En La Intimidad

Vicente Saavedra, Jan Ozuna Rosado, Jean Soto Pascual, Jose Aponte

Letra Traducción

Baby
Yampi
Hi Flow

En la intimidad
A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

Hacemos cosas de más
Me pide que la lleve a mi cama
Que le haga el amor sin prisa y con calma
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja

Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima

En la intimidad
A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato

Tiene mirada que tienta
De lo malo nunca se lamente
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta

Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima

En la intimidad
A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

A veces hacemos cosas de más
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Cómo te sientas en la intimidad

Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
Entre cuatro paredes
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Odisea coming soon Trap Cartel

En la intimidad (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
Lo malo es la hora que te vas
Enrolamos un phillie y prendemos
Yo te doy, pero te doy
Como que te sientas

Baby
Bebê
Yampi
Yampi
Hi Flow
Oi Flow
En la intimidad
Na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
Hacemos cosas de más
Fazemos coisas demais
Me pide que la lleve a mi cama
Ela me pede para levá-la à minha cama
Que le haga el amor sin prisa y con calma
Para fazer amor sem pressa e com calma
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
Que eu a penetre na alma sem tempo nem alarme
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Ela desliga o telefone, a mente trabalha com nota
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
Para transar, ela usa calcinhas e Chanel e os saltos Yusepi de caixa
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se eu te tivesse aqui todos os dias, nunca te deixaria
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
É que você me deixa excitado, sabe que está acima
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se eu te tivesse aqui todos os dias, nunca te deixaria
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
É que você me deixa excitado, sabe que está acima
En la intimidad
Na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
Ela tem a coleção de Patek Phillipe em ouro rosa
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
Vamos no carro a caminho de casa, com vidros escuros e ela tira a roupa
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
Ela adora o flow caro, não acredita em homens estranhos
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
Ela me liga à noite, quer passar um bom tempo
Tiene mirada que tienta
Ela tem um olhar que tenta
De lo malo nunca se lamente
Do mal nunca se lamenta
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
Ela me diz para descer para o poço que lhe dê beijinhos na minha boca uma menta
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se eu te tivesse aqui todos os dias, nunca te deixaria
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
É que você me deixa excitado, sabe que está acima
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se eu te tivesse aqui todos os dias, nunca te deixaria
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
Sabe que me deixa excitado, e que está acima
En la intimidad
Na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
A veces hacemos cosas de más
Às vezes fazemos coisas demais
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy sin freno
Eu te dou, mas te dou sem freio
Cómo te sientas en la intimidad
Como você se sente na intimidade
Ma'
Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
Eu quero te dizer um par de coisas
Entre cuatro paredes
Entre quatro paredes
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
O negrito de olhos claros
Yampi
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Oi Música, Oi Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odisséia em breve Trap Cartel
En la intimidad (Trap trap trap cartel)
Na intimidade (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
Às vezes fazemos coisas demais (Os chefões do Trap)
Lo malo es la hora que te vas
O ruim é a hora que você vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Enrolamos um phillie e acendemos
Yo te doy, pero te doy
Eu te dou, mas te dou
Como que te sientas
Como que você se sente
Baby
Baby
Yampi
Yampi
Hi Flow
Hi Flow
En la intimidad
In intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
Hacemos cosas de más
We do too much
Me pide que la lleve a mi cama
She asks me to take her to my bed
Que le haga el amor sin prisa y con calma
To make love to her slowly and calmly
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
To put it in her soul without time or alarm
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Her phone turns off, her mind works with a note
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
To fuck she uses panties and Chanel and Yusepi box heels
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never let you go
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's just that you turn me on, you know you're above
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never let you go
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's just that you turn me on, you know you're above
En la intimidad
In intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
She has the Patek Phillipe collection in rose gold
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
We're in the car on the way home, tinted and she takes off her clothes
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
She loves the expensive flow, she doesn't believe in weird men
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
She calls me at night, wants to have a good time
Tiene mirada que tienta
She has a tempting look
De lo malo nunca se lamente
She never regrets the bad
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
She tells me to go down to the pit to give her little kisses in my mouth a mint
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never let you go
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
It's just that you turn me on, you know you're above
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
If I had you here every day, I would never let you go
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
You know you turn me on, and that you're above
En la intimidad
In intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
A veces hacemos cosas de más
Sometimes we do too much
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy sin freno
I give you, but I give you without brakes
Cómo te sientas en la intimidad
How you feel in intimacy
Ma'
Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
I want to tell you a couple of things
Entre cuatro paredes
Between four walls
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
The black guy with clear eyes
Yampi
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Hi Music, Hi Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odyssey coming soon Trap Cartel
En la intimidad (Trap trap trap cartel)
In intimacy (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
Sometimes we do too much (The big shots of Trap)
Lo malo es la hora que te vas
The bad thing is the time you leave
Enrolamos un phillie y prendemos
We roll a phillie and light it up
Yo te doy, pero te doy
I give you, but I give you
Como que te sientas
As you feel
Baby
Bébé
Yampi
Yampi
Hi Flow
Salut Flow
En la intimidad
Dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
Hacemos cosas de más
Nous faisons des choses en trop
Me pide que la lleve a mi cama
Elle me demande de l'emmener dans mon lit
Que le haga el amor sin prisa y con calma
Pour lui faire l'amour sans hâte et avec calme
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
Pour lui mettre dans l'âme sans temps ni alarme
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Son téléphone éteint, l'esprit travaille avec une note
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
Pour baiser, elle utilise des culottes et du Chanel et des talons Yusepi de boîte
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Si je t'avais ici tous les jours, je ne te laisserais jamais
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
C'est que tu me rends excité, tu sais que tu es au-dessus
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Si je t'avais ici tous les jours, je ne te laisserais jamais
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
C'est que tu me rends excité, tu sais que tu es au-dessus
En la intimidad
Dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
Elle a la collection de Patek Phillipe en or rose
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
Nous sommes en voiture sur le chemin du retour à la maison, teinté et elle se déshabille
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
Elle adore le flow cher, elle ne croit pas aux hommes bizarres
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
Elle m'appelle la nuit, elle veut passer un bon moment
Tiene mirada que tienta
Elle a un regard qui tente
De lo malo nunca se lamente
Elle ne se plaint jamais du mal
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
Elle me dit de descendre au puits pour lui donner des bisous dans ma bouche une menthe
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Si je t'avais ici tous les jours, je ne te laisserais jamais
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
C'est que tu me rends excité, tu sais que tu es au-dessus
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Si je t'avais ici tous les jours, je ne te laisserais jamais
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
Tu sais que tu me rends excité, et que tu es au-dessus
En la intimidad
Dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
A veces hacemos cosas de más
Parfois, nous faisons des choses en trop
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy sin freno
Je te donne, mais je te donne sans frein
Cómo te sientas en la intimidad
Comment tu te sens dans l'intimité
Ma'
Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
Je veux te dire quelques choses
Entre cuatro paredes
Entre quatre murs
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
Le noir aux yeux clairs
Yampi
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Salut Musique, Salut Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odisea arrive bientôt Trap Cartel
En la intimidad (Trap trap trap cartel)
Dans l'intimité (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
Parfois, nous faisons des choses en trop (Les boss du Trap)
Lo malo es la hora que te vas
Le problème, c'est l'heure à laquelle tu pars
Enrolamos un phillie y prendemos
On roule un phillie et on l'allume
Yo te doy, pero te doy
Je te donne, mais je te donne
Como que te sientas
Comme tu te sens
Baby
Baby
Yampi
Yampi
Hi Flow
Hi Flow
En la intimidad
In der Intimität
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
Hacemos cosas de más
Wir machen zu viel
Me pide que la lleve a mi cama
Sie bittet mich, sie in mein Bett zu bringen
Que le haga el amor sin prisa y con calma
Dass ich ihr langsam und ruhig Liebe mache
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
Dass ich es ihr in die Seele lege, ohne Zeit oder Alarm
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Ihr Telefon schaltet den Verstand aus, sie arbeitet mit Notizen
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
Um zu ficken, benutzt sie Höschen und Chanel und Yusepi Heels aus der Box
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Wenn ich dich jeden Tag hier hätte, würde ich dich nie gehen lassen
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
Du machst mich geil, du weißt, dass du darüber stehst
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Wenn ich dich jeden Tag hier hätte, würde ich dich nie gehen lassen
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
Du machst mich geil, du weißt, dass du darüber stehst
En la intimidad
In der Intimität
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
Sie hat die Patek Phillipe Kollektion in Roségold
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
Wir sind im Auto auf dem Weg nach Hause, getönt und sie zieht sich aus
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
Sie liebt den teuren Flow, sie glaubt nicht an seltsame Männer
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
Sie ruft mich nachts an, sie will eine gute Zeit haben
Tiene mirada que tienta
Sie hat einen verführerischen Blick
De lo malo nunca se lamente
Sie beklagt sich nie über das Schlechte
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
Sie sagt mir, ich soll runterkommen, um ihr Küsse auf meinen Mund zu geben, eine Minze
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Wenn ich dich jeden Tag hier hätte, würde ich dich nie gehen lassen
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
Du machst mich geil, du weißt, dass du darüber stehst
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Wenn ich dich jeden Tag hier hätte, würde ich dich nie gehen lassen
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
Du weißt, dass du mich geil machst, und dass du darüber stehst
En la intimidad
In der Intimität
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
A veces hacemos cosas de más
Manchmal machen wir zu viel
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ich gebe dir, aber ich gebe dir ohne Bremse
Cómo te sientas en la intimidad
Wie du dich in der Intimität fühlst
Ma'
Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
Ich möchte dir ein paar Dinge sagen
Entre cuatro paredes
Zwischen vier Wänden
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
Der Schwarze mit den hellen Augen
Yampi
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Hi Music, Hi Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odyssee kommt bald Trap Cartel
En la intimidad (Trap trap trap cartel)
In der Intimität (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
Manchmal machen wir zu viel (Die Bosse des Traps)
Lo malo es la hora que te vas
Das Schlimme ist die Zeit, wenn du gehst
Enrolamos un phillie y prendemos
Wir rollen einen Phillie und zünden ihn an
Yo te doy, pero te doy
Ich gebe dir, aber ich gebe dir
Como que te sientas
Wie du dich fühlst
Baby
Bambino
Yampi
Yampi
Hi Flow
Ciao Flow
En la intimidad
Nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
Hacemos cosas de más
Facciamo cose in più
Me pide que la lleve a mi cama
Mi chiede di portarla nel mio letto
Que le haga el amor sin prisa y con calma
Che le faccia l'amore senza fretta e con calma
Que se lo ponga en el alma sin tiempo ni alarma
Che glielo metta nell'anima senza tempo né allarme
Su teléfono apaga la mente con nota trabaja
Il suo telefono spegne la mente con nota lavora
Para chingar usa pantys y Chanel y los tacos yusepi de caja
Per fare l'amore usa mutandine e Chanel e i tacchi yusepi in scatola
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se ti avessi qui tutti i giorni, non ti lascerei mai
Es que tú me pones bellaco, sabes que estas por encima
È che tu mi rendi eccitato, sai che sei al di sopra
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se ti avessi qui tutti i giorni, non ti lascerei mai
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
È che tu mi rendi eccitato, sai che sei al di sopra
En la intimidad
Nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
Tiene la colección de Patek Phillipe en oro rosita
Ha la collezione di Patek Phillipe in oro rosa
Vamos en el carro de camino a casa, tintiao y la ropa se quita
Andiamo in macchina verso casa, tinti e si toglie i vestiti
Le encanta el flow caro, no cree en hombres raros
Ama il flow costoso, non crede negli uomini strani
Me llama de noche, quiere pasar un buen rato
Mi chiama di notte, vuole passare un bel momento
Tiene mirada que tienta
Ha uno sguardo che tenta
De lo malo nunca se lamente
Non si lamenta mai del male
Me dice que baje para el poso que le de besitos en mi boca una menta
Mi dice di scendere nel pozzo che le dia baci sulla mia bocca una menta
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se ti avessi qui tutti i giorni, non ti lascerei mai
Es que tu me pones bellaco, sabes que estas por encima
È che tu mi rendi eccitato, sai che sei al di sopra
Si te tuviera aquí todos los días, nunca te dejaría
Se ti avessi qui tutti i giorni, non ti lascerei mai
Sabe que me pones bellaco, y que estás por encima
Sai che mi rendi eccitato, e che sei al di sopra
En la intimidad
Nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
A veces hacemos cosas de más
A volte facciamo cose in più
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy sin freno
Ti do, ma ti do senza freni
Cómo te sientas en la intimidad
Come ti senti nell'intimità
Ma'
Ma'
Yo quiero decirte par de cosas
Voglio dirti un paio di cose
Entre cuatro paredes
Tra quattro mura
Ozuna (Ozuna)
Ozuna (Ozuna)
El negrtio de ojos claros
Il negretto dagli occhi chiari
Yampi
Yampi
Hi Music, Hi Flow
Ciao Musica, Ciao Flow
Odisea coming soon Trap Cartel
Odisea in arrivo Trap Cartel
En la intimidad (Trap trap trap cartel)
Nell'intimità (Trap trap trap cartel)
A veces hacemos cosas de más (Los bichotes del Trap)
A volte facciamo cose in più (I boss del Trap)
Lo malo es la hora que te vas
Il brutto è l'ora in cui te ne vai
Enrolamos un phillie y prendemos
Arrotoliamo un phillie e accendiamo
Yo te doy, pero te doy
Ti do, ma ti do
Como que te sientas
Come ti senti

Curiosidades sobre la música En La Intimidad del Ozuna

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “En La Intimidad” por Ozuna?
Ozuna lanzó la canción en los álbumes “Todos los Éxitos” en 2016 y “En la Intimidad” en 2016.
¿Quién compuso la canción “En La Intimidad” de Ozuna?
La canción “En La Intimidad” de Ozuna fue compuesta por Vicente Saavedra, Jan Ozuna Rosado, Jean Soto Pascual, Jose Aponte.

Músicas más populares de Ozuna

Otros artistas de Reggaeton