Where the Lines Overlap

Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro

Letra Traducción

Give me attention
I need it now
Too much distance
To measure it out, out loud
Chasing patterns across a personal map
And making pictures where the line overlap
Where the lines overlap

No one is as lucky as us
We're not at the end yet but we already won
No one is as lucky as us
Is as lucky as us

Call me over, and tell me how
Well you got so far
Never making a single sound
I'm not used to it
But I can learn
There's nothing to it
I've never been happier
Never been happier

No one is as lucky as us
We're not at the end yet but we already won
No one is as lucky as us
Is as lucky as us

Now I've got a feeling if I sing this loud enough
You would sing it back to me
I've got a feeling if I sing this loud enough
You would sing it back to me

I've got a feeling
I've got a feeling
That you would sing it back to me
That you would sing it back to me

No one is as lucky as us
We're not at the end yet but we already won
Oh, no, no one is as lucky as us
Is as lucky as us
Is as lucky as us

Give me attention
Dame atención
I need it now
Lo necesito ahora
Too much distance
Demasiada distancia
To measure it out, out loud
Para medirlo, en voz alta
Chasing patterns across a personal map
Persiguiendo patrones en un mapa personal
And making pictures where the line overlap
Y creando imágenes donde se superponen las líneas
Where the lines overlap
Donde las líneas se superponen
No one is as lucky as us
Nadie tiene tanta suerte como nosotros
We're not at the end yet but we already won
Todavía no hemos llegado al final, pero ya hemos ganado
No one is as lucky as us
Nadie tiene tanta suerte como nosotros
Is as lucky as us
Tanta suerte como nosotros
Call me over, and tell me how
Llámame y dime cómo
Well you got so far
Lograste llegar tan lejos
Never making a single sound
Sin hacer ni un solo sonido
I'm not used to it
No estoy acostumbrada a eso
But I can learn
Pero puedo aprender
There's nothing to it
No hay nada en ello
I've never been happier
Nunca he sido más feliz
Never been happier
Nunca he sido más feliz
No one is as lucky as us
Nadie tiene tanta suerte como nosotros
We're not at the end yet but we already won
Todavía no hemos llegado al final, pero ya hemos ganado
No one is as lucky as us
Nadie tiene tanta suerte como nosotros
Is as lucky as us
Tanta suerte como nosotros
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Ahora tengo la sensación de que si canto lo suficientemente alto
You would sing it back to me
Tú me lo cantarías de vuelta
I've got a feeling if I sing this loud enough
Tengo la sensación de que si canto lo suficientemente alto
You would sing it back to me
Tú me lo cantarías de vuelta
I've got a feeling
Tengo la sensación
I've got a feeling
Tengo la sensación
That you would sing it back to me
De que tú me lo cantarías de vuelta
That you would sing it back to me
De que tú me lo cantarías de vuelta
No one is as lucky as us
Nadie tiene tanta suerte como nosotros
We're not at the end yet but we already won
Todavía no hemos llegado al final, pero ya hemos ganado
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, no, nadie tiene tanta suerte como nosotros
Is as lucky as us
Tanta suerte como nosotros
Is as lucky as us
Tanta suerte como nosotros
Give me attention
Me dê atenção
I need it now
Eu preciso agora
Too much distance
Distância demais
To measure it out, out loud
Para medir, muito alto
Chasing patterns across a personal map
Perseguindo padrões sobre um mapa pessoal
And making pictures where the line overlap
Faça fotos quando as linhas se sobrepõem
Where the lines overlap
Onde linhas se sobrepõem
No one is as lucky as us
Ninguém é sortudo como nós
We're not at the end yet but we already won
Nós estamos no fim ainda mas nós já vencemos
No one is as lucky as us
Ninguém é sortudo como nós
Is as lucky as us
Sortudo como nós
Call me over, and tell me how
Me ligue, e diga como
Well you got so far
Você chegou tão longe
Never making a single sound
Sem fazer um simples som
I'm not used to it
Não estou acostumada a isso
But I can learn
Mas eu posso aprender
There's nothing to it
Não há nada a ver
I've never been happier
Eu nunca fui tão feliz
Never been happier
Nunca fui tão feliz
No one is as lucky as us
Ninguém é sortudo como nós
We're not at the end yet but we already won
Nós estamos no fim ainda mas nós já vencemos
No one is as lucky as us
Ninguém é sortudo como nós
Is as lucky as us
Sortudo como nós
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Agora eu tenho um pressentimento que se eu cantar alto o bastante
You would sing it back to me
Você cantaria de volta pra mim
I've got a feeling if I sing this loud enough
Eu tenho um pressentimento que se eu cantar alto o bastante
You would sing it back to me
Você cantaria de volta pra mim
I've got a feeling
Eu tenho um pressentimento
I've got a feeling
Eu tenho um pressentimento
That you would sing it back to me
Que você cantaria de volta pra mim
That you would sing it back to me
Que você cantaria de volta pra mim
No one is as lucky as us
Não, ninguém é sortudo como nós
We're not at the end yet but we already won
Nós estamos no fim ainda mas nós já vencemos
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, não, ninguém é sortudo como nós
Is as lucky as us
Sortudo como nós
Is as lucky as us
Sortudo como nós
Give me attention
Donne-moi de l'attention
I need it now
J'en ai besoin maintenant
Too much distance
Trop de distance
To measure it out, out loud
Pour la mesurer à haute voix
Chasing patterns across a personal map
Chassant des motifs à travers une carte personnelle
And making pictures where the line overlap
Et faisant des images là où les lignes se chevauchent
Where the lines overlap
Là où les lignes se chevauchent
No one is as lucky as us
Personne n'est aussi chanceux que nous
We're not at the end yet but we already won
Nous ne sommes pas encore à la fin mais nous avons déjà gagné
No one is as lucky as us
Personne n'est aussi chanceux que nous
Is as lucky as us
Est aussi chanceux que nous
Call me over, and tell me how
Appelle-moi et dis-moi comment
Well you got so far
Tu as pu aller si loin
Never making a single sound
Sans jamais faire un seul bruit
I'm not used to it
Je n'y suis pas habitué
But I can learn
Mais je peux apprendre
There's nothing to it
Il n'y a rien à cela
I've never been happier
Je n'ai jamais été plus heureux
Never been happier
Jamais été plus heureux
No one is as lucky as us
Personne n'est aussi chanceux que nous
We're not at the end yet but we already won
Nous ne sommes pas encore à la fin mais nous avons déjà gagné
No one is as lucky as us
Personne n'est aussi chanceux que nous
Is as lucky as us
Est aussi chanceux que nous
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Maintenant, j'ai le sentiment que si je chante assez fort
You would sing it back to me
Tu me le chanterais en retour
I've got a feeling if I sing this loud enough
J'ai le sentiment que si je chante assez fort
You would sing it back to me
Tu me le chanterais en retour
I've got a feeling
J'ai le sentiment
I've got a feeling
J'ai le sentiment
That you would sing it back to me
Que tu me le chanterais en retour
That you would sing it back to me
Que tu me le chanterais en retour
No one is as lucky as us
Personne n'est aussi chanceux que nous
We're not at the end yet but we already won
Nous ne sommes pas encore à la fin mais nous avons déjà gagné
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, non, non, personne n'est aussi chanceux que nous
Is as lucky as us
Est aussi chanceux que nous
Is as lucky as us
Est aussi chanceux que nous
Give me attention
Gib mir Aufmerksamkeit
I need it now
Ich brauche es jetzt
Too much distance
Zu viel Distanz
To measure it out, out loud
Um es auszumessen, laut auszusprechen
Chasing patterns across a personal map
Verfolge Muster auf einer persönlichen Karte
And making pictures where the line overlap
Und mache Bilder, wo die Linien sich überlappen
Where the lines overlap
Wo die Linien sich überlappen
No one is as lucky as us
Niemand hat so viel Glück wie wir
We're not at the end yet but we already won
Wir sind noch nicht am Ende, aber wir haben schon gewonnen
No one is as lucky as us
Niemand hat so viel Glück wie wir
Is as lucky as us
Hat so viel Glück wie wir
Call me over, and tell me how
Ruf mich herüber und erzähl mir, wie
Well you got so far
Du so weit gekommen bist
Never making a single sound
Ohne einen einzigen Ton zu machen
I'm not used to it
Ich bin es nicht gewohnt
But I can learn
Aber ich kann es lernen
There's nothing to it
Es ist nichts dabei
I've never been happier
Ich war noch nie glücklicher
Never been happier
War noch nie glücklicher
No one is as lucky as us
Niemand hat so viel Glück wie wir
We're not at the end yet but we already won
Wir sind noch nicht am Ende, aber wir haben schon gewonnen
No one is as lucky as us
Niemand hat so viel Glück wie wir
Is as lucky as us
Hat so viel Glück wie wir
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Jetzt habe ich das Gefühl, wenn ich das laut genug singe
You would sing it back to me
Würdest du es mir zurück singen
I've got a feeling if I sing this loud enough
Ich habe das Gefühl, wenn ich das laut genug singe
You would sing it back to me
Würdest du es mir zurück singen
I've got a feeling
Ich habe das Gefühl
I've got a feeling
Ich habe das Gefühl
That you would sing it back to me
Dass du es mir zurück singen würdest
That you would sing it back to me
Dass du es mir zurück singen würdest
No one is as lucky as us
Niemand hat so viel Glück wie wir
We're not at the end yet but we already won
Wir sind noch nicht am Ende, aber wir haben schon gewonnen
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, nein, niemand hat so viel Glück wie wir
Is as lucky as us
Hat so viel Glück wie wir
Is as lucky as us
Hat so viel Glück wie wir
Give me attention
Dammi attenzione
I need it now
Ne ho bisogno ora
Too much distance
Troppo distanza
To measure it out, out loud
Per misurarla ad alta voce
Chasing patterns across a personal map
Inseguendo schemi su una mappa personale
And making pictures where the line overlap
E creando immagini dove le linee si sovrappongono
Where the lines overlap
Dove le linee si sovrappongono
No one is as lucky as us
Nessuno è fortunato come noi
We're not at the end yet but we already won
Non siamo ancora alla fine ma abbiamo già vinto
No one is as lucky as us
Nessuno è fortunato come noi
Is as lucky as us
È fortunato come noi
Call me over, and tell me how
Chiamami e dimmi come
Well you got so far
Sei arrivato così lontano
Never making a single sound
Senza fare un singolo rumore
I'm not used to it
Non ci sono abituato
But I can learn
Ma posso imparare
There's nothing to it
Non c'è niente di che
I've never been happier
Non sono mai stato più felice
Never been happier
Non sono mai stato più felice
No one is as lucky as us
Nessuno è fortunato come noi
We're not at the end yet but we already won
Non siamo ancora alla fine ma abbiamo già vinto
No one is as lucky as us
Nessuno è fortunato come noi
Is as lucky as us
È fortunato come noi
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Ora ho la sensazione che se canto abbastanza forte
You would sing it back to me
Mi risponderesti cantando
I've got a feeling if I sing this loud enough
Ho la sensazione che se canto abbastanza forte
You would sing it back to me
Mi risponderesti cantando
I've got a feeling
Ho la sensazione
I've got a feeling
Ho la sensazione
That you would sing it back to me
Che mi risponderesti cantando
That you would sing it back to me
Che mi risponderesti cantando
No one is as lucky as us
Nessuno è fortunato come noi
We're not at the end yet but we already won
Non siamo ancora alla fine ma abbiamo già vinto
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, no, nessuno è fortunato come noi
Is as lucky as us
È fortunato come noi
Is as lucky as us
È fortunato come noi
Give me attention
Berilah aku perhatian
I need it now
Aku membutuhkannya sekarang
Too much distance
Terlalu banyak jarak
To measure it out, out loud
Untuk mengukurnya dengan suara keras
Chasing patterns across a personal map
Mengejar pola di peta pribadi
And making pictures where the line overlap
Dan membuat gambar di mana garis-garisnya bertumpang tindih
Where the lines overlap
Di mana garis-garisnya bertumpang tindih
No one is as lucky as us
Tidak ada yang seberuntung kita
We're not at the end yet but we already won
Kita belum di akhir tapi kita sudah menang
No one is as lucky as us
Tidak ada yang seberuntung kita
Is as lucky as us
Seberuntung kita
Call me over, and tell me how
Panggil aku, dan katakan bagaimana
Well you got so far
Bagaimana kamu bisa sejauh ini
Never making a single sound
Tidak pernah membuat suara sedikitpun
I'm not used to it
Aku tidak terbiasa dengan itu
But I can learn
Tapi aku bisa belajar
There's nothing to it
Tidak ada yang sulit
I've never been happier
Aku tidak pernah sebahagia ini
Never been happier
Tidak pernah sebahagia ini
No one is as lucky as us
Tidak ada yang seberuntung kita
We're not at the end yet but we already won
Kita belum di akhir tapi kita sudah menang
No one is as lucky as us
Tidak ada yang seberuntung kita
Is as lucky as us
Seberuntung kita
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
Sekarang aku punya perasaan jika aku menyanyikan ini cukup keras
You would sing it back to me
Kamu akan menyanyikannya kembali padaku
I've got a feeling if I sing this loud enough
Aku punya perasaan jika aku menyanyikan ini cukup keras
You would sing it back to me
Kamu akan menyanyikannya kembali padaku
I've got a feeling
Aku punya perasaan
I've got a feeling
Aku punya perasaan
That you would sing it back to me
Bahwa kamu akan menyanyikannya kembali padaku
That you would sing it back to me
Bahwa kamu akan menyanyikannya kembali padaku
No one is as lucky as us
Tidak ada yang seberuntung kita
We're not at the end yet but we already won
Kita belum di akhir tapi kita sudah menang
Oh, no, no one is as lucky as us
Oh, tidak, tidak ada yang seberuntung kita
Is as lucky as us
Seberuntung kita
Is as lucky as us
Seberuntung kita
Give me attention
ให้ความสนใจฉันที
I need it now
ฉันต้องการมันตอนนี้
Too much distance
ระยะทางมันไกลเกินไป
To measure it out, out loud
ที่จะวัดมันออกมาอย่างดังๆ
Chasing patterns across a personal map
ไล่ตามรูปแบบต่างๆ ทั่วแผนที่ส่วนตัว
And making pictures where the line overlap
และสร้างภาพที่เส้นทับกัน
Where the lines overlap
ที่เส้นทับกัน
No one is as lucky as us
ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
We're not at the end yet but we already won
เรายังไม่ถึงจุดสิ้นสุด แต่เราชนะแล้ว
No one is as lucky as us
ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
Is as lucky as us
โชคดีเท่าเรา
Call me over, and tell me how
เรียกฉันมา และบอกฉันว่า
Well you got so far
เธอทำได้ไกลขนาดไหน
Never making a single sound
ไม่เคยทำเสียงออกมาเลย
I'm not used to it
ฉันไม่ชินกับมัน
But I can learn
แต่ฉันสามารถเรียนรู้ได้
There's nothing to it
ไม่มีอะไรที่จะทำ
I've never been happier
ฉันไม่เคยมีความสุขขนาดนี้มาก่อน
Never been happier
ไม่เคยมีความสุขขนาดนี้มาก่อน
No one is as lucky as us
ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
We're not at the end yet but we already won
เรายังไม่ถึงจุดสิ้นสุด แต่เราชนะแล้ว
No one is as lucky as us
ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
Is as lucky as us
โชคดีเท่าเรา
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
ตอนนี้ฉันรู้สึกว่าถ้าฉันร้องเพลงนี้ดังพอ
You would sing it back to me
เธอจะร้องตอบกลับมาให้ฉัน
I've got a feeling if I sing this loud enough
ฉันรู้สึกว่าถ้าฉันร้องเพลงนี้ดังพอ
You would sing it back to me
เธอจะร้องตอบกลับมาให้ฉัน
I've got a feeling
ฉันมีความรู้สึก
I've got a feeling
ฉันมีความรู้สึก
That you would sing it back to me
ว่าเธอจะร้องตอบกลับมาให้ฉัน
That you would sing it back to me
ว่าเธอจะร้องตอบกลับมาให้ฉัน
No one is as lucky as us
ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
We're not at the end yet but we already won
เรายังไม่ถึงจุดสิ้นสุด แต่เราชนะแล้ว
Oh, no, no one is as lucky as us
โอ้, ไม่มีใครโชคดีเท่าเรา
Is as lucky as us
โชคดีเท่าเรา
Is as lucky as us
โชคดีเท่าเรา
Give me attention
给我关注
I need it now
我现在就需要
Too much distance
距离太远
To measure it out, out loud
无法大声测量
Chasing patterns across a personal map
在个人地图上追逐图案
And making pictures where the line overlap
在线条重叠的地方制作图片
Where the lines overlap
在线条重叠的地方
No one is as lucky as us
没有人像我们这么幸运
We're not at the end yet but we already won
我们还没结束,但我们已经赢了
No one is as lucky as us
没有人像我们这么幸运
Is as lucky as us
像我们这么幸运
Call me over, and tell me how
叫我过去,告诉我
Well you got so far
你是怎么走到这么远的
Never making a single sound
从未发出一点声音
I'm not used to it
我不习惯这样
But I can learn
但我可以学
There's nothing to it
这没什么
I've never been happier
我从未这么快乐过
Never been happier
从未这么快乐过
No one is as lucky as us
没有人像我们这么幸运
We're not at the end yet but we already won
我们还没结束,但我们已经赢了
No one is as lucky as us
没有人像我们这么幸运
Is as lucky as us
像我们这么幸运
Now I've got a feeling if I sing this loud enough
现在我有种感觉,如果我大声唱出来
You would sing it back to me
你会把它唱回给我
I've got a feeling if I sing this loud enough
我有种感觉,如果我大声唱出来
You would sing it back to me
你会把它唱回给我
I've got a feeling
我有种感觉
I've got a feeling
我有种感觉
That you would sing it back to me
你会把它唱回给我
That you would sing it back to me
你会把它唱回给我
No one is as lucky as us
没有人像我们这么幸运
We're not at the end yet but we already won
我们还没结束,但我们已经赢了
Oh, no, no one is as lucky as us
哦,没有人像我们这么幸运
Is as lucky as us
像我们这么幸运
Is as lucky as us
像我们这么幸运

Curiosidades sobre la música Where the Lines Overlap del Paramore

¿Cuándo fue lanzada la canción “Where the Lines Overlap” por Paramore?
La canción Where the Lines Overlap fue lanzada en 2009, en el álbum “Brand New Eyes”.
¿Quién compuso la canción “Where the Lines Overlap” de Paramore?
La canción “Where the Lines Overlap” de Paramore fue compuesta por Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro.

Músicas más populares de Paramore

Otros artistas de Pop rock