Datemi Un Martello
Contagem, uno, duno, trilo, per favore
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Datemi un martello
Che cosa ne vuoi fare?
Lo voglio dare in testa
A chi non mi va, sì sì sì
A quella smorfiosa
Con gli occhi dipinti
Che tutti quanti fan ballare
Lasciandomi a guardare
Che rabbia mi fa
Che rabbia mi fa
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Datemi un martello
Che cosa ne vuoi fare?
Lo voglio dare in testa
A chi non mi va, sì sì sì
A tutti le coppie
Che stano appiccicate
Che vogliono le luci spente
E le canzoni lente
Che noia mi dà, che noia mi dà
Churu chua
Churu chua
Churu chu
E datemi un martello
Che cosa ne vuoi fare?
Per rompere il telefono
L'adopererò perché sì
Tra pochi minuti
Mi chiamerà la mamma
Il babbo ormai sta per tornare
A casa devo andare, ufa
Che voglia ne ho, che voglia ne ho
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Un colpo sulla testa
A chi non è dei nostri
E così la nostra festa
Più bella sarà, e e e
Saremo noi soli
E saremo tutti amici
Faremo insieme I nostri balli
Il surf il hully gully
Che forza sarà
Che forza sarà
Che forza sarà
Che forza sarà
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Contagem, uno, dos, tres, por favor
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Dadme un martillo
¿Qué quieres hacer con él?
Quiero golpear en la cabeza
A quien no me gusta, sí sí sí
A esa con cara de puchero
Con los ojos pintados
Que hace bailar a todos
Dejándome mirar
Qué rabia me da
Qué rabia me da
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Dadme un martillo
¿Qué quieres hacer con él?
Quiero golpear en la cabeza
A quien no me gusta, sí sí sí
A todas las parejas
Que están pegadas
Que quieren las luces apagadas
Y las canciones lentas
Qué aburrimiento me da, qué aburrimiento me da
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Y dadme un martillo
¿Qué quieres hacer con él?
Para romper el teléfono
Lo usaré porque sí
En pocos minutos
Mi madre me llamará
Mi padre ya está por volver
Tengo que ir a casa, ufa
Qué ganas tengo, qué ganas tengo
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Un golpe en la cabeza
A quien no es de los nuestros
Y así nuestra fiesta
Será más bonita, e e e
Seremos solo nosotros
Y seremos todos amigos
Haremos juntos nuestros bailes
El surf el hully gully
Qué fuerza será
Qué fuerza será
Qué fuerza será
Qué fuerza será
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Gente, un aparte
¿Vieron a un grupo ahí con una bata blanca, en la entrada ahí
Con instrumentos científicos, escrito así NASA
¿No vieron?
¿Nadie se percató del personal de la NASA ahí?
El personal de la NASA está por ahí haciendo investigaciones
Sí, buscando la cosa más linda del mundo
Buscan ternura líquida, eh, o sólida no sé
Y los instrumentos están apuntando hacia aquí, eh, ¿por qué? ¿Por qué?
Porque tenemos a la cantante más linda del mundo
Oye, espera, espera, público, francamente
Educación de audiencias
Cuando decimos que algo es lindo, no decimos eh
Decimos, ah
Voy a hacerlo de nuevo, 'está grabando, eh, nuestra
Tenemos aquí a la cosa más, a la cantante más linda de Brasil
Ah
Y siendo así, pensamos
Para ayudar al personal de la NASA
El personal de la NASA, hay personas en la NASA que creen que la Tierra es redonda
Para ayudar al progreso científico que apoyamos
Tocaremos una versión aún más linda de la canción más linda que tenemos
Con la cantante más linda del mundo
Entonces, el personal de la NASA, preparen sus aparatos
Para la medición de una ternura casi irritante
Glauco, por favor, un sonido muy lindo para empezar la música
Un sonido, no, na na na na no, lindo
No, ese es bueno, lindo, va
Contagem, um, dois, três, por favor
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Dê-me um martelo
O que você quer fazer com isso?
Eu quero bater na cabeça
De quem eu não gosto, sim sim sim
Naquela menina com cara de nojo
Com os olhos pintados
Que faz todos dançarem
Deixando-me apenas olhar
Isso me deixa com raiva
Isso me deixa com raiva
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Dê-me um martelo
O que você quer fazer com isso?
Eu quero bater na cabeça
De quem eu não gosto, sim sim sim
Em todos os casais
Que estão grudados
Que querem as luzes apagadas
E as músicas lentas
Isso me deixa entediado, isso me deixa entediado
Churu chua
Churu chua
Churu chu
E me dê um martelo
O que você quer fazer com isso?
Para quebrar o telefone
Eu vou usá-lo porque sim
Em poucos minutos
Minha mãe vai me ligar
Meu pai já está voltando
Eu tenho que ir para casa, ufa
Que vontade eu tenho, que vontade eu tenho
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Uma pancada na cabeça
De quem não é dos nossos
E assim a nossa festa
Será mais bonita, e e e
Seremos só nós
E seremos todos amigos
Faremos juntos nossas danças
O surf, o hully gully
Que força será
Que força será
Que força será
Que força será
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Pessoal, um aparte
Vocês viram um grupo aí com um jaleco branco, na portaria aí
Com instrumentos científicos, escrito assim NASA
Não viram?
Ninguém percebeu o pessoal da NASA aí?
O pessoal da NASA está por aí fazendo pesquisas
É, procurando a coisa mais fofa do mundo
Eles procuram fofura líquida, né, ou sólida sei lá
E os instrumentos estão apontando pra cá, né, por quê? Por quê?
Porque nós temos a cantora mais fofa do mundo
Meu, espera aí, espera aí, plateia, francamente
Educação de plateias
Quando a gente fala que alguma coisa é fofa, a gente não fala eh
A gente fala, ah
Vou fazer novamente, 'tá gravando né, a nossa
Temos aqui a coisa mais, a cantora mais fofa do Brasil
Ah
E sendo assim, a gente pensou
Para ajudar o pessoal da NASA
O pessoal da NASA, tem pessoas lá na NASA que 'tão acreditando que a Terra é redonda
Pra ajudar o progresso científico que nós somos a favor
Tocaremos uma versão ainda mais fofa da canção mais fofa que temos
Com a cantora mais fofa do mundo
Então, o pessoal da NASA, preparem os seus aparelhos
Para a medição de uma fofura quase irritante
Glauco, por favor, um som bem fofo pra começar a música
Um som, não, na na na na não, fofinho
Não, esse é bom, fofinho, vai
Counting, one, two, three, please
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Give me a hammer
What do you want to do with it?
I want to hit on the head
Whoever I don't like, yes yes yes
To that grimacing one
With painted eyes
That everyone makes dance
Leaving me to watch
It makes me so angry
It makes me so angry
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Give me a hammer
What do you want to do with it?
I want to hit on the head
Whoever I don't like, yes yes yes
To all the couples
That are stuck together
Who want the lights off
And slow songs
It bores me, it bores me
Churu chua
Churu chua
Churu chu
And give me a hammer
What do you want to do with it?
To break the phone
I will use it because yes
In a few minutes
My mom will call me
Dad is about to come back
I have to go home, ugh
I really want to, I really want to
Churu chua
Churu chua
Churu chu
A blow to the head
To those who are not ours
And so our party
Will be more beautiful, e e e
It will be just us
And we will all be friends
We will do our dances together
The surf the hully gully
What strength it will be
What strength it will be
What strength it will be
What strength it will be
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Guys, a side note
Did you see a group there with a white coat, at the entrance there
With scientific instruments, written like NASA
Didn't you see?
Nobody noticed the NASA people there?
The NASA people are out there doing research
Yeah, looking for the cutest thing in the world
They are looking for liquid cuteness, right, or solid I don't know
And the instruments are pointing here, right, why? Why?
Because we have the cutest singer in the world
Dude, wait, wait, audience, frankly
Audience education
When we say something is cute, we don't say eh
We say, ah
I'll do it again, it's recording right, ours
We have here the most, the cutest singer in Brazil
Ah
And so, we thought
To help the NASA people
The NASA people, there are people at NASA who believe the Earth is round
To help scientific progress that we are in favor of
We will play an even cuter version of the cutest song we have
With the cutest singer in the world
So, the NASA people, prepare your devices
For the measurement of an almost irritating cuteness
Glauco, please, a very cute sound to start the music
A sound, no, na na na na no, cute
No, this is good, cute, go
Contagem, un, deux, trois, s'il vous plaît
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Donnez-moi un marteau
Qu'est-ce que tu veux en faire ?
Je veux le donner sur la tête
À celui qui ne me plaît pas, oui oui oui
À cette grimacière
Avec les yeux peints
Que tout le monde fait danser
Me laissant regarder
Ça me met en colère
Ça me met en colère
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Donnez-moi un marteau
Qu'est-ce que tu veux en faire ?
Je veux le donner sur la tête
À celui qui ne me plaît pas, oui oui oui
À toutes les couples
Qui sont collées
Qui veulent les lumières éteintes
Et les chansons lentes
Ça m'ennuie, ça m'ennuie
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Et donnez-moi un marteau
Qu'est-ce que tu veux en faire ?
Pour casser le téléphone
Je l'utiliserai parce que oui
Dans quelques minutes
Ma mère m'appellera
Mon père est sur le point de rentrer
Je dois rentrer à la maison, ufa
J'en ai envie, j'en ai envie
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Un coup sur la tête
À celui qui n'est pas des nôtres
Et ainsi notre fête
Sera plus belle, e e e
Nous serons seuls
Et nous serons tous amis
Nous ferons ensemble nos danses
Le surf le hully gully
Quelle force ce sera
Quelle force ce sera
Quelle force ce sera
Quelle force ce sera
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Les gens, une parenthèse
'Vous avez vu un groupe là-bas avec une blouse blanche, à l'entrée là-bas
Avec des instruments scientifiques, écrit comme ça NASA
Vous ne les avez pas vus ?
Personne n'a remarqué le personnel de la NASA là-bas ?
Le personnel de la NASA est là-bas en train de faire des recherches
Oui, ils cherchent la chose la plus mignonne du monde
Ils cherchent de la mignonnerie liquide, n'est-ce pas, ou solide je ne sais pas
Et les instruments pointent vers ici, n'est-ce pas, pourquoi ? Pourquoi ?
Parce que nous avons la chanteuse la plus mignonne du monde
Mon, attends, attends, public, franchement
Éducation des publics
Quand on dit que quelque chose est mignon, on ne dit pas eh
On dit, ah
Je vais le refaire, 'ça enregistre n'est-ce pas, notre
Nous avons ici la chose la plus, la chanteuse la plus mignonne du Brésil
Ah
Et ainsi, nous avons pensé
Pour aider le personnel de la NASA
Le personnel de la NASA, il y a des gens à la NASA qui croient que la Terre est ronde
Pour aider le progrès scientifique que nous soutenons
Nous jouerons une version encore plus mignonne de la chanson la plus mignonne que nous avons
Avec la chanteuse la plus mignonne du monde
Alors, le personnel de la NASA, préparez vos appareils
Pour la mesure d'une mignonnerie presque irritante
Glauco, s'il te plaît, un son très mignon pour commencer la musique
Un son, non, na na na na non, mignon
Non, celui-ci est bon, mignon, vas-y
Contagem, eins, zwei, drei, bitte
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Gebt mir einen Hammer
Was willst du damit machen?
Ich will ihn auf den Kopf hauen
Wer mir nicht passt, ja ja ja
Zu der mit dem geschnitzten Gesicht
Mit den bemalten Augen
Die alle zum Tanzen bringen
Und mich nur zusehen lassen
Das macht mich wütend
Das macht mich wütend
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Gebt mir einen Hammer
Was willst du damit machen?
Ich will ihn auf den Kopf hauen
Wer mir nicht passt, ja ja ja
Zu all den Paaren
Die zusammenkleben
Die das Licht ausmachen wollen
Und langsame Lieder wollen
Das langweilt mich, das langweilt mich
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Und gebt mir einen Hammer
Was willst du damit machen?
Um das Telefon zu zerbrechen
Ich werde es benutzen, weil ja
In wenigen Minuten
Wird meine Mutter mich anrufen
Mein Vater kommt bald nach Hause
Ich muss nach Hause gehen, ugh
Ich habe so eine Lust, ich habe so eine Lust
Churu chua
Churu chua
Churu chu
Ein Schlag auf den Kopf
Für die, die nicht zu uns gehören
Und so wird unsere Party
Schöner sein, e e e
Wir werden alleine sein
Und wir werden alle Freunde sein
Wir werden zusammen tanzen
Den Surf, den Hully Gully
Wie stark das sein wird
Wie stark das sein wird
Wie stark das sein wird
Wie stark das sein wird
Chica, chica
Chicao, chica
Chicao, chica
Leute, eine Anmerkung
Habt ihr eine Gruppe von Leuten in weißen Kitteln am Eingang gesehen
Mit wissenschaftlichen Instrumenten, auf denen NASA steht
Habt ihr sie nicht gesehen?
Hat niemand die Leute von der NASA bemerkt?
Die Leute von der NASA sind hier und forschen
Ja, sie suchen das süßeste Ding der Welt
Sie suchen flüssige Süße, oder feste, ich weiß nicht
Und die Instrumente zeigen hierher, warum? Warum?
Weil wir die süßeste Sängerin der Welt haben
Hey, warte mal, warte mal, Publikum, ehrlich gesagt
Publikumserziehung
Wenn wir sagen, dass etwas süß ist, sagen wir nicht eh
Wir sagen, ah
Ich mache es noch einmal, es wird aufgenommen, unsere
Wir haben hier die süßeste, die süßeste Sängerin Brasiliens
Ah
Und so haben wir gedacht
Um den Leuten von der NASA zu helfen
Es gibt Leute bei der NASA, die glauben, dass die Erde rund ist
Um den wissenschaftlichen Fortschritt zu unterstützen, den wir befürworten
Wir werden eine noch süßere Version des süßesten Liedes, das wir haben, spielen
Mit der süßesten Sängerin der Welt
Also, die Leute von der NASA, bereitet eure Geräte vor
Für die Messung einer fast ärgerlichen Süße
Glauco, bitte, ein sehr süßer Ton, um das Lied zu beginnen
Ein Ton, nein, na na na na nein, süß
Nein, das ist gut, süß, los.