Emma Rosen, Nils Bodenstedt, Patrick Salmy, Rene Mueller, Zoe Wees, Ricardo Munoz Repko
Early in the morning I still get a little bit nervous
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
I don't wanna lose control
Nothing I can do anymore
Tryin' every day when I hold my breath
Spinnin' out in space pressing on my chest
I don't wanna lose control
'Cause I don't wanna lose control
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
I don't wanna lose control
Nothing I can do anymore
Tryin' every day when I hold my breath
Spinnin' out in space pressing on my chest
I don't wanna lose control
'Cause I don't wanna lose control
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
I need you to know, I would never be this strong without you
You've seen how I've grown, you took all my doubts
'Cause you lose control
Early in the morning I still get a little bit nervous
Temprano en la mañana todavía me pongo un poco nervioso
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Luchando contra mi ansiedad constantemente, trato de controlarla
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Incluso cuando sé que ha pasado una eternidad, todavía puedo sentir el giro
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Me duele cuando lo recuerdo y no quiero volver a sentirlo
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
No sé si lo entiendes porque no puedo expresar lo agradecido que estoy
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
Que siempre estuvieras conmigo cuando me duele, sé que lo entenderías
I don't wanna lose control
No quiero perder el control
Nothing I can do anymore
Ya no puedo hacer nada
Tryin' every day when I hold my breath
Intentando todos los días cuando aguanto la respiración
Spinnin' out in space pressing on my chest
Girando en el espacio con presión sobre mi pecho
I don't wanna lose control
No quiero perder el control
'Cause I don't wanna lose control
Porque no quiero perder el control
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
A veces sigo pensando que vendrá, pero sé que no.
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
Tratando de inhalar y luego exhalar, pero el aire queda atrapado
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
Porque a pesar de que ya soy mayor y sé cómo deshacerme del pasado
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
No lo habría logrado si no te hubiera tomado de la mano
I don't wanna lose control
No quiero perder el control
Nothing I can do anymore
Ya no puedo hacer nada
Tryin' every day when I hold my breath
Intentando todos los días cuando aguanto la respiración
Spinnin' out in space pressing on my chest
Girando en el espacio con presión sobre mi pecho
I don't wanna lose control
No quiero perder el control
'Cause I don't wanna lose control
Porque no quiero perder el control
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
No quiero perder el control, oh-oh-oh-oh
I need you to know, I would never be this strong without you
Necesito que sepas que nunca sería tan fuerte sin ti
You've seen how I've grown, you took all my doubts
Has visto cómo he crecido, te llevaste todas mis dudas
'Cause you lose control
Porque pierdes el control
Early in the morning I still get a little bit nervous
De manhã cedo eu ainda fico um pouco nervosa
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Combatendo minha ansiedade constantemente, eu tento controlá-la
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Mesmo quando sei que já foi há muito tempo, ainda posso sentir girando
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Dói quando eu me lembro e não quero mais sentir isso de novo
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
Não sei se você entendeu porque eu não consigo expressar o quanto estou grato
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
Por você sempre estar comigo quando dói, eu sei que você entende
I don't wanna lose control
Não quero me descontrolar
Nothing I can do anymore
Não posso fazer mais nada
Tryin' every day when I hold my breath
Eu tento todos os dias quando prendo a respiração
Spinnin' out in space pressing on my chest
Girando no espaço e pressionando meu peito
I don't wanna lose control
Não quero me descontrolar
'Cause I don't wanna lose control
Porque eu não quero perder o controle
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
Às vezes eu ainda acho que vai acontecer, mas eu sei que não
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
Tento inspirar e depois expirar, mas o ar fica preso
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
Porque apesar de ser mais velho agora e saber como me livrar do passado
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
Eu não teria conseguido se você não segurasse minha mão
I don't wanna lose control
Não quero me descontrolar
Nothing I can do anymore
Não posso fazer mais nada
Tryin' every day when I hold my breath
Eu tento todos os dias quando prendo a respiração
Spinnin' out in space pressing on my chest
Girando no espaço e pressionando meu peito
I don't wanna lose control
Não quero me descontrolar
'Cause I don't wanna lose control
Porque eu não quero perder o controle
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
Eu não quero perder o controle, oh, oh, oh, oh
I need you to know, I would never be this strong without you
Eu preciso que você saiba que eu nunca seria tão forte sem você
You've seen how I've grown, you took all my doubts
Você tem visto como eu melhorei, tiraram todas as minhas dúvidas
'Cause you lose control
Porque você perde o controle
Early in the morning I still get a little bit nervous
Tôt le matin, je suis toujours un peu nerveux
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Je lutte constamment contre mon anxiété, j'essaie de la contrôler
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Même si je sais que ça fait une éternité, je peux toujours sentir le tournoiement
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Ça fait mal quand je me souviens et je ne veux plus jamais le ressentir
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
Je ne sais pas si vous avez compris, car je ne peux pas exprimer ma gratitude
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
Que tu étais toujours avec moi quand ça fait mal, je sais que tu comprendrais
I don't wanna lose control
Je ne veux pas perdre le contrôle
Nothing I can do anymore
Je ne peux plus rien faire
Tryin' every day when I hold my breath
J'essaie chaque jour de retenir mon souffle
Spinnin' out in space pressing on my chest
Tournoyer dans l'espace en appuyant sur ma poitrine
I don't wanna lose control
Je ne veux pas perdre le contrôle
'Cause I don't wanna lose control
Parce que je ne veux pas perdre le contrôle
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
Parfois, je pense encore que ça va arriver, mais je sais que ça n'arrive pas
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
J'essaie d'inspirer et d'expirer, mais l'air reste bloqué
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
Parce que même si je suis plus âgé maintenant et que je sais comment me débarrasser du passé
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
Je n'aurais pas réussi si tu ne m'avais pas tenu la main
I don't wanna lose control
Je ne veux pas perdre le contrôle
Nothing I can do anymore
Je ne peux plus rien faire
Tryin' every day when I hold my breath
J'essaie chaque jour de retenir mon souffle
Spinnin' out in space pressing on my chest
Tournoyer dans l'espace en appuyant sur ma poitrine
I don't wanna lose control
Je ne veux pas perdre le contrôle
'Cause I don't wanna lose control
Parce que je ne veux pas perdre le contrôle
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
Je ne veux pas perdre le contrôle, oh-oh-oh-oh
I need you to know, I would never be this strong without you
Je veux que tu saches que je ne serais jamais aussi fort sans toi
You've seen how I've grown, you took all my doubts
Tu as vu comment j'ai grandi, tu as pris tous mes doutes
'Cause you lose control
Parce que tu perds le contrôle
Early in the morning I still get a little bit nervous
Frühmorgens bin ich immer noch ein bisschen nervös
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Kämpfe ständig gegen meine Angst an und versuche, sie zu kontrollieren
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Auch wenn ich weiß, dass es schon ewig her ist, kann ich immer noch das Drehen spüren
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Tut weh, wenn ich mich erinnere und ich will es nie wieder fühlen
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
Weiß nicht, ob du es verstehst, denn ich kann nicht ausdrücken, wie dankbar ich bin
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
Dass du immer bei mir warst, wenn es weh tut, ich weiß, dass du es verstehen würdest
I don't wanna lose control
Ich will nicht die Kontrolle verlieren
Nothing I can do anymore
Nichts, dass ich mehr tun kann
Tryin' every day when I hold my breath
Versuche jeden Tag, wenn ich die Luft anhalte
Spinnin' out in space pressing on my chest
drehe ich mich im Raum und drücke auf meine Brust
I don't wanna lose control
Ich will nicht die Kontrolle verlieren
'Cause I don't wanna lose control
denn ich will nicht die Kontrolle verlieren
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
Manchmal denke ich immer noch, dass es kommt, aber ich weiß, dass es das nicht tut
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
Versuche, ein- und auszuatmen, aber die Luft bleibt hängen
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
denn auch wenn ich jetzt älter bin und weiß, wie man die Vergangenheit abschüttelt
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
Ich hätte es nicht geschafft, wenn du nicht meine Hand gehalten hättest
I don't wanna lose control
Ich will nicht die Kontrolle verlieren
Nothing I can do anymore
Nichts, dass ich mehr tun kann
Tryin' every day when I hold my breath
Versuche jeden Tag, wenn ich die Luft anhalte
Spinnin' out in space pressing on my chest
drehe ich mich im Raum und drücke auf meine Brust
I don't wanna lose control
Ich will nicht die Kontrolle verlieren
'Cause I don't wanna lose control
denn ich will nicht die Kontrolle verlieren
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
Ich will nicht die Kontrolle verlieren, oh-oh-oh-oh
I need you to know, I would never be this strong without you
Du sollst wissen, dass ich ohne dich nie so stark sein würde
You've seen how I've grown, you took all my doubts
Du hast gesehen, wie ich gewachsen bin, du hast mir all meine Zweifel genommen
'Cause you lose control
weil du die Kontrolle abgibst
Early in the morning I still get a little bit nervous
Al mattino presto sono ancora un po' nervosa
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
Combatto la mia ansia costantemente, cerco di controllarla
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
Anche quando so che è passata un'eternità posso ancora sentire la testa che gira
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
Fa male quando ricordo e non voglio mai più sentirlo
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
Non so se lo capisci perché non posso esprimere quanto ti sono grata
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
Per essere sempre stato con me quando soffro, so che capiresti
I don't wanna lose control
Non voglio perdere il controllo
Nothing I can do anymore
Non c'è più niente che io possa fare
Tryin' every day when I hold my breath
Ci provo ogni giorno quando trattengo il respiro
Spinnin' out in space pressing on my chest
Sbandando nello spazio che preme sul mio petto
I don't wanna lose control
Non voglio perdere il controllo
'Cause I don't wanna lose control
Perché non voglio perdere il controllo
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
A volte penso ancora che stia arrivando ma so che non è così
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
Cerco di inspirare e poi di espirare ma l'aria si blocca
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
Perché anche se ora sono più grande e so come liberarmi del passato
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
Non ce l'avrei fatta se non avessi avuto te a tenermi la mano
I don't wanna lose control
Non voglio perdere il controllo
Nothing I can do anymore
Non c'è più niente che io possa fare
Tryin' every day when I hold my breath
Ci provo ogni giorno quando trattengo il respiro
Spinnin' out in space pressing on my chest
Sbandando nello spazio che preme sul mio petto
I don't wanna lose control
Non voglio perdere il controllo
'Cause I don't wanna lose control
Perché non voglio perdere il controllo
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
Non voglio perdere il controllo, oh-oh-oh-oh
I need you to know, I would never be this strong without you
Ho bisogno che tu sappia, che non sarei mai stata così forte senza di te
You've seen how I've grown, you took all my doubts
Hai visto come sono cresciuta, hai eliminato tutti i miei dubbi
'Cause you lose control
Perché tu perdi il controllo
Early in the morning I still get a little bit nervous
明け方はまだ少し緊張する
Fightin' my anxiety constantly, I try to control it
常に不安と戦い、コントロールしようとしてる
Even when I know it's been forever I can still feel the spin
これだけ長い間戦っていても、まだ目眩がする
Hurts when I remember and I never wanna feel it again
思い出す心の痛みは、もう感じたくない
Don't know if you get it 'cause I can't express how thankful I am
私がどんなに感謝しているか、あなたは知っているのかな
That you were always with me when it hurts, I know that you'd understand
私が辛かった時いつもそばにいてくれた、あなたならわかってくれるはず
I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
Nothing I can do anymore
もう何も手につかない
Tryin' every day when I hold my breath
毎日立ち向かってるの、息を止めると
Spinnin' out in space pressing on my chest
胸が締め付けられ、宇宙に放り出されるように感じる
I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
'Cause I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
Sometimes I still think it's coming but I know it's not
また不安が襲ってくると思う時もあるけど、そうじゃないってわかってる
Tryin' to breathe in and then out but the air gets caught
深呼吸しようとしても、息が詰まってしまう
'Cause even though I'm older now and I know how to shake off the past
成長して、過去の乗り越え方を学んだと思っても
I wouldn't have made it if I didn't have you holding my hand
あなたが手を握ってくれなかったら、私は今ここにいることもできなかったはず
I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
Nothing I can do anymore
もう何も手につかない
Tryin' every day when I hold my breath
毎日立ち向かってるの、息を止めると
Spinnin' out in space pressing on my chest
胸が締め付けられ、宇宙に放り出されるように感じる
I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
'Cause I don't wanna lose control
理性を失いたくないの
I don't wanna lose control, oh-oh-oh-oh
理性を失いたくないの
I need you to know, I would never be this strong without you
あなたがいたから強くなれたと、知っていて欲しい
You've seen how I've grown, you took all my doubts
あなたは私の成長を見守ってくれて、疑念を取り払ってくれた
'Cause you lose control
あなたこそが私の家だったから