Edward

Rory Campbell

Why does your brand sae drap wi' bluid
Young Edward, oh young Edward?
Why does your brand sae drap wi' bluid
And why sae sad gang ye O?
Why does your brand sae drap wi' bluid
Young Edward, oh young Edward?
Why does your brand sae drap wi' bluid
And why sae sad gang ye O?


I hae killed my hawk sae guid
My dear mither, my dear mither
I hae killed my hawk sae guid
And I had nae mair but he O
I hae killed my hawk sae guid
My dear mither, my dear mither
I hae killed my hawk sae guid
And I had nae mair but he O


Your hawkis bluid was nevir sae reid
Young Edward, oh young Edward
Your hawkis bluid was nevir sae reid
My dear son, I tell to thee O
Your hawkis bluid was nevir sae reid
Young Edward, oh young Edward
Your hawkis bluid was nevir sae reid
My dear son, I tell to thee O


I hae killed my reid-roan steed
My dear mither, my dear mither
I hae killed my reid-roan steed
That erst was sae fair and free O
I hae killed my reid-roan steed
My dear mither, my dear mither
I hae killed my reid-roan steed
That erst was sae fair and free O


Your steed was auld, and ye hae gat mair
Young Edward, oh young Edward
Your steed was auld, and ye hae gat mair
Sum other dule ye drie O
Your steed was auld, and ye hae gat mair
Young Edward, oh young Edward
Your steed was auld, and ye hae gat mair
Sum other dule ye drie O


I hae killed my faither dear
My dear mither, my dear mither
I hae killed my faither dear
Alas and wae is me O
I hae killed my faither dear
My dear mither, my dear mither
I hae killed my faither dear
Alas and wae is me O


And whatten penance wul ye drie for that
Young Edward, oh young Edward?
And whatten penance wul ye drie for that?
My dear son, now tell to me O
And whatten penance wul ye drie for that
Young Edward, oh young Edward?
And whatten penance wul ye drie for that?
My dear son, now tell to me O


I will sail in yonder boat
My dear mither, my dear mither
I will sail in yonder boat
And awa and over the sea O
I will sail in yonder boat
My dear mither, my dear mither
I will sail in yonder boat
And awa and over the sea O


And what wul ye dee wi' your towers and ha'
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye dee wi' your towers and ha'
That were sae fair to see O?
And what wul ye dee wi' your towers and ha'
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye dee wi' your towers and ha'
That were sae fair to see O?


They can stand until they fa' doon
My dear mither, my dear mither
They can stand until they fa' doon
For here nevir mair maun I be O
They can stand until they fa' doon
My dear mither, my dear mither
They can stand until they fa' doon
For here nevir mair maun I be O


And what wul ye leave your bairns and wife
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye leave your bairns and wife
When ye gang over the sea O?
And what wul ye leave your bairns and wife
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye leave your bairns and wife
When ye gang over the sea O?


The warldis room, let them beg
My dear mither, my dear mither
The warldis room, let them beg
For tham nevir mair wul I see O
The warldis room, let them beg
My dear mither, my dear mither
The warldis room, let them beg
For tham nevir mair wul I see O


And what wul ye leave your mither dear
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye leave your mither dear
When ye gang over the sea O?
And what wul ye leave your mither dear
Young Edward, oh young Edward?
And what wul ye leave your mither dear?
My dear son, now tell to me O


The curse of hell shall ye bear
My dear mither, my dear mither
The curse of hell shall ye bear
For sic counsels ye gave to me O
The curse of hell shall ye bear
My dear mither, my dear mither
The curse of hell shall ye bear
For sic counsels ye gave to me O

Curiosidades sobre la música Edward del Old Blind Dogs

¿Cuándo fue lanzada la canción “Edward” por Old Blind Dogs?
La canción Edward fue lanzada en 1999, en el álbum “The World’s Room”.
¿Quién compuso la canción “Edward” de Old Blind Dogs?
La canción “Edward” de Old Blind Dogs fue compuesta por Rory Campbell.

Músicas más populares de Old Blind Dogs

Otros artistas de Folk