Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
Aí, filha
Cama redonda, teto espelhado
Um ar no 12, um som ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Só as paredes que sabem da gente
Esse perfume que ele te deu
A gente tira embaixo do chuveiro
E pra você nunca esquecer
Eu vou deixar minha marquinha em você
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ela suadinha
E com a minha mordidinha
Pra você não esquecer o painho, hein?
É Barões da Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
Cama redonda, teto espelhado
Um ar no 12, um som ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Só as paredes que sabem da gente
Esse perfume que ele te deu
A gente tira embaixo do chuveiro
E pra você nunca esquecer
Eu vou deixar minha marquinha em você
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
'Cê vai voltar pra ele suadinha
E com a minha mordidinha
Respeita a firma, filha
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
Eita, bebê
Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
Para que nunca más olvides al papi, bebé
Aí, filha
Ahí, hija
Cama redonda, teto espelhado
Cama redonda, techo espejado
Um ar no 12, um som ambiente
Un aire acondicionado en el 12, un sonido ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Dos infieles encerrados en esta habitación
Só as paredes que sabem da gente
Solo las paredes saben de nosotros
Esse perfume que ele te deu
Ese perfume que él te dio
A gente tira embaixo do chuveiro
Nosotros lo quitamos bajo la ducha
E pra você nunca esquecer
Y para que nunca olvides
Eu vou deixar minha marquinha em você
Voy a dejar mi marca en ti
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ela suadinha
Vas a volver a ella sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
Pra você não esquecer o painho, hein?
Para que no olvides al papi, ¿eh?
É Barões da Pisadinha
Son los Barones de la Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
Para tocar tu corazón y tu cuerpo, ¿entiendes?
Cama redonda, teto espelhado
Cama redonda, techo espejado
Um ar no 12, um som ambiente
Un aire acondicionado en el 12, un sonido ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Dos infieles encerrados en esta habitación
Só as paredes que sabem da gente
Solo las paredes saben de nosotros
Esse perfume que ele te deu
Ese perfume que él te dio
A gente tira embaixo do chuveiro
Nosotros lo quitamos bajo la ducha
E pra você nunca esquecer
Y para que nunca olvides
Eu vou deixar minha marquinha em você
Voy a dejar mi marca en ti
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Vas a volver a él sudada
E com a minha mordidinha
Y con mi mordisco
Respeita a firma, filha
Respeta la empresa, hija
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
Esto es Barones de la Pisadinha, vamos, Felipão
Eita, bebê
Vaya, bebé
Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
So you never forget daddy, baby
Aí, filha
There, daughter
Cama redonda, teto espelhado
Round bed, mirrored ceiling
Um ar no 12, um som ambiente
An air at 12, an ambient sound
Dois infiéis trancados nesse quarto
Two unfaithful locked in this room
Só as paredes que sabem da gente
Only the walls know about us
Esse perfume que ele te deu
This perfume that he gave you
A gente tira embaixo do chuveiro
We take it off under the shower
E pra você nunca esquecer
And for you to never forget
Eu vou deixar minha marquinha em você
I'm going to leave my mark on you
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ela suadinha
You're going to go back to her sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
Pra você não esquecer o painho, hein?
So you don't forget daddy, huh?
É Barões da Pisadinha
It's Barões da Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
To touch your heart and your body, you know?
Cama redonda, teto espelhado
Round bed, mirrored ceiling
Um ar no 12, um som ambiente
An air at 12, an ambient sound
Dois infiéis trancados nesse quarto
Two unfaithful locked in this room
Só as paredes que sabem da gente
Only the walls know about us
Esse perfume que ele te deu
This perfume that he gave you
A gente tira embaixo do chuveiro
We take it off under the shower
E pra você nunca esquecer
And for you to never forget
Eu vou deixar minha marquinha em você
I'm going to leave my mark on you
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
'Cê vai voltar pra ele suadinha
You're going to go back to him sweaty
E com a minha mordidinha
And with my little bite
Respeita a firma, filha
Respect the firm, daughter
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
This is Barões da Pisadinha let's go, Felipão
Eita, bebê
Wow, baby
Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
Pour que tu n'oublies jamais le papa, bébé
Aí, filha
Alors, ma fille
Cama redonda, teto espelhado
Lit rond, plafond miroir
Um ar no 12, um som ambiente
Une climatisation à 12, une ambiance sonore
Dois infiéis trancados nesse quarto
Deux infidèles enfermés dans cette chambre
Só as paredes que sabem da gente
Seuls les murs connaissent notre secret
Esse perfume que ele te deu
Ce parfum qu'il t'a donné
A gente tira embaixo do chuveiro
On l'enlève sous la douche
E pra você nunca esquecer
Et pour que tu n'oublies jamais
Eu vou deixar minha marquinha em você
Je vais laisser ma marque sur toi
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ela suadinha
Tu vas revenir à elle en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
Pra você não esquecer o painho, hein?
Pour que tu n'oublies pas le papa, hein ?
É Barões da Pisadinha
C'est les Barons de la Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
Pour toucher ton cœur et ton corps, tu vois ?
Cama redonda, teto espelhado
Lit rond, plafond miroir
Um ar no 12, um som ambiente
Une climatisation à 12, une ambiance sonore
Dois infiéis trancados nesse quarto
Deux infidèles enfermés dans cette chambre
Só as paredes que sabem da gente
Seuls les murs connaissent notre secret
Esse perfume que ele te deu
Ce parfum qu'il t'a donné
A gente tira embaixo do chuveiro
On l'enlève sous la douche
E pra você nunca esquecer
Et pour que tu n'oublies jamais
Eu vou deixar minha marquinha em você
Je vais laisser ma marque sur toi
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tu vas revenir à lui en sueur
E com a minha mordidinha
Et avec ma petite morsure
Respeita a firma, filha
Respecte l'entreprise, ma fille
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
C'est les Barons de la Pisadinha, allons-y, Felipão
Eita, bebê
Eh bien, bébé
Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
Damit du den Schatz nie mehr vergisst, Baby
Aí, filha
Da, Tochter
Cama redonda, teto espelhado
Rundes Bett, gespiegelte Decke
Um ar no 12, um som ambiente
Eine Klimaanlage auf 12, eine Hintergrundmusik
Dois infiéis trancados nesse quarto
Zwei Untreue, eingesperrt in diesem Zimmer
Só as paredes que sabem da gente
Nur die Wände wissen von uns
Esse perfume que ele te deu
Dieses Parfüm, das er dir gegeben hat
A gente tira embaixo do chuveiro
Wir nehmen es unter der Dusche ab
E pra você nunca esquecer
Und damit du nie vergisst
Eu vou deixar minha marquinha em você
Ich werde meine Markierung auf dir hinterlassen
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ela suadinha
Du wirst zu ihr zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
Pra você não esquecer o painho, hein?
Damit du den Schatz nicht vergisst, okay?
É Barões da Pisadinha
Das sind die Barone des Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
Um dein Herz und deinen Körper zu berühren, siehst du?
Cama redonda, teto espelhado
Rundes Bett, gespiegelte Decke
Um ar no 12, um som ambiente
Eine Klimaanlage auf 12, eine Hintergrundmusik
Dois infiéis trancados nesse quarto
Zwei Untreue, eingesperrt in diesem Zimmer
Só as paredes que sabem da gente
Nur die Wände wissen von uns
Esse perfume que ele te deu
Dieses Parfüm, das er dir gegeben hat
A gente tira embaixo do chuveiro
Wir nehmen es unter der Dusche ab
E pra você nunca esquecer
Und damit du nie vergisst
Eu vou deixar minha marquinha em você
Ich werde meine Markierung auf dir hinterlassen
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Du wirst zu ihm zurückkehren, verschwitzt
E com a minha mordidinha
Und mit meinem kleinen Biss
Respeita a firma, filha
Respektiere die Firma, Tochter
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
Das sind die Barone des Pisadinha, los, Felipão
Eita, bebê
Oh, Baby
Pra você nunca mais esquecer o painho, bebê
Per te non dimenticherai mai il painho, bebè
Aí, filha
Ehi, figlia
Cama redonda, teto espelhado
Letto rotondo, soffitto a specchio
Um ar no 12, um som ambiente
Un aria al 12, un suono d'ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Due infedeli chiusi in questa stanza
Só as paredes que sabem da gente
Solo le pareti sanno di noi
Esse perfume que ele te deu
Questo profumo che lui ti ha dato
A gente tira embaixo do chuveiro
Lo togliamo sotto la doccia
E pra você nunca esquecer
E per non dimenticarti mai
Eu vou deixar minha marquinha em você
Lascio il mio segno su di te
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ela suadinha
Tornerai da lei sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
Pra você não esquecer o painho, hein?
Per non dimenticare il painho, eh?
É Barões da Pisadinha
Sono i Barões da Pisadinha
Pra tocar seu coração e seu corpo, viu?
Per toccare il tuo cuore e il tuo corpo, capito?
Cama redonda, teto espelhado
Letto rotondo, soffitto a specchio
Um ar no 12, um som ambiente
Un aria al 12, un suono d'ambiente
Dois infiéis trancados nesse quarto
Due infedeli chiusi in questa stanza
Só as paredes que sabem da gente
Solo le pareti sanno di noi
Esse perfume que ele te deu
Questo profumo che lui ti ha dato
A gente tira embaixo do chuveiro
Lo togliamo sotto la doccia
E pra você nunca esquecer
E per non dimenticarti mai
Eu vou deixar minha marquinha em você
Lascio il mio segno su di te
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
'Cê vai voltar pra ele suadinha
Tornerai da lui sudata
E com a minha mordidinha
E con il mio morso
Respeita a firma, filha
Rispetta la ditta, figlia
Isso é Barões da Pisadinha bora, Felipão
Questi sono i Barões da Pisadinha, andiamo, Felipão
Eita, bebê
Ehi, bebè