La Funka

Alexis Gotay, Eduardo Alfonso Vargas Barrios, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Antonio Aponte, Legazzy Legazzy, Yazid Antonio Rivera Lopez, Yoel Damas

Letra Traducción

Oh, oh, oh, oh, je
Ozuna

Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?

Si me duele la cabeza y esa e'
Cuando veo que no regresa', esa e'
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Yo creo que esa e'

¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Cuando la veo caminando

De corazón frío, como un iglú
Solamente gana con su actitu'
Anda buena vibra, no quiere fronte
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh

¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Cuando la veo caminando (Ozuna)

Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?

Si me duele la cabeza y esa e'
Cuando veo que no regresa', esa e'
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien

Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
Yo creo que esa e', woh-oh, oh

¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Cuando la veo caminando

Si me duele la cabeza y esa e'
Cuando veo que no regresa', esa e'
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien

Yo creo que esa e'
(Yo creo que esa e')
(Yo creo que esa e')

Oh, oh, oh, oh, je
Oh, oh, oh, oh, je
Ozuna
Ozuna
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Alguém que me diga como se tropeça (como se tropeça)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Como um bom amor, qual é a habilidade? (Habilidade)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Se estou sentindo todos os sintomas
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Alguém me explique isso, o que aconteceu conosco?
Si me duele la cabeza y esa e'
Se minha cabeça dói e essa é
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vejo que ela não volta, essa é
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se eu me animo, se ela me beija, essa é
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se meus pés ficam mais molhados, mesmo que eu não dance bem
Yo creo que esa e'
Eu acho que essa é
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Como sei se estou me apaixonando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se me sinto arrebatado sem estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Em uma viagem, me sinto em uma viagem
Cuando la veo caminando
Quando a vejo caminhando
De corazón frío, como un iglú
De coração frio, como um iglu
Solamente gana con su actitu'
Só ganha com sua atitude
Anda buena vibra, no quiere fronte
Anda boa vibração, não quer confronto
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Quer dançar até o amanhecer
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Ela sobe no iate ouvindo Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
Quer dançar lá em Samaná
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Mesmo que não beba, ela só fuma
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
Você passou o limbo, bebê, está hackeada, eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
Como sei se estou me apaixonando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se me sinto arrebatado sem estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Em uma viagem, me sinto em uma viagem
Cuando la veo caminando (Ozuna)
Quando a vejo caminhando (Ozuna)
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Alguém que me diga como se tropeça (como se tropeça)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Como um bom amor, qual é a habilidade? (Qual é a habilidade?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Se estou sentindo todos os sintomas
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Alguém me explique isso, o que aconteceu conosco?
Si me duele la cabeza y esa e'
Se minha cabeça dói e essa é
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vejo que ela não volta, essa é
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se eu me animo, se ela me beija, essa é
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se meus pés ficam mais molhados, mesmo que eu não dance bem
Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
Eu acho que essa é (eu acho que essa é)
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
Eu acho que essa é
Yo creo que esa e', woh-oh, oh
Eu acho que essa é, woh-oh, oh
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Como sei se estou me apaixonando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se me sinto arrebatado sem estar fumando
En un viaje, me siento en un viaje
Em uma viagem, me sinto em uma viagem
Cuando la veo caminando
Quando a vejo caminhando
Si me duele la cabeza y esa e'
Se minha cabeça dói e essa é
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vejo que ela não volta, essa é
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se eu me animo, se ela me beija, essa é
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se meus pés ficam mais molhados, mesmo que eu não dance bem
Yo creo que esa e'
Eu acho que essa é
(Yo creo que esa e')
(Eu acho que essa é)
(Yo creo que esa e')
(Eu acho que essa é)
Oh, oh, oh, oh, je
Oh, oh, oh, oh, I
Ozuna
Ozuna
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Someone tell me how one stumbles (how one stumbles)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Like a good love, what's the skill? (Skill)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
If I'm feeling all the symptoms
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Can someone explain to me, what happened to us?
Si me duele la cabeza y esa e'
If my head hurts and that's it
Cuando veo que no regresa', esa e'
When I see that she doesn't come back, that's it
Si me enchulo, si me besa', esa e'
If I get angry, if she kisses me, that's it
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
If my feet get more wet, even though I don't dance well
Yo creo que esa e'
I think that's it
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
How do I know if I'm falling in love?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
If I feel overwhelmed without smoking
En un viaje, me siento en un viaje
On a trip, I feel on a trip
Cuando la veo caminando
When I see her walking
De corazón frío, como un iglú
With a cold heart, like an igloo
Solamente gana con su actitu'
She only wins with her attitude
Anda buena vibra, no quiere fronte
She's good vibes, doesn't want to show off
Quiere bailar hasta que salga la lu'
She wants to dance until the light comes out
Ella se monta en el yate escuchando Maná
She gets on the yacht listening to Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
She wants to dance it there in Samaná
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Even though she doesn't drink, she smokes nothing more
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
You passed the limbo, baby, you're hacked, eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
How do I know if I'm falling in love?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
If I feel overwhelmed without smoking
En un viaje, me siento en un viaje
On a trip, I feel on a trip
Cuando la veo caminando (Ozuna)
When I see her walking (Ozuna)
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Someone tell me how one stumbles (how one stumbles)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Like a good love, what's the skill? (What's the skill?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
If I'm feeling all the symptoms
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Can someone explain to me, what happened to us?
Si me duele la cabeza y esa e'
If my head hurts and that's it
Cuando veo que no regresa', esa e'
When I see that she doesn't come back, that's it
Si me enchulo, si me besa', esa e'
If I get angry, if she kisses me, that's it
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
If my feet get more wet, even though I don't dance well
Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
I think that's it (I think that's it)
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
I think that's it
Yo creo que esa e', woh-oh, oh
I think that's it, woh-oh, oh
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
How do I know if I'm falling in love?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
If I feel overwhelmed without smoking
En un viaje, me siento en un viaje
On a trip, I feel on a trip
Cuando la veo caminando
When I see her walking
Si me duele la cabeza y esa e'
If my head hurts and that's it
Cuando veo que no regresa', esa e'
When I see that she doesn't come back, that's it
Si me enchulo, si me besa', esa e'
If I get angry, if she kisses me, that's it
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
If my feet get more wet, even though I don't dance well
Yo creo que esa e'
I think that's it
(Yo creo que esa e')
(I think that's it)
(Yo creo que esa e')
(I think that's it)
Oh, oh, oh, oh, je
Oh, oh, oh, oh, moi
Ozuna
Ozuna
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Quelqu'un qui me dit comment on trébuche (comment on trébuche)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Comme un bon amour, quelle est l'habileté ? (Habileté)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Si je ressens tous les symptômes
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Que quelqu'un m'explique ça, qu'est-ce qui nous est arrivé ?
Si me duele la cabeza y esa e'
Si j'ai mal à la tête et c'est ça
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quand je vois qu'elle ne revient pas, c'est ça
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si je m'énerve, si elle m'embrasse, c'est ça
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Si mes pieds sont plus mouillés, même si je ne danse pas bien
Yo creo que esa e'
Je pense que c'est ça
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Comment sais-je si je suis en train de tomber amoureux ?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Si je me sens emporté sans fumer
En un viaje, me siento en un viaje
Dans un voyage, je me sens dans un voyage
Cuando la veo caminando
Quand je la vois marcher
De corazón frío, como un iglú
Avec un cœur froid, comme un igloo
Solamente gana con su actitu'
Elle gagne seulement avec son attitude
Anda buena vibra, no quiere fronte
Elle veut de bonnes vibrations, elle ne veut pas de confrontation
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Elle veut danser jusqu'à ce que la lumière sorte
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Elle monte sur le yacht en écoutant Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
Elle veut le danser là-bas à Samaná
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Même si elle ne boit pas, elle ne fume que ça
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
Tu as passé le limbo, bébé, tu es piratée, eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
Comment sais-je si je suis en train de tomber amoureux ?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Si je me sens emporté sans fumer
En un viaje, me siento en un viaje
Dans un voyage, je me sens dans un voyage
Cuando la veo caminando (Ozuna)
Quand je la vois marcher (Ozuna)
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Quelqu'un qui me dit comment on trébuche (comment on trébuche)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Comme un bon amour, quelle est l'habileté ? (Quelle est l'habileté ?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Si je ressens tous les symptômes
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Que quelqu'un m'explique ça, qu'est-ce qui nous est arrivé ?
Si me duele la cabeza y esa e'
Si j'ai mal à la tête et c'est ça
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quand je vois qu'elle ne revient pas, c'est ça
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si je m'énerve, si elle m'embrasse, c'est ça
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Si mes pieds sont plus mouillés, même si je ne danse pas bien
Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
Je pense que c'est ça (je pense que c'est ça)
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
Je pense que c'est ça
Yo creo que esa e', woh-oh, oh
Je pense que c'est ça, woh-oh, oh
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Comment sais-je si je suis en train de tomber amoureux ?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Si je me sens emporté sans fumer
En un viaje, me siento en un viaje
Dans un voyage, je me sens dans un voyage
Cuando la veo caminando
Quand je la vois marcher
Si me duele la cabeza y esa e'
Si j'ai mal à la tête et c'est ça
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quand je vois qu'elle ne revient pas, c'est ça
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Si je m'énerve, si elle m'embrasse, c'est ça
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Si mes pieds sont plus mouillés, même si je ne danse pas bien
Yo creo que esa e'
Je pense que c'est ça
(Yo creo que esa e')
(Je pense que c'est ça)
(Yo creo que esa e')
(Je pense que c'est ça)
Oh, oh, oh, oh, je
Oh, oh, oh, oh, je
Ozuna
Ozuna
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Jemand, der mir sagt, wie man stolpert (wie man stolpert)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Wie eine gute Liebe, was ist das Geschick? (Geschick)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Wenn ich alle Symptome fühle
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Kann mir jemand das erklären, was ist mit uns passiert?
Si me duele la cabeza y esa e'
Wenn mir der Kopf wehtut und das ist es
Cuando veo que no regresa', esa e'
Wenn ich sehe, dass sie nicht zurückkommt, das ist es
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Wenn ich wütend werde, wenn sie mich küsst, das ist es
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Wenn meine Füße nasser werden, obwohl ich nicht gut tanze
Yo creo que esa e'
Ich glaube, das ist es
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Wie weiß ich, ob ich mich verliebe?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Wenn ich mich überwältigt fühle, ohne zu rauchen
En un viaje, me siento en un viaje
Auf einer Reise, ich fühle mich auf einer Reise
Cuando la veo caminando
Wenn ich sie gehen sehe
De corazón frío, como un iglú
Mit kaltem Herzen, wie ein Iglu
Solamente gana con su actitu'
Sie gewinnt nur mit ihrer Einstellung
Anda buena vibra, no quiere fronte
Sie will gute Stimmung, sie will keinen Ärger
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Sie will tanzen, bis das Licht kommt
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Sie steigt auf die Yacht und hört Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
Sie will es in Samaná tanzen
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Obwohl sie nicht trinkt, raucht sie nur
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
Du hast das Limbo überwunden, Baby, du bist gehackt, eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
Wie weiß ich, ob ich mich verliebe?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Wenn ich mich überwältigt fühle, ohne zu rauchen
En un viaje, me siento en un viaje
Auf einer Reise, ich fühle mich auf einer Reise
Cuando la veo caminando (Ozuna)
Wenn ich sie gehen sehe (Ozuna)
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Jemand, der mir sagt, wie man stolpert (wie man stolpert)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Wie eine gute Liebe, was ist das Geschick? (Was ist das Geschick?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Wenn ich alle Symptome fühle
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Kann mir jemand das erklären, was ist mit uns passiert?
Si me duele la cabeza y esa e'
Wenn mir der Kopf wehtut und das ist es
Cuando veo que no regresa', esa e'
Wenn ich sehe, dass sie nicht zurückkommt, das ist es
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Wenn ich wütend werde, wenn sie mich küsst, das ist es
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Wenn meine Füße nasser werden, obwohl ich nicht gut tanze
Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
Ich glaube, das ist es (ich glaube, das ist es)
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
Ich glaube, das ist es
Yo creo que esa e', woh-oh, oh
Ich glaube, das ist es, woh-oh, oh
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Wie weiß ich, ob ich mich verliebe?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Wenn ich mich überwältigt fühle, ohne zu rauchen
En un viaje, me siento en un viaje
Auf einer Reise, ich fühle mich auf einer Reise
Cuando la veo caminando
Wenn ich sie gehen sehe
Si me duele la cabeza y esa e'
Wenn mir der Kopf wehtut und das ist es
Cuando veo que no regresa', esa e'
Wenn ich sehe, dass sie nicht zurückkommt, das ist es
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Wenn ich wütend werde, wenn sie mich küsst, das ist es
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Wenn meine Füße nasser werden, obwohl ich nicht gut tanze
Yo creo que esa e'
Ich glaube, das ist es
(Yo creo que esa e')
(Ich glaube, das ist es)
(Yo creo que esa e')
(Ich glaube, das ist es)
Oh, oh, oh, oh, je
Oh, oh, oh, oh, je
Ozuna
Ozuna
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Qualcuno che mi dica come si inciampa (come si inciampa)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Come un buon amore, qual è l'abilità? (Abilità)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Se sto sentendo tutti i sintomi
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Qualcuno mi spieghi, cosa ci è successo?
Si me duele la cabeza y esa e'
Se mi fa male la testa e quella è
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vedo che non torna, quella è
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se mi arrabbio, se mi bacia, quella è
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se i piedi si bagnano di più, anche se non ballo bene
Yo creo que esa e'
Credo che quella sia
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Come so se mi sto innamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se mi sento sopraffatto senza fumare
En un viaje, me siento en un viaje
In un viaggio, mi sento in un viaggio
Cuando la veo caminando
Quando la vedo camminare
De corazón frío, como un iglú
Dal cuore freddo, come un igloo
Solamente gana con su actitu'
Vince solo con il suo atteggiamento
Anda buena vibra, no quiere fronte
Vuole buone vibrazioni, non vuole problemi
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Vuole ballare fino all'alba
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Si mette sullo yacht ascoltando Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná
Vuole ballare lì a Samaná
Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Anche se non beve, fuma solo
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
Hai superato il limbo, baby, sei hackerata, eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando?
Come so se mi sto innamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se mi sento sopraffatto senza fumare
En un viaje, me siento en un viaje
In un viaggio, mi sento in un viaggio
Cuando la veo caminando (Ozuna)
Quando la vedo camminare (Ozuna)
Alguien que me diga cómo se tropieza (cómo se tropieza)
Qualcuno che mi dica come si inciampa (come si inciampa)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (¿Cuál e' la destreza?)
Come un buon amore, qual è l'abilità? (Qual è l'abilità?)
Si estoy sintiendo to' los sintoma'
Se sto sentendo tutti i sintomi
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó?
Qualcuno mi spieghi, cosa ci è successo?
Si me duele la cabeza y esa e'
Se mi fa male la testa e quella è
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vedo che non torna, quella è
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se mi arrabbio, se mi bacia, quella è
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se i piedi si bagnano di più, anche se non ballo bene
Yo creo que esa e' (yo creo que esa e')
Credo che quella sia (credo che quella sia)
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Eh, woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Woh-oh-oh-oh, eh, eh, eh
Yo creo que esa e'
Credo che quella sia
Yo creo que esa e', woh-oh, oh
Credo che quella sia, woh-oh, oh
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando?
Come so se mi sto innamorando?
Si me siento arrebatao' sin estar fumando
Se mi sento sopraffatto senza fumare
En un viaje, me siento en un viaje
In un viaggio, mi sento in un viaggio
Cuando la veo caminando
Quando la vedo camminare
Si me duele la cabeza y esa e'
Se mi fa male la testa e quella è
Cuando veo que no regresa', esa e'
Quando vedo che non torna, quella è
Si me enchulo, si me besa', esa e'
Se mi arrabbio, se mi bacia, quella è
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien
Se i piedi si bagnano di più, anche se non ballo bene
Yo creo que esa e'
Credo che quella sia
(Yo creo que esa e')
(Credo che quella sia)
(Yo creo que esa e')
(Credo che quella sia)

Curiosidades sobre la música La Funka del Ozuna

¿Cuándo fue lanzada la canción “La Funka” por Ozuna?
La canción La Funka fue lanzada en 2021, en el álbum “La Funka”.
¿Quién compuso la canción “La Funka” de Ozuna?
La canción “La Funka” de Ozuna fue compuesta por Alexis Gotay, Eduardo Alfonso Vargas Barrios, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Antonio Aponte, Legazzy Legazzy, Yazid Antonio Rivera Lopez, Yoel Damas.

Músicas más populares de Ozuna

Otros artistas de Reggaeton