is Paris
Et même Napoli
And even Napoli
Les rives de Carthage
The shores of Carthage
La Méditerranée
The Mediterranean
Que c'est beau l'été
How beautiful it is in summer
Mais voyons Papa
But see, Dad
Pourquoi dis-tu ça?
Why do you say that?
Tu sais bien que les ailes
You know well that wings
Celles des pingouins et des moulins
Those of penguins and windmills
Ne servent plus à rien
Are no longer useful
Mais pourquoi, Papa
But why, Dad
Aller là bas?
Go there?
Ici la vie est belle
Life here is beautiful
Si tu pars tu n'iras pas loin
If you leave, you won't go far
Reste là Papa
Stay here, Dad
Reste là Papa
Stay here, Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Revient de ses chimères
Returns from his fantasies
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Redescend sur la terre
Comes back down to earth
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Adore sa banquise
Loves his iceberg
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
The Dad, the Dad, the Penguin Dad
Le Papa pingouin
The Penguin Dad
Va brûler sa valise
Is going to burn his suitcase
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Der Papa Pinguin langweilt sich auf seiner Eisscholle
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
Der Papa Pinguin möchte seinen Koffer packen
On le sent nerveux
Man spürt, er ist nervös
Un peu malheureux
Ein bisschen unglücklich
Pas très bien dans ses plumes
Nicht sehr wohl in seinen Federn
Pour se calmer les nerfs
Um seine Nerven zu beruhigen
Il plonge dans la mer
Taucht er ins Meer
Il envie l'oiseau
Er beneidet den Vogel
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Der dort oben zum Mond fliegt
Lui qui a des pieds de plomb
Er, der Bleifüße hat
Ça le rend grognon
Das macht ihn mürrisch
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Der Papa Pinguin langweilt sich auf seiner Eisscholle
Sur la neige bleue
Auf dem blauen Schnee
Fait un pas douteux
Macht er einen unsicheren Schritt
Et glisse sur la glace
Und rutscht auf dem Eis
On l'entend murmurer
Man hört ihn murmeln
Je veux m'en aller
Ich will weg
Très haut dans le ciel
Hoch am Himmel
Tout près du soleil
Ganz nah an der Sonne
En traversant l'espace
Durchquert er den Raum
J'ai les ailes d'un oiseau
Ich habe die Flügel eines Vogels
Je peux voler haut
Ich kann hoch fliegen
Mais voyons Papa
Aber sieh mal, Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Warum sagst du das?
Tu sais bien que les ailes
Du weißt doch, dass die Flügel
Celles des pingouins et des moulins
Die der Pinguine und der Mühlen
Ne servent plus à rien
Nicht mehr zu gebrauchen sind
Mais pourquoi, Papa
Aber warum, Papa
Aller là bas?
Dort hingehen?
Ici la vie est belle
Hier ist das Leben schön
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Lass den Himmel den Engeln und Heiligen
Vient Papa
Komm, Papa
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
Der Papa Pinguin verfolgt seinen schönen Traum
Voilà qu'il se prend
Da hält er sich
Pour un goéland
Für eine Möwe
Il fait de longs voyages
Er macht lange Reisen
Il descend vers le sud
Er fliegt nach Süden
Jusqu'en Angleterre
Bis nach England
Et voici Paris
Und hier ist Paris
Et même Napoli
Und sogar Napoli
Les rives de Carthage
Die Küsten von Karthago
La Méditerranée
Das Mittelmeer
Que c'est beau l'été
Wie schön ist der Sommer
Mais voyons Papa
Aber sieh mal, Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Warum sagst du das?
Tu sais bien que les ailes
Du weißt doch, dass die Flügel
Celles des pingouins et des moulins
Die der Pinguine und der Mühlen
Ne servent plus à rien
Nicht mehr zu gebrauchen sind
Mais pourquoi, Papa
Aber warum, Papa
Aller là bas?
Dort hingehen?
Ici la vie est belle
Hier ist das Leben schön
Si tu pars tu n'iras pas loin
Wenn du gehst, wirst du nicht weit kommen
Reste là Papa
Bleib hier, Papa
Reste là Papa
Bleib hier, Papa
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Revient de ses chimères
Kehrt von seinen Träumen zurück
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Redescend sur la terre
Kehrt zur Erde zurück
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Adore sa banquise
Liebt seine Eisscholle
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Der Papa, der Papa, der Papa Pinguin
Le Papa pingouin
Der Papa Pinguin
Va brûler sa valise
Wird seinen Koffer verbrennen
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Il Papa pinguino si annoia sulla sua banchisa
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin voudrait faire sa valise
Il Papa pinguino vorrebbe fare la sua valigia
On le sent nerveux
Lo sentiamo nervoso
Un peu malheureux
Un po' infelice
Pas très bien dans ses plumes
Non molto a suo agio nelle sue piume
Pour se calmer les nerfs
Per calmare i nervi
Il plonge dans la mer
Si tuffa nel mare
Il envie l'oiseau
Invidia l'uccello
Qui s'en va là-haut du côté de la lune
Che vola lassù verso la luna
Lui qui a des pieds de plomb
Lui che ha i piedi di piombo
Ça le rend grognon
Questo lo rende brontolone
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise
Il Papa pinguino si annoia sulla sua banchisa
Sur la neige bleue
Sulla neve blu
Fait un pas douteux
Fa un passo incerto
Et glisse sur la glace
E scivola sul ghiaccio
On l'entend murmurer
Lo sentiamo mormorare
Je veux m'en aller
Voglio andarmene
Très haut dans le ciel
Molto in alto nel cielo
Tout près du soleil
Vicino al sole
En traversant l'espace
Attraversando lo spazio
J'ai les ailes d'un oiseau
Ho le ali di un uccello
Je peux voler haut
Posso volare alto
Mais voyons Papa
Ma vediamo Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Perché dici questo?
Tu sais bien que les ailes
Sai bene che le ali
Celles des pingouins et des moulins
Quelle dei pinguini e dei mulini
Ne servent plus à rien
Non servono più a nulla
Mais pourquoi, Papa
Ma perché, Papa
Aller là bas?
Andare là?
Ici la vie est belle
Qui la vita è bella
Laisse le ciel aux anges et aux saints
Lascia il cielo agli angeli e ai santi
Vient Papa
Vieni Papa
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin poursuit son joli rêve
Il Papa pinguino continua il suo bel sogno
Voilà qu'il se prend
Ecco che si prende
Pour un goéland
Per un gabbiano
Il fait de longs voyages
Fa lunghi viaggi
Il descend vers le sud
Scende verso sud
Jusqu'en Angleterre
Fino in Inghilterra
Et voici Paris
Ecco Parigi
Et même Napoli
E anche Napoli
Les rives de Carthage
Le rive di Cartagine
La Méditerranée
Il Mediterraneo
Que c'est beau l'été
Che bello l'estate
Mais voyons Papa
Ma vediamo Papa
Pourquoi dis-tu ça?
Perché dici questo?
Tu sais bien que les ailes
Sai bene che le ali
Celles des pingouins et des moulins
Quelle dei pinguini e dei mulini
Ne servent plus à rien
Non servono più a nulla
Mais pourquoi, Papa
Ma perché, Papa
Aller là bas?
Andare là?
Ici la vie est belle
Qui la vita è bella
Si tu pars tu n'iras pas loin
Se vai via non andrai lontano
Reste là Papa
Resta qui Papa
Reste là Papa
Resta qui Papa
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Revient de ses chimères
Torna dalle sue chimere
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Redescend sur la terre
Ritorna sulla terra
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Adore sa banquise
Adora la sua banchisa
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Le Papa, le Papa, le Papa pingouin
Il Papa, il Papa, il Papa pinguino
Le Papa pingouin
Il Papa pinguino
Va brûler sa valise
Andrà a bruciare la sua valigia

Músicas más populares de Pigloo

Otros artistas de Kids