Avec toi

Alois Zandry, Guy Zire, Mihaja Ramiarinarivo, Yohan Batantou

Letra Traducción

Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
J'ai dépensé pour toi
Trouvé du temps pour toi
Trouve-moi à minuit
J'ai souvent d'l'insomnie
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Monte dans la caisse
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
Tue l'ennui
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
Ma maman disait vrai
D'dans quand j'suis discret
J'ai le cœur si frais
Viens plonger dans l'ivresse
Viens, on oublie tout de l'après

Trouve-moi à minuit
J'ai souvent d'l'insomnie
Sous ça quand j'conduis
Viens, on roule seuls dans la ville
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Viens, on fume toute la weed
Trouve-moi à minuit
J'ai souvent d'l'insomnie
Sous ça quand j'conduis
Viens, on roule seuls dans la ville
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Viens, on fume toute la weed

Shawty fait des ennemis
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
Maille, strass sur toi
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça

Trouve-moi à minuit
J'ai souvent d'l'insomnie
Sous ça quand j'conduis
Viens, on roule seuls dans la ville
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Viens, on fume toute la weed
Trouve-moi à minuit
J'ai souvent d'l'insomnie
Sous ça quand j'conduis
Viens, on roule seuls dans la ville
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Viens, on fume toute la weed

Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
En la caja, desvístete en la caja
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
Tengo el dinero en mi chaqueta, crecimos en la pobreza
J'ai dépensé pour toi
He gastado por ti
Trouvé du temps pour toi
Encontré tiempo para ti
Trouve-moi à minuit
Encuéntrame a medianoche
J'ai souvent d'l'insomnie
A menudo tengo insomnio
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Bajo eso cuando conduzco, ven, vamos solos por la ciudad
Monte dans la caisse
Sube al coche
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
Vamos, vámonos a algún lugar en el Este
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
Tengo polvo en algún lugar de mi chaqueta
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
Y huyo de los 22 como de la peste, eh
Tue l'ennui
Mata el aburrimiento
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
Quiero que nos encontremos a medianoche
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
Sé que te gusta pero hay quienes maldicen
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
Y sé que no les gusta cuando sonreímos, sí
Ma maman disait vrai
Mi mamá decía la verdad
D'dans quand j'suis discret
Adentro cuando soy discreto
J'ai le cœur si frais
Tengo el corazón tan fresco
Viens plonger dans l'ivresse
Ven a sumergirte en la embriaguez
Viens, on oublie tout de l'après
Vamos, olvidemos todo lo que viene después
Trouve-moi à minuit
Encuéntrame a medianoche
J'ai souvent d'l'insomnie
A menudo tengo insomnio
Sous ça quand j'conduis
Bajo eso cuando conduzco
Viens, on roule seuls dans la ville
Ven, vamos solos por la ciudad
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Cuando estoy contigo, hay un montón de cosas que olvido
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rueda conmigo en el coche, en la ciudad
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rueda contigo, vuelvo a contar para matar el aburrimiento
Viens, on fume toute la weed
Vamos, fumemos toda la hierba
Trouve-moi à minuit
Encuéntrame a medianoche
J'ai souvent d'l'insomnie
A menudo tengo insomnio
Sous ça quand j'conduis
Bajo eso cuando conduzco
Viens, on roule seuls dans la ville
Ven, vamos solos por la ciudad
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Cuando estoy contigo, hay un montón de cosas que olvido
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rueda conmigo en el coche, en la ciudad
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rueda contigo, vuelvo a contar para matar el aburrimiento
Viens, on fume toute la weed
Vamos, fumemos toda la hierba
Shawty fait des ennemis
La chica hace enemigos
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Únete a mí cuando la ciudad se vuelva a encender
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Dinero, trabajo hasta desgastarme
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
Cuando estoy contigo, los veo salivar
Maille, strass sur toi
Dinero, brillo en ti
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Aquí, los chicos podrían matar por ti
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
Hacen lo que pueden pero no son como tú
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça
Se visten como tú pero no pueden hacer eso
Trouve-moi à minuit
Encuéntrame a medianoche
J'ai souvent d'l'insomnie
A menudo tengo insomnio
Sous ça quand j'conduis
Bajo eso cuando conduzco
Viens, on roule seuls dans la ville
Ven, vamos solos por la ciudad
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Cuando estoy contigo, hay un montón de cosas que olvido
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rueda conmigo en el coche, en la ciudad
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rueda contigo, vuelvo a contar para matar el aburrimiento
Viens, on fume toute la weed
Vamos, fumemos toda la hierba
Trouve-moi à minuit
Encuéntrame a medianoche
J'ai souvent d'l'insomnie
A menudo tengo insomnio
Sous ça quand j'conduis
Bajo eso cuando conduzco
Viens, on roule seuls dans la ville
Ven, vamos solos por la ciudad
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Cuando estoy contigo, hay un montón de cosas que olvido
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rueda conmigo en el coche, en la ciudad
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rueda contigo, vuelvo a contar para matar el aburrimiento
Viens, on fume toute la weed
Vamos, fumemos toda la hierba
Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
Na caixa, despe-te na caixa
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
Tenho a ppe-fra no meu casaco, crescemos na hess
J'ai dépensé pour toi
Gastei por ti
Trouvé du temps pour toi
Encontrei tempo para ti
Trouve-moi à minuit
Encontra-me à meia-noite
J'ai souvent d'l'insomnie
Tenho muitas vezes insónias
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Sob isso quando conduzo, vem, vamos rolar sozinhos na cidade
Monte dans la caisse
Sobe na caixa
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
Vem, vamos fugir para algum lugar no Leste
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
Tenho pó em algum lugar no meu casaco
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
E fujo dos 22 como a peste, eh
Tue l'ennui
Mata o tédio
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
Quero que nos encontremos à meia-noite
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
Sei que gostas mas há quem amaldiçoe
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
E sei que eles não gostam quando sorrimos, yeah
Ma maman disait vrai
Minha mãe dizia a verdade
D'dans quand j'suis discret
Dentro quando sou discreto
J'ai le cœur si frais
Tenho o coração tão fresco
Viens plonger dans l'ivresse
Vem mergulhar na embriaguez
Viens, on oublie tout de l'après
Vem, esquecemos tudo do depois
Trouve-moi à minuit
Encontra-me à meia-noite
J'ai souvent d'l'insomnie
Tenho muitas vezes insónias
Sous ça quand j'conduis
Sob isso quando conduzo
Viens, on roule seuls dans la ville
Vem, vamos rolar sozinhos na cidade
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando estou contigo, há um monte de coisas que esqueço
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rola comigo no gamos, na cidade
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rola contigo, reconto para matar o tédio
Viens, on fume toute la weed
Vem, vamos fumar toda a erva
Trouve-moi à minuit
Encontra-me à meia-noite
J'ai souvent d'l'insomnie
Tenho muitas vezes insónias
Sous ça quand j'conduis
Sob isso quando conduzo
Viens, on roule seuls dans la ville
Vem, vamos rolar sozinhos na cidade
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando estou contigo, há um monte de coisas que esqueço
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rola comigo no gamos, na cidade
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rola contigo, reconto para matar o tédio
Viens, on fume toute la weed
Vem, vamos fumar toda a erva
Shawty fait des ennemis
Shawty faz inimigos
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Junta-te a mim quando a cidade estiver acesa novamente
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Maille, trabalha até me estragar
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
Quando estou contigo, vejo-os a salivar
Maille, strass sur toi
Maille, strass em ti
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Aqui, os rapazes poderiam khalass por ti
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
Elas fazem o que podem mas não são como tu
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça
Elas vestem-se como tu mas não podem fazer isso
Trouve-moi à minuit
Encontra-me à meia-noite
J'ai souvent d'l'insomnie
Tenho muitas vezes insónias
Sous ça quand j'conduis
Sob isso quando conduzo
Viens, on roule seuls dans la ville
Vem, vamos rolar sozinhos na cidade
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando estou contigo, há um monte de coisas que esqueço
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rola comigo no gamos, na cidade
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rola contigo, reconto para matar o tédio
Viens, on fume toute la weed
Vem, vamos fumar toda a erva
Trouve-moi à minuit
Encontra-me à meia-noite
J'ai souvent d'l'insomnie
Tenho muitas vezes insónias
Sous ça quand j'conduis
Sob isso quando conduzo
Viens, on roule seuls dans la ville
Vem, vamos rolar sozinhos na cidade
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando estou contigo, há um monte de coisas que esqueço
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Rola comigo no gamos, na cidade
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Rola contigo, reconto para matar o tédio
Viens, on fume toute la weed
Vem, vamos fumar toda a erva
Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
In the car, take your clothes off in the car
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
I have the kush in my jacket, we grew up poor
J'ai dépensé pour toi
I spent money on you
Trouvé du temps pour toi
Found time for you
Trouve-moi à minuit
Find me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Under the influence when I drive, come on let's drive alone in the city
Monte dans la caisse
Jump in the car
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
Come on, let's head somewhere east
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
I have some powder somewhere in my jacket
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
And I avoid the cops like the plague, eh
Tue l'ennui
Kill boredom
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
I want to meet at midnight
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
I know you love it but others hate it
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
And I know they don't like to see us smile, yeah
Ma maman disait vrai
My mom was right
D'dans quand j'suis discret
As long as we are discreet
J'ai le cœur si frais
My heart is so fresh
Viens plonger dans l'ivresse
Come and dive into the drunkenness
Viens, on oublie tout de l'après
Come, we forget all about the after
Trouve-moi à minuit
Find me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under the influence when I drive
Viens, on roule seuls dans la ville
Come on let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
When I'm with you, there's a lot of things I forget
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Ride in the Foreign with me, in the city
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Ride with you, I count the money over to kill time
Viens, on fume toute la weed
Come, let's smoke all the weed
Trouve-moi à minuit
Find me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under the influence when I drive
Viens, on roule seuls dans la ville
Come on let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
When I'm with you, there's a lot of things I forget
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Ride in the Foreign with me, in the city
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Ride with you, I count the money over to kill time
Viens, on fume toute la weed
Come, let's smoke all the weed
Shawty fait des ennemis
Shawty is making enemies
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Meet me when the city lights will be on
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Money, hustle until it hurts
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
When I'm with you, I see how they envy us
Maille, strass sur toi
Money, sparkles on you
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Here, guys would kill to have you
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
They do what they can but they're not like you
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça
They dress like you but can't do that
Trouve-moi à minuit
Find me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under the influence when I drive
Viens, on roule seuls dans la ville
Come on let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
When I'm with you, there's a lot of things I forget
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Ride in the Foreign with me, in the city
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Ride with you, I count the money over to kill time
Viens, on fume toute la weed
Come, let's smoke all the weed
Trouve-moi à minuit
Find me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under the influence when I drive
Viens, on roule seuls dans la ville
Come on let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
When I'm with you, there's a lot of things I forget
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Ride in the Foreign with me, in the city
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Ride with you, I count the money over to kill time
Viens, on fume toute la weed
Come, let's smoke all the weed
Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
In der Kiste, zieh dich in der Kiste aus
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
Ich habe das PPE-Fra in meiner Jacke, wir sind in der Not aufgewachsen
J'ai dépensé pour toi
Ich habe für dich ausgegeben
Trouvé du temps pour toi
Zeit für dich gefunden
Trouve-moi à minuit
Finde mich um Mitternacht
J'ai souvent d'l'insomnie
Ich habe oft Schlaflosigkeit
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Unter dem, wenn ich fahre, komm, wir fahren alleine in der Stadt
Monte dans la caisse
Steig in die Kiste
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
Komm, wir hauen irgendwo im Osten ab
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
Ich habe irgendwo in meiner Jacke Pulver
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
Und ich meide die 22 wie die Pest, eh
Tue l'ennui
Töte die Langeweile
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
Ich möchte, dass wir uns um Mitternacht treffen
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
Ich weiß, dass du liebst, aber einige verfluchen
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
Und ich weiß, dass sie es nicht mögen, wenn wir lächeln, yeah
Ma maman disait vrai
Meine Mutter hatte recht
D'dans quand j'suis discret
Drinnen, wenn ich diskret bin
J'ai le cœur si frais
Ich habe ein so frisches Herz
Viens plonger dans l'ivresse
Komm, tauche in den Rausch ein
Viens, on oublie tout de l'après
Komm, wir vergessen alles danach
Trouve-moi à minuit
Finde mich um Mitternacht
J'ai souvent d'l'insomnie
Ich habe oft Schlaflosigkeit
Sous ça quand j'conduis
Unter dem, wenn ich fahre
Viens, on roule seuls dans la ville
Komm, wir fahren alleine in der Stadt
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Wenn ich mit dir bin, gibt es eine Menge Dinge, die ich vergesse
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Fahr mit mir im Gamos, in der Stadt
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Fahr mit dir, ich zähle neu, um die Langeweile zu töten
Viens, on fume toute la weed
Komm, wir rauchen das ganze Gras
Trouve-moi à minuit
Finde mich um Mitternacht
J'ai souvent d'l'insomnie
Ich habe oft Schlaflosigkeit
Sous ça quand j'conduis
Unter dem, wenn ich fahre
Viens, on roule seuls dans la ville
Komm, wir fahren alleine in der Stadt
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Wenn ich mit dir bin, gibt es eine Menge Dinge, die ich vergesse
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Fahr mit mir im Gamos, in der Stadt
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Fahr mit dir, ich zähle neu, um die Langeweile zu töten
Viens, on fume toute la weed
Komm, wir rauchen das ganze Gras
Shawty fait des ennemis
Shawty macht Feinde
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Tritt mir bei, wenn die Stadt wieder beleuchtet wird
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Geld, arbeite bis ich mich abnutze
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
Wenn ich mit dir bin, sehe ich sie sabbern
Maille, strass sur toi
Geld, Strass auf dir
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Hier könnten die Jungs für dich Khalass machen
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
Sie tun, was sie können, aber sie sind nicht wie du
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça
Sie kleiden sich wie du, aber sie können das nicht tun
Trouve-moi à minuit
Finde mich um Mitternacht
J'ai souvent d'l'insomnie
Ich habe oft Schlaflosigkeit
Sous ça quand j'conduis
Unter dem, wenn ich fahre
Viens, on roule seuls dans la ville
Komm, wir fahren alleine in der Stadt
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Wenn ich mit dir bin, gibt es eine Menge Dinge, die ich vergesse
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Fahr mit mir im Gamos, in der Stadt
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Fahr mit dir, ich zähle neu, um die Langeweile zu töten
Viens, on fume toute la weed
Komm, wir rauchen das ganze Gras
Trouve-moi à minuit
Finde mich um Mitternacht
J'ai souvent d'l'insomnie
Ich habe oft Schlaflosigkeit
Sous ça quand j'conduis
Unter dem, wenn ich fahre
Viens, on roule seuls dans la ville
Komm, wir fahren alleine in der Stadt
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Wenn ich mit dir bin, gibt es eine Menge Dinge, die ich vergesse
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Fahr mit mir im Gamos, in der Stadt
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Fahr mit dir, ich zähle neu, um die Langeweile zu töten
Viens, on fume toute la weed
Komm, wir rauchen das ganze Gras
Dans la caisse, déshabille-toi dans la caisse
Nella cassa, spogliati nella cassa
J'ai la ppe-fra dans ma veste, on a grandi dans la hess
Ho la ppe-fra nella mia giacca, siamo cresciuti nella hess
J'ai dépensé pour toi
Ho speso per te
Trouvé du temps pour toi
Trovato tempo per te
Trouve-moi à minuit
Trova me a mezzanotte
J'ai souvent d'l'insomnie
Ho spesso insonnia
Sous ça quand j'conduis, viens, on roule seuls dans la ville
Sotto di esso quando guido, vieni, guidiamo soli in città
Monte dans la caisse
Sali nella cassa
Viens, on s'barre quelqu'part dans l'Est
Vieni, andiamo da qualche parte a Est
J'ai d'la poudre quelqu'part dans ma veste
Ho della polvere da qualche parte nella mia giacca
Et j'fuis les 22 comme la peste, eh
E fuggo dai 22 come la peste, eh
Tue l'ennui
Uccidi la noia
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
Voglio che ci ritroviamo a mezzanotte
J'sais qu't'aimes mais y en a qui maudissent
So che ami ma ci sono quelli che maledicono
Et j'sais qu'ils aiment pas quand on sourit, yeah
E so che non amano quando sorridiamo, yeah
Ma maman disait vrai
Mia mamma diceva la verità
D'dans quand j'suis discret
Dentro quando sono discreto
J'ai le cœur si frais
Ho il cuore così fresco
Viens plonger dans l'ivresse
Vieni a immergerti nell'ebbrezza
Viens, on oublie tout de l'après
Vieni, dimentichiamo tutto del dopo
Trouve-moi à minuit
Trova me a mezzanotte
J'ai souvent d'l'insomnie
Ho spesso insonnia
Sous ça quand j'conduis
Sotto di esso quando guido
Viens, on roule seuls dans la ville
Vieni, guidiamo soli in città
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando sono con te, ci sono un sacco di cose che dimentico
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Guida con me nella gamos, in città
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Guida con te, riconto per uccidere la noia
Viens, on fume toute la weed
Vieni, fumiamo tutta l'erba
Trouve-moi à minuit
Trova me a mezzanotte
J'ai souvent d'l'insomnie
Ho spesso insonnia
Sous ça quand j'conduis
Sotto di esso quando guido
Viens, on roule seuls dans la ville
Vieni, guidiamo soli in città
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando sono con te, ci sono un sacco di cose che dimentico
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Guida con me nella gamos, in città
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Guida con te, riconto per uccidere la noia
Viens, on fume toute la weed
Vieni, fumiamo tutta l'erba
Shawty fait des ennemis
Shawty fa dei nemici
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Unisciti a me quando la città sarà riaccesa
Maille, charbonne jusqu'à m'abîmer
Maille, carbone fino a rovinarmi
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
Quando sono con te, li vedo sbavare
Maille, strass sur toi
Maille, strass su di te
Ici, les gars pourraient khalass pour toi
Qui, i ragazzi potrebbero khalass per te
Elles font c'qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
Fanno quello che possono ma non sono come te
Elles s'sapent comme toi mais ne peuvent faire ça
Si vestono come te ma non possono farlo
Trouve-moi à minuit
Trova me a mezzanotte
J'ai souvent d'l'insomnie
Ho spesso insonnia
Sous ça quand j'conduis
Sotto di esso quando guido
Viens, on roule seuls dans la ville
Vieni, guidiamo soli in città
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando sono con te, ci sono un sacco di cose che dimentico
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Guida con me nella gamos, in città
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Guida con te, riconto per uccidere la noia
Viens, on fume toute la weed
Vieni, fumiamo tutta l'erba
Trouve-moi à minuit
Trova me a mezzanotte
J'ai souvent d'l'insomnie
Ho spesso insonnia
Sous ça quand j'conduis
Sotto di esso quando guido
Viens, on roule seuls dans la ville
Vieni, guidiamo soli in città
Quand j'suis avec toi, y a un tas d'choses que j'oublie
Quando sono con te, ci sono un sacco di cose che dimentico
Roule avec moi dans l'gamos, dans la ville
Guida con me nella gamos, in città
Roule avec toi, j'recompte pour tuer l'ennui
Guida con te, riconto per uccidere la noia
Viens, on fume toute la weed
Vieni, fumiamo tutta l'erba

Curiosidades sobre la música Avec toi del OBOY

¿Cuándo fue lanzada la canción “Avec toi” por OBOY?
La canción Avec toi fue lanzada en 2019, en el álbum “Omega”.
¿Quién compuso la canción “Avec toi” de OBOY?
La canción “Avec toi” de OBOY fue compuesta por Alois Zandry, Guy Zire, Mihaja Ramiarinarivo, Yohan Batantou.

Músicas más populares de OBOY

Otros artistas de Trap