So impressed with all you do
Tried so hard to be like you
Flew too high and burnt the wing
Lost my faith in everything
Lick around divine debris
Taste the wealth of hate in me
Shedding skin, succumb defeat
This machine is obsolete
Made the choice to go away
Drink the fountain of decay
Tear a hole exquisite red
Fuck the rest and stab it dead
Broken, bruised, forgotten, sore
Too fucked up to care anymore
Poisoned to my rotten core
Too fucked up to care anymore
Broken, bruised, forgotten, sore
Too fucked up to care anymore
Poisoned to my rotten core
Too fucked up to care anymore
In the back off the side and far away
Is a place where I hide, where I stay
Tried to say, tried to ask, I needed to
All alone by myself, where were you?
How could I ever think it's funny how
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Just like you would always say, we'll make it through
Then my head fell apart and where were you?
How could I ever think, it's funny how
Everything you swore would never change, is different now
Like you said, you and me make it through
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
So impressed with all you do
Tan impresionado con todo lo que haces
Tried so hard to be like you
Intenté tanto ser como tú
Flew too high and burnt the wing
Volé demasiado alto y quemé el ala
Lost my faith in everything
Perdí mi fe en todo
Lick around divine debris
Lame alrededor de los divinos escombros
Taste the wealth of hate in me
Prueba la riqueza del odio en mí
Shedding skin, succumb defeat
Mudando de piel, sucumbo a la derrota
This machine is obsolete
Esta máquina está obsoleta
Made the choice to go away
Tomé la decisión de irme
Drink the fountain of decay
Bebe de la fuente de la decadencia
Tear a hole exquisite red
Rompe un agujero exquisito rojo
Fuck the rest and stab it dead
Jode al resto y mátalo
Broken, bruised, forgotten, sore
Roto, magullado, olvidado, dolorido
Too fucked up to care anymore
Demasiado jodido para que me siga importando
Poisoned to my rotten core
Envenenado hasta mi podrido núcleo
Too fucked up to care anymore
Demasiado jodido para que me siga importando
Broken, bruised, forgotten, sore
Roto, magullado, olvidado, dolorido
Too fucked up to care anymore
Demasiado jodido para que me siga importando
Poisoned to my rotten core
Envenenado hasta mi podrido núcleo
Too fucked up to care anymore
Demasiado jodido para que me siga importando
In the back off the side and far away
En la parte de atrás, a un lado y lejos
Is a place where I hide, where I stay
Hay un lugar donde me escondo, donde me quedo
Tried to say, tried to ask, I needed to
Intenté decir, intenté preguntar, necesitaba hacerlo
All alone by myself, where were you?
Todo solo por mí mismo, ¿dónde estabas tú?
How could I ever think it's funny how
¿Cómo podría pensar alguna vez que es gracioso cómo
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Todo lo que juró que no cambiaría, ahora es diferente
Just like you would always say, we'll make it through
Justo como siempre decías, lo superaremos
Then my head fell apart and where were you?
Luego mi cabeza se desmoronó y ¿dónde estabas tú?
How could I ever think, it's funny how
¿Cómo podría pensar alguna vez, que es gracioso cómo
Everything you swore would never change, is different now
Todo lo que juraste que nunca cambiaría, ahora es diferente
Like you said, you and me make it through
Como dijiste, tú y yo lo superaremos
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
No lo logramos, nos desmoronamos, ¿dónde diablos estabas tú?
So impressed with all you do
Tão impressionado com tudo o que você faz
Tried so hard to be like you
Tentei tanto ser como você
Flew too high and burnt the wing
Voei alto demais e queimei a asa
Lost my faith in everything
Perdi minha fé em tudo
Lick around divine debris
Lambo ao redor dos destroços divinos
Taste the wealth of hate in me
Provo a riqueza do ódio em mim
Shedding skin, succumb defeat
Mudando de pele, sucumbo à derrota
This machine is obsolete
Esta máquina está obsoleta
Made the choice to go away
Fiz a escolha de ir embora
Drink the fountain of decay
Beba da fonte da decadência
Tear a hole exquisite red
Rasgue um buraco vermelho exquisito
Fuck the rest and stab it dead
Foda-se o resto e apunhale-o até a morte
Broken, bruised, forgotten, sore
Quebrado, machucado, esquecido, dolorido
Too fucked up to care anymore
Muito fodido para se importar mais
Poisoned to my rotten core
Envenenado até o meu núcleo podre
Too fucked up to care anymore
Muito fodido para se importar mais
Broken, bruised, forgotten, sore
Quebrado, machucado, esquecido, dolorido
Too fucked up to care anymore
Muito fodido para se importar mais
Poisoned to my rotten core
Envenenado até o meu núcleo podre
Too fucked up to care anymore
Muito fodido para se importar mais
In the back off the side and far away
No fundo, do lado e longe
Is a place where I hide, where I stay
Há um lugar onde me escondo, onde fico
Tried to say, tried to ask, I needed to
Tentei dizer, tentei perguntar, eu precisava
All alone by myself, where were you?
Sozinho, onde você estava?
How could I ever think it's funny how
Como eu poderia achar engraçado que
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Tudo que jurou que não mudaria, agora é diferente
Just like you would always say, we'll make it through
Assim como você sempre dizia, nós vamos superar
Then my head fell apart and where were you?
Então minha cabeça desmoronou e onde você estava?
How could I ever think, it's funny how
Como eu poderia achar engraçado que
Everything you swore would never change, is different now
Tudo que você jurou que nunca mudaria, agora é diferente
Like you said, you and me make it through
Como você disse, você e eu superamos
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
Não conseguimos, desmoronamos, onde diabos você estava?
So impressed with all you do
Tellement impressionné par tout ce que tu fais
Tried so hard to be like you
J'ai tellement essayé d'être comme toi
Flew too high and burnt the wing
Volé trop haut et brûlé l'aile
Lost my faith in everything
J'ai perdu ma foi en tout
Lick around divine debris
Lèche autour des débris divins
Taste the wealth of hate in me
Goûte la richesse de la haine en moi
Shedding skin, succumb defeat
Perdant la peau, succombe à la défaite
This machine is obsolete
Cette machine est obsolète
Made the choice to go away
J'ai fait le choix de partir
Drink the fountain of decay
Boire la fontaine de la décadence
Tear a hole exquisite red
Déchire un trou exquis rouge
Fuck the rest and stab it dead
Fiche le reste et poignarde-le à mort
Broken, bruised, forgotten, sore
Cassé, meurtri, oublié, douloureux
Too fucked up to care anymore
Trop foutu pour m'en soucier davantage
Poisoned to my rotten core
Empoisonné jusqu'à mon noyau pourri
Too fucked up to care anymore
Trop foutu pour m'en soucier davantage
Broken, bruised, forgotten, sore
Cassé, meurtri, oublié, douloureux
Too fucked up to care anymore
Trop foutu pour m'en soucier davantage
Poisoned to my rotten core
Empoisonné jusqu'à mon noyau pourri
Too fucked up to care anymore
Trop foutu pour m'en soucier davantage
In the back off the side and far away
Dans le fond, sur le côté et loin
Is a place where I hide, where I stay
Il y a un endroit où je me cache, où je reste
Tried to say, tried to ask, I needed to
J'ai essayé de dire, j'ai essayé de demander, j'en avais besoin
All alone by myself, where were you?
Tout seul par moi-même, où étais-tu?
How could I ever think it's funny how
Comment pourrais-je jamais penser que c'est drôle comment
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Tout ce qui jurait de ne pas changer, est différent maintenant
Just like you would always say, we'll make it through
Comme tu disais toujours, nous nous en sortirons
Then my head fell apart and where were you?
Puis ma tête s'est effondrée et où étais-tu?
How could I ever think, it's funny how
Comment pourrais-je jamais penser, c'est drôle comment
Everything you swore would never change, is different now
Tout ce que tu jurais de ne jamais changer, est différent maintenant
Like you said, you and me make it through
Comme tu l'as dit, toi et moi nous nous en sortirons
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
Ça n'a pas marché, ça s'est effondré, où étais-tu putain?
So impressed with all you do
So beeindruckt von allem, was du tust
Tried so hard to be like you
Habe so hart versucht, wie du zu sein
Flew too high and burnt the wing
Flog zu hoch und verbrannte den Flügel
Lost my faith in everything
Verlor meinen Glauben an alles
Lick around divine debris
Lecke um göttlichen Schutt herum
Taste the wealth of hate in me
Schmecke den Reichtum des Hasses in mir
Shedding skin, succumb defeat
Haut abwerfen, Niederlage hinnehmen
This machine is obsolete
Diese Maschine ist veraltet
Made the choice to go away
Habe die Wahl getroffen, zu gehen
Drink the fountain of decay
Trinke den Brunnen des Verfalls
Tear a hole exquisite red
Reiße ein exquisites rotes Loch
Fuck the rest and stab it dead
Fick den Rest und erstich es tot
Broken, bruised, forgotten, sore
Gebrochen, gequetscht, vergessen, wund
Too fucked up to care anymore
Zu kaputt, um noch zu kümmern
Poisoned to my rotten core
Vergiftet bis in meinen faulen Kern
Too fucked up to care anymore
Zu kaputt, um noch zu kümmern
Broken, bruised, forgotten, sore
Gebrochen, gequetscht, vergessen, wund
Too fucked up to care anymore
Zu kaputt, um noch zu kümmern
Poisoned to my rotten core
Vergiftet bis in meinen faulen Kern
Too fucked up to care anymore
Zu kaputt, um noch zu kümmern
In the back off the side and far away
Im Hintergrund, abseits und weit weg
Is a place where I hide, where I stay
Ist ein Ort, an dem ich mich verstecke, an dem ich bleibe
Tried to say, tried to ask, I needed to
Versuchte zu sagen, versuchte zu fragen, ich musste
All alone by myself, where were you?
Ganz alleine, wo warst du?
How could I ever think it's funny how
Wie konnte ich jemals denken, es ist lustig, wie
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Alles, was schwor, es würde sich nicht ändern, ist jetzt anders
Just like you would always say, we'll make it through
Genau wie du immer gesagt hast, wir schaffen das
Then my head fell apart and where were you?
Dann fiel mein Kopf auseinander und wo warst du?
How could I ever think, it's funny how
Wie konnte ich jemals denken, es ist lustig, wie
Everything you swore would never change, is different now
Alles, was du geschworen hast, würde sich nie ändern, ist jetzt anders
Like you said, you and me make it through
Wie du gesagt hast, du und ich schaffen das
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
Haben es nicht ganz geschafft, fielen auseinander, wo zum Teufel warst du?
So impressed with all you do
Così impressionato da tutto quello che fai
Tried so hard to be like you
Ho cercato così tanto di essere come te
Flew too high and burnt the wing
Volato troppo in alto e bruciato l'ala
Lost my faith in everything
Ho perso la fede in tutto
Lick around divine debris
Lecco intorno ai detriti divini
Taste the wealth of hate in me
Assapora la ricchezza dell'odio in me
Shedding skin, succumb defeat
Perdendo la pelle, soccombo alla sconfitta
This machine is obsolete
Questa macchina è obsoleta
Made the choice to go away
Ho fatto la scelta di andarmene
Drink the fountain of decay
Bevo la fontana della decadenza
Tear a hole exquisite red
Strappo un buco rosso squisito
Fuck the rest and stab it dead
Fanculo il resto e pugnalalo a morte
Broken, bruised, forgotten, sore
Rotto, contuso, dimenticato, dolorante
Too fucked up to care anymore
Troppo fottuto per preoccuparmi ancora
Poisoned to my rotten core
Avvelenato fino al mio nucleo marcio
Too fucked up to care anymore
Troppo fottuto per preoccuparmi ancora
Broken, bruised, forgotten, sore
Rotto, contuso, dimenticato, dolorante
Too fucked up to care anymore
Troppo fottuto per preoccuparmi ancora
Poisoned to my rotten core
Avvelenato fino al mio nucleo marcio
Too fucked up to care anymore
Troppo fottuto per preoccuparmi ancora
In the back off the side and far away
Nel retro, di lato e lontano
Is a place where I hide, where I stay
C'è un posto dove mi nascondo, dove rimango
Tried to say, tried to ask, I needed to
Ho cercato di dire, ho cercato di chiedere, ne avevo bisogno
All alone by myself, where were you?
Tutto solo da me, dove eri tu?
How could I ever think it's funny how
Come potrei mai pensare che sia divertente come
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Tutto ciò che giurava che non sarebbe cambiato, ora è diverso
Just like you would always say, we'll make it through
Proprio come dicevi sempre, ce la faremo
Then my head fell apart and where were you?
Poi la mia testa è crollata e dove eri tu?
How could I ever think, it's funny how
Come potrei mai pensare, è divertente come
Everything you swore would never change, is different now
Tutto ciò che giuravi che non sarebbe mai cambiato, ora è diverso
Like you said, you and me make it through
Come hai detto, tu ed io ce la faremo
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
Non proprio, è crollato, dove cazzo eri tu?
So impressed with all you do
Sangat terkesan dengan semua yang kamu lakukan
Tried so hard to be like you
Berusaha keras untuk menjadi seperti kamu
Flew too high and burnt the wing
Terbang terlalu tinggi dan membakar sayap
Lost my faith in everything
Kehilangan iman pada segalanya
Lick around divine debris
Menjilat sekeliling puing-puing ilahi
Taste the wealth of hate in me
Merasa kekayaan kebencian dalam diriku
Shedding skin, succumb defeat
Melepaskan kulit, menyerah pada kekalahan
This machine is obsolete
Mesin ini sudah usang
Made the choice to go away
Membuat pilihan untuk pergi
Drink the fountain of decay
Minum air mancur kerusakan
Tear a hole exquisite red
Mencabik lubang merah yang indah
Fuck the rest and stab it dead
Sialkan yang lain dan tikam sampai mati
Broken, bruised, forgotten, sore
Patah, memar, terlupakan, sakit
Too fucked up to care anymore
Terlalu hancur untuk peduli lagi
Poisoned to my rotten core
Diracuni sampai ke inti yang busuk
Too fucked up to care anymore
Terlalu hancur untuk peduli lagi
Broken, bruised, forgotten, sore
Patah, memar, terlupakan, sakit
Too fucked up to care anymore
Terlalu hancur untuk peduli lagi
Poisoned to my rotten core
Diracuni sampai ke inti yang busuk
Too fucked up to care anymore
Terlalu hancur untuk peduli lagi
In the back off the side and far away
Di belakang, di samping, dan jauh
Is a place where I hide, where I stay
Adalah tempat di mana saya bersembunyi, di mana saya tinggal
Tried to say, tried to ask, I needed to
Berusaha untuk mengatakan, berusaha untuk bertanya, saya perlu
All alone by myself, where were you?
Sendirian, di mana kamu?
How could I ever think it's funny how
Bagaimana saya bisa berpikir itu lucu bagaimana
Everything that swore it wouldn't change, is different now
Segala sesuatu yang bersumpah tidak akan berubah, sekarang berbeda
Just like you would always say, we'll make it through
Sama seperti yang selalu kamu katakan, kita akan melewatinya
Then my head fell apart and where were you?
Lalu kepala saya hancur, di mana kamu?
How could I ever think, it's funny how
Bagaimana saya bisa berpikir, itu lucu bagaimana
Everything you swore would never change, is different now
Segala sesuatu yang kamu bersumpah tidak akan pernah berubah, sekarang berbeda
Like you said, you and me make it through
Seperti yang kamu katakan, kamu dan aku akan melewatinya
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
Tidak cukup, hancur, di mana sialan kamu?
So impressed with all you do
ฉันประทับใจกับทุกสิ่งที่คุณทำ
Tried so hard to be like you
พยายามอย่างหนักที่จะเหมือนคุณ
Flew too high and burnt the wing
บินสูงเกินไปและไหม้ปีก
Lost my faith in everything
สูญเสียความเชื่อในทุกสิ่ง
Lick around divine debris
เลียรอบๆ ซากศักดิ์สิทธิ์
Taste the wealth of hate in me
ชิมความมั่งคั่งของความเกลียดชังในฉัน
Shedding skin, succumb defeat
หลุดหนัง, ยอมแพ้
This machine is obsolete
เครื่องจักรนี้เก่าแก่แล้ว
Made the choice to go away
ทำการเลือกที่จะไปไกล
Drink the fountain of decay
ดื่มน้ำพุของการเน่าเสื่อม
Tear a hole exquisite red
ขุดรูสวยงามสีแดง
Fuck the rest and stab it dead
ทำลายสิ่งที่เหลือและแทงให้ตาย
Broken, bruised, forgotten, sore
แตกหัก, เจ็บปวด, ถูกลืม, อ่อนแอ
Too fucked up to care anymore
เสียหายเกินไปจนไม่สนใจอีกต่อไป
Poisoned to my rotten core
ถูกพิษจนสูญเสียจนถึงแกนกลาง
Too fucked up to care anymore
เสียหายเกินไปจนไม่สนใจอีกต่อไป
Broken, bruised, forgotten, sore
แตกหัก, เจ็บปวด, ถูกลืม, อ่อนแอ
Too fucked up to care anymore
เสียหายเกินไปจนไม่สนใจอีกต่อไป
Poisoned to my rotten core
ถูกพิษจนสูญเสียจนถึงแกนกลาง
Too fucked up to care anymore
เสียหายเกินไปจนไม่สนใจอีกต่อไป
In the back off the side and far away
ที่ด้านหลังออกไปด้านข้างและไกล
Is a place where I hide, where I stay
มีสถานที่ที่ฉันซ่อนตัว, ที่ฉันอยู่
Tried to say, tried to ask, I needed to
พยายามจะพูด, พยายามจะถาม, ฉันต้องการ
All alone by myself, where were you?
ทั้งหมดคนเดียว, คุณอยู่ที่ไหน?
How could I ever think it's funny how
ฉันจะคิดได้อย่างไรว่ามันตลก
Everything that swore it wouldn't change, is different now
ทุกสิ่งที่สาบานว่าจะไม่เปลี่ยน, ตอนนี้มันต่างไป
Just like you would always say, we'll make it through
เหมือนที่คุณเคยบอก, เราจะผ่านมันไป
Then my head fell apart and where were you?
แล้วหัวของฉันพังทลาย, คุณอยู่ที่ไหน?
How could I ever think, it's funny how
ฉันจะคิดได้อย่างไรว่ามันตลก
Everything you swore would never change, is different now
ทุกสิ่งที่คุณสาบานว่าจะไม่เปลี่ยน, ตอนนี้มันต่างไป
Like you said, you and me make it through
เหมือนที่คุณบอก, คุณและฉันจะผ่านมันไป
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
ไม่ได้, พังทลาย, คุณอยู่ที่ไหนเนี่ย?
So impressed with all you do
对你所做的一切印象深刻
Tried so hard to be like you
努力想要像你一样
Flew too high and burnt the wing
飞得太高,烧伤了翅膀
Lost my faith in everything
对所有事情失去了信心
Lick around divine debris
舔舐神圣的碎片
Taste the wealth of hate in me
尝试我内心的恨意之财富
Shedding skin, succumb defeat
蜕皮,屈服于失败
This machine is obsolete
这台机器已经过时
Made the choice to go away
做出了离开的选择
Drink the fountain of decay
喝下衰败的泉水
Tear a hole exquisite red
撕开一个精致的红洞
Fuck the rest and stab it dead
去他的其余部分,把它刺死
Broken, bruised, forgotten, sore
破碎,淤青,被遗忘,疼痛
Too fucked up to care anymore
太糟糕了,再也不在乎
Poisoned to my rotten core
被毒害到我腐烂的核心
Too fucked up to care anymore
太糟糕了,再也不在乎
Broken, bruised, forgotten, sore
破碎,淤青,被遗忘,疼痛
Too fucked up to care anymore
太糟糕了,再也不在乎
Poisoned to my rotten core
被毒害到我腐烂的核心
Too fucked up to care anymore
太糟糕了,再也不在乎
In the back off the side and far away
在后面,偏离一边,远离
Is a place where I hide, where I stay
有一个我藏身的地方,我待的地方
Tried to say, tried to ask, I needed to
试图说,试图问,我需要
All alone by myself, where were you?
独自一人,你在哪里?
How could I ever think it's funny how
我怎么会觉得有趣
Everything that swore it wouldn't change, is different now
所有发誓不会改变的,现在都不同了
Just like you would always say, we'll make it through
就像你总是说,我们会挺过去
Then my head fell apart and where were you?
然后我的头破碎了,你在哪里?
How could I ever think, it's funny how
我怎么会觉得有趣
Everything you swore would never change, is different now
你发誓永远不会改变的一切,现在都不同了
Like you said, you and me make it through
就像你说的,你和我会挺过去
Didn't quite, fell apart, where the fuck were you?
没能做到,崩溃了,你他妈的在哪里?