Living on free food tickets
Water in the milk
From a hole in the roof
Where the rain came through
What can you do, hmmm?
Tears from your little sister
Crying because she doesn't have
A dress without a patch
For the party to go
But you know she'll get by
'Cause she's living in
The love of the common people
Smiles from the heart
Of a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
Just as much as she can
And she can
It's a good thing
You don't have bus fare
It would fall through the hole
In your pocket and you'd lose it
In the snow on the ground
You got to walk into town
To find a job
Tryin' to keep your hands warm
When the hole in your shoe
Let the snow come through
And chill you to the bone
Somehow you'd better go home
Where it's warm
Where you can live in
The love of the common people
Smile from the heart
Of a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
And she can
Living on a dream ain't easy
But the closer the knit
The tighter the fit
And the chills stay away
'Cause we take 'em in stride
For family pride
You know that faith
Is your foundation
With a whole lot of love
And a warm conversation
But don't forget to pray
It's makin' it strong
Where you belong
And we're living in
The love of the common people
Smiles from the heart
Of a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
Just as much as she can
And she can
Yes, we're living in
The love of the common people
Smile's from the heart
Of a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
Just as much as she can
Living in the love of the common people
Smiles from the heart
Of a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
Just as much as she can
Living in the love of the common people
Smile's really hard
On a family man
Daddy's gonna buy you
A dream to cling to
Mama's gonna love you
Just as much as she can
And she can
Living on free food tickets
Viviendo con tickets de comida gratis
Water in the milk
Agua en la leche
From a hole in the roof
De un agujero en el techo
Where the rain came through
Por donde entraba la lluvia
What can you do, hmmm?
¿Qué puedes hacer, hmm?
Tears from your little sister
Lágrimas de tu hermanita
Crying because she doesn't have
Llorando porque no tiene
A dress without a patch
Un vestido sin un parche
For the party to go
Para ir a la fiesta
But you know she'll get by
Pero sabes que se las arreglará
'Cause she's living in
Porque ella está viviendo en
The love of the common people
El amor de la gente común
Smiles from the heart
Sonrisas desde el corazón
Of a family man
De un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
Just as much as she can
Tanto como pueda
And she can
Y ella puede
It's a good thing
Es una buena cosa
You don't have bus fare
Que no tengas dinero para el autobús
It would fall through the hole
Se caería por el agujero
In your pocket and you'd lose it
En tu bolsillo y lo perderías
In the snow on the ground
En la nieve en el suelo
You got to walk into town
Tienes que caminar hasta el pueblo
To find a job
Para encontrar un trabajo
Tryin' to keep your hands warm
Intentando mantener tus manos calientes
When the hole in your shoe
Cuando el agujero en tu zapato
Let the snow come through
Deja entrar la nieve
And chill you to the bone
Y te enfría hasta los huesos
Somehow you'd better go home
De alguna manera, es mejor que vayas a casa
Where it's warm
Donde hace calor
Where you can live in
Donde puedes vivir en
The love of the common people
El amor de la gente común
Smile from the heart
Sonríe desde el corazón
Of a family man
De un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
And she can
Y ella puede
Living on a dream ain't easy
Vivir en un sueño no es fácil
But the closer the knit
Pero cuanto más unidos
The tighter the fit
Más ajustado el ajuste
And the chills stay away
Y los escalofríos se mantienen alejados
'Cause we take 'em in stride
Porque los tomamos con calma
For family pride
Por el orgullo familiar
You know that faith
Sabes que la fe
Is your foundation
Es tu fundamento
With a whole lot of love
Con mucho amor
And a warm conversation
Y una cálida conversación
But don't forget to pray
Pero no olvides rezar
It's makin' it strong
Está haciéndolo fuerte
Where you belong
Donde perteneces
And we're living in
Y estamos viviendo en
The love of the common people
El amor de la gente común
Smiles from the heart
Sonrisas desde el corazón
Of a family man
De un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
Just as much as she can
Tanto como pueda
And she can
Y ella puede
Yes, we're living in
Sí, estamos viviendo en
The love of the common people
El amor de la gente común
Smile's from the heart
Sonrisas desde el corazón
Of a family man
De un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
Just as much as she can
Tanto como pueda
Living in the love of the common people
Viviendo en el amor de la gente común
Smiles from the heart
Sonrisas desde el corazón
Of a family man
De un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
Just as much as she can
Tanto como pueda
Living in the love of the common people
Viviendo en el amor de la gente común
Smile's really hard
Sonreír es realmente difícil
On a family man
Para un hombre de familia
Daddy's gonna buy you
Papá va a comprarte
A dream to cling to
Un sueño al que aferrarte
Mama's gonna love you
Mamá te va a querer
Just as much as she can
Tanto como pueda
And she can
Y ella puede
Living on free food tickets
Vivendo com tickets de comida grátis
Water in the milk
Água no leite
From a hole in the roof
De um buraco no telhado
Where the rain came through
Por onde a chuva entra
What can you do, hmmm?
O que você pode fazer, hmmm?
Tears from your little sister
Lágrimas da sua irmãzinha
Crying because she doesn't have
Chorando porque ela não tem
A dress without a patch
Um vestido sem um remendo
For the party to go
Para ir à festa
But you know she'll get by
Mas você sabe que ela vai se virar
'Cause she's living in
Porque ela está vivendo no
The love of the common people
Amor das pessoas comuns
Smiles from the heart
Sorrisos do coração
Of a family man
De um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
Just as much as she can
Tanto quanto ela puder
And she can
E ela pode
It's a good thing
É uma coisa boa
You don't have bus fare
Você não ter dinheiro para o ônibus
It would fall through the hole
Ele cairia pelo buraco
In your pocket and you'd lose it
No seu bolso e você o perderia
In the snow on the ground
Na neve no chão
You got to walk into town
Você tem que caminhar até a cidade
To find a job
Para encontrar um emprego
Tryin' to keep your hands warm
Tentando manter suas mãos aquecidas
When the hole in your shoe
Quando o buraco no seu sapato
Let the snow come through
Deixa a neve entrar
And chill you to the bone
E te gelar até os ossos
Somehow you'd better go home
De alguma forma você tem que ir para casa
Where it's warm
Onde está quente
Where you can live in
Onde você pode viver no
The love of the common people
Amor das pessoas comuns
Smile from the heart
Sorriso do coração
Of a family man
De um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
And she can
E ela pode
Living on a dream ain't easy
Viver de um sonho não é fácil
But the closer the knit
Mas quanto mais unidos
The tighter the fit
Mais apertado o ajuste
And the chills stay away
E os calafrios ficam longe
'Cause we take 'em in stride
Porque nós os enfrentamos com firmeza
For family pride
Por orgulho de família
You know that faith
Você sabe que a fé
Is your foundation
É a sua fundação
With a whole lot of love
Com muito amor
And a warm conversation
E uma conversa calorosa
But don't forget to pray
Mas não se esqueça de orar
It's makin' it strong
Isso está te fortalecendo
Where you belong
Onde você pertence
And we're living in
E estamos vivendo no
The love of the common people
Amor das pessoas comuns
Smiles from the heart
Sorrisos do coração
Of a family man
De um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
Just as much as she can
Tanto quanto ela puder
And she can
E ela pode
Yes, we're living in
Sim, estamos vivendo no
The love of the common people
Amor das pessoas comuns
Smile's from the heart
Sorrisos do coração
Of a family man
De um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
Just as much as she can
Tanto quanto ela puder
Living in the love of the common people
Vivendo no amor das pessoas comuns
Smiles from the heart
Sorrisos do coração
Of a family man
De um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
Just as much as she can
Tanto quanto ela puder
Living in the love of the common people
Vivendo no amor das pessoas comuns
Smile's really hard
Sorrir é realmente difícil
On a family man
Para um homem de família
Daddy's gonna buy you
Papai vai comprar para você
A dream to cling to
Um sonho para se apegar
Mama's gonna love you
Mamãe vai te amar
Just as much as she can
Tanto quanto ela puder
And she can
E ela pode
Living on free food tickets
Vivant avec des tickets de nourriture gratuits
Water in the milk
De l'eau dans le lait
From a hole in the roof
D'un trou dans le toit
Where the rain came through
Où la pluie passe
What can you do, hmmm?
Que peux-tu faire, hmm?
Tears from your little sister
Des larmes de ta petite sœur
Crying because she doesn't have
Qui pleure parce qu'elle n'a pas
A dress without a patch
Une robe sans un patch
For the party to go
Pour aller à la fête
But you know she'll get by
Mais tu sais qu'elle s'en sortira
'Cause she's living in
Parce qu'elle vit dans
The love of the common people
L'amour des gens ordinaires
Smiles from the heart
Des sourires du cœur
Of a family man
D'un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
Just as much as she can
Autant qu'elle le peut
And she can
Et elle le peut
It's a good thing
C'est une bonne chose
You don't have bus fare
Que tu n'aies pas de ticket de bus
It would fall through the hole
Il tomberait à travers le trou
In your pocket and you'd lose it
Dans ta poche et tu le perdrais
In the snow on the ground
Dans la neige au sol
You got to walk into town
Tu dois marcher jusqu'à la ville
To find a job
Pour trouver un travail
Tryin' to keep your hands warm
Essayant de garder tes mains au chaud
When the hole in your shoe
Quand le trou dans ta chaussure
Let the snow come through
Laisse passer la neige
And chill you to the bone
Et te glace jusqu'aux os
Somehow you'd better go home
D'une manière ou d'une autre, tu ferais mieux de rentrer à la maison
Where it's warm
Où il fait chaud
Where you can live in
Où tu peux vivre dans
The love of the common people
L'amour des gens ordinaires
Smile from the heart
Sourire du cœur
Of a family man
D'un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
And she can
Et elle le peut
Living on a dream ain't easy
Vivre d'un rêve n'est pas facile
But the closer the knit
Mais plus le lien est serré
The tighter the fit
Plus l'ajustement est serré
And the chills stay away
Et les frissons restent à l'écart
'Cause we take 'em in stride
Parce que nous les prenons avec décontraction
For family pride
Pour la fierté de la famille
You know that faith
Tu sais que la foi
Is your foundation
Est ton fondement
With a whole lot of love
Avec beaucoup d'amour
And a warm conversation
Et une conversation chaleureuse
But don't forget to pray
Mais n'oublie pas de prier
It's makin' it strong
Cela le rend fort
Where you belong
Là où tu appartiens
And we're living in
Et nous vivons dans
The love of the common people
L'amour des gens ordinaires
Smiles from the heart
Des sourires du cœur
Of a family man
D'un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
Just as much as she can
Autant qu'elle le peut
And she can
Et elle le peut
Yes, we're living in
Oui, nous vivons dans
The love of the common people
L'amour des gens ordinaires
Smile's from the heart
Des sourires du cœur
Of a family man
D'un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
Just as much as she can
Autant qu'elle le peut
Living in the love of the common people
Vivant dans l'amour des gens ordinaires
Smiles from the heart
Des sourires du cœur
Of a family man
D'un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
Just as much as she can
Autant qu'elle le peut
Living in the love of the common people
Vivant dans l'amour des gens ordinaires
Smile's really hard
Sourire est vraiment difficile
On a family man
Pour un homme de famille
Daddy's gonna buy you
Papa va t'acheter
A dream to cling to
Un rêve à quoi t'accrocher
Mama's gonna love you
Maman va t'aimer
Just as much as she can
Autant qu'elle le peut
And she can
Et elle le peut
Living on free food tickets
Leben mit kostenlosen Essensmarken
Water in the milk
Wasser in der Milch
From a hole in the roof
Aus einem Loch im Dach
Where the rain came through
Wo der Regen durchkam
What can you do, hmmm?
Was kannst du tun, hmmm?
Tears from your little sister
Tränen von deiner kleinen Schwester
Crying because she doesn't have
Weint, weil sie nicht hat
A dress without a patch
Ein Kleid ohne Flicken
For the party to go
Für die Party zum Mitnehmen
But you know she'll get by
Aber du weißt, sie wird es schaffen
'Cause she's living in
Denn sie lebt in
The love of the common people
Der Liebe der einfachen Leute
Smiles from the heart
Lächeln aus dem Herzen
Of a family man
Eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
Just as much as she can
So sehr wie sie kann
And she can
Und sie kann
It's a good thing
Es ist eine gute Sache
You don't have bus fare
Du hast kein Busgeld
It would fall through the hole
Es würde durch das Loch fallen
In your pocket and you'd lose it
In deiner Tasche und du würdest es verlieren
In the snow on the ground
Im Schnee auf dem Boden
You got to walk into town
Du musst in die Stadt laufen
To find a job
Um einen Job zu finden
Tryin' to keep your hands warm
Versuch, deine Hände warm zu halten
When the hole in your shoe
Wenn das Loch in deinem Schuh
Let the snow come through
Lässt den Schnee durchkommen
And chill you to the bone
Und dich bis auf die Knochen frieren
Somehow you'd better go home
Irgendwie solltest du besser nach Hause gehen
Where it's warm
Wo es warm ist
Where you can live in
Wo du leben kannst in
The love of the common people
Der Liebe der einfachen Leute
Smile from the heart
Lächeln aus dem Herzen
Of a family man
Eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
And she can
Und sie kann
Living on a dream ain't easy
Leben mit einem Traum ist nicht einfach
But the closer the knit
Aber je enger das Gestrick
The tighter the fit
Desto enger die Passform
And the chills stay away
Und die Kälte bleibt weg
'Cause we take 'em in stride
Denn wir nehmen sie gelassen
For family pride
Für den Stolz der Familie
You know that faith
Du weißt, dass der Glaube
Is your foundation
Ist dein Fundament
With a whole lot of love
Mit viel Liebe
And a warm conversation
Und einem warmen Gespräch
But don't forget to pray
Aber vergiss nicht zu beten
It's makin' it strong
Es macht es stark
Where you belong
Wo du hingehörst
And we're living in
Und wir leben in
The love of the common people
Der Liebe der einfachen Leute
Smiles from the heart
Lächeln aus dem Herzen
Of a family man
Eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
Just as much as she can
So sehr wie sie kann
And she can
Und sie kann
Yes, we're living in
Ja, wir leben in
The love of the common people
Der Liebe der einfachen Leute
Smile's from the heart
Lächeln aus dem Herzen
Of a family man
Eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
Just as much as she can
So sehr wie sie kann
Living in the love of the common people
Leben in der Liebe der einfachen Leute
Smiles from the heart
Lächeln aus dem Herzen
Of a family man
Eines Familienvaters
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
Just as much as she can
So sehr wie sie kann
Living in the love of the common people
Leben in der Liebe der einfachen Leute
Smile's really hard
Lächeln ist wirklich schwer
On a family man
Für einen Familienvater
Daddy's gonna buy you
Papa wird dir kaufen
A dream to cling to
Einen Traum, an den du dich klammern kannst
Mama's gonna love you
Mama wird dich lieben
Just as much as she can
So sehr wie sie kann
And she can
Und sie kann
Living on free food tickets
Vivendo con buoni pasto gratuiti
Water in the milk
Acqua nel latte
From a hole in the roof
Da un buco nel tetto
Where the rain came through
Dove la pioggia passava
What can you do, hmmm?
Cosa puoi fare, hmm?
Tears from your little sister
Lacrime dalla tua sorellina
Crying because she doesn't have
Che piange perché non ha
A dress without a patch
Un vestito senza una toppa
For the party to go
Per andare alla festa
But you know she'll get by
Ma sai che se la caverà
'Cause she's living in
Perché sta vivendo nell'
The love of the common people
Amore della gente comune
Smiles from the heart
Sorrisi dal cuore
Of a family man
Di un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
Just as much as she can
Tanto quanto può
And she can
E lei può
It's a good thing
È una buona cosa
You don't have bus fare
Che tu non abbia il biglietto dell'autobus
It would fall through the hole
Cadrebbe attraverso il buco
In your pocket and you'd lose it
Nella tua tasca e lo perderesti
In the snow on the ground
Nella neve a terra
You got to walk into town
Devi camminare fino in città
To find a job
Per trovare un lavoro
Tryin' to keep your hands warm
Cercando di tenere le mani al caldo
When the hole in your shoe
Quando il buco nella tua scarpa
Let the snow come through
Lascia entrare la neve
And chill you to the bone
E ti gela fino alle ossa
Somehow you'd better go home
In qualche modo dovresti tornare a casa
Where it's warm
Dove è caldo
Where you can live in
Dove puoi vivere nell'
The love of the common people
Amore della gente comune
Smile from the heart
Sorridi dal cuore
Of a family man
Di un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
And she can
E lei può
Living on a dream ain't easy
Vivere di un sogno non è facile
But the closer the knit
Ma più stretto è il legame
The tighter the fit
Più aderente è l'abito
And the chills stay away
E i brividi stanno lontano
'Cause we take 'em in stride
Perché li affrontiamo con passo deciso
For family pride
Per l'orgoglio di famiglia
You know that faith
Sai che la fede
Is your foundation
È la tua fondazione
With a whole lot of love
Con un sacco d'amore
And a warm conversation
E una calda conversazione
But don't forget to pray
Ma non dimenticare di pregare
It's makin' it strong
Sta rendendo forte
Where you belong
Dove appartieni
And we're living in
E stiamo vivendo nell'
The love of the common people
Amore della gente comune
Smiles from the heart
Sorrisi dal cuore
Of a family man
Di un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
Just as much as she can
Tanto quanto può
And she can
E lei può
Yes, we're living in
Sì, stiamo vivendo nell'
The love of the common people
Amore della gente comune
Smile's from the heart
Sorrisi dal cuore
Of a family man
Di un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
Just as much as she can
Tanto quanto può
Living in the love of the common people
Vivendo nell'amore della gente comune
Smiles from the heart
Sorrisi dal cuore
Of a family man
Di un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
Just as much as she can
Tanto quanto può
Living in the love of the common people
Vivendo nell'amore della gente comune
Smile's really hard
Sorridere è davvero difficile
On a family man
Per un uomo di famiglia
Daddy's gonna buy you
Papà ti comprerà
A dream to cling to
Un sogno a cui aggrapparti
Mama's gonna love you
Mamma ti amerà
Just as much as she can
Tanto quanto può
And she can
E lei può
Living on free food tickets
Hidup dengan tiket makanan gratis
Water in the milk
Air dalam susu
From a hole in the roof
Dari lubang di atap
Where the rain came through
Di mana hujan masuk
What can you do, hmmm?
Apa yang bisa kamu lakukan, hmm?
Tears from your little sister
Air mata dari adik perempuanmu
Crying because she doesn't have
Menangis karena dia tidak memiliki
A dress without a patch
Gaun tanpa tambalan
For the party to go
Untuk pergi ke pesta
But you know she'll get by
Tapi kamu tahu dia akan baik-baik saja
'Cause she's living in
Karena dia hidup dalam
The love of the common people
Cinta dari orang-orang biasa
Smiles from the heart
Senyuman dari hati
Of a family man
Seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
Just as much as she can
Sebanyak yang dia bisa
And she can
Dan dia bisa
It's a good thing
Ini hal yang baik
You don't have bus fare
Kamu tidak memiliki ongkos bus
It would fall through the hole
Itu akan jatuh melalui lubang
In your pocket and you'd lose it
Di sakumu dan kamu akan kehilangannya
In the snow on the ground
Di salju di tanah
You got to walk into town
Kamu harus berjalan ke kota
To find a job
Untuk mencari pekerjaan
Tryin' to keep your hands warm
Mencoba menjaga tanganmu tetap hangat
When the hole in your shoe
Ketika lubang di sepatumu
Let the snow come through
Biarkan salju masuk
And chill you to the bone
Dan membuatmu kedinginan sampai ke tulang
Somehow you'd better go home
Entah bagaimana kamu harus pulang
Where it's warm
Ke tempat yang hangat
Where you can live in
Di mana kamu bisa hidup dalam
The love of the common people
Cinta dari orang-orang biasa
Smile from the heart
Senyuman dari hati
Of a family man
Seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
And she can
Dan dia bisa
Living on a dream ain't easy
Hidup dalam mimpi tidak mudah
But the closer the knit
Tapi semakin dekat rajutan
The tighter the fit
Semakin ketat pasangannya
And the chills stay away
Dan kedinginan tetap jauh
'Cause we take 'em in stride
Karena kita menghadapinya dengan langkah pasti
For family pride
Untuk kebanggaan keluarga
You know that faith
Kamu tahu bahwa iman
Is your foundation
Adalah fondasimu
With a whole lot of love
Dengan banyak cinta
And a warm conversation
Dan percakapan hangat
But don't forget to pray
Tapi jangan lupa untuk berdoa
It's makin' it strong
Itu membuatnya kuat
Where you belong
Di mana kamu berada
And we're living in
Dan kita hidup dalam
The love of the common people
Cinta dari orang-orang biasa
Smiles from the heart
Senyuman dari hati
Of a family man
Seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
Just as much as she can
Sebanyak yang dia bisa
And she can
Dan dia bisa
Yes, we're living in
Ya, kita hidup dalam
The love of the common people
Cinta dari orang-orang biasa
Smile's from the heart
Senyuman dari hati
Of a family man
Seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
Just as much as she can
Sebanyak yang dia bisa
Living in the love of the common people
Hidup dalam cinta orang-orang biasa
Smiles from the heart
Senyuman dari hati
Of a family man
Seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
Just as much as she can
Sebanyak yang dia bisa
Living in the love of the common people
Hidup dalam cinta orang-orang biasa
Smile's really hard
Senyuman sangat sulit
On a family man
Pada seorang pria keluarga
Daddy's gonna buy you
Ayah akan membelikanmu
A dream to cling to
Mimpi untuk dipegang
Mama's gonna love you
Ibu akan mencintaimu
Just as much as she can
Sebanyak yang dia bisa
And she can
Dan dia bisa
Living on free food tickets
อยู่ด้วยบัตรอาหารฟรี
Water in the milk
น้ำในนม
From a hole in the roof
จากช่องในหลังคา
Where the rain came through
ที่ฝนตกลงมา
What can you do, hmmm?
คุณจะทำอะไรได้บ้าง, หืม?
Tears from your little sister
น้ำตาจากน้องสาวของคุณ
Crying because she doesn't have
ร้องไห้เพราะเธอไม่มี
A dress without a patch
ชุดที่ไม่มีแพทช์
For the party to go
สำหรับไปงานปาร์ตี้
But you know she'll get by
แต่คุณรู้ว่าเธอจะผ่านพ้นไป
'Cause she's living in
เพราะเธออยู่ใน
The love of the common people
ความรักของคนธรรมดา
Smiles from the heart
ยิ้มจากหัวใจ
Of a family man
ของคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
Just as much as she can
มากที่สุดที่เธอทำได้
And she can
และเธอทำได้
It's a good thing
มันเป็นสิ่งดี
You don't have bus fare
ที่คุณไม่มีค่าโดยสารรถบัส
It would fall through the hole
มันจะตกลงไปที่ช่อง
In your pocket and you'd lose it
ในกระเป๋าของคุณและคุณจะทำหาย
In the snow on the ground
ในหิมะบนพื้น
You got to walk into town
คุณต้องเดินเข้าเมือง
To find a job
เพื่อหางาน
Tryin' to keep your hands warm
พยายามทำให้มือคุณอุ่น
When the hole in your shoe
เมื่อช่องในรองเท้าของคุณ
Let the snow come through
ปล่อยให้หิมะเข้ามา
And chill you to the bone
และทำให้คุณหนาวจนกระดูก
Somehow you'd better go home
อย่างไรก็ตามคุณควรกลับบ้าน
Where it's warm
ที่อบอุ่น
Where you can live in
ที่คุณสามารถอยู่ใน
The love of the common people
ความรักของคนธรรมดา
Smile from the heart
ยิ้มจากหัวใจ
Of a family man
ของคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
And she can
และเธอทำได้
Living on a dream ain't easy
การอยู่ด้วยความฝันไม่ง่าย
But the closer the knit
แต่ยิ่งใกล้กัน
The tighter the fit
ยิ่งแนบแน่น
And the chills stay away
และความหนาวจะอยู่ห่างไป
'Cause we take 'em in stride
เพราะเราเอามันมาเป็นก้าวย่าง
For family pride
เพื่อภาคภูมิใจของครอบครัว
You know that faith
คุณรู้ว่าศรัทธา
Is your foundation
เป็นรากฐานของคุณ
With a whole lot of love
ด้วยความรักมากมาย
And a warm conversation
และการสนทนาที่อบอุ่น
But don't forget to pray
แต่อย่าลืมที่จะสวดมนต์
It's makin' it strong
มันทำให้มันแข็งแกร่ง
Where you belong
ที่คุณอยู่
And we're living in
และเราอยู่ใน
The love of the common people
ความรักของคนธรรมดา
Smiles from the heart
ยิ้มจากหัวใจ
Of a family man
ของคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
Just as much as she can
มากที่สุดที่เธอทำได้
And she can
และเธอทำได้
Yes, we're living in
ใช่, เราอยู่ใน
The love of the common people
ความรักของคนธรรมดา
Smile's from the heart
ยิ้มจากหัวใจ
Of a family man
ของคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
Just as much as she can
มากที่สุดที่เธอทำได้
Living in the love of the common people
อยู่ในความรักของคนธรรมดา
Smiles from the heart
ยิ้มจากหัวใจ
Of a family man
ของคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
Just as much as she can
มากที่สุดที่เธอทำได้
Living in the love of the common people
อยู่ในความรักของคนธรรมดา
Smile's really hard
ยิ้มจริงจัง
On a family man
สำหรับคนที่มีครอบครัว
Daddy's gonna buy you
พ่อจะซื้อให้คุณ
A dream to cling to
ความฝันที่จะยึดติด
Mama's gonna love you
แม่จะรักคุณ
Just as much as she can
มากที่สุดที่เธอทำได้
And she can
และเธอทำได้
Living on free food tickets
靠免费食物券生活
Water in the milk
牛奶里的水
From a hole in the roof
来自屋顶的一个洞
Where the rain came through
雨水从那里漏进来
What can you do, hmmm?
你能做什么,嗯?
Tears from your little sister
来自你小妹妹的眼泪
Crying because she doesn't have
因为她没有
A dress without a patch
一个没有补丁的裙子
For the party to go
去参加派对
But you know she'll get by
但你知道她会挺过去的
'Cause she's living in
因为她生活在
The love of the common people
普通人的爱中
Smiles from the heart
来自一个家庭男人的心
Of a family man
的微笑
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
Just as much as she can
就像她能做的那样多
And she can
她能
It's a good thing
这是一件好事
You don't have bus fare
你没有公交车票
It would fall through the hole
它会掉进洞里
In your pocket and you'd lose it
在你的口袋里,你会失去它
In the snow on the ground
在地上的雪里
You got to walk into town
你得走进城里
To find a job
找份工作
Tryin' to keep your hands warm
试图保暖你的手
When the hole in your shoe
当你鞋子里的洞
Let the snow come through
让雪进来
And chill you to the bone
冻得你骨头发冷
Somehow you'd better go home
不知怎的,你最好回家
Where it's warm
那里暖和
Where you can live in
你可以生活在
The love of the common people
普通人的爱中
Smile from the heart
来自一个家庭男人的心
Of a family man
的微笑
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
And she can
她能
Living on a dream ain't easy
生活在梦想中并不容易
But the closer the knit
但是越是紧密
The tighter the fit
适应就越紧
And the chills stay away
寒冷会远离
'Cause we take 'em in stride
因为我们以家庭的骄傲
For family pride
来应对它们
You know that faith
你知道信仰
Is your foundation
是你的基础
With a whole lot of love
有很多的爱
And a warm conversation
和温暖的对话
But don't forget to pray
但不要忘记祈祷
It's makin' it strong
它让你变得坚强
Where you belong
你属于哪里
And we're living in
我们生活在
The love of the common people
普通人的爱中
Smiles from the heart
来自一个家庭男人的心
Of a family man
的微笑
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
Just as much as she can
就像她能做的那样多
And she can
她能
Yes, we're living in
是的,我们生活在
The love of the common people
普通人的爱中
Smile's from the heart
来自一个家庭男人的心
Of a family man
的微笑
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
Just as much as she can
就像她能做的那样多
Living in the love of the common people
生活在普通人的爱中
Smiles from the heart
来自一个家庭男人的心
Of a family man
的微笑
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
Just as much as she can
就像她能做的那样多
Living in the love of the common people
生活在普通人的爱中
Smile's really hard
对一个家庭男人来说
On a family man
微笑真的很难
Daddy's gonna buy you
爸爸会给你买
A dream to cling to
一个可以依赖的梦想
Mama's gonna love you
妈妈会爱你
Just as much as she can
就像她能做的那样多
And she can
她能