Quanta strada aggio fatto
Pe' saglì sta furtuna
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Quanta notte scetato
Pe' scalà chillo muro
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
A' musica vullente te bruciavo a dinto
E tenive a me comm'ultima speranza
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Vita mia
Mo' volo 'nzieme a te
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
Vita mia
Mo' corro' 'nzieme a te
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Quanta strada aggio fatto
Pe saglì sta furtuna
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Mmiez''e facce 'mportante
C'hanno tuccato 'a luna
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
A' musica vullente te bruciavo a dinto
E tenive a me comm'ultima speranza
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Vita mia
Mo' volo 'nzieme a te
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
Vita mia
Mo' corro' 'nzieme a te
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Mo' volo 'nzieme a te
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
Vita mia
Mo' corro' 'nzieme a te
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Quanta strada aggio fatto
Cuánto camino he hecho
Pe' saglì sta furtuna
Para alcanzar esta fortuna
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Entre la gente distraída, yo no era nadie
Quanta notte scetato
Cuántas noches despierto
Pe' scalà chillo muro
Para escalar esa pared
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Entre los hijos olvidados, he aprendido el miedo
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Te esperaba, crecía en la sangre
A' musica vullente te bruciavo a dinto
La música ardiente te quemaba por dentro
E tenive a me comm'ultima speranza
Y me tenías como última esperanza
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Me sentía en el cuello entre todos los panes
Vita mia
Mi vida
Mo' volo 'nzieme a te
Ahora vuelo contigo
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
Y este viaje de canción me ha sido dado por amor para vivir
Vita mia
Mi vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Ahora corro contigo
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Para llevar todos los sueños más bellos a aquellos que aún deben existir
Quanta strada aggio fatto
Cuánto camino he hecho
Pe saglì sta furtuna
Para alcanzar esta fortuna
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Sin chaqueta y corbata así es como vine
Mmiez''e facce 'mportante
Entre las caras importantes
C'hanno tuccato 'a luna
Que han tocado la luna
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Miro atrás de vez en cuando para entender dónde he ido
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Te esperaba, crecía en la sangre
A' musica vullente te bruciavo a dinto
La música ardiente te quemaba por dentro
E tenive a me comm'ultima speranza
Y me tenías como última esperanza
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Me sentía en el cuello entre todos los panes
Vita mia
Mi vida
Mo' volo 'nzieme a te
Ahora vuelo contigo
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
Sobre el tiempo que queda, vamos a reír
Vita mia
Mi vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Ahora corro contigo
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
Y continúa este sueño acetato y yo soy un hombre más libre
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Mi vida
Mo' volo 'nzieme a te
Ahora vuelo contigo
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
Y este viaje de canción me ha sido dado por amor para vivir
Vita mia
Mi vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Ahora corro contigo
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Para llevar todos los sueños más bellos a aquellos que aún deben existir
Quanta strada aggio fatto
Quanto caminho percorri
Pe' saglì sta furtuna
Para alcançar essa fortuna
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
No meio de pessoas distraídas, eu não era ninguém
Quanta notte scetato
Quantas noites acordado
Pe' scalà chillo muro
Para escalar aquele muro
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Entre filhos esquecidos, aprendi o medo
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Eu esperava por você, crescia no sangue
A' musica vullente te bruciavo a dinto
A música fervente te queimava por dentro
E tenive a me comm'ultima speranza
E você me tinha como última esperança
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Me sentia no pescoço em todas as penas
Vita mia
Minha vida
Mo' volo 'nzieme a te
Agora voo com você
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
E essa viagem de canção me foi dada por amor para viver
Vita mia
Minha vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Agora corro com você
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Para levar todos os sonhos mais belos para quem ainda tem que existir
Quanta strada aggio fatto
Quanto caminho percorri
Pe saglì sta furtuna
Para alcançar essa fortuna
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Sem jaqueta e gravata, foi assim que cheguei
Mmiez''e facce 'mportante
Entre rostos importantes
C'hanno tuccato 'a luna
Que tocaram a lua
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Olho para trás de vez em quando para entender onde cheguei
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Eu esperava por você, crescia no sangue
A' musica vullente te bruciavo a dinto
A música fervente te queimava por dentro
E tenive a me comm'ultima speranza
E você me tinha como última esperança
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Me sentia no pescoço em todas as penas
Vita mia
Minha vida
Mo' volo 'nzieme a te
Agora voo com você
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
No tempo que resta, vamos rir
Vita mia
Minha vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Agora corro com você
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
E continua esse sonho acetinado e eu sou um homem mais livre
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Minha vida
Mo' volo 'nzieme a te
Agora voo com você
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
E essa viagem de canção me foi dada por amor para viver
Vita mia
Minha vida
Mo' corro' 'nzieme a te
Agora corro com você
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Para levar todos os sonhos mais belos para quem ainda tem que existir
Quanta strada aggio fatto
How much road I have traveled
Pe' saglì sta furtuna
To climb this fortune
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Among distracted people, I was nobody
Quanta notte scetato
How many nights awake
Pe' scalà chillo muro
To climb that wall
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Among forgotten children, I learned fear
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
I was waiting for you, growing in blood
A' musica vullente te bruciavo a dinto
With music full of desire, I was burning you inside
E tenive a me comm'ultima speranza
And you had me as your last hope
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
I felt myself in the neck among all the breads
Vita mia
My life
Mo' volo 'nzieme a te
Now I fly with you
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
And this journey of song is given to me by love to live
Vita mia
My life
Mo' corro' 'nzieme a te
Now I run with you
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
To bring all the most beautiful dreams to those who still have to exist
Quanta strada aggio fatto
How much road I have traveled
Pe saglì sta furtuna
To climb this fortune
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Without jacket and tie, that's how I came
Mmiez''e facce 'mportante
Among important faces
C'hanno tuccato 'a luna
Who have touched the moon
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
I look back every now and then to understand where I have gone
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
I was waiting for you, growing in blood
A' musica vullente te bruciavo a dinto
With music full of desire, I was burning you inside
E tenive a me comm'ultima speranza
And you had me as your last hope
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
I felt myself in the neck among all the breads
Vita mia
My life
Mo' volo 'nzieme a te
Now I fly with you
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
On the remaining time, let's start laughing
Vita mia
My life
Mo' corro' 'nzieme a te
Now I run with you
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
And this acetate dream continues and I am a freer man
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
My life
Mo' volo 'nzieme a te
Now I fly with you
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
And this journey of song is given to me by love to live
Vita mia
My life
Mo' corro' 'nzieme a te
Now I run with you
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
To bring all the most beautiful dreams to those who still have to exist
Quanta strada aggio fatto
Combien de chemin ai-je fait
Pe' saglì sta furtuna
Pour atteindre cette fortune
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Parmi les gens distraits, je n'étais personne
Quanta notte scetato
Combien de nuits éveillé
Pe' scalà chillo muro
Pour escalader ce mur
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Parmi les enfants oubliés, j'ai appris la peur
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Je t'attendais, je grandissais dans le sang
A' musica vullente te bruciavo a dinto
La musique brûlante te brûlait à l'intérieur
E tenive a me comm'ultima speranza
Et tu me tenais comme dernier espoir
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Je me sentais dans le cou parmi toutes les peines
Vita mia
Ma vie
Mo' volo 'nzieme a te
Maintenant je vole avec toi
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
Et ce voyage de chanson m'a été donné par amour pour vivre
Vita mia
Ma vie
Mo' corro' 'nzieme a te
Maintenant je cours avec toi
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Pour apporter tous les rêves les plus beaux à ceux qui doivent encore exister
Quanta strada aggio fatto
Combien de chemin ai-je fait
Pe saglì sta furtuna
Pour atteindre cette fortune
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Sans veste et cravate, c'est ainsi que je suis venu
Mmiez''e facce 'mportante
Parmi les visages importants
C'hanno tuccato 'a luna
Qui ont touché la lune
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Je regarde en arrière de temps en temps pour comprendre où je suis allé
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Je t'attendais, je grandissais dans le sang
A' musica vullente te bruciavo a dinto
La musique brûlante te brûlait à l'intérieur
E tenive a me comm'ultima speranza
Et tu me tenais comme dernier espoir
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Je me sentais dans le cou parmi toutes les peines
Vita mia
Ma vie
Mo' volo 'nzieme a te
Maintenant je vole avec toi
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
Sur le temps qui reste, mettons-nous à rire
Vita mia
Ma vie
Mo' corro' 'nzieme a te
Maintenant je cours avec toi
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
Et continue ce rêve acétate et je suis un homme plus libre
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Ma vie
Mo' volo 'nzieme a te
Maintenant je vole avec toi
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
Et ce voyage de chanson m'a été donné par amour pour vivre
Vita mia
Ma vie
Mo' corro' 'nzieme a te
Maintenant je cours avec toi
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Pour apporter tous les rêves les plus beaux à ceux qui doivent encore exister
Quanta strada aggio fatto
Wie viel Weg habe ich zurückgelegt
Pe' saglì sta furtuna
Um dieses Glück zu erreichen
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Unter den abgelenkten Menschen war ich niemand
Quanta notte scetato
Wie viele Nächte bin ich aufgeblieben
Pe' scalà chillo muro
Um diese Mauer zu erklimmen
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Unter den vergessenen Kindern habe ich die Angst abgelegt
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Ich wartete auf dich, ich wuchs im Blut auf
A' musica vullente te bruciavo a dinto
Mit brennender Musik verbrannte ich dich von innen
E tenive a me comm'ultima speranza
Und du hattest mich als letzte Hoffnung
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Ich fühlte mich inmitten all der Brotlaibe
Vita mia
Mein Leben
Mo' volo 'nzieme a te
Jetzt fliege ich mit dir
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
Und diese Reise des Liedes wurde mir aus Liebe zum Leben gegeben
Vita mia
Mein Leben
Mo' corro' 'nzieme a te
Jetzt renne ich mit dir
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Um die schönsten Träume zu denen zu bringen, die noch existieren müssen
Quanta strada aggio fatto
Wie viel Weg habe ich zurückgelegt
Pe saglì sta furtuna
Um dieses Glück zu erreichen
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Ohne Jacke und Krawatte bin ich so gekommen
Mmiez''e facce 'mportante
Unter den wichtigen Gesichtern
C'hanno tuccato 'a luna
Die den Mond berührt haben
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Ich schaue ab und zu zurück, um zu verstehen, wo ich hingegangen bin
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Ich wartete auf dich, ich wuchs im Blut auf
A' musica vullente te bruciavo a dinto
Mit brennender Musik verbrannte ich dich von innen
E tenive a me comm'ultima speranza
Und du hattest mich als letzte Hoffnung
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Ich fühlte mich inmitten all der Brotlaibe
Vita mia
Mein Leben
Mo' volo 'nzieme a te
Jetzt fliege ich mit dir
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
Auf der verbleibenden Zeit, lass uns lachen
Vita mia
Mein Leben
Mo' corro' 'nzieme a te
Jetzt renne ich mit dir
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
Und dieser eingeprägte Traum geht weiter und ich bin ein freierer Mann
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Mein Leben
Mo' volo 'nzieme a te
Jetzt fliege ich mit dir
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
Und diese Reise des Liedes wurde mir aus Liebe zum Leben gegeben
Vita mia
Mein Leben
Mo' corro' 'nzieme a te
Jetzt renne ich mit dir
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Um die schönsten Träume zu denen zu bringen, die noch existieren müssen
Quanta strada aggio fatto
Berapa banyak jalan yang telah kulalui
Pe' saglì sta furtuna
Untuk mencapai keberuntungan ini
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
Di tengah orang-orang yang tidak peduli, aku bukan siapa-siapa
Quanta notte scetato
Berapa banyak malam yang telah kulewati
Pe' scalà chillo muro
Untuk mendaki tembok itu
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
Di tengah anak-anak yang terlupakan, aku telah menggantungkan ketakutan
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Aku menunggumu, tumbuh dalam darah
A' musica vullente te bruciavo a dinto
Dalam musik yang membara, aku membakarmu dari dalam
E tenive a me comm'ultima speranza
Dan kamu memegangku sebagai harapan terakhir
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Aku merasa di belakang di antara semua roti
Vita mia
Hidupku
Mo' volo 'nzieme a te
Sekarang aku terbang bersamamu
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
Dan perjalanan lagu ini diberikan oleh cinta untuk hidup
Vita mia
Hidupku
Mo' corro' 'nzieme a te
Sekarang aku berlari bersamamu
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Untuk membawa semua mimpi terindah kepada mereka yang masih harus ada
Quanta strada aggio fatto
Berapa banyak jalan yang telah kulalui
Pe saglì sta furtuna
Untuk mencapai keberuntungan ini
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
Tanpa jas dan dasi, inilah cara aku datang
Mmiez''e facce 'mportante
Di tengah wajah-wajah penting
C'hanno tuccato 'a luna
Yang telah menyentuh bulan
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
Aku melihat ke belakang sesekali untuk memahami di mana aku telah pergi
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
Aku menunggumu, tumbuh dalam darah
A' musica vullente te bruciavo a dinto
Dalam musik yang membara, aku membakarmu dari dalam
E tenive a me comm'ultima speranza
Dan kamu memegangku sebagai harapan terakhir
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
Aku merasa di belakang di antara semua roti
Vita mia
Hidupku
Mo' volo 'nzieme a te
Sekarang aku terbang bersamamu
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
Di atas waktu yang tersisa dalam ikatan, mari kita tertawa
Vita mia
Hidupku
Mo' corro' 'nzieme a te
Sekarang aku berlari bersamamu
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
Dan mimpi ini terus berlanjut dan aku adalah seorang pria yang lebih bebas
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
Hidupku
Mo' volo 'nzieme a te
Sekarang aku terbang bersamamu
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
Dan perjalanan lagu ini diberikan oleh cinta untuk hidup
Vita mia
Hidupku
Mo' corro' 'nzieme a te
Sekarang aku berlari bersamamu
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
Untuk membawa semua mimpi terindah kepada mereka yang masih harus ada
Quanta strada aggio fatto
เท่าไหร่ที่ฉันเดินทางมา
Pe' saglì sta furtuna
เพื่อที่จะขึ้นไปยังความโชคดีนี้
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
ในหมู่คนที่ไม่สนใจ, ฉันไม่ใช่ใคร
Quanta notte scetato
เท่าไหร่ที่ฉันตื่นตลอดคืน
Pe' scalà chillo muro
เพื่อที่จะปีนขึ้นผนังนั้น
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
ในหมู่ลูกที่ถูกลืม, ฉันได้เรียนรู้การกลัว
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
ฉันรอคุณ, ฉันเติบโตในเลือด
A' musica vullente te bruciavo a dinto
ฉันเผาคุณด้วยเสียงเพลงที่เต็มไปด้วยความรัก
E tenive a me comm'ultima speranza
และคุณมีฉันเป็นความหวังสุดท้าย
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
ฉันรู้สึกความเจ็บปวดทั้งหมดในคอของฉัน
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' volo 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันบินไปด้วยคุณ
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
และการเดินทางนี้ของเพลงได้รับจากความรักเพื่อให้ฉันมีชีวิต
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' corro' 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันวิ่งไปด้วยคุณ
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
เพื่อนำความฝันที่สวยที่สุดไปยังผู้ที่ยังคงมีอยู่
Quanta strada aggio fatto
เท่าไหร่ที่ฉันเดินทางมา
Pe saglì sta furtuna
เพื่อที่จะขึ้นไปยังความโชคดีนี้
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
ไม่มีเสื้อแจ็คเก็ตและเนคไท, ฉันมาอย่างนี้
Mmiez''e facce 'mportante
ในหมู่หน้าที่สำคัญ
C'hanno tuccato 'a luna
ที่ได้สัมผัสดวงจันทร์
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
ฉันมองหลังบ้างเพื่อที่จะเข้าใจว่าฉันไปถึงไหนแล้ว
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
ฉันรอคุณ, ฉันเติบโตในเลือด
A' musica vullente te bruciavo a dinto
ฉันเผาคุณด้วยเสียงเพลงที่เต็มไปด้วยความรัก
E tenive a me comm'ultima speranza
และคุณมีฉันเป็นความหวังสุดท้าย
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
ฉันรู้สึกความเจ็บปวดทั้งหมดในคอของฉัน
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' volo 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันบินไปด้วยคุณ
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
ในเวลาที่เหลือในชีวิตของฉัน, มาหัวเราะด้วยกัน
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' corro' 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันวิ่งไปด้วยคุณ
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
และความฝันนี้ยังคงดำเนินต่อและฉันเป็นคนที่มีอิสรภาพมากขึ้น
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' volo 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันบินไปด้วยคุณ
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
และการเดินทางนี้ของเพลงได้รับจากความรักเพื่อให้ฉันมีชีวิต
Vita mia
ชีวิตของฉัน
Mo' corro' 'nzieme a te
ตอนนี้ฉันวิ่งไปด้วยคุณ
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
เพื่อนำความฝันที่สวยที่สุดไปยังผู้ที่ยังคงมีอยู่
Quanta strada aggio fatto
我走过了多少路
Pe' saglì sta furtuna
为了攀登这份幸运
Mmiez''a gente distratta, io nun ero nisciuno
在那些分心的人中,我是无名小卒
Quanta notte scetato
我熬过了多少夜晚
Pe' scalà chillo muro
为了攀登那堵墙
Mmiez''e figli scurdato, aggi' appiso 'a paura
在那些被遗忘的孩子中,我挂起了恐惧
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
我在等你,我在血液中成长
A' musica vullente te bruciavo a dinto
我在热烈的音乐中燃烧你
E tenive a me comm'ultima speranza
你是我最后的希望
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
我在所有的痛苦中感到你的存在
Vita mia
我的生命
Mo' volo 'nzieme a te
现在我和你一起飞翔
E stu viaggio 'e canzone m'è data d'ammore pe' vivere
这首歌的旅程给了我生活的爱
Vita mia
我的生命
Mo' corro' 'nzieme a te
现在我和你一起奔跑
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
把所有最美的梦想带给那些还存在的人
Quanta strada aggio fatto
我走过了多少路
Pe saglì sta furtuna
为了攀登这份幸运
Senza giacca e cravatta accussì so' venuto
没有夹克和领带,我就这样来了
Mmiez''e facce 'mportante
在那些重要的面孔中
C'hanno tuccato 'a luna
他们已经触摸到了月亮
Guardo areto ogni tanto pe' capì addò so' ghiuto
我偶尔回头看看,以理解我已经走到哪里
Io aspettavo a te, crescevo dint''o sanghe
我在等你,我在血液中成长
A' musica vullente te bruciavo a dinto
我在热烈的音乐中燃烧你
E tenive a me comm'ultima speranza
你是我最后的希望
Me sentive 'ncuollo dint''a tutte 'e panne
我在所有的痛苦中感到你的存在
Vita mia
我的生命
Mo' volo 'nzieme a te
现在我和你一起飞翔
'Ncopp''o tiempo che resti dint''a fasc mettimoce a ridere
在剩下的时间里,让我们笑对人生
Vita mia
我的生命
Mo' corro' 'nzieme a te
现在我和你一起奔跑
E continua stu suonno acetato e io so' 'n'ommo cchiù libero
这个梦想继续下去,我是一个更自由的人
(Ah-la-la-nu-eh-ah-le-li-ah)
(啊-拉-拉-努-哦-啊-勒-利-啊)
Vita mia
我的生命
Mo' volo 'nzieme a te
现在我和你一起飞翔
E stu viaggio 'e canzone m'e' data d'ammore pe' vivere
这首歌的旅程给了我生活的爱
Vita mia
我的生命
Mo' corro' 'nzieme a te
现在我和你一起奔跑
A purtà tutte 'e suonne cchiù belle a chi ancora add' esistere
把所有最美的梦想带给那些还存在的人