Wishing Well

Gerald Beckley

Letra Traducción

Take off your hat, kick off your shoes
I know you ain't goin' anywhere
Run 'round the town singin' your blues
I know you ain't goin' anywhere

You've always been a good friend of mine
But you're always sayin' "Farewell"
And the only time that you're satisfied
Is with your feet in the wishing well

Throw down your gun, you might shoot yourself
Or is that what you're tryin' to do?
Put up a fight you believe to be right
And someday the sun will shine through

You've always got something to hide
Something you just can't tell
And the only time that you're satisfied
Is with your feet in the wishing well

But I know what you're wishing for
Love in a peaceful world (yeah)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Love in a peaceful world

You have always been a good friend of mine
But you're always sayin' "farewell"
And the only time that you're satisfied
Is with your feet in the wishing well

Yes
I wish you well
I wish you well
Everybody has a wish
Everybody has a dream yeah, yeah
I wish you well
Well, you dream
Your own dream

Take off your hat, kick off your shoes
Quítate el sombrero, quítate los zapatos
I know you ain't goin' anywhere
Sé que no vas a ir a ninguna parte
Run 'round the town singin' your blues
Corre por la ciudad cantando tus penas
I know you ain't goin' anywhere
Sé que no vas a ir a ninguna parte
You've always been a good friend of mine
Siempre has sido un buen amigo mío
But you're always sayin' "Farewell"
Pero siempre estás diciendo "Adiós"
And the only time that you're satisfied
Y el único momento en que estás satisfecho
Is with your feet in the wishing well
Es con tus pies en el pozo de los deseos
Throw down your gun, you might shoot yourself
Tira tu pistola, podrías dispararte a ti mismo
Or is that what you're tryin' to do?
¿O es eso lo que estás intentando hacer?
Put up a fight you believe to be right
Lucha por lo que crees que es correcto
And someday the sun will shine through
Y algún día el sol brillará a través
You've always got something to hide
Siempre tienes algo que ocultar
Something you just can't tell
Algo que simplemente no puedes decir
And the only time that you're satisfied
Y el único momento en que estás satisfecho
Is with your feet in the wishing well
Es con tus pies en el pozo de los deseos
But I know what you're wishing for
Pero yo sé lo que estás deseando
Love in a peaceful world (yeah)
Amor en un mundo pacífico (sí)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Amor en un mundo pacífico (oh sí)
Love in a peaceful world
Amor en un mundo pacífico
You have always been a good friend of mine
Siempre has sido un buen amigo mío
But you're always sayin' "farewell"
Pero siempre estás diciendo "adiós"
And the only time that you're satisfied
Y el único momento en que estás satisfecho
Is with your feet in the wishing well
Es con tus pies en el pozo de los deseos
Yes
I wish you well
Te deseo lo mejor
I wish you well
Te deseo lo mejor
Everybody has a wish
Todo el mundo tiene un deseo
Everybody has a dream yeah, yeah
Todo el mundo tiene un sueño sí, sí
I wish you well
Te deseo lo mejor
Well, you dream
Bueno, sueñas
Your own dream
Tu propio sueño
Take off your hat, kick off your shoes
Tire o seu chapéu, chuta os seus sapatos
I know you ain't goin' anywhere
Eu sei que você não vai a lugar nenhum
Run 'round the town singin' your blues
Corra pela cidade cantando seus blues
I know you ain't goin' anywhere
Eu sei que você não vai a lugar nenhum
You've always been a good friend of mine
Você sempre foi um bom amigo meu
But you're always sayin' "Farewell"
Mas você está sempre dizendo "Adeus"
And the only time that you're satisfied
E o único momento em que você está satisfeito
Is with your feet in the wishing well
É com os pés no poço dos desejos
Throw down your gun, you might shoot yourself
Jogue fora sua arma, você pode se atirar
Or is that what you're tryin' to do?
Ou é isso que você está tentando fazer?
Put up a fight you believe to be right
Lute por aquilo que acredita ser certo
And someday the sun will shine through
E um dia o sol vai brilhar através
You've always got something to hide
Você sempre tem algo a esconder
Something you just can't tell
Algo que você simplesmente não pode contar
And the only time that you're satisfied
E o único momento em que você está satisfeito
Is with your feet in the wishing well
É com os pés no poço dos desejos
But I know what you're wishing for
Mas eu sei o que você está desejando
Love in a peaceful world (yeah)
Amor em um mundo pacífico (sim)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Amor em um mundo pacífico (oh sim)
Love in a peaceful world
Amor em um mundo pacífico
You have always been a good friend of mine
Você sempre foi um bom amigo meu
But you're always sayin' "farewell"
Mas você está sempre dizendo "adeus"
And the only time that you're satisfied
E o único momento em que você está satisfeito
Is with your feet in the wishing well
É com os pés no poço dos desejos
Yes
Sim
I wish you well
Eu te desejo bem
I wish you well
Eu te desejo bem
Everybody has a wish
Todo mundo tem um desejo
Everybody has a dream yeah, yeah
Todo mundo tem um sonho sim, sim
I wish you well
Eu te desejo bem
Well, you dream
Bem, você sonha
Your own dream
Seu próprio sonho
Take off your hat, kick off your shoes
Enlève ton chapeau, enlève tes chaussures
I know you ain't goin' anywhere
Je sais que tu ne vas nulle part
Run 'round the town singin' your blues
Courir en ville en chantant tes blues
I know you ain't goin' anywhere
Je sais que tu ne vas nulle part
You've always been a good friend of mine
Tu as toujours été un bon ami pour moi
But you're always sayin' "Farewell"
Mais tu dis toujours "Au revoir"
And the only time that you're satisfied
Et le seul moment où tu es satisfait
Is with your feet in the wishing well
C'est avec tes pieds dans le puits à souhaits
Throw down your gun, you might shoot yourself
Jette ton arme, tu pourrais te tirer dessus
Or is that what you're tryin' to do?
Ou est-ce ce que tu essaies de faire ?
Put up a fight you believe to be right
Mène un combat que tu crois juste
And someday the sun will shine through
Et un jour le soleil brillera à travers
You've always got something to hide
Tu as toujours quelque chose à cacher
Something you just can't tell
Quelque chose que tu ne peux pas dire
And the only time that you're satisfied
Et le seul moment où tu es satisfait
Is with your feet in the wishing well
C'est avec tes pieds dans le puits à souhaits
But I know what you're wishing for
Mais je sais ce que tu souhaites
Love in a peaceful world (yeah)
L'amour dans un monde paisible (ouais)
Love in a peaceful world (oh yeah)
L'amour dans un monde paisible (oh ouais)
Love in a peaceful world
L'amour dans un monde paisible
You have always been a good friend of mine
Tu as toujours été un bon ami pour moi
But you're always sayin' "farewell"
Mais tu dis toujours "au revoir"
And the only time that you're satisfied
Et le seul moment où tu es satisfait
Is with your feet in the wishing well
C'est avec tes pieds dans le puits à souhaits
Yes
Oui
I wish you well
Je te souhaite du bien
I wish you well
Je te souhaite du bien
Everybody has a wish
Tout le monde a un souhait
Everybody has a dream yeah, yeah
Tout le monde a un rêve ouais, ouais
I wish you well
Je te souhaite du bien
Well, you dream
Eh bien, tu rêves
Your own dream
Ton propre rêve
Take off your hat, kick off your shoes
Zieh deinen Hut aus, tritt aus deinen Schuhen
I know you ain't goin' anywhere
Ich weiß, du gehst nirgendwo hin
Run 'round the town singin' your blues
Lauf durch die Stadt und singe deinen Blues
I know you ain't goin' anywhere
Ich weiß, du gehst nirgendwo hin
You've always been a good friend of mine
Du warst immer ein guter Freund von mir
But you're always sayin' "Farewell"
Aber du sagst immer „Auf Wiedersehen“
And the only time that you're satisfied
Und die einzige Zeit, in der du zufrieden bist
Is with your feet in the wishing well
Ist mit deinen Füßen im Wunschbrunnen
Throw down your gun, you might shoot yourself
Leg deine Waffe nieder, du könntest dich selbst erschießen
Or is that what you're tryin' to do?
Oder ist das, was du versuchst zu tun?
Put up a fight you believe to be right
Kämpfe für das, was du für richtig hältst
And someday the sun will shine through
Und eines Tages wird die Sonne durchscheinen
You've always got something to hide
Du hast immer etwas zu verbergen
Something you just can't tell
Etwas, das du einfach nicht erzählen kannst
And the only time that you're satisfied
Und die einzige Zeit, in der du zufrieden bist
Is with your feet in the wishing well
Ist mit deinen Füßen im Wunschbrunnen
But I know what you're wishing for
Aber ich weiß, was du dir wünschst
Love in a peaceful world (yeah)
Liebe in einer friedlichen Welt (ja)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Liebe in einer friedlichen Welt (oh ja)
Love in a peaceful world
Liebe in einer friedlichen Welt
You have always been a good friend of mine
Du warst immer ein guter Freund von mir
But you're always sayin' "farewell"
Aber du sagst immer „Auf Wiedersehen“
And the only time that you're satisfied
Und die einzige Zeit, in der du zufrieden bist
Is with your feet in the wishing well
Ist mit deinen Füßen im Wunschbrunnen
Yes
Ja
I wish you well
Ich wünsche dir alles Gute
I wish you well
Ich wünsche dir alles Gute
Everybody has a wish
Jeder hat einen Wunsch
Everybody has a dream yeah, yeah
Jeder hat einen Traum ja, ja
I wish you well
Ich wünsche dir alles Gute
Well, you dream
Nun, du träumst
Your own dream
Deinen eigenen Traum
Take off your hat, kick off your shoes
Togliti il cappello, togli le scarpe
I know you ain't goin' anywhere
So che non vai da nessuna parte
Run 'round the town singin' your blues
Corri in giro per la città cantando i tuoi blues
I know you ain't goin' anywhere
So che non vai da nessuna parte
You've always been a good friend of mine
Sei sempre stato un buon amico mio
But you're always sayin' "Farewell"
Ma stai sempre dicendo "Addio"
And the only time that you're satisfied
E l'unico momento in cui sei soddisfatto
Is with your feet in the wishing well
È con i piedi nel pozzo dei desideri
Throw down your gun, you might shoot yourself
Butta via la tua pistola, potresti spararti
Or is that what you're tryin' to do?
O è quello che stai cercando di fare?
Put up a fight you believe to be right
Metti su una lotta che credi sia giusta
And someday the sun will shine through
E un giorno il sole splenderà attraverso
You've always got something to hide
Hai sempre qualcosa da nascondere
Something you just can't tell
Qualcosa che non riesci a dire
And the only time that you're satisfied
E l'unico momento in cui sei soddisfatto
Is with your feet in the wishing well
È con i piedi nel pozzo dei desideri
But I know what you're wishing for
Ma so cosa stai desiderando
Love in a peaceful world (yeah)
Amore in un mondo pacifico (sì)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Amore in un mondo pacifico (oh sì)
Love in a peaceful world
Amore in un mondo pacifico
You have always been a good friend of mine
Sei sempre stato un buon amico mio
But you're always sayin' "farewell"
Ma stai sempre dicendo "addio"
And the only time that you're satisfied
E l'unico momento in cui sei soddisfatto
Is with your feet in the wishing well
È con i piedi nel pozzo dei desideri
Yes
I wish you well
Ti auguro il meglio
I wish you well
Ti auguro il meglio
Everybody has a wish
Ognuno ha un desiderio
Everybody has a dream yeah, yeah
Ognuno ha un sogno sì, sì
I wish you well
Ti auguro il meglio
Well, you dream
Bene, tu sogni
Your own dream
Il tuo sogno
Take off your hat, kick off your shoes
Lepaskan topimu, lepaskan sepatumu
I know you ain't goin' anywhere
Aku tahu kamu tidak akan kemana-mana
Run 'round the town singin' your blues
Berlarian di kota menyanyikan kesedihanmu
I know you ain't goin' anywhere
Aku tahu kamu tidak akan kemana-mana
You've always been a good friend of mine
Kamu selalu menjadi teman baikku
But you're always sayin' "Farewell"
Tapi kamu selalu berkata "Selamat Tinggal"
And the only time that you're satisfied
Dan satu-satunya waktu kamu merasa puas
Is with your feet in the wishing well
Adalah dengan kakimu di sumur harapan
Throw down your gun, you might shoot yourself
Buang senjatamu, kamu mungkin akan menembak diri sendiri
Or is that what you're tryin' to do?
Atau apakah itu yang sedang kamu coba lakukan?
Put up a fight you believe to be right
Berjuanglah untuk apa yang kamu percayai itu benar
And someday the sun will shine through
Dan suatu hari nanti matahari akan bersinar melaluinya
You've always got something to hide
Kamu selalu memiliki sesuatu untuk disembunyikan
Something you just can't tell
Sesuatu yang tidak bisa kamu katakan
And the only time that you're satisfied
Dan satu-satunya waktu kamu merasa puas
Is with your feet in the wishing well
Adalah dengan kakimu di sumur harapan
But I know what you're wishing for
Tapi aku tahu apa yang kamu harapkan
Love in a peaceful world (yeah)
Cinta di dunia yang damai (ya)
Love in a peaceful world (oh yeah)
Cinta di dunia yang damai (oh ya)
Love in a peaceful world
Cinta di dunia yang damai
You have always been a good friend of mine
Kamu selalu menjadi teman baikku
But you're always sayin' "farewell"
Tapi kamu selalu berkata "selamat tinggal"
And the only time that you're satisfied
Dan satu-satunya waktu kamu merasa puas
Is with your feet in the wishing well
Adalah dengan kakimu di sumur harapan
Yes
Ya
I wish you well
Aku berharap kamu baik-baik saja
I wish you well
Aku berharap kamu baik-baik saja
Everybody has a wish
Setiap orang memiliki keinginan
Everybody has a dream yeah, yeah
Setiap orang memiliki mimpi ya, ya
I wish you well
Aku berharap kamu baik-baik saja
Well, you dream
Baiklah, kamu bermimpi
Your own dream
Mimpi mu sendiri
Take off your hat, kick off your shoes
ถอดหมวกของคุณออก, เตะรองเท้าของคุณออก
I know you ain't goin' anywhere
ฉันรู้ว่าคุณไม่ไปไหน
Run 'round the town singin' your blues
วิ่งไปรอบๆ เมืองร้องเพลงเศร้าของคุณ
I know you ain't goin' anywhere
ฉันรู้ว่าคุณไม่ไปไหน
You've always been a good friend of mine
คุณเป็นเพื่อนที่ดีของฉันเสมอมา
But you're always sayin' "Farewell"
แต่คุณก็มักจะพูดว่า "ลาก่อน"
And the only time that you're satisfied
และเวลาเดียวที่คุณพอใจ
Is with your feet in the wishing well
คือเมื่อเท้าของคุณอยู่ในบ่อปรารถนา
Throw down your gun, you might shoot yourself
วางปืนของคุณลง, คุณอาจยิงตัวเอง
Or is that what you're tryin' to do?
หรือนั่นคือสิ่งที่คุณพยายามทำ?
Put up a fight you believe to be right
ต่อสู้ด้วยความเชื่อที่คุณคิดว่าถูกต้อง
And someday the sun will shine through
และวันหนึ่งแสงแดดจะส่องผ่าน
You've always got something to hide
คุณมักมีบางอย่างที่ต้องซ่อน
Something you just can't tell
บางสิ่งที่คุณไม่สามารถบอกได้
And the only time that you're satisfied
และเวลาเดียวที่คุณพอใจ
Is with your feet in the wishing well
คือเมื่อเท้าของคุณอยู่ในบ่อปรารถนา
But I know what you're wishing for
แต่ฉันรู้ว่าคุณปรารถนาอะไร
Love in a peaceful world (yeah)
ความรักในโลกแห่งสันติภาพ (ใช่)
Love in a peaceful world (oh yeah)
ความรักในโลกแห่งสันติภาพ (โอ้ใช่)
Love in a peaceful world
ความรักในโลกแห่งสันติภาพ
You have always been a good friend of mine
คุณเป็นเพื่อนที่ดีของฉันเสมอมา
But you're always sayin' "farewell"
แต่คุณก็มักจะพูดว่า "ลาก่อน"
And the only time that you're satisfied
และเวลาเดียวที่คุณพอใจ
Is with your feet in the wishing well
คือเมื่อเท้าของคุณอยู่ในบ่อปรารถนา
Yes
ใช่
I wish you well
ฉันขอให้คุณโชคดี
I wish you well
ฉันขอให้คุณโชคดี
Everybody has a wish
ทุกคนมีความปรารถนา
Everybody has a dream yeah, yeah
ทุกคนมีความฝัน ใช่ ใช่
I wish you well
ฉันขอให้คุณโชคดี
Well, you dream
เอาล่ะ, คุณฝัน
Your own dream
ฝันของคุณเอง
Take off your hat, kick off your shoes
脱下你的帽子,踢掉你的鞋
I know you ain't goin' anywhere
我知道你哪儿也不会去
Run 'round the town singin' your blues
在城里到处跑,唱着你的忧伤
I know you ain't goin' anywhere
我知道你哪儿也不会去
You've always been a good friend of mine
你一直是我的好朋友
But you're always sayin' "Farewell"
但你总是说“再见”
And the only time that you're satisfied
唯一让你满足的时候
Is with your feet in the wishing well
是双脚踏在许愿井里
Throw down your gun, you might shoot yourself
放下你的枪,你可能会射中自己
Or is that what you're tryin' to do?
或者这正是你试图做的?
Put up a fight you believe to be right
为你认为正确的事挺身而战
And someday the sun will shine through
总有一天阳光会穿透
You've always got something to hide
你总是有东西要隐藏
Something you just can't tell
有些事你就是说不出口
And the only time that you're satisfied
唯一让你满足的时候
Is with your feet in the wishing well
是双脚踏在许愿井里
But I know what you're wishing for
但我知道你在期盼什么
Love in a peaceful world (yeah)
在一个和平的世界里寻找爱(是的)
Love in a peaceful world (oh yeah)
在一个和平的世界里寻找爱(哦,是的)
Love in a peaceful world
在一个和平的世界里寻找爱
You have always been a good friend of mine
你一直是我的好朋友
But you're always sayin' "farewell"
但你总是说“再见”
And the only time that you're satisfied
唯一让你满足的时候
Is with your feet in the wishing well
是双脚踏在许愿井里
Yes
是的
I wish you well
我祝你好运
I wish you well
我祝你好运
Everybody has a wish
每个人都有一个愿望
Everybody has a dream yeah, yeah
每个人都有一个梦想,是的,是的
I wish you well
我祝你好运
Well, you dream
好吧,你梦想
Your own dream
你自己的梦想

Curiosidades sobre la música Wishing Well del Paul Rodgers

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Wishing Well” por Paul Rodgers?
Paul Rodgers lanzó la canción en los álbumes “Now & Live” en 1997, “Live: The Loreley Tapes” en 1999, “Live in Glasgow” en 2007 y “Free Spirit” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Wishing Well” de Paul Rodgers?
La canción “Wishing Well” de Paul Rodgers fue compuesta por Gerald Beckley.

Músicas más populares de Paul Rodgers

Otros artistas de Rock'n'roll