Part II [Live]

Hayley Williams, Justin Johnsen, Taylor York

Letra Traducción

What a shame, what a shame we all remain
Such fragile, broken things
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Still there are darkened places deep in my heart
What once was blazing light now there's a tiny spark

Oh glory, come and find me
Oh glory, sing, come and find me

Dancing all alone
To the sound of an enemy's song
I'll be lost until you find me
Fighting on my own
In a war that's already been won
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
He-yeah, hey

What a mess, what a mystery we've made
Of love and other simple things
Learning to forgive
Even when it wasn't our mistake
I question every human, who won't look in my eyes
Scars left on my heart formed patterns in my mind

Oh glory, you will find me

Dancing all alone
To the sound of an enemy's song
I'll be lost until you find me
Fighting on my own
In a war that's already been won
I'll be lost until you come and find me here, oh glory

I'll be lost until

Like the moon, we borrow our light
I am nothing but a shadow in the night
So if you let me, I will catch fire
To let your glory and mercy shine

Thank you

Have you had a good time with us tonight

What a shame, what a shame we all remain
Qué pena, qué pena que todos permanezcamos
Such fragile, broken things
Cosas tan frágiles y rotas
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Una belleza medio traicionada, mariposas con alas perforadas
Still there are darkened places deep in my heart
Aún hay lugares oscuros en lo profundo de mi corazón
What once was blazing light now there's a tiny spark
Lo que una vez fue una luz deslumbrante ahora es una pequeña chispa
Oh glory, come and find me
Oh gloria, ven y encuéntrame
Oh glory, sing, come and find me
Oh gloria, canta, ven y encuéntrame
Dancing all alone
Bailando completamente solo
To the sound of an enemy's song
Al son de la canción de un enemigo
I'll be lost until you find me
Estaré perdido hasta que me encuentres
Fighting on my own
Luchando por mi cuenta
In a war that's already been won
En una guerra que ya ha sido ganada
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Y estaré perdido hasta que vengas y me encuentres aquí, oh gloria
He-yeah, hey
He-yeah, hey
What a mess, what a mystery we've made
Qué lío, qué misterio hemos hecho
Of love and other simple things
De amor y otras cosas simples
Learning to forgive
Aprendiendo a perdonar
Even when it wasn't our mistake
Incluso cuando no fue nuestro error
I question every human, who won't look in my eyes
Cuestiono a cada humano, que no mira a mis ojos
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Las cicatrices dejadas en mi corazón formaron patrones en mi mente
Oh glory, you will find me
Oh gloria, me encontrarás
Dancing all alone
Bailando completamente solo
To the sound of an enemy's song
Al son de la canción de un enemigo
I'll be lost until you find me
Estaré perdido hasta que me encuentres
Fighting on my own
Luchando por mi cuenta
In a war that's already been won
En una guerra que ya ha sido ganada
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Y estaré perdido hasta que vengas y me encuentres aquí, oh gloria
I'll be lost until
Estaré perdido hasta
Like the moon, we borrow our light
Como la luna, tomamos prestada nuestra luz
I am nothing but a shadow in the night
No soy nada más que una sombra en la noche
So if you let me, I will catch fire
Así que si me dejas, prenderé fuego
To let your glory and mercy shine
Para dejar que tu gloria y misericordia brillen
Thank you
Gracias
Have you had a good time with us tonight
¿Has pasado un buen rato con nosotros esta noche?
What a shame, what a shame we all remain
Que pena, que pena todos nós ainda somos
Such fragile, broken things
Tão frágeis e quebrados
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Uma beleza meio traída, borboletas com asas perfuradas
Still there are darkened places deep in my heart
Ainda há lugar escurecidos no fundo do meu coração
What once was blazing light now there's a tiny spark
O que uma vez foi uma luz brilhante agora é uma pequena faísca
Oh glory, come and find me
Ah glória, venha me achar
Oh glory, sing, come and find me
Ah glória, canta, venha me achar
Dancing all alone
Dançando sozinha
To the sound of an enemy's song
Ao som da música do inimigo
I'll be lost until you find me
Estarei perdida até você me achar
Fighting on my own
Lutando por conta própria
In a war that's already been won
Em uma guerra que já foi vencida
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Eu estarei perdida até você vir me encontrar aqui, ah glória
He-yeah, hey
He-yeah, hey
What a mess, what a mystery we've made
Que bagunça, que mistério nós fizemos
Of love and other simple things
Do amor e outras coisas simples
Learning to forgive
Aprendendo a perdoar
Even when it wasn't our mistake
Mesmo quando não foi nosso erro
I question every human, who won't look in my eyes
Eu questiono cada humano, que não vai olhar nos meus olhos
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Cicatrizes deixadas no meu coração formaram padrões na minha mente
Oh glory, you will find me
Ah, glória, você vai me achar
Dancing all alone
Dançando sozinha
To the sound of an enemy's song
Ao som da música do inimigo
I'll be lost until you find me
Estarei perdida até você me achar
Fighting on my own
Lutando por conta própria
In a war that's already been won
Em uma guerra que já foi vencida
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Eu estarei perdida até você vir me encontrar aqui, ah glória
I'll be lost until
Eu estarei perdida
Like the moon, we borrow our light
Como a Lua, nós pegamos nossa luz emprestada
I am nothing but a shadow in the night
Eu não sou nada além de uma sombra na noite
So if you let me, I will catch fire
Então se você me permitir, eu vou pegar fogo
To let your glory and mercy shine
Para deixar sua glória e misericórdia brilharem
Thank you
Obrigado
Have you had a good time with us tonight
Vocês se divertiram com a gente hoje a noite?
What a shame, what a shame we all remain
Quel dommage, quel dommage que nous restions tous
Such fragile, broken things
Des choses si fragiles et brisées
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Une beauté à moitié trahie, des papillons aux ailes percées
Still there are darkened places deep in my heart
Il y a encore des endroits sombres au plus profond de mon cœur
What once was blazing light now there's a tiny spark
Ce qui était autrefois une lumière éclatante est maintenant une étincelle minuscule
Oh glory, come and find me
Oh gloire, viens me trouver
Oh glory, sing, come and find me
Oh gloire, chante, viens me trouver
Dancing all alone
Dansant toute seule
To the sound of an enemy's song
Au son d'une chanson ennemie
I'll be lost until you find me
Je serai perdue jusqu'à ce que tu me trouves
Fighting on my own
Combattant toute seule
In a war that's already been won
Dans une guerre qui a déjà été gagnée
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Et je serai perdue jusqu'à ce que tu viennes me trouver ici, oh gloire
He-yeah, hey
He-ouais, hey
What a mess, what a mystery we've made
Quel gâchis, quel mystère nous avons fait
Of love and other simple things
De l'amour et d'autres choses simples
Learning to forgive
Apprendre à pardonner
Even when it wasn't our mistake
Même quand ce n'était pas notre erreur
I question every human, who won't look in my eyes
Je questionne chaque humain, qui ne regarde pas dans mes yeux
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Les cicatrices laissées sur mon cœur ont formé des motifs dans mon esprit
Oh glory, you will find me
Oh gloire, tu me trouveras
Dancing all alone
Dansant toute seule
To the sound of an enemy's song
Au son d'une chanson ennemie
I'll be lost until you find me
Je serai perdue jusqu'à ce que tu me trouves
Fighting on my own
Combattant toute seule
In a war that's already been won
Dans une guerre qui a déjà été gagnée
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Je serai perdue jusqu'à ce que tu viennes me trouver ici, oh gloire
I'll be lost until
Je serai perdue jusqu'à
Like the moon, we borrow our light
Comme la lune, nous empruntons notre lumière
I am nothing but a shadow in the night
Je ne suis rien qu'une ombre dans la nuit
So if you let me, I will catch fire
Alors si tu me laisses, je prendrai feu
To let your glory and mercy shine
Pour laisser briller ta gloire et ta miséricorde
Thank you
Merci
Have you had a good time with us tonight
Avez-vous passé un bon moment avec nous ce soir
What a shame, what a shame we all remain
Was für eine Schande, was für eine Schande, wir bleiben alle
Such fragile, broken things
Solche zerbrechlichen, gebrochenen Dinge
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Eine halb verratene Schönheit, Schmetterlinge mit durchlöcherten Flügeln
Still there are darkened places deep in my heart
Dennoch gibt es dunkle Orte tief in meinem Herzen
What once was blazing light now there's a tiny spark
Was einst ein loderndes Licht war, ist jetzt ein winziger Funke
Oh glory, come and find me
Oh Ruhm, komm und finde mich
Oh glory, sing, come and find me
Oh Ruhm, sing, komm und finde mich
Dancing all alone
Tanzen ganz alleine
To the sound of an enemy's song
Zum Klang eines Feindesliedes
I'll be lost until you find me
Ich werde verloren sein, bis du mich findest
Fighting on my own
Kämpfen auf eigene Faust
In a war that's already been won
In einem Krieg, der bereits gewonnen wurde
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Und ich werde verloren sein, bis du kommst und mich hier findest, oh Ruhm
He-yeah, hey
He-ja, hey
What a mess, what a mystery we've made
Was für ein Durcheinander, was für ein Rätsel haben wir gemacht
Of love and other simple things
Von Liebe und anderen einfachen Dingen
Learning to forgive
Lernen zu vergeben
Even when it wasn't our mistake
Auch wenn es nicht unser Fehler war
I question every human, who won't look in my eyes
Ich hinterfrage jeden Menschen, der mir nicht in die Augen schaut
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Narben auf meinem Herzen bildeten Muster in meinem Kopf
Oh glory, you will find me
Oh Ruhm, du wirst mich finden
Dancing all alone
Tanzen ganz alleine
To the sound of an enemy's song
Zum Klang eines Feindesliedes
I'll be lost until you find me
Ich werde verloren sein, bis du mich findest
Fighting on my own
Kämpfen auf eigene Faust
In a war that's already been won
In einem Krieg, der bereits gewonnen wurde
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Ich werde verloren sein, bis du kommst und mich hier findest, oh Ruhm
I'll be lost until
Ich werde verloren sein, bis
Like the moon, we borrow our light
Wie der Mond, leihen wir unser Licht
I am nothing but a shadow in the night
Ich bin nichts als ein Schatten in der Nacht
So if you let me, I will catch fire
Also wenn du mich lässt, werde ich Feuer fangen
To let your glory and mercy shine
Um deinen Ruhm und deine Gnade scheinen zu lassen
Thank you
Danke
Have you had a good time with us tonight
Hattest du eine gute Zeit mit uns heute Abend
What a shame, what a shame we all remain
Che peccato, che peccato che tutti noi rimaniamo
Such fragile, broken things
Cose così fragili, rotte
A beauty half-betrayed, butterflies with punctured wings
Una bellezza mezzo tradita, farfalle con ali perforate
Still there are darkened places deep in my heart
Ancora ci sono luoghi oscuri nel profondo del mio cuore
What once was blazing light now there's a tiny spark
Quello che una volta era una luce abbagliante ora c'è una piccola scintilla
Oh glory, come and find me
Oh gloria, vieni a trovarmi
Oh glory, sing, come and find me
Oh gloria, canta, vieni a trovarmi
Dancing all alone
Ballando tutta sola
To the sound of an enemy's song
Al suono di una canzone nemica
I'll be lost until you find me
Sarò persa fino a quando non mi troverai
Fighting on my own
Combattendo da sola
In a war that's already been won
In una guerra che è già stata vinta
And I'll be lost until you come and find me here, oh glory
E sarò persa fino a quando non verrai a trovarmi qui, oh gloria
He-yeah, hey
Eh sì, eh
What a mess, what a mystery we've made
Che pasticcio, che mistero abbiamo fatto
Of love and other simple things
Dell'amore e di altre cose semplici
Learning to forgive
Imparando a perdonare
Even when it wasn't our mistake
Anche quando non è stato il nostro errore
I question every human, who won't look in my eyes
Interrogo ogni essere umano, che non mi guarda negli occhi
Scars left on my heart formed patterns in my mind
Le cicatrici lasciate sul mio cuore hanno formato modelli nella mia mente
Oh glory, you will find me
Oh gloria, mi troverai
Dancing all alone
Ballando tutta sola
To the sound of an enemy's song
Al suono di una canzone nemica
I'll be lost until you find me
Sarò persa fino a quando non mi troverai
Fighting on my own
Combattendo da sola
In a war that's already been won
In una guerra che è già stata vinta
I'll be lost until you come and find me here, oh glory
Sarò persa fino a quando non verrai a trovarmi qui, oh gloria
I'll be lost until
Sarò persa fino a
Like the moon, we borrow our light
Come la luna, prendiamo in prestito la nostra luce
I am nothing but a shadow in the night
Non sono nient'altro che un'ombra nella notte
So if you let me, I will catch fire
Quindi se mi lasci, prenderò fuoco
To let your glory and mercy shine
Per far risplendere la tua gloria e misericordia
Thank you
Grazie
Have you had a good time with us tonight
Ti sei divertito con noi stasera

Curiosidades sobre la música Part II [Live] del Paramore

¿Quién compuso la canción “Part II [Live]” de Paramore?
La canción “Part II [Live]” de Paramore fue compuesta por Hayley Williams, Justin Johnsen, Taylor York.

Músicas más populares de Paramore

Otros artistas de Pop rock