Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
L'er, das Gift hier brennt
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Sind die Blocks hoch
Der Block ist heiß, viele im Bau
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
Leben im Block (Block, Block, Block)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Von Grund auf eigentlich friedlich
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Sind die Blocks hoch
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Sind die Blocks hoch
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Los niños tienen veneno en sus venas
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Los negocios se llevan a cabo en nuestro café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Los niños pagan el veneno con sus lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
Mi bloque cría niños sin conciencia
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
En el barrio, hago un trago, estoy encima, besado por
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
el diablo, billetes con veneno, agarro unas bolsas y corro (¡Hermano, corre!)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Gente falsa, apuñalar es nuestro lema, te mostraré límites
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Adelsheim, en lugar de Ámsterdam, quiero decir, dar vueltas, en lugar de conducir un Mercedes
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Ey, los discos son grises, muchos de mis chicos tienen discos de polvo
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Cambiando el paraíso por el infierno y el sufrimiento
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
Por un AMG y una casa más grande
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bienvenido al bloque (bienvenido al bloque)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
El tráfico de drogas no es un pasatiempo, es un trabajo
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
Son cuatro, cinco chicos, que no ven la construcción
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
El resto de tu pandilla seguramente espera el agujero
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
Odio toda la vida (odio toda la vida)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
Rico toda la vida o en prisión toda la vida
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
Viene como viene, pero mientras aquí sea normal y haya Haze, estaré satisfecho toda la vida
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
Somos famosos en el barrio, porque el policía nos conoce (eh)
L'er, das Gift hier brennt
L'er, el veneno aquí quema
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Corro del toro, es su propia culpa si no corre rápido
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Los niños tienen veneno en sus venas
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Los negocios se llevan a cabo en nuestro café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Los niños pagan el veneno con sus lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Los niños tienen veneno en sus venas
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Los negocios se llevan a cabo en nuestro café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Los niños pagan el veneno con sus lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Sind die Blocks hoch
Los bloques son altos
Der Block ist heiß, viele im Bau
El bloque está caliente, muchos en la construcción
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Muchos en el alcohol, ala, muchos en el polvo
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
No importa si el cliente me molesta, siempre y cuando me compre mucho
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bienvenido al bloque (bienvenido al bloque)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Aquí la gente confunde el dinero con Dios
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
El pecado es grande y me jode la cabeza
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Solo me arrepiento por un corto tiempo, porque así es como funciona el trabajo
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Vida entre la noche y los viajes en la niebla
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
Después de la liberación, significa apilar paquetes
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Buenas almas, pero acciones pesadas
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
Dios, perdónanos nuestro estómago vacío
Leben im Block (Block, Block, Block)
Vida en el bloque (bloque, bloque, bloque)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Donde tu amigo te da cocaína en Ko, pero te advierte de otra dosis, la paradoja de nuestra lógica
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
No hay turistas, pero muchos civiles, Adidas Jogger en Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
Estoy en mi bloque, ala, todos son codiciosos
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
La situación es caliente aquí, la situación es difícil
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Quería ser médico, ahora trato
Von Grund auf eigentlich friedlich
Fundamentalmente pacífico
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Quería traer un poco de sol al bloque, pero ahora tengo frío
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Los niños tienen veneno en sus venas
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Los negocios se llevan a cabo en nuestro café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Los niños pagan el veneno con sus lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Los niños tienen veneno en sus venas
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Los negocios se llevan a cabo en nuestro café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Los niños pagan el veneno con sus lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Sind die Blocks hoch
Los bloques son altos
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
Los niños tienen veneno en sus venas, venas, venas
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Aquí en el barrio, los bloques son altos, altos, altos
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Se vuelve sin Dios, los bloques son altos
Sind die Blocks hoch
Los bloques son altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Crianças têm veneno em suas veias
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Os negócios estão indo bem no nosso café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Crianças pagam o veneno com suas lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
Meu bloco cria crianças sem consciência
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
Na favela, faço um lance, estou nisso, beijado pelo
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
Diabo, notas com veneno, pego alguns pacotes e corro (irmão, corre!)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Pessoas falsas, facada é o nosso jeito, eu te mostro limites
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Adelsheim, em vez de Amsterdã, quero dizer, dar voltas, em vez de dirigir um Mercedes
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Ei, Pla-Pla-Placas são cinzas, muitos dos meus meninos têm placas de poeira
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Trocam o paraíso pelo inferno e sofrimento
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
Por um AMG e uma casa maior
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bem-vindo ao bloco (bem-vindo ao bloco)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
Negociar não é um hobby, negociar é um trabalho
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
São quatro, cinco meninos que não veem a construção
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
O resto da sua gangue está esperando a cela
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
Ódio por toda a vida (ódio por toda a vida)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
Rico por toda a vida ou preso por toda a vida
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
Acontece o que acontecer, mas enquanto aqui é normal e a maconha está boa, eu fico satisfeito por toda a vida
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
São famosos na favela, porque o policial nos conhece (eh)
L'er, das Gift hier brennt
L'er, o veneno aqui queima
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Corro do policial, ele é o culpado se não correr rápido
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Crianças têm veneno em suas veias
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Os negócios estão indo bem no nosso café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Crianças pagam o veneno com suas lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Crianças têm veneno em suas veias
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Os negócios estão indo bem no nosso café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Crianças pagam o veneno com suas lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Sind die Blocks hoch
Os blocos são altos
Der Block ist heiß, viele im Bau
O bloco está quente, muitos na construção
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Muitos no álcool, ala, muitos na poeira
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
Não importa se o cliente me irrita, contanto que ele também compre muito de mim
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bem-vindo ao bloco (bem-vindo ao bloco)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Aqui as pessoas confundem dinheiro com Deus
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
O pecado é grande e fode minha cabeça
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Arrependo-me apenas brevemente, porque é assim que o trabalho funciona
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Vida entre noites e viagens nebulosas
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
Após a libertação, significa empilhar pacotes
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Boas almas, mas ações pesadas
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
Deus, perdoa nossos estômagos vazios
Leben im Block (Block, Block, Block)
Vida no bloco (bloco, bloco, bloco)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Onde seu amigo te dá cocaína no crédito, mas te avisa contra outra dose, o paradoxo da nossa lógica
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
Nenhum turista, mas muitos civis, Adidas corredores em Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
Estou no meu bloco, ala, todos são gananciosos
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
A situação está quente aqui, a situação é difícil
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Queria ser médico, agora estou negociando
Von Grund auf eigentlich friedlich
Basicamente pacífico desde o início
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Queria trazer um pouco de sol para o bloco, mas agora estou congelando
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Crianças têm veneno em suas veias
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Os negócios estão indo bem no nosso café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Crianças pagam o veneno com suas lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen
Crianças têm veneno em suas veias
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Os negócios estão indo bem no nosso café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Crianças pagam o veneno com suas lágrimas
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Sind die Blocks hoch
Os blocos são altos
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
Crianças têm veneno em suas veias, veias, veias
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Aqui no bairro, os blocos são altos, altos, altos
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Fica sem Deus, os blocos são altos
Sind die Blocks hoch
Os blocos são altos
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen
Children have poison in their veins
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
The businesses are running in our café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Children pay poison with their tears
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
My block raises conscienceless children
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
In the hood, make a snap, I'm on it, kissed by
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
the devil, bills with poison, pack a few baggies and run (brother, run!)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Wrong people, stab means with us, I show you limits
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Adelsheim, instead of Amsterdam, I mean turning rounds, instead of steering Benzer
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Ey, Pla-Pla-Plates are gray, many of my boys have plates of dust
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Exchange paradise for hell and suffering
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
For an AMG and a bigger house
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Welcome to the block (welcome to the block)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
Dealing is not a hobby, dealing is a job
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
There are four, five boys who don't see the construction
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
The rest of your gang is waiting for the hole
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
A lifetime of hate (a lifetime of hate)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
A lifetime rich or a lifetime in jail
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
It comes as it comes, but as long as it's normal here and Haze goes, I stay full for a lifetime
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
Are hood prominent because the cop knows us (eh)
L'er, das Gift hier brennt
L'er, the poison here burns
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Run from the bull, it's his own fault if he doesn't run fast
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen
Children have poison in their veins
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
The businesses are running in our café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Children pay poison with their tears
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen
Children have poison in their veins
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
The businesses are running in our café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Children pay poison with their tears
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Sind die Blocks hoch
The blocks are high
Der Block ist heiß, viele im Bau
The block is hot, many in construction
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Many on alcohol, ala, many on dust
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
It doesn't matter if the customer fucks my nerves, as long as he buys a lot from me
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Welcome to the block (welcome to the block)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Here people confuse money with God
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
The sin is great and it fucks my head
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Regret only briefly, because that's how the job goes
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Life between night and fog rides
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
After release, means, stacking packages
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Good souls, for heavy deeds
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
God, forgive us our empty stomachs
Leben im Block (Block, Block, Block)
Living in the block (block, block, block)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Where your friend gives you cocaine on credit, but warns you of another dose, the paradox of our logic
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
No tourists, but many civilians, Adidas joggers on Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
I'm at my block, ala, everyone is greedy
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
Situation is hot here, situation is difficult
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Wanted to become a doctor once, now I deal
Von Grund auf eigentlich friedlich
Basically peaceful from the ground up
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Wanted to bring a piece of sun into the block, but now I'm freezing
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen
Children have poison in their veins
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
The businesses are running in our café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Children pay poison with their tears
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen
Children have poison in their veins
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
The businesses are running in our café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Here in the quarter, the blocks are high
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Children pay poison with their tears
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Sind die Blocks hoch
The blocks are high
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
Children have poison in their veins, veins, veins
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Here in the quarter, the blocks are high, high, high
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
It becomes godless, the blocks are high
Sind die Blocks hoch
The blocks are high
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Les affaires se font dans notre café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Les enfants paient le poison avec leurs larmes
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
Mon bloc élève des enfants sans conscience
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
Dans le quartier, je fais du schnaps, je suis dessus, embrassé par
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
le diable, des billets avec du poison, je prends quelques sacs et je cours (Frère, cours !)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Faux gens, coup de couteau chez nous, je te montre des limites
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Adelsheim, au lieu d'Amsterdam, je veux dire faire des tours, au lieu de conduire une Mercedes
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Eh, les plaques sont grises, beaucoup de mes gars ont des plaques de poussière
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Échangeant le paradis contre l'enfer et la souffrance
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
Pour une AMG et une maison plus grande
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bienvenue dans le bloc (bienvenue dans le bloc)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
Dealer n'est pas un passe-temps, dealer est un travail
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
Il y a quatre, cinq gars qui ne voient pas la construction
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
Le reste de ton gang attend sûrement le trou
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
Une vie de haine (une vie de haine)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
Une vie de richesse ou une vie de prison
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
Ça vient comme ça vient, mais tant que c'est normal ici et que le Haze passe, je reste rassasié toute ma vie
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
Nous sommes célèbres dans le quartier, parce que le flic nous connaît (eh)
L'er, das Gift hier brennt
L'er, le poison ici brûle
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Je cours devant le taureau, c'est de sa faute s'il ne court pas vite
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Les affaires se font dans notre café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Les enfants paient le poison avec leurs larmes
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Les affaires se font dans notre café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Les enfants paient le poison avec leurs larmes
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Sind die Blocks hoch
Les blocs sont hauts
Der Block ist heiß, viele im Bau
Le bloc est chaud, beaucoup en construction
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Beaucoup sur l'alcool, ala, beaucoup sur la poussière
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
Peu importe si le client me casse les nerfs, tant qu'il m'achète beaucoup
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Bienvenue dans le bloc (bienvenue dans le bloc)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Ici, les gens confondent l'argent avec Dieu
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
Le péché est grand et ça me casse la tête
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Je ne regrette que brièvement, car c'est ainsi que fonctionne le travail
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Vivre entre les voyages de nuit et de brouillard
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
Après la libération, cela signifie empiler des paquets
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Bonnes âmes, pour des actes lourds
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
Dieu, pardonne-nous notre estomac vide
Leben im Block (Block, Block, Block)
Vivre dans le bloc (bloc, bloc, bloc)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Où ton ami te donne de la cocaïne sur Ko, mais te met en garde contre une autre dose, le paradoxe de notre logique
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
Pas de touristes, mais beaucoup de civils, des joggeurs Adidas sur des Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
Je suis à mon bloc, ala, tout le monde est avide
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
La situation est chaude ici, la situation est difficile
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Je voulais devenir médecin, maintenant je fais du deal
Von Grund auf eigentlich friedlich
Fondamentalement pacifique
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Je voulais apporter un peu de soleil dans le bloc, mais maintenant j'ai froid
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Les affaires se font dans notre café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Les enfants paient le poison avec leurs larmes
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Les affaires se font dans notre café
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
Les enfants paient le poison avec leurs larmes
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Sind die Blocks hoch
Les blocs sont hauts
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
Les enfants ont du poison dans leurs veines, veines, veines
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Ici dans le quartier, les blocs sont hauts, hauts, hauts
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
C'est sans Dieu, les blocs sont hauts
Sind die Blocks hoch
Les blocs sont hauts
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Gli affari vanno avanti nel nostro caffè
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
I bambini pagano il veleno con le loro lacrime
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Mein Block erzieht gewissenlose Kinder auf
Il mio quartiere cresce bambini senza scrupoli
In der Hood, mach' Schnapp, bin drauf, vom
Nel quartiere, faccio uno scatto, sono su, baciato dal
Teufel geküsst, Scheine mit Gift, pack' paar Baggys ab und lauf (Bruder, lauf!)
Diavolo, soldi con veleno, prendo un paio di sacchetti e corro (Fratello, corri!)
Falsche Menschen, Stich heißt bei uns, ich zeig' dir Grenzen
Persone false, pugnalata significa per noi, ti mostro i limiti
Adelsheim, anstatt Amsterdam, ich mein' Runden drehen, statt Benzer lenken
Adelsheim, invece di Amsterdam, intendo girare, invece di guidare una Mercedes
Ey, Pla-Pla-Platten sind grau, vieler meiner Jungs haben Platten aus Staub
Eh, i dischi sono grigi, molti dei miei ragazzi hanno dischi di polvere
Tauschen Paradies gegen Hölle und Leid
Scambiano il paradiso per l'inferno e la sofferenza
Für 'n AMG und ein dickeres Haus
Per una AMG e una casa più grande
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Benvenuto nel quartiere (benvenuto nel quartiere)
Dealen ist kein Hobby, dealen ist Job
Spacciare non è un hobby, spacciare è un lavoro
Sind vier, fünf Jungs, die den Bau nicht sehen
Ci sono quattro, cinque ragazzi che non vedono la costruzione
Auf den Rest deiner Gang wartet safe das Loch
Il resto della tua gang aspetta sicuramente il buco
Ein Leben lang Hass (ein Leben lang Hass)
Odio per tutta la vita (odio per tutta la vita)
Ein Leben lang reich oder Leben lang Knast
Ricco per tutta la vita o in prigione per tutta la vita
Es kommt, wie es kommt, doch solang hier normal is' und Haze geht, bleib' ich ein Leben lang satt
Arriva come arriva, ma finché qui è normale e c'è Haze, rimango sazio per tutta la vita
Sind Hood prominent, weil der Cop uns kennt (eh)
Siamo famosi nel quartiere, perché il poliziotto ci conosce (eh)
L'er, das Gift hier brennt
L'er, il veleno qui brucia
Renn' vor Bulle, er ist selbst dran schuld, wenn er nicht schnell rennt
Corro davanti al toro, è colpa sua se non corre velocemente
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Gli affari vanno avanti nel nostro caffè
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
I bambini pagano il veleno con le loro lacrime
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Gli affari vanno avanti nel nostro caffè
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
I bambini pagano il veleno con le loro lacrime
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Sind die Blocks hoch
I palazzi sono alti
Der Block ist heiß, viele im Bau
Il quartiere è caldo, molti in costruzione
Viele auf Alk, ala, viele auf Staub
Molti sull'alcol, ala, molti sulla polvere
Ist egal, ob der Kunde mir die Nerven fickt, solang er mir auch viel abkauft
Non importa se il cliente mi rompe i nervi, finché mi compra molto
Willkommen im Block (willkommen im Block)
Benvenuto nel quartiere (benvenuto nel quartiere)
Hier verwechseln die Menschen das Geld mit Gott
Qui le persone confondono il denaro con Dio
Die Sünde ist groß und es fickt meinen Kopf
Il peccato è grande e mi scopa la testa
Bereue nur kurz, weil so läuft der Job
Mi pento solo per un attimo, perché così va il lavoro
Leben zwischen Nacht und Nebel Fahrten
Vita tra notte e nebbia
Nach Entlassung, heißt, Pakete stapeln
Dopo il rilascio, significa impilare pacchetti
Gute Seelen, dafür schwere Taten
Anime buone, per azioni pesanti
Gott, vergib uns unsren leeren Magen
Dio, perdonaci la nostra fame
Leben im Block (Block, Block, Block)
Vivere nel quartiere (quartiere, quartiere, quartiere)
Wo dein Freund dir Kokaina auf Ko gibt, aber dich warnt vor noch einer Dosis, das Paradoxe an unsrer Logik
Dove il tuo amico ti dà cocaina su Ko, ma ti avverte di un'altra dose, il paradosso della nostra logica
Keine Touristen, dafür viele Zivis, Adidas Jogger auf Yeezys
Nessun turista, ma molti civili, Adidas Jogger su Yeezys
Bin an meinem Block, ala, alle sind gierig
Sono nel mio quartiere, ala, tutti sono avidi
Lage ist heiß hier, Lage ist schwierig
La situazione è calda qui, la situazione è difficile
Wollte mal Doktor werden, jetzt deal' ich
Volevo diventare un dottore, ora spaccio
Von Grund auf eigentlich friedlich
Fondamentalmente pacifico
Wollte ein Stück Sonne rein in den Block bringen, aber jetzt frier' ich
Volevo portare un pezzo di sole nel quartiere, ma ora ho freddo
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Gli affari vanno avanti nel nostro caffè
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
I bambini pagano il veleno con le loro lacrime
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene
Die Geschäfte laufen bei uns im Café
Gli affari vanno avanti nel nostro caffè
Hier im Viertel sind die Blocks hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti
Kinder zahlen Gift mit ihren Tränen
I bambini pagano il veleno con le loro lacrime
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Sind die Blocks hoch
I palazzi sono alti
Kinder haben Gift in ihren Venen, Venen, Venen
I bambini hanno veleno nelle loro vene, vene, vene
Hier im Viertel sind die Blocks hoch, hoch, hoch
Qui nel quartiere i palazzi sono alti, alti, alti
Es wird Gottlos, sind die Blocks hoch
Diventa senza Dio, i palazzi sono alti
Sind die Blocks hoch
I palazzi sono alti