Still in Love with You [Acoustic Celebration Version]

Fredrik Tommy Bostrom, Johan Alfred Lindman

Letra Traducción

The best time I ever had
When you were mine
Said to myself to keep you near
Never let you go
Trains and boats and airplanes
Took me away (away) from you (uh, uh)
Away from all the love we had
From all the things we shared
And tell me what can I do
You're always on my mind

If I could sing my song to you
I'd tell you how my heart is broken too
From any corner of the world
I'd let you know
I'll always be your girl
I'm still in love with you

Lonely days and lonely nights
Since you've been gone
I miss your touch I miss your smile
Always by my side
I think about the times we had
And now I know why (why), oh why (oh why)
Why you had to steal my heart
When we're a world apart
So tell me baby what should I do
You're always on my mind

If I could sing my song to you
I'd tell you how my heart is broken too
From any corner of the world
I'd let you know
I'll always be your girl
I'm still in love with you

I'm still in feel in love
Oh
Still in love
Still in love

If I could sing my song to you
Oh, baby
You know my heart is true
You're always on my mind

If I could sing my song to you
I'd tell you how my heart is broken too
From any corner of the world
I'd let you know
I'll always be your girl (I'll always be your girl)

If I could sing my song to you
I'd tell you how my heart is broken too
From any corner of the world
I'd let you know
I'll let you know always be your girl
I'm still in love with you

Oh, oh love, oh, oh
I'm still in love with you
Still in love, still in love with you, oh

The best time I ever had
El mejor momento que tuve
When you were mine
Cuando eras mío
Said to myself to keep you near
Me dije a mí mismo que te mantendría cerca
Never let you go
Nunca te dejaría ir
Trains and boats and airplanes
Trenes y barcos y aviones
Took me away (away) from you (uh, uh)
Me llevaron lejos (lejos) de ti (uh, uh)
Away from all the love we had
Lejos de todo el amor que teníamos
From all the things we shared
De todas las cosas que compartimos
And tell me what can I do
Y dime qué puedo hacer
You're always on my mind
Siempre estás en mi mente
If I could sing my song to you
Si pudiera cantarte mi canción
I'd tell you how my heart is broken too
Te diría cómo mi corazón también está roto
From any corner of the world
Desde cualquier rincón del mundo
I'd let you know
Te lo haría saber
I'll always be your girl
Siempre seré tu chica
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorada de ti
Lonely days and lonely nights
Días solitarios y noches solitarias
Since you've been gone
Desde que te fuiste
I miss your touch I miss your smile
Echo de menos tu tacto, echo de menos tu sonrisa
Always by my side
Siempre a mi lado
I think about the times we had
Pienso en los momentos que tuvimos
And now I know why (why), oh why (oh why)
Y ahora sé por qué (por qué), oh por qué (oh por qué)
Why you had to steal my heart
Por qué tuviste que robar mi corazón
When we're a world apart
Cuando estamos a un mundo de distancia
So tell me baby what should I do
Así que dime, cariño, qué debería hacer
You're always on my mind
Siempre estás en mi mente
If I could sing my song to you
Si pudiera cantarte mi canción
I'd tell you how my heart is broken too
Te diría cómo mi corazón también está roto
From any corner of the world
Desde cualquier rincón del mundo
I'd let you know
Te lo haría saber
I'll always be your girl
Siempre seré tu chica
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorada de ti
I'm still in feel in love
Todavía siento el amor
Oh
Oh
Still in love
Todavía enamorada
Still in love
Todavía enamorada
If I could sing my song to you
Si pudiera cantarte mi canción
Oh, baby
Oh, cariño
You know my heart is true
Sabes que mi corazón es verdadero
You're always on my mind
Siempre estás en mi mente
If I could sing my song to you
Si pudiera cantarte mi canción
I'd tell you how my heart is broken too
Te diría cómo mi corazón también está roto
From any corner of the world
Desde cualquier rincón del mundo
I'd let you know
Te lo haría saber
I'll always be your girl (I'll always be your girl)
Siempre seré tu chica (siempre seré tu chica)
If I could sing my song to you
Si pudiera cantarte mi canción
I'd tell you how my heart is broken too
Te diría cómo mi corazón también está roto
From any corner of the world
Desde cualquier rincón del mundo
I'd let you know
Te lo haría saber
I'll let you know always be your girl
Siempre seré tu chica
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorada de ti
Oh, oh love, oh, oh
Oh, oh amor, oh, oh
I'm still in love with you
Todavía estoy enamorada de ti
Still in love, still in love with you, oh
Todavía enamorada, todavía enamorada de ti, oh
The best time I ever had
O melhor momento que já tive
When you were mine
Quando você era meu
Said to myself to keep you near
Disse a mim mesmo para te manter perto
Never let you go
Nunca te deixar ir
Trains and boats and airplanes
Trens e barcos e aviões
Took me away (away) from you (uh, uh)
Me levaram para longe (longe) de você (uh, uh)
Away from all the love we had
Longe de todo o amor que tínhamos
From all the things we shared
De todas as coisas que compartilhamos
And tell me what can I do
E me diga o que posso fazer
You're always on my mind
Você está sempre em minha mente
If I could sing my song to you
Se eu pudesse cantar minha música para você
I'd tell you how my heart is broken too
Eu diria como meu coração também está partido
From any corner of the world
De qualquer canto do mundo
I'd let you know
Eu te deixaria saber
I'll always be your girl
Eu sempre serei sua garota
I'm still in love with you
Ainda estou apaixonada por você
Lonely days and lonely nights
Dias solitários e noites solitárias
Since you've been gone
Desde que você se foi
I miss your touch I miss your smile
Sinto falta do seu toque, sinto falta do seu sorriso
Always by my side
Sempre ao meu lado
I think about the times we had
Eu penso nos momentos que tivemos
And now I know why (why), oh why (oh why)
E agora eu sei por que (por que), oh por que (oh por que)
Why you had to steal my heart
Por que você teve que roubar meu coração
When we're a world apart
Quando estamos a um mundo de distância
So tell me baby what should I do
Então me diga, baby, o que devo fazer
You're always on my mind
Você está sempre em minha mente
If I could sing my song to you
Se eu pudesse cantar minha música para você
I'd tell you how my heart is broken too
Eu diria como meu coração também está partido
From any corner of the world
De qualquer canto do mundo
I'd let you know
Eu te deixaria saber
I'll always be your girl
Eu sempre serei sua garota
I'm still in love with you
Ainda estou apaixonada por você
I'm still in feel in love
Ainda estou apaixonada
Oh
Oh
Still in love
Ainda apaixonada
Still in love
Ainda apaixonada
If I could sing my song to you
Se eu pudesse cantar minha música para você
Oh, baby
Oh, baby
You know my heart is true
Você sabe que meu coração é verdadeiro
You're always on my mind
Você está sempre em minha mente
If I could sing my song to you
Se eu pudesse cantar minha música para você
I'd tell you how my heart is broken too
Eu diria como meu coração também está partido
From any corner of the world
De qualquer canto do mundo
I'd let you know
Eu te deixaria saber
I'll always be your girl (I'll always be your girl)
Eu sempre serei sua garota (Eu sempre serei sua garota)
If I could sing my song to you
Se eu pudesse cantar minha música para você
I'd tell you how my heart is broken too
Eu diria como meu coração também está partido
From any corner of the world
De qualquer canto do mundo
I'd let you know
Eu te deixaria saber
I'll let you know always be your girl
Eu sempre serei sua garota
I'm still in love with you
Ainda estou apaixonada por você
Oh, oh love, oh, oh
Oh, oh amor, oh, oh
I'm still in love with you
Ainda estou apaixonada por você
Still in love, still in love with you, oh
Ainda apaixonada, ainda apaixonada por você, oh
The best time I ever had
Le meilleur moment que j'ai jamais eu
When you were mine
Quand tu étais à moi
Said to myself to keep you near
Je me suis dit de te garder près
Never let you go
Ne jamais te laisser partir
Trains and boats and airplanes
Trains et bateaux et avions
Took me away (away) from you (uh, uh)
M'ont emmené loin (loin) de toi (uh, uh)
Away from all the love we had
Loin de tout l'amour que nous avions
From all the things we shared
De toutes les choses que nous partagions
And tell me what can I do
Et dis-moi ce que je peux faire
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
If I could sing my song to you
Si je pouvais te chanter ma chanson
I'd tell you how my heart is broken too
Je te dirais combien mon cœur est aussi brisé
From any corner of the world
De n'importe quel coin du monde
I'd let you know
Je te le ferais savoir
I'll always be your girl
Je serai toujours ta fille
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureuse de toi
Lonely days and lonely nights
Des jours solitaires et des nuits solitaires
Since you've been gone
Depuis que tu es parti
I miss your touch I miss your smile
Tu me manques, ton sourire me manque
Always by my side
Toujours à mes côtés
I think about the times we had
Je pense aux moments que nous avons passés
And now I know why (why), oh why (oh why)
Et maintenant je sais pourquoi (pourquoi), oh pourquoi (oh pourquoi)
Why you had to steal my heart
Pourquoi tu as dû voler mon cœur
When we're a world apart
Quand nous sommes à des mondes de distance
So tell me baby what should I do
Alors dis-moi bébé que dois-je faire
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
If I could sing my song to you
Si je pouvais te chanter ma chanson
I'd tell you how my heart is broken too
Je te dirais combien mon cœur est aussi brisé
From any corner of the world
De n'importe quel coin du monde
I'd let you know
Je te le ferais savoir
I'll always be your girl
Je serai toujours ta fille
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureuse de toi
I'm still in feel in love
Je suis toujours amoureuse
Oh
Oh
Still in love
Toujours amoureuse
Still in love
Toujours amoureuse
If I could sing my song to you
Si je pouvais te chanter ma chanson
Oh, baby
Oh, bébé
You know my heart is true
Tu sais que mon cœur est vrai
You're always on my mind
Tu es toujours dans mes pensées
If I could sing my song to you
Si je pouvais te chanter ma chanson
I'd tell you how my heart is broken too
Je te dirais combien mon cœur est aussi brisé
From any corner of the world
De n'importe quel coin du monde
I'd let you know
Je te le ferais savoir
I'll always be your girl (I'll always be your girl)
Je serai toujours ta fille (Je serai toujours ta fille)
If I could sing my song to you
Si je pouvais te chanter ma chanson
I'd tell you how my heart is broken too
Je te dirais combien mon cœur est aussi brisé
From any corner of the world
De n'importe quel coin du monde
I'd let you know
Je te le ferais savoir
I'll let you know always be your girl
Je te le ferais savoir, je serai toujours ta fille
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureuse de toi
Oh, oh love, oh, oh
Oh, oh amour, oh, oh
I'm still in love with you
Je suis toujours amoureuse de toi
Still in love, still in love with you, oh
Toujours amoureuse, toujours amoureuse de toi, oh
The best time I ever had
Il miglior momento che ho mai avuto
When you were mine
Quando eri mio
Said to myself to keep you near
Mi sono detto di tenerti vicino
Never let you go
Non lasciarti mai andare
Trains and boats and airplanes
Treni e barche e aerei
Took me away (away) from you (uh, uh)
Mi hanno portato via (via) da te (uh, uh)
Away from all the love we had
Lontano da tutto l'amore che avevamo
From all the things we shared
Da tutte le cose che abbiamo condiviso
And tell me what can I do
E dimmi cosa posso fare
You're always on my mind
Sei sempre nei miei pensieri
If I could sing my song to you
Se potessi cantarti la mia canzone
I'd tell you how my heart is broken too
Ti direi come anche il mio cuore è spezzato
From any corner of the world
Da qualsiasi angolo del mondo
I'd let you know
Ti farei sapere
I'll always be your girl
Sarò sempre la tua ragazza
I'm still in love with you
Sono ancora innamorata di te
Lonely days and lonely nights
Giorni solitari e notti solitarie
Since you've been gone
Da quando te ne sei andato
I miss your touch I miss your smile
Mi manca il tuo tocco, mi manca il tuo sorriso
Always by my side
Sempre al mio fianco
I think about the times we had
Penso ai momenti che abbiamo passato
And now I know why (why), oh why (oh why)
E ora so perché (perché), oh perché (oh perché)
Why you had to steal my heart
Perché hai dovuto rubare il mio cuore
When we're a world apart
Quando siamo a un mondo di distanza
So tell me baby what should I do
Quindi dimmi, baby, cosa dovrei fare
You're always on my mind
Sei sempre nei miei pensieri
If I could sing my song to you
Se potessi cantarti la mia canzone
I'd tell you how my heart is broken too
Ti direi come anche il mio cuore è spezzato
From any corner of the world
Da qualsiasi angolo del mondo
I'd let you know
Ti farei sapere
I'll always be your girl
Sarò sempre la tua ragazza
I'm still in love with you
Sono ancora innamorata di te
I'm still in feel in love
Sono ancora innamorata
Oh
Oh
Still in love
Ancora innamorata
Still in love
Ancora innamorata
If I could sing my song to you
Se potessi cantarti la mia canzone
Oh, baby
Oh, baby
You know my heart is true
Sai che il mio cuore è sincero
You're always on my mind
Sei sempre nei miei pensieri
If I could sing my song to you
Se potessi cantarti la mia canzone
I'd tell you how my heart is broken too
Ti direi come anche il mio cuore è spezzato
From any corner of the world
Da qualsiasi angolo del mondo
I'd let you know
Ti farei sapere
I'll always be your girl (I'll always be your girl)
Sarò sempre la tua ragazza (Sarò sempre la tua ragazza)
If I could sing my song to you
Se potessi cantarti la mia canzone
I'd tell you how my heart is broken too
Ti direi come anche il mio cuore è spezzato
From any corner of the world
Da qualsiasi angolo del mondo
I'd let you know
Ti farei sapere
I'll let you know always be your girl
Ti farò sapere che sarò sempre la tua ragazza
I'm still in love with you
Sono ancora innamorata di te
Oh, oh love, oh, oh
Oh, oh amore, oh, oh
I'm still in love with you
Sono ancora innamorata di te
Still in love, still in love with you, oh
Ancora innamorata, ancora innamorata di te, oh

Curiosidades sobre la música Still in Love with You [Acoustic Celebration Version] del No Angels

¿Cuándo fue lanzada la canción “Still in Love with You [Acoustic Celebration Version]” por No Angels?
La canción Still in Love with You [Acoustic Celebration Version] fue lanzada en 2021, en el álbum “20”.
¿Quién compuso la canción “Still in Love with You [Acoustic Celebration Version]” de No Angels?
La canción “Still in Love with You [Acoustic Celebration Version]” de No Angels fue compuesta por Fredrik Tommy Bostrom, Johan Alfred Lindman.

Músicas más populares de No Angels

Otros artistas de Pop