Part II

Hayley Williams, Justin Johnsen, Taylor York

Letra Traducción

What a shame, what a shame we all remain
Such fragile, broken things
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Still there are darkened places deep in my heart
What once was blazing light now there's a tiny spark

Oh glory, come and find me
Oh glory, come and find me

Dancing all alone
To the sound of an enemy's song
I'll be lost until you find me
Fighting on my own
In a war that's already been won
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Here

What a mess, what a mystery we've made
Of love and other simple things
Learning to forgive
Even when it wasn't our mistake
I question every human, who won't look in my eyes
Scars left on my heart formed patterns in my mind

Oh glory, you will find me

Dancing all alone
To the sound of an enemy's song
I'll be lost until you find me
Fighting on my own
In a war that's already been won
I'll be lost until you come and find me here, oh glory

Like the moon, we borrow our light
I am nothing but a shadow in the night
So if you let me, I will catch fire
To let your glory and mercy shine

What a shame, what a shame we all remain
Qué pena, qué pena que todos sigamos siendo
Such fragile, broken things
Criaturas frágiles y rotas
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Una belleza medio traicionada, mariposas con alas heridas
Still there are darkened places deep in my heart
Aún hay lugares oscuros en lo profundo de mi corazón
What once was blazing light now there's a tiny spark
Lo que alguna vez fue una luz ardiente ahora es solo una pequeña chispa
Oh glory, come and find me
Oh gloria, ven y encuéntrame
Oh glory, come and find me
Oh gloria, ven y encuéntrame
Dancing all alone
Bailando completamente sola
To the sound of an enemy's song
Al sonido de la canción de un enemigo
I'll be lost until you find me
Estaré perdida hasta que me encuentres
Fighting on my own
Luchando por mi cuenta
In a war that's already been won
En una guerra que ya ha sido ganada
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Estaré perdido hasta que vengas y me encuentres aquí, oh gloria
Here
Aquí
What a mess, what a mystery we've made
Qué desastre, qué misterio hemos creado
Of love and other simple things
Del amor y otras cosas simples
Learning to forgive
Aprender a perdonar
Even when it wasn't our mistake
Incluso cuando no fue nuestro error
I question every human, who won't look in my eyes
Cuestiono a cada ser humano que no mira a mis ojos
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Las cicatrices en mi corazón formaron patrones en mi mente
Oh glory, you will find me
Oh gloria, tú me encontrarás
Dancing all alone
Bailando completamente solo
To the sound of an enemy's song
Al sonido de la canción de un enemigo
I'll be lost until you find me
Estaré perdida hasta que me encuentres
Fighting on my own
Luchando por mi cuenta
In a war that's already been won
En una guerra que ya ha sido ganada
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Estaré perdida hasta que vengas y me encuentres aquí, oh gloria
Like the moon, we borrow our light
Como la luna, prestamos nuestra luz
I am nothing but a shadow in the night
No soy más que una sombra en la noche
So if you let me, I will catch fire
Así que si me permites, me prenderé fuego
To let your glory and mercy shine
Para dejar brillar tu gloria y misericordia
What a shame, what a shame we all remain
Que pena, que pena todos nós ainda somos
Such fragile, broken things
Tão frágeis e quebrados
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Uma beleza meio traída, borboletas com asas perfuradas
Still there are darkened places deep in my heart
Ainda há lugar escurecidos no fundo do meu coração
What once was blazing light now there's a tiny spark
O que uma vez foi uma luz brilhante agora é uma pequena faísca
Oh glory, come and find me
Ah glória, venha me achar
Oh glory, come and find me
Ah glória, venha me achar
Dancing all alone
Dançando sozinha
To the sound of an enemy's song
Ao som da música do inimigo
I'll be lost until you find me
Estarei perdida até você me achar
Fighting on my own
Lutando por conta própria
In a war that's already been won
Em uma guerra que já foi vencida
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Eu estarei perdida até você vir me encontrar aqui, ah glória
Here
Aqui
What a mess, what a mystery we've made
Que bagunça, que mistério nós fizemos
Of love and other simple things
Do amor e outras coisas simples
Learning to forgive
Aprendendo a perdoar
Even when it wasn't our mistake
Mesmo quando não foi nosso erro
I question every human, who won't look in my eyes
Eu questiono cada humano, que não vai olhar nos meus olhos
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Cicatrizes deixadas no meu coração formaram padrões na minha mente
Oh glory, you will find me
Ah, glória, você vai me achar
Dancing all alone
Dançando sozinha
To the sound of an enemy's song
Ao som da música do inimigo
I'll be lost until you find me
Estarei perdida até você me achar
Fighting on my own
Lutando por conta própria
In a war that's already been won
Em uma guerra que já foi vencida
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Eu estarei perdida até você vir me encontrar aqui, ah glória
Like the moon, we borrow our light
Como a Lua, nós pegamos nossa luz emprestada
I am nothing but a shadow in the night
Eu não sou nada além de uma sombra na noite
So if you let me, I will catch fire
Então se você me permitir, eu vou pegar fogo
To let your glory and mercy shine
Para deixar sua glória e misericórdia brilharem
What a shame, what a shame we all remain
Quel dommage, quel dommage que nous restions tous
Such fragile, broken things
Des choses si fragiles et brisées
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Une beauté à moitié trahie, des papillons aux ailes percées
Still there are darkened places deep in my heart
Il y a encore des endroits sombres au plus profond de mon cœur
What once was blazing light now there's a tiny spark
Ce qui était autrefois une lumière éclatante est maintenant une étincelle minuscule
Oh glory, come and find me
Oh gloire, viens me trouver
Oh glory, come and find me
Oh gloire, viens me trouver
Dancing all alone
Dansant toute seule
To the sound of an enemy's song
Au son d'une chanson ennemie
I'll be lost until you find me
Je serai perdue jusqu'à ce que tu me trouves
Fighting on my own
Combattant toute seule
In a war that's already been won
Dans une guerre qui a déjà été gagnée
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Je serai perdue jusqu'à ce que tu viennes me trouver ici, oh gloire
Here
Ici
What a mess, what a mystery we've made
Quel gâchis, quel mystère nous avons fait
Of love and other simple things
De l'amour et d'autres choses simples
Learning to forgive
Apprendre à pardonner
Even when it wasn't our mistake
Même quand ce n'était pas notre erreur
I question every human, who won't look in my eyes
Je questionne chaque humain, qui ne regarde pas dans mes yeux
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Les cicatrices laissées sur mon cœur ont formé des motifs dans mon esprit
Oh glory, you will find me
Oh gloire, tu me trouveras
Dancing all alone
Dansant toute seule
To the sound of an enemy's song
Au son d'une chanson ennemie
I'll be lost until you find me
Je serai perdue jusqu'à ce que tu me trouves
Fighting on my own
Combattant toute seule
In a war that's already been won
Dans une guerre qui a déjà été gagnée
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Je serai perdue jusqu'à ce que tu viennes me trouver ici, oh gloire
Like the moon, we borrow our light
Comme la lune, nous empruntons notre lumière
I am nothing but a shadow in the night
Je ne suis rien qu'une ombre dans la nuit
So if you let me, I will catch fire
Alors si tu me laisses, je prendrai feu
To let your glory and mercy shine
Pour laisser briller ta gloire et ta miséricorde
What a shame, what a shame we all remain
Was für eine Schande, was für eine Schande, wir bleiben alle
Such fragile, broken things
Solche zerbrechlichen, gebrochenen Dinge
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Eine halb verratene Schönheit, Schmetterlinge mit durchlöcherten Flügeln
Still there are darkened places deep in my heart
Dennoch gibt es dunkle Orte tief in meinem Herzen
What once was blazing light now there's a tiny spark
Was einst ein loderndes Licht war, ist jetzt ein winziger Funke
Oh glory, come and find me
Oh Ruhm, komm und finde mich
Oh glory, come and find me
Oh Ruhm, komm und finde mich
Dancing all alone
Tanzen ganz alleine
To the sound of an enemy's song
Zum Klang eines Feindesliedes
I'll be lost until you find me
Ich werde verloren sein, bis du mich findest
Fighting on my own
Kämpfen auf eigene Faust
In a war that's already been won
In einem Krieg, der bereits gewonnen wurde
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Ich werde verloren sein, bis du kommst und mich hier findest, oh Ruhm
Here
Hier
What a mess, what a mystery we've made
Was für ein Durcheinander, was für ein Rätsel haben wir gemacht
Of love and other simple things
Aus Liebe und anderen einfachen Dingen
Learning to forgive
Lernen zu vergeben
Even when it wasn't our mistake
Auch wenn es nicht unser Fehler war
I question every human, who won't look in my eyes
Ich hinterfrage jeden Menschen, der mir nicht in die Augen schaut
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Narben auf meinem Herzen bildeten Muster in meinem Verstand
Oh glory, you will find me
Oh Ruhm, du wirst mich finden
Dancing all alone
Tanzen ganz alleine
To the sound of an enemy's song
Zum Klang eines Feindesliedes
I'll be lost until you find me
Ich werde verloren sein, bis du mich findest
Fighting on my own
Kämpfen auf eigene Faust
In a war that's already been won
In einem Krieg, der bereits gewonnen wurde
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Ich werde verloren sein, bis du kommst und mich hier findest, oh Ruhm
Like the moon, we borrow our light
Wie der Mond, leihen wir unser Licht
I am nothing but a shadow in the night
Ich bin nichts als ein Schatten in der Nacht
So if you let me, I will catch fire
Also wenn du mich lässt, werde ich Feuer fangen
To let your glory and mercy shine
Um deinen Ruhm und deine Gnade scheinen zu lassen
What a shame, what a shame we all remain
Che peccato, che peccato che tutti rimaniamo
Such fragile, broken things
Cose così fragili, rotte
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Una bellezza semi-tradita, farfalle con ali forate
Still there are darkened places deep in my heart
Ancora ci sono luoghi oscuri nel profondo del mio cuore
What once was blazing light now there's a tiny spark
Quello che una volta era una luce abbagliante ora c'è una piccola scintilla
Oh glory, come and find me
Oh gloria, vieni a trovarmi
Oh glory, come and find me
Oh gloria, vieni a trovarmi
Dancing all alone
Ballando tutta sola
To the sound of an enemy's song
Al suono di una canzone nemica
I'll be lost until you find me
Sarò persa fino a quando non mi troverai
Fighting on my own
Combattendo da sola
In a war that's already been won
In una guerra che è già stata vinta
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Sarò persa fino a quando non verrai a trovarmi qui, oh gloria
Here
Qui
What a mess, what a mystery we've made
Che pasticcio, che mistero abbiamo fatto
Of love and other simple things
Dell'amore e di altre cose semplici
Learning to forgive
Imparando a perdonare
Even when it wasn't our mistake
Anche quando non è stato il nostro errore
I question every human, who won't look in my eyes
Interrogo ogni essere umano, che non mi guarda negli occhi
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Le cicatrici lasciate sul mio cuore hanno formato modelli nella mia mente
Oh glory, you will find me
Oh gloria, mi troverai
Dancing all alone
Ballando tutta sola
To the sound of an enemy's song
Al suono di una canzone nemica
I'll be lost until you find me
Sarò persa fino a quando non mi troverai
Fighting on my own
Combattendo da sola
In a war that's already been won
In una guerra che è già stata vinta
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Sarò persa fino a quando non verrai a trovarmi qui, oh gloria
Like the moon, we borrow our light
Come la luna, prendiamo in prestito la nostra luce
I am nothing but a shadow in the night
Non sono nient'altro che un'ombra nella notte
So if you let me, I will catch fire
Quindi se mi lasci, prenderò fuoco
To let your glory and mercy shine
Per far risplendere la tua gloria e misericordia
What a shame, what a shame we all remain
Betapa memalukan, betapa memalukan kita semua tetap
Such fragile, broken things
Hal-hal yang rapuh dan patah
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Keindahan yang setengah dikhianati, kupu-kupu dengan sayap yang tertusuk
Still there are darkened places deep in my heart
Masih ada tempat-tempat gelap di dalam hatiku
What once was blazing light now there's a tiny spark
Yang dulu cahaya yang menyala kini hanya ada percikan kecil
Oh glory, come and find me
Oh kemuliaan, datang dan temukan aku
Oh glory, come and find me
Oh kemuliaan, datang dan temukan aku
Dancing all alone
Menari sendirian
To the sound of an enemy's song
Dengan suara lagu musuh
I'll be lost until you find me
Aku akan tersesat sampai kau menemukanku
Fighting on my own
Bertarung sendirian
In a war that's already been won
Dalam perang yang sudah dimenangkan
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Aku akan tersesat sampai kau datang dan menemukanku di sini, oh kemuliaan
Here
Di sini
What a mess, what a mystery we've made
Betapa berantakannya, betapa misteriusnya yang telah kita buat
Of love and other simple things
Dari cinta dan hal-hal sederhana lainnya
Learning to forgive
Belajar memaafkan
Even when it wasn't our mistake
Bahkan ketika itu bukan kesalahan kita
I question every human, who won't look in my eyes
Aku mempertanyakan setiap manusia, yang tidak mau menatap mataku
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Bekas luka di hatiku membentuk pola di pikiranku
Oh glory, you will find me
Oh kemuliaan, kau akan menemukanku
Dancing all alone
Menari sendirian
To the sound of an enemy's song
Dengan suara lagu musuh
I'll be lost until you find me
Aku akan tersesat sampai kau menemukanku
Fighting on my own
Bertarung sendirian
In a war that's already been won
Dalam perang yang sudah dimenangkan
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Aku akan tersesat sampai kau datang dan menemukanku di sini, oh kemuliaan
Like the moon, we borrow our light
Seperti bulan, kita meminjam cahayanya
I am nothing but a shadow in the night
Aku tidak ada apa-apanya kecuali bayangan di malam hari
So if you let me, I will catch fire
Jadi jika kau mengizinkanku, aku akan terbakar
To let your glory and mercy shine
Untuk membiarkan kemuliaan dan belas kasihanmu bersinar
What a shame, what a shame we all remain
แสนน่าเสียดาย แสนน่าเสียดายที่เราทุกคนยังคงอยู่
Such fragile, broken things
เป็นสิ่งที่เปราะบาง แตกสลาย
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
ความงามที่ถูกทรยศครึ่งหนึ่ง ผีเสื้อที่มีปีกทะลุ
Still there are darkened places deep in my heart
แต่ยังมีที่มืดมิดอยู่ลึกๆ ในใจฉัน
What once was blazing light now there's a tiny spark
สิ่งที่เคยเป็นแสงสว่างกล้าแล้ว ตอนนี้มีแค่ประกายเล็กๆ
Oh glory, come and find me
โอ้ ความรุ่งโรจน์ มาและหาฉันเถอะ
Oh glory, come and find me
โอ้ ความรุ่งโรจน์ มาและหาฉันเถอะ
Dancing all alone
เต้นรำคนเดียว
To the sound of an enemy's song
ตามเสียงเพลงของศัตรู
I'll be lost until you find me
ฉันจะหลงทางจนกว่าคุณจะหาฉันเจอ
Fighting on my own
ต่อสู้คนเดียว
In a war that's already been won
ในสงครามที่ชนะไปแล้ว
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
ฉันจะหลงทางจนกว่าคุณจะมาหาฉันที่นี่ โอ้ ความรุ่งโรจน์
Here
ที่นี่
What a mess, what a mystery we've made
แสนยุ่งเหยิง ปริศนาที่เราสร้างขึ้น
Of love and other simple things
จากความรักและสิ่งง่ายๆ อื่นๆ
Learning to forgive
เรียนรู้ที่จะให้อภัย
Even when it wasn't our mistake
แม้ว่ามันจะไม่ใช่ความผิดของเรา
I question every human, who won't look in my eyes
ฉันตั้งคำถามกับทุกคนที่ไม่มองตาฉัน
Scars left on my heart formed patterns in my mind
แผลที่เหลืออยู่บนหัวใจของฉันสร้างรูปแบบในจิตใจของฉัน
Oh glory, you will find me
โอ้ ความรุ่งโรจน์ คุณจะหาฉันเจอ
Dancing all alone
เต้นรำคนเดียว
To the sound of an enemy's song
ตามเสียงเพลงของศัตรู
I'll be lost until you find me
ฉันจะหลงทางจนกว่าคุณจะหาฉันเจอ
Fighting on my own
ต่อสู้คนเดียว
In a war that's already been won
ในสงครามที่ชนะไปแล้ว
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
ฉันจะหลงทางจนกว่าคุณจะมาหาฉันที่นี่ โอ้ ความรุ่งโรจน์
Like the moon, we borrow our light
เหมือนดวงจันทร์ เรายืมแสงสว่าง
I am nothing but a shadow in the night
ฉันไม่มีอะไรเลยนอกจากเงาในคืนนี้
So if you let me, I will catch fire
ดังนั้นถ้าคุณยอมให้ฉัน ฉันจะจุดไฟ
To let your glory and mercy shine
เพื่อให้ความรุ่งโรจน์และความเมตตาของคุณส่องแสง
What a shame, what a shame we all remain
多么遗憾,多么遗憾,我们都保持着
Such fragile, broken things
如此脆弱,破碎的东西
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
一种被半背叛的美丽,蝴蝶带着刺穿的翅膀
Still there are darkened places deep in my heart
我的心里仍然有黑暗的地方
What once was blazing light now there's a tiny spark
曾经炽热的光现在只剩下一点微弱的火花
Oh glory, come and find me
哦,荣耀,来找到我吧
Oh glory, come and find me
哦,荣耀,来找到我吧
Dancing all alone
独自跳舞
To the sound of an enemy's song
随着敌人的歌声
I'll be lost until you find me
在你找到我之前我会迷失
Fighting on my own
独自战斗
In a war that's already been won
在一场已经胜利的战争中
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
在你来找到我之前,我会迷失,哦荣耀
Here
在这里
What a mess, what a mystery we've made
多么混乱,我们制造了多大的谜
Of love and other simple things
关于爱情和其他简单的事情
Learning to forgive
学会原谅
Even when it wasn't our mistake
即使那不是我们的错误
I question every human, who won't look in my eyes
我质疑每一个不愿意看我的眼睛的人
Scars left on my heart formed patterns in my mind
我心上的伤疤在我的思维中形成了图案
Oh glory, you will find me
哦,荣耀,你会找到我
Dancing all alone
独自跳舞
To the sound of an enemy's song
随着敌人的歌声
I'll be lost until you find me
在你找到我之前我会迷失
Fighting on my own
独自战斗
In a war that's already been won
在一场已经胜利的战争中
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
在你来找到我之前,我会迷失,哦荣耀
Like the moon, we borrow our light
就像月亮,我们借用光线
I am nothing but a shadow in the night
我只不过是夜晚中的一个影子
So if you let me, I will catch fire
所以如果你让我,我将会着火
To let your glory and mercy shine
让你的荣耀和怜悯发光

Curiosidades sobre la música Part II del Paramore

¿Cuándo fue lanzada la canción “Part II” por Paramore?
La canción Part II fue lanzada en 2013, en el álbum “Paramore”.
¿Quién compuso la canción “Part II” de Paramore?
La canción “Part II” de Paramore fue compuesta por Hayley Williams, Justin Johnsen, Taylor York.

Músicas más populares de Paramore

Otros artistas de Pop rock